Whether you're planning to visit the Middle East, North Africa, or any Arabic-speaking region, learning essential Arabic phrases is crucial for meaningful communication and cultural connection. Arabic, one of the six official languages of the United Nations [1] and recognized by UNESCO for its rich cultural heritage [2], connects over 450 million speakers across 25 countries. Basic greetings like "مرحبا" (Marhaba - Hello) and "كيف حالك؟" (Kayf halak? - How are you?) open doors to authentic conversations with locals and demonstrate respect for the language and culture.

This comprehensive guide provides over 300 carefully selected Arabic phrases covering everyday greetings and pleasantries, conversation starters, travel and transportation needs, and essential expressions for shopping and dining. We've also included Arabic numbers, time expressions, and dates to help you navigate daily activities with confidence.

For additional Arabic phrases beyond this guide, you can utilize our comprehensive English to Arabic translation tool, which converts English text into Arabic script, making it perfect for learning pronunciation and expanding your vocabulary.

Greetings and Pleasantries in Arabic

Master the art of Arabic hospitality with these essential greetings used across the Arab world, from the Gulf states to North Africa.

  1. 1. Hello.
    أهلاً. (ahlaan.)
  2. 2. Hi.
    أهلاً. (ahlaan.)
  3. 3. Thank you.
    شكراً لك. (shkraan lika.)
  4. 4. Thank you very much.
    شكراً جزيلاً لك. (shkraan jzylaan lika.)
  5. 5. You are welcome.
    على الرحب والسعة. (ealaa alrahb walsaeati.)
  6. 6. Yes. / No.
    نعم. / لا. (naema. / la.)
  7. 7. Please.
    من فضلك. (min fadlika.)
  8. 8. Excuse me. / Sorry.
    معذرة. / آسف. (maedhirati. / asfa.)
  9. 9. Don't worry.
    لا تقلق. (la taqlaqi.)
  10. 10. Good morning.
    صباح الخير. (sabah alkhayri.)
  11. 11. Good afternoon.
    مساء الخير. (masa' alkhayri.)
  12. 12. Good evening.
    مساء الخير. (masa' alkhayri.)
  13. 13. Good night.
    تصبح على خير. (tusbih ealaa khayri.)
  14. 14. See you later.
    أراك لاحقاً. (arak lahqaan.)
  15. 15. Goodbye.
    مع السلامة. (mae alsalamati.)
  16. 16. Bye.
    مع السلامة. (mae alsalamati.)
  17. 17. How are you?
    كيف حالك؟ (kayf halika?)
  18. 18. I am fine. And you?
    أنا بخير. وأنت؟ (ana bikhayri. wa'anti?)
  19. 19. What is your name?
    ما اسمك؟ (ma asmuk?)
  20. 20. My name is Steve.
    اسمي ستيف. (asmi stif.)
  21. 21. I am pleased to meet you.
    سررت بلقائك. (sarart biliqayika.)
  22. 22. Bless you! (when sneezing)
    بارك الله فيك! (عند العطس) (barak allah fik! (eind aleatasi))
  23. 23. Cheers!
    في صحتك! (fi sihatika!)
  24. 24. Good luck!
    حظاً سعيداً! (hzaan seydaan!)
  25. 25. Happy birthday!
    عيد ميلاد سعيد! (eid milad saeid!)
  26. 26. Congratulations!
    تهانينا! (tahanina!)

Starting Conversation Between People

Starting a conversation with someone new for the first time can be challenging, especially when you are new to the Arabic language. Arab culture places great emphasis on hospitality, family, and respect, making these conversation starters essential for connecting with people across the Arab world. From bustling souks in Morocco to modern cities in the Gulf, these phrases will help you build meaningful relationships and show cultural awareness.

  1. 27. Do you live here?
    هل تعيش هنا؟ (hal taeish huna?)
  2. 28. Where are you going?
    إلى أين أنت ذاهب؟ (iilaa 'ayn 'ant dhahbi?)
  3. 29. What are you doing?
    ماذا تفعل؟ (madha tafaeala?)
  4. 30. Today is a nice day, isn't it?
    اليوم يوم جميل، أليس كذلك؟ (alyawm yawm jamili, 'alays kadhalika?)
  5. 31. Where are you from?
    من أين أنت؟ (min 'ayn 'anti?)
  6. 32. I am from India.
    أنا من الهند. (ana min alhindu.)
  7. 33. Do you like it here?
    هل يعجبك العيش هنا؟ (hal yuejibuk aleaysh huna?)
  8. 34. Yes, I like it here.
    نعم، يعجبني العيش هنا. (naema, yuejibuni aleaysh huna.)
  9. 35. How long are you here for?
    كم من الوقت ستبقى هنا؟ (kam min alwaqt satabqaa huna?)
  10. 36. I am here for three days/weeks.
    أنا هنا لمدة ثلاثة أيام/أسابيع. (ana huna limudat thalathat 'ayaami/'asabiea.)
  11. 37. How old are you?
    كم عمرك؟ (kam eumarka?)
  12. 38. I am 26 years old.
    عمري ٢٦ عامًا. (eumri 26 eaman.)
  13. 39. What is your occupation?
    ما هي مهنتك؟ (ma hi mihnatuka?)
  14. 40. I am a Software Engineer.
    أنا مهندس برمجيات. (ana muhandis barmajiati.)
  15. 41. I am a student.
    أنا طالب. (ana talib.)
  16. 42. I am studying Medical Science.
    أدرس العلوم الطبية. (adrus aleulum altibiyata.)
  17. 43. I am retired.
    أنا متقاعد. (ana mutaqaeidun.)
  18. 44. What is your email/phone number/address?
    ما هو بريدك الإلكتروني/رقم هاتفك/عنوانك؟ (ma hu bariduk al'iilikturuniu/raqim hatifiki/einwaniki?)
  19. 45. Here is my email/phone number/address.
    هذا بريدي الإلكتروني/رقم هاتفي/عنواني. (hadha baridi al'iilikturunii/raqim hatifi/eniwani.)
  20. 46. Are you on Facebook or Twitter?
    هل أنت على فيسبوك أو تويتر؟ (hal 'ant ealaa fisbuk 'aw tuitir?)
  21. 47. Keep in touch!
    ابقَ على تواصل! (abq ealaa tawasuli!)
  22. 48. It has been great meeting you.
    سررت بلقائك. (sarart biliqayika.)

Personal Pronouns in Arabic

Master the foundation of Arabic grammar with personal, possessive, and demonstrative pronouns essential for constructing sentences and communicating effectively. Arabic has distinct masculine and feminine forms, making pronoun knowledge crucial for respectful and accurate communication across the Arab world.

1. Personal Pronouns

Personal pronouns refer to the subject or object of a sentence in Arabic. Note that Arabic distinguishes between masculine and feminine forms.

  1. 49. I
    أنا (ana)
  2. 50. You (singular)
    أنت (مفرد) (ant (mufardi))
  3. 51. You (plural)
    أنت (جمع) (ant (jamaea))
  4. 52. He
    هو (hu)
  5. 53. She
    هي (hi)
  6. 54. It
    هو (hu)
  7. 55. We
    نحن (nahn)
  8. 56. They
    هم (hum)

2. Possessive Pronouns

Possessive pronouns indicate ownership. For e.g., This book is mine. (Hadha al-kitab lee.). Arabic possessive pronouns are attached to nouns as suffixes.

  1. 57. My / Mine
    لي / لي (li / li)
  2. 58. Your / Yours (singular)
    لك / لك (مفرد) (lak / lak (mufardi))
  3. 59. His / Her / Its / Your (singular)
    له / لها / له / لك (مفرد) (lah / laha / lah / lak (mufardi))
  4. 60. Our / Ours
    لنا / لنا (lana / lana)
  5. 61. Your / Yours (plural)
    لك / لك (جمع) (lak / lak (jamae))
  6. 62. Their / Theirs
    لهم / لهم (lahum / lahum)

3. Demonstrative Pronouns

Demonstrative pronouns emphasize a specific person or a thing. For e.g., This is my daughter. (Hadhihi ibnati.)

  1. 63. This
    هذا (hadha)
  2. 64. That
    ذلك (dhalik)
  3. 65. These
    هؤلاء (hawula')

Transportation

Navigate the diverse transportation systems across the Arab world, from modern metros in Dubai and Cairo to traditional taxis in Morocco and historic trams in Egypt. These phrases will help you travel efficiently and communicate with drivers and transport staff across the Middle East and North Africa.

Getting Around

Essential phrases for navigating cities and traveling between destinations in Arab countries.

  1. 66. How do I get to the Zoo?
    كيف أصل إلى حديقة الحيوانات؟ (kayf 'asil 'iilaa hadiqat alhayawanati?)
  2. 67. Can we get there by public transport?
    هل يُمكننا الوصول إليها بالمواصلات العامة؟ (hal yumknna alwusul 'iilayha bialmuasalat aleamati?)
  3. 68. What time does the bus / train / plane leave?
    متى تغادر الحافلة/القطار/الطائرة؟ (mataa tughadir alhafilatu/alqitaru/altaayirata?)
  4. 69. What time does it arrive?
    متى تصل؟ (mataa tasili?)
  5. 70. How long will it be delayed?
    كم من الوقت ستتأخر؟ (kam min alwaqt satata'akharu?)
  6. 71. Is this seat free?
    هل هذا المقعد شاغر؟ (hal hadha almaqead shaghiri?)
  7. 72. I want to get off here.
    أريد النزول هنا. (urid alnuzul huna.)

Buying Tickets

Ticket purchasing phrases for various transportation options across the Arab world.

  1. 73. Where can I buy a ticket?
    أين يمكنني شراء تذكرة؟ (ayn yumkinuni shira' tadhkuratin?)
  2. 74. Do I need to book a ticket in advance?
    هل أحتاج لحجز تذكرة مسبقًا؟ (hal 'ahtaj lihajz tadhkiratan msbqan?)
  3. 75. Can I have a one-way / return ticket, please?
    هل يمكنني الحصول على تذكرة ذهاب فقط/ذهاب وعودة؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa tadhkirat dhahab faquta/dhahab waeawdatin?)
  4. 76. Can I have a 1st-class / 2nd-class ticket to the Zoo?
    هل يمكنني الحصول على تذكرة درجة أولى/درجة ثانية لحديقة الحيوانات؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa tadhkirat darajat 'uwlaa/darajat thaniat lihadiqat alhayawanati?)
  5. 77. I would like an aisle / a window seat.
    أرغب في مقعد بجانب الممر/النافذة. (arghab fi maqead bijanib almumari/alnaafidhati.)
  6. 78. Can I get a day / weekly ticket?
    هل يمكنني الحصول على تذكرة يومية/أسبوعية؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa tadhkirat yawmiatin/'usbueiatin?)
  7. 79. I would like to cancel / change / confirm my ticket, please.
    أرغب في إلغاء/تغيير/تأكيد تذكرتي من فضلك. (arghab fi 'iilgha'i/taghyiri/takid tadhkirati min fadliki.)

Bus

Bus travel is popular across Arab countries. These phrases help with local and intercity bus travel.

  1. 80. Which bus goes to the airport?
    أي حافلة تذهب إلى المطار؟ (ayu hafilat tadhhab 'iilaa almatari?)
  2. 81. What is the bus number?
    ما رقم الحافلة؟ (ma raqm alhafilati?)
  3. 82. Where is the bus stop?
    أين موقف الحافلة؟ (ayn mawqif alhafilati?)
  4. 83. What is the next stop?
    ما هي المحطة التالية؟ (ma hi almahatat altaaliatu?)
  5. 84. I would like to get off at the shopping center.
    أريد النزول في مركز التسوق. (urid alnuzul fi markaz altasuqi.)

Train

Train networks exist in several Arab countries including Egypt, Morocco, Tunisia, and newer systems in Gulf countries.

  1. 85. Where is the nearest underground / subway / metro station?
    أين أقرب محطة مترو أنفاق؟ (ayn 'aqrab mahatat mitru 'anfaqun?)
  2. 86. What station is this?
    ما هذه المحطة؟ (ma hadhih almahatatu?)
  3. 87. Which platform does the train leave from?
    من أي رصيف ينطلق القطار؟ (min 'ayi rasif yantaliq alqatar?)
  4. 88. Which line goes to Victoria Station?
    أي خط متجه إلى محطة فيكتوريا؟ (ayu khatin mutajih 'iilaa mahatat fikturya?)
  5. 89. Do I need to change trains?
    هل أحتاج لتغيير القطار؟ (hal 'ahtaj litaghyir alqatari?)
  6. 90. Which carriage is for Heathrow?
    أي عربة متجهة إلى مطار هيثرو؟ (ayu earabat mutajihat 'iilaa matar haythru?)

Taxi

Taxi services are widely available across Arab countries, from traditional taxis to modern ride-hailing services.

  1. 91. I would like a taxi at 2pm.
    أريد سيارة أجرة الساعة الثانية ظهرًا. (urid sayaarat 'ujrat alsaaeat althaaniat zhran.)
  2. 92. Where is the taxi stand?
    أين موقف سيارات الأجرة؟ (ayn mawqif sayaarat al'ujrati?)
  3. 93. Please take me to this address.
    أرجو توصيلي إلى هذا العنوان. (arju tawsili 'iilaa hadha aleunwani.)
  4. 94. Could you please take me to the hotel?
    هل يمكنك توصيلي إلى الفندق؟ (hal yumkinuk tawsili 'iilaa alfunduq?)
  5. 95. Could you please take me to the train station?
    هل يمكنك توصيلي إلى محطة القطار؟ (hal yumkinuk tawsili 'iilaa mahatat alqatar?)
  6. 96. How much does this cost?
    كم تكلفة هذا؟ (kam taklifat hadha?)
  7. 97. Is the price negotiable?
    هل السعر قابل للتفاوض؟ (hal alsier qabil liltafawudi?)
  8. 98. Can you give me a discount?
    هل يمكنك منحي خصمًا؟ (hal yumkinuk manhi khsman?)
  9. 99. Please turn on the meter.
    أرجو تشغيل العداد. (arju tashghil aleadadi.)
  10. 100. How long will it take to get to the airport?
    كم من الوقت سيستغرق الوصول إلى المطار؟ (kam min alwaqt sayastaghriq alwusul 'iilaa almatari?)
  11. 101. Stop here.
    قف هنا. (qaf huna.)
  12. 102. Can you give me a receipt, please?
    هل يمكنك إعطائي إيصالًا من فضلك؟ (hal yumkinuk 'iietayiy 'iysalan min fadlika?)

Accommodation

Learn practical and important phrases required for day-to-day activities when staying in Arabic-speaking countries.

Finding Accommodation, Booking, Checking In & Out

Essential phrases for hotels, booking rooms, and managing your stay in the Middle East and Arab world.

  1. 103. Where is the hotel?
    أين يقع الفندق؟ (ayn yaqae alfunduqu?)
  2. 104. How much is it per night?
    كم سعر الليلة؟ (kam sier allaylati?)
  3. 105. Is breakfast included?
    هل يشمل الإفطار؟ (hal yashmal al'iiftara?)
  4. 106. I would like to book a room, please.
    أرغب في حجز غرفة من فضلك. (arghab fi hajz ghurfat min fadlika.)
  5. 107. I have a reservation for 2 nights/weeks.
    لديّ حجز لليلتين/أسبوعين. (ldy hajz lilayltin/'usbueayni.)
  6. 108. Is there wireless internet access available here?
    هل يتوفر إنترنت لاسلكي هنا؟ (hal yatawafar 'iintirnit liasilki huna?)
  7. 109. Do you have double/single/family rooms?
    هل تتوفر لديكم غرف مزدوجة/فردية/عائلية؟ (hal tatawafar ladaykum ghuraf muzdawijatun/fardiatun/eayiliatun?)
  8. 110. Can I see the room?
    هل يمكنني رؤية الغرفة؟ (hal yumkinuni ruyat alghurfati?)
  9. 111. When/where is breakfast served?
    متى/أين يُقدم الإفطار؟ (mutaa/'ayn yuqdm al'iiftara?)
  10. 112. Can I use the laundry facilities?
    هل يمكنني استخدام مرافق غسيل الملابس؟ (hal yumkinuni aistikhdam marafiq ghasil almalabisi?)
  11. 113. Do you arrange tours?
    هل تُرتبون جولات سياحية؟ (hal turtbwn jawlat siahiatan?)
  12. 114. Could I have my key, please?
    هل يُمكنني الحصول على مفتاحي من فضلك؟ (hal yumknny alhusul ealaa miftahi min fadlika?)
  13. 115. Sorry, I lost my key!
    عذرًا، لقد فقدت مفتاحي! (edhran, laqad faqadt miftahi!)
  14. 116. There is no hot water.
    لا يوجد ماء ساخن. (la yujad ma' sakhinun.)
  15. 117. The air conditioner/heater/fan is not working.
    مكيف الهواء/المدفأة/المروحة لا تعمل. (mukayif alhawa'i/almidfa'ati/almiruhat la taemalu.)
  16. 118. What time is checkout?
    ما هو وقت المغادرة؟ (ma hu waqt almughadarati?)
  17. 119. I am leaving now.
    سأغادر الآن. (sa'ughadir alan.)
  18. 120. Could I have my deposit back, please?
    هل يُمكنني استرداد عربون الحجز من فضلك؟ (hal yumknny astirdad eurbun alhajz min fadliki?)
  19. 121. Can you call a taxi for me?
    هل يُمكنكم طلب سيارة أجرة لي؟ (hal yumknkm talab sayaarat 'ujrat li?)

Camping

Useful phrases for camping experiences in the Arabian Peninsula and desert regions.

  1. 122. Where is the nearest campsite?
    أين أقرب موقع تخييم؟ (ayn 'aqrab mawqie takhyimi?)
  2. 123. Can I camp here?
    هل يمكنني التخييم هنا؟ (hal yumkinuni altakhyim huna?)
  3. 124. Who do I ask to stay here?
    من أطلب منه الإقامة هنا؟ (man 'atlub minh al'iiqamat huna?)
  4. 125. Is the water drinkable?
    هل الماء صالح للشرب؟ (hal alma' salih lilsharbi?)
  5. 126. How much do you charge for a caravan / tent?
    كم تكلفة الكرفان/الخيمة (kam taklifat alkirfan/alkhaymati?)

Home Staying / Staying with Locals

Phrases for experiencing traditional Arab hospitality and staying with local families.

  1. 127. Can I stay at your place?
    هل يمكنني الإقامة في منزلك؟ (hal yumkinuni al'iiqamat fi manzilika?)
  2. 128. I have my own sleeping bag.
    لديّ حقيبة نوم خاصة بي. (ldy haqibat nawm khasatan bi.)
  3. 129. Can I bring anything for the meal?
    هل يمكنني إحضار أي شيء للوجبة؟ (hal yumkinuni 'iihdar 'ayi shay' lilwajbati?)
  4. 130. Can I do the dishes?
    هل يمكنني غسل الأطباق؟ (hal yumkinuni ghasl al'atbaqi?)
  5. 131. Thank you for your hospitality.
    شكرًا لكرم ضيافتكم. (shkran likaram diafatikum.)

Shopping

Navigate the vibrant souks and modern malls across the Arab world with these essential shopping phrases. From traditional markets in Marrakech to luxury shopping centers in Dubai, these expressions will enhance your retail experience and help you communicate effectively with local merchants.

  1. 132. Where is a supermarket?
    أين يقع السوبر ماركت؟ (ayn yaqae alsuwbar markit?)
  2. 133. Where can I buy souvenirs?
    أين يمكنني شراء هدايا تذكارية؟ (ayn yumkinuni shira' hadaya tidhkariatin?)
  3. 134. I would like to buy vintage or antique items.
    أود شراء سلع قديمة أو أثرية. (awadu shira' sile qadimat 'aw 'athariatin.)
  4. 135. How much is it?
    كم سعرها؟ (kam sieruha?)
  5. 136. Can you write down the price?
    هل يمكنك كتابة السعر؟ (hal yumkinuk kitabat alsuera?)
  6. 137. Do you accept credit/debit cards?
    هل تقبلون بطاقات الائتمان/الخصم؟ (hal taqbalun bitaqat aliaytimani/alkhasma?)
  7. 138. Do you accept cryptocurrencies?
    هل تقبلون العملات المشفرة؟ (hal taqbalun aleumlat almushfarata?)
  8. 139. Could I have a bag, please?
    هل يمكنني الحصول على حقيبة من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa haqibat min fadlika?)
  9. 140. I don't need a bag, thanks.
    لا أحتاج حقيبة، شكرًا. (la 'ahtaj haqibatan, shkran.)
  10. 141. Could I have a receipt, please?
    هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa 'iisal min fadlika?)
  11. 142. I would like to return this, please.
    أود إرجاع هذه من فضلك. (awadu 'iirjae hadhih min fadliki.)
  12. 143. I would like my money back, please.
    أود استرداد أموالي من فضلك. (awadu astirdad 'amwali min fadliki.)
  13. 144. That's too expensive.
    هذا باهظ الثمن. (hadha bahiz althamani.)
  14. 145. Can you lower the price?
    هل يمكنك تخفيض السعر؟ (hal yumkinuk takhfid alsuera?)
  15. 146. I will give you 5 dollars.
    سأعطيك 5 دولارات. (sa'uetik 5 dularati.)

Safe Travel

While Arab countries are generally known for their hospitality and safety, knowing these essential phrases for emergencies, reporting to police, seeking medical help, or addressing accessibility needs can provide peace of mind during your travels in the Middle East and North Africa.

Emergencies

Critical phrases for emergency situations across the Arab world.

  1. 147. Help!
    النجدة! (alnajdatu!)
  2. 148. There's been an accident.
    وقع حادث. (waqae hadith.)
  3. 149. Thief!
    لص! (lis!)
  4. 150. Fire!
    حريق! (hariqu!)
  5. 151. Stop!
    قف! (quf!)
  6. 152. It's an emergency!
    حالة طارئة! (halat tariatun!)
  7. 153. Do you have a first-aid kit?
    هل لديك حقيبة إسعافات أولية؟ (hal ladayk haqibat 'iiseafat 'awaliatin?)
  8. 154. Call a doctor/police!
    اتصل بالطبيب/الشرطة! (aitasil bialtabib/alshurta!)
  9. 155. Call an ambulance?
    اتصل بالإسعاف؟ (aitasil bial'iiseaf?)
  10. 156. Could you please help us/me?
    هل يمكنك مساعدتنا/مساعدتي من فضلك؟ (hal yumkinuk musaeadatana/musaeadati min fadlika?)
  11. 157. I'm lost.
    أنا تائه. (ana tayihi.)

Police

Arab countries maintain strong security forces. These phrases can help you communicate with law enforcement if needed.

  1. 158. Where is the police station?
    أين مركز الشرطة؟ (ayn markaz alshurta?)
  2. 159. I want to report a robbery.
    أريد الإبلاغ عن سرقة. (urid al'iiblagh ean sariqatin.)
  3. 160. I have been robbed.
    تعرضتُ للسرقة. (terdt lilsariqati.)
  4. 161. He/She has been assaulted.
    تعرض/تعرضت للاعتداء. (taearrda/taearadat liliaetida'i.)
  5. 162. My wallet was stolen?
    سُرقت محفظتي؟ (surqt mahfazati?)
  6. 163. I have lost my wallet.
    فقدتُ محفظتي. (fqdt mihfazati.)
  7. 164. I have been wrongly accused by her.
    اتهمتني ظلماً. (aitahamatni zlmaan.)
  8. 165. Can I call someone?
    هل يُمكنني الاتصال بأحد؟ (hal yumknny aliatisal bi'ahda?)
  9. 166. Can I call a lawyer?
    هل يُمكنني الاتصال بمحامٍ؟ (hal yumknny aliatisal bmhamin?)
  10. 167. I want to contact my embassy.
    أريد التواصل مع سفارتي. (urid altawasul mae sifarti.)

Health

Healthcare phrases for seeking medical attention across Arab countries, many of which have excellent medical facilities.

  1. 168. Where is the nearest hospital/doctor?
    أين أقرب مستشفى/طبيب؟ (ayn 'aqrab mustashfaa/tabibi?)
  2. 169. I need a doctor who speaks English.
    أحتاج طبيبًا يتحدث الإنجليزية. (ahtaj tbyban yatahadath al'iinjiliziatu.)
  3. 170. Could I see a male/female doctor?
    هل يمكنني زيارة طبيب/طبيبة؟ (hal yumkinuni ziarat tabib/tabibatin?)
  4. 171. Where is the nearest chemist?
    أين أقرب صيدلية؟ (ayn 'aqrab saydaliatin?)
  5. 172. I have been vaccinated for Covid/Hepatitis.
    لقد تلقيتُ لقاح كوفيد/التهاب الكبد الوبائي. (laqad tlqyt liqah kufid/altihab alkabid alwabayiy.)
  6. 173. I have a fever.
    أعاني من الحمى. (ueani min alhumaa.)
  7. 174. I am sick.
    أنا مريض. (ana marida.)
  8. 175. He/She/My friend is sick.
    هو/هي/صديقي مريض. (hu/hi/sidiqiun maridun.)
  9. 176. I have been vomiting.
    أتقيأ. (ataqi'a.)
  10. 177. I have altitude sickness.
    أعاني من دوار المرتفعات. (ueani min duaar almurtafaeati.)
  11. 178. I am seasick.
    أعاني من دوار البحر. (ueani min duaar albahri.)
  12. 179. I am allergic to peanuts.
    لديّ حساسية من الفول السوداني. (ldy hasaasiatan min alfual alsuwdani.)
  13. 180. I can't move my leg!
    لا ​​أستطيع تحريك ساقي! (la ​​'astatie tahrik saqi!)
  14. 181. My (hand/leg) is swollen.
    يدي/ساقي منتفخة. (yidi/saqi muntafikhatun.)
  15. 182. I have a toothache.
    أعاني من ألم في الأسنان. (ueani min 'alam fi al'asnani.)
  16. 183. My dentures are broken.
    طقم أسناني مكسور. (taqam 'asnani maksurun.)
  17. 184. My gum hurts.
    لثتي تؤلمني. (lithati tulimuni.)
  18. 185. I have run out of medication.
    لقد نفدت دوائي. (laqad nafadat dawayiy.)
  19. 186. I need a prescription for blood pressure medication.
    أحتاج إلى وصفة طبية لدواء ضغط الدم. (ahtaj 'iilaa wasfat tibiyat lidawa' daght aldum.)
  20. 187. I am on medication for asthma.
    أتناول دواءً للربو. (atanawal dwa'an lilrabu.)

Disabilities

Accessibility phrases for travelers with disabilities visiting Arab countries, where hospitality traditions emphasize assistance for those in need.

  1. 188. I have a disability.
    أنا من ذوي الاحتياجات الخاصة. (ana min dhawi alaihtiajat alkhasati.)
  2. 189. I need assistance.
    أحتاج إلى مساعدة. (ahtaj 'iilaa musaeadati.)
  3. 190. Is there wheelchair access?
    هل يوجد مدخل للكراسي المتحركة؟ (hal yujad madkhal lilkarasii almutaharikati?)
  4. 191. Is there a disabled toilet?
    هل يوجد حمام لذوي الاحتياجات الخاصة؟ (hal yujad hamaam lidhawi aliahtiajat alkhasati?)
  5. 192. Is there a lift?
    هل يوجد مصعد؟ (hal yujad museadu?)
  6. 193. Could you help me cross this street?
    هل يمكنكم مساعدتي في عبور هذا الشارع؟ (hal yumkinukum musaeadati fi eubur hadha alshaariei?)
  7. 194. Is there a wheelchair space?
    هل يوجد مكان للكراسي المتحركة (hal yujad makan lilkarasii almutaharikati?)

Time, Day and Dates in Arabic

Master time expressions essential for scheduling meetings, making appointments, and understanding daily routines across Arab countries. The Islamic calendar and prayer times play important roles in daily life, making these phrases crucial for business and social interactions throughout the Arab world.

Past, Present and Future Time

Essential time expressions for describing when events occur in Arabic.

  1. 195. Morning
    صباح (sabah)
  2. 196. Afternoon
    ظهيرة (zahira)
  3. 197. Evening
    مساء (masa'an)
  4. 198. Night
    ليل (layl)
  5. 199. Today
    اليوم (alyawm)
  6. 200. Tomorrow
    غدًا (ghdan)
  7. 201. Tomorrow Morning
    صباح الغد (sabah alghad)
  8. 202. Day After Tomorrow
    بعد غد (baed ghad)
  9. 203. Yesterday
    أمس (ams)
  10. 204. Yesterday Evening
    مساء أمس (masa' 'ams)
  11. 205. Day Before Yesterday
    قبل أمس (qabl 'ams)
  12. 206. This Week / Next Week / Last Week
    هذا الأسبوع / الأسبوع القادم / الأسبوع الماضي (hadha al'usbue / al'usbue alqadim / al'usbue almadi)
  13. 207. This Month / Next Month / Last Month
    هذا الشهر / الشهر القادم / الشهر الماضي (hadha alshahr / alshahr alqadim / alshahr almadi)
  14. 208. This Year / Next Year / Last Year
    هذه السنة / السنة القادمة / السنة الماضية (hadhih alsanat / alsanat alqadimat / alsanat almadia)
  15. 209. Now
    الآن (alan)
  16. 210. Later
    لاحقًا (lahqan)
  17. 211. Before
    قبل (qabl)
  18. 212. Until May
    حتى مايو (hataa mayu)
  19. 213. Within a Week
    خلال أسبوع (khilal 'usbue)
  20. 214. Within an hour
    خلال ساعة (khilal saea)
  21. 215. In (three) days
    خلال (ثلاثة) أيام (khilal (thalathati) 'ayaam)
  22. 216. In (ten) minutes
    خلال (عشر) دقائق (khilal (eashr) daqayiq)

The Calender

Days of the week, months, and seasons in Arabic calendar system.

  1. 217. Sunday
    الأحد (al'ahad)
  2. 218. Monday
    الاثنين (aliathnayn)
  3. 219. Tuesday
    الثلاثاء (althulatha')
  4. 220. Wednesday
    الأربعاء (al'arbiea')
  5. 221. Thursday
    الخميس (alkhamis)
  6. 222. Friday
    الجمعة (aljumuea)
  7. 223. Saturday
    السبت (alsabt)
  8. 224. January
    يناير (yanayir)
  9. 225. February
    فبراير (fibrayir)
  10. 226. March
    مارس (maris)
  11. 227. April
    أبريل (abril)
  12. 228. May
    مايو (mayw)
  13. 229. June
    يونيو (yuniu)
  14. 230. July
    يوليو (yuliu)
  15. 231. August
    أغسطس (aghustus)
  16. 232. September
    سبتمبر (sibtambar)
  17. 233. October
    أكتوبر (uktubar)
  18. 234. November
    نوفمبر (nufimbir)
  19. 235. December
    ديسمبر (disambir)
  20. 236. Summer
    الصيف (alsayf)
  21. 237. Autumn
    الخريف (alkharif)
  22. 238. Winter
    الشتاء (alshita')
  23. 239. Spring
    الربيع (alrabie)

Clock Basic in Arabic

Time-telling expressions for understanding and discussing clock time.

  1. 240. What time is it?
    كم الساعة؟ (kam alsaaeati?)
  2. 241. Quarter past one / two.
    الواحدة والربع. (alwahidat walrubeu.)
  3. 242. Quarter to one / two.
    الواحدة والربع. (alwahidat walrubeu.)
  4. 243. Half past one / two.
    الواحدة والنصف. (alwahidat walnisafa.)
  5. 244. Twenty past one / two.
    الواحدة والنصف. (alwahidat walnisafa.)
  6. 245. Twenty to one / two.
    الثانية والعشرون. (althaaniat waleishruna.)
  7. 246. It's 1:30 pm / 2:15 am.
    الثانية والعشرون. (althaaniat waleishruna.)
  8. 247. At what time?
    الواحدة والنصف. (alwahidat walnisafa.)
  9. 248. On what date?
    الساعة الواحدة والنصف ظهرًا. (alsaaeat alwahidat walnisf zhran.)
  10. 249. At ...
    الثانية والربع صباحًا. (althaaniat walrubue sbahan.)
  11. 250. Second(s)
    في أي وقت؟ (fi 'ayi waqta?)
  12. 251. Minute(s)
    في أي تاريخ؟ (fi 'ayi tarikhin?)
  13. 252. Hour(s)
    في ... (fi ...)
  14. 253. Day
    الثانية (althaania)
  15. 254. Week
    الدقيقة (aldaqiqa)
  16. 255. Month
    الساعة (alsaaea)
  17. 256. Year
    اليوم (alyawm)
  18. 257. Decade
    الأسبوع (al'usbue)
  19. 258. Century
    الشهر (alshahr)
  20. 259.
    السنة (alsana)
  21. 260.
    العقد (aleaqd)
  22. 261.
    القرن (alqarn)

Numbers and Amount in Arabic

Understanding Arabic numbers is essential for shopping, dining, and everyday interactions in Arab countries. Note that Arabic numerals are written from left to right even though Arabic text is written from right to left. These numbers are crucial for negotiating prices in souks, ordering food, and understanding addresses throughout the Middle East and North Africa.

Cardinal Numbers

Learn the fundamental counting numbers used throughout the Arabic-speaking world for prices, quantities, and measurements.

  1. 262. 0 (zero)
    صفر (صفر) (sifr (safar))
  2. 263. 1 (one)
    ١ (واحد) (1 (wahid))
  3. 264. 2 (two)
    ٢ (اثنان) (2 (aithnan))
  4. 265. 3 (three)
    ٣ (ثلاثة) (3 (thalathatun))
  5. 266. 4 (four)
    ٤ (أربعة) (4 ('arbaea))
  6. 267. 5 (five)
    ٥ (خمسة) (5 (khamsa))
  7. 268. 6 (six)
    ٦ (ستة) (6 (sita))
  8. 269. 7 (seven)
    ٧ (سبعة) (7 (sabea))
  9. 270. 8 (eight)
    ٨ (ثمانية) (8 (thmania))
  10. 271. 9 (nine)
    ٩ (تسعة) (9 (tsea))
  11. 272. 10 (ten)
    ١٠ (عشرة) (10 (eshra))
  12. 273. 11 (eleven)
    ١١ (أحد عشر) (11 ('ahad eashar))
  13. 274. 12 (twelve)
    ١٢ (اثنا عشر) (12 (athna eashar))
  14. 275. 13 (thirteen)
    ١٣ (ثلاثة عشر) (13 (thalathat eashar))
  15. 276. 14 (fourteen)
    ١٤ (أربعة عشر) (14 ('arbaeat eashar))
  16. 277. 15 (fifteen)
    ١٥ (خمسة عشر) (15 (khamsat eashar))
  17. 278. 16 (sixteen)
    ١٦ (ستة عشر) (16 (sitat eashar))
  18. 279. 17 (seventeen)
    ١٧ (سبعة عشر) (17 (sabeat eashar))
  19. 280. 18 (eighteen)
    ١٨ (ثمانية عشر) (18 (thmaniat eashr))
  20. 281. 19 (nineteen)
    ١٩ (تسعة عشر) (19 (tiseat eashar))
  21. 282. 20 (twenty)
    ٢٠ (عشرون) (20 (eishrwn))
  22. 283. 21 (twenty-one)
    ٢١ (واحد وعشرون) (21 (wahid waeishruna))
  23. 284. 30 (thirty)
    ٣٠ (ثلاثون) (30 (thalathwn))
  24. 285. 40 (forty)
    ٤٠ (أربعون) (40 ('arbaewun))
  25. 286. 50 (fifty)
    ٥٠ (خمسون) (50 (khamsun))
  26. 287. 60 (sixty)
    ٦٠ (ستون) (60 (stun))
  27. 288. 70 (seventy)
    ٧٠ (سبعون) (70 (sabeun))
  28. 289. 80 (eighty)
    ٨٠ (ثمانون) (80 (thmanwun))
  29. 290. 90 (ninety)
    ٩٠ (تسعون) (90 (tseuna))
  30. 291. 100 (one hundred)
    ١٠٠ (مائة) (100 (miayatun))
  31. 292. 101 (one hundred one)
    ١٠١ (مائة وواحد) (101 (miayat wawahidi))
  32. 293. 200 (two hundred)
    ٢٠٠ (مائتان) (200 (miayatan))
  33. 294. 201 (two hundred one)
    ٢٠١ (مائتان) واحد) (201 (miayatan) wahid))
  34. 295. 500 (five hundred)
    ٥٠٠ (خمسمائة) (500 (khamsimiayatin))
  35. 296. 1,000 (one thousand)
    ١٠٠٠ (ألف) (1000 ('alf))
  36. 297. 2,000 (two thousand)
    ٢٠٠٠ (ألفان) (2000 ('alfan))
  37. 298. 2,001 (two thousand one)
    ٢٠٠١ (ألفان وواحد) (2001 ('alfan wawahd))
  38. 299. 2,102 (two thousand one hundred two)
    ٢١٠٢ (ألفان ومئة واثنان) (2102 ('alfan wamiat waithnan))
  39. 300. 10,000 (ten thousand)
    ١٠٠٠٠ (عشرة آلاف) (10000 (eshrat alaf))
  40. 301. 100,000 (one hundred thousand)
    ١٠٠٠٠٠ (مائة ألف) (100000 (miayat 'alf))
  41. 302. 1,000,000 (one million)
    ١٠٠٠٠٠٠ (مليون) (1000000 (miliuna))
  42. 303. 1,000,000,000 (one billion)
    ١٠٠٠٠٠٠ (مليار) (1000000 (milyar))

Ordinal Numbers

Ordinal numbers help you describe sequence and order, useful for floors, ranks, and positions.

  1. 304. First (1st)
    الأول (الأول) (al'awal (alawl))
  2. 305. Second (2nd)
    الثاني (الثاني) (althaani (althaani))
  3. 306. Third (3rd)
    الثالث (الثالث) (althaalith (althaalithi))
  4. 307. Fourth (4th)
    الرابع (الرابع) (alraabie (alraabieu))
  5. 308. Fifth (5th)
    الخامس (الخامس) (alkhamis (alkhamisi))
  6. 309. Sixth (6th)
    السادس (السادس) (alsaadis (alsaadis))
  7. 310. Seventh (7th)
    السابع (السابع) (alsaabie (alsaabieu))
  8. 311. Eighth (8th)
    الثامن (الثامن) (althaamin (althaamin))
  9. 312. Ninth (9th)
    التاسع (التاسع) (altaasie (altaasie))
  10. 313. Tenth (10th)
    العاشر (العاشر) (aleashir (aleashir))

Amount

Express quantities, comparisons, and measurements when shopping or ordering food in Arab countries.

  1. 314. Less
    أقل (aqalu)
  2. 315. More
    أكثر (akthar)
  3. 316. 1/2 (a half)
    نصف (نصف) (nisf (nsif))
  4. 317. 1/4 (a quarter)
    ربع (ربع) (rubue (rabae))
  5. 318. 1/3 (a third)
    ثلث (ثلث) (thuluth (thulth))
  6. 319. All / None
    الكل / لا شيء (alkuli / la shay')
  7. 320. Some / Many
    بعض / كثير (baed / kathir)
  8. 321. How Much?
    كم؟ (kam?)
  9. 322. How Many?
    كم؟ (kam?)

Frequently Asked Questions (FAQs)

References:

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Best Arabic fonts for FREE. ANSI, Unicode and Google Web Fonts.
Translate English words, sentences and phrases into Arabic for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into English for FREE.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.