Easy Arabic Typing
Arabic Typing
Arabic Translation
Arabic to English
Arabic Keyboard
Arabic Fonts
Arabic Dictionary
Essential English to Arabic Dictionary Guidebook
Efforts
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ع
AR
SA
Translation of
Efforts
in Arabic :
efforts
1
الجهود
NOUN
Synonyms:
endeavours
We hope that such efforts will be sustained.
ونرجو أن تستمر مثل هذه الجهود.
Consolidation of efforts is needed.
إن تضافر الجهود أمر مطلوب.
These efforts have been continued.
وقد استمر بذل هذه الجهود.
National efforts must be supported by international assistance and cooperation.
ويجب دعم الجهود الوطنية بمساعدة وتعاون دوليين.
Further efforts should build on these achievements.
وينبغي بناء المزيد من الجهود على هذه الإنجازات.
These efforts are to be intensified in the coming weeks.
ومن المقرر تكثيف هذه الجهود في الأسابيع المقبلة.
- Click here to view more examples -
2
جهود
NOUN
Efforts are under way to pull it to apron.
وتجرى حاليا جهود لسحب الطائرة الى ساحة المطار .
These efforts deserve support.
وتلك جهود جديرة بالدعم.
We know about all the efforts that are being made.
إننا على علم بكل ما يجري بذله من جهود.
Field systems efforts are progressing steadily despite limited resources.
وتُحرز جهود النظم الميدانية تقدما مطردا رغم محدودية الموارد.
Most of these funds are dedicated to humanitarian efforts.
معظم هذه ويخصص الأموال لجهود الإغاثة الإنسانية.
But the international community's efforts must not stop there.
لكن جهود المجتمع الدولي ينبغي ألا تنتهي عند هذا الحد.
- Click here to view more examples -
3
بذل جهود
NOUN
Systematic efforts and consistent political will are essential.
سيكون من الضروري بذل جهود حثيثة، مع اتساق الإرادة السياسية.
Special efforts are called for.
ثمة حاجة إلى بذل جهود خاصة.
Continuing efforts are being made to complete the reconciliation.
ويجري حاليا بذل جهود متواصلة للانتهاء من عملية التسوية.
Efforts are under way to fill these posts.
ويجري بذل جهود لملء هذه الوظائف.
This requires renewed efforts.
ويتطلب ذلك بذل جهود متجددة.
Efforts should be made to enhance audit supervision.
ويتعين بذل جهود لتعزيز الرقابة على الحسابات .
- Click here to view more examples -
4
جهودا
NOUN
That will take time and need serious efforts.
سيستغرق ذلك بعض الوقت ويتطلب جهودا كبيرة .
That requires efforts at the national and international levels.
وهذا يتطلب جهودا على الصعيدين الوطني والدولي.
They will make determined efforts to achieve this goal.
وسوف تبذل جهودا دؤوبة لتحقيق هذا الهدف.
Similar kind of capacity building efforts will be extended.
وهي ستبذل جهودا مماثلة في مجال بناء القدرات.
We are making relentless efforts in that regard.
ونحن نبذل جهودا حثيثة في هذا الصدد.
Considerable efforts and investments might be necessary.
وقد يقتضي ذلك جهودا واستثمارات كبيرة.
- Click here to view more examples -
5
جهودها
NOUN
Their efforts must be increased and supported.
ويجب أن تضاعف جهودها وتُسانَد.
We thank them for their valuable efforts.
ونحن نشكر هذه المنظمات على جهودها القيمة.
Its efforts are reaping very good results.
وجهودها آخذة في تحقيق نتائج جيدة.
Its efforts to do so are described below.
ويرد أدناه وصف لجهودها لتحقيق ذلك.
The different agencies concerned were coordinating their efforts.
وتقوم مختلف الوكالات المعنية بتنسيق جهودها.
I appeal to all countries to support its efforts.
وإنني أناشد جميع البلدان أن تدعم جهودها.
- Click here to view more examples -
6
بذل الجهود
NOUN
Renewed efforts in this direction are called for.
وهناك حاجة إلى معاودة بذل الجهود في هذا الاتجاه.
Efforts should be made to overcome this bottleneck.
وينبغي بذل الجهود للتغلب على هذا الاختناق.
Efforts must be made to relieve their plight.
وأضاف إنه يجب بذل الجهود لتخفيف محنتهم.
Efforts to solve the problem are currently underway.
وقال انه يجرى حاليا بذل الجهود لحل المشكلة .
Efforts are already being made in this direction.
ويجري بذل الجهود في هذا اﻻتجاه.
Efforts are needed to oversee its effective implementation.
ويَلزمَ بذل الجهود للإشراف على تنفيذها تنفيذاً فعالاً.
- Click here to view more examples -
7
تبذل جهود
NOUN
Efforts have been made to avoid unnecessary duplication and overlap.
تبذل جهود لتفادي اﻻزدواج والتداخل غير الضروريين.
Efforts must also be made to strengthen community participation ...
وينبغي أن تبذل جهود من أجل تعزيز المشاركة المجتمعية ...
This will require that efforts be made to recruit, train ...
ويقتضي ذلك أن تبذل جهود لتعيين وتدريب ...
Similar efforts are being undertaken in other areas ...
وتُبذل جهود مماثلة في مجالات أخرى ...
Efforts would be made to outline the impact of construction, ...
وسوف تبذل جهود لبيان أثر التشييد، ولا ...
Various efforts have been made to stimulate fathers to make use ...
وتبذل جهود شتى لحفز اﻵباء على اﻻستفادة ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Efforts
in English
1. Endeavours
endeavours
I)
المساعي
NOUN
Synonyms:
offices
,
quests
,
pursuits
,
démarches
The international community should support those endeavours.
كما ينبغي للمجتمع الدولي دعم هذه المساعي.
These endeavours will continue.
وستتواصل هذه المساعي.
My delegation will offer those endeavours our fullest support.
وسيولي وفد بلادي تلك المساعي دعمنا الكامل.
Without such joint and broad endeavours, the likelihood of ...
وبدون هذه المساعي المشتركة والعريضة، ستظل احتمالات ...
The foundation for these endeavours is provided by international relationships based ...
وأساس هذه المساعي توفره علاقات دولية ترتكز على ...
The necessity for such endeavours became clear as certain issues became ...
وضرورة هذه المساعي أصبحت واضحة حيث أصبحت بعض المسائل ...
- Click here to view more examples -
II)
مساعي
NOUN
Synonyms:
demarches
Our countries enthusiastically promote its endeavours.
وتشجع بلداننا مساعي هذا المركز بكل حماسة.
Endeavours have been made to deal with this situation ...
وبذلت مساعي لمعالجة هذا الموقف ...
True, my endeavours have not found fruition in a ...
وصحيح أن مساعيّ لم تثمر في وضع ...
I believe that my endeavours have proved to be valuable ...
وأعتقد بأنه ثبت أن مساعي كانت ذات قيمة ...
... strengthening the capacity of the latter in national development endeavours.
... إلى تعزيز قدرة اﻷخير في مساعي التنمية الوطنية.
... including the secretariat's endeavours to obtain financing for ...
... بما في ذلك مساعي اﻷمانة للحصول على تمويل لمشروع ...
- Click here to view more examples -
III)
مساع
NOUN
Synonyms:
démarches
,
pursuits
Similar cooperative endeavours elsewhere in the world ...
وهناك مساع تعاونية مماثلة تجري في أماكن أخرى من العالم ...
There are many more similar endeavours all over the world ...
وهناك مساع مماثلة عديدة في كل أرجاء العالم ...
... and to its definition under new principles and endeavours.
... ولتحديدها في إطار مبادئ ومساع جديدة.
The captain, a wise man, after many endeavours
"القبطان ، رجل حكيم ، وبعد مساع عديدة
... without having yet made any substantive endeavours.
... من دون أن نبذل أي مساع كثيرة.
- Click here to view more examples -
IV)
الجهود
NOUN
Synonyms:
efforts
These endeavours will continue.
وسوف تستمر هذه الجهود.
But these endeavours are never enough.
غير أن تلك الجهود لا تكفي.
Space endeavours also helped to promote a culture of international cooperation ...
كما تساعد الجهود الفضائية على ترويج ثقافة من التعاون الدولي ...
Many of these endeavours include international regulatory frameworks and the ...
ويشمل العديد من تلك الجهود وضع أطر تنظيمية دولية وبناء ...
These endeavours take into account the specific characteristics of each ...
وتراعي تلك الجهود الخصائص المحددة لكل ...
Thanks to those endeavours, we already have a better idea ...
إذ بفضل تلك الجهود، تبلور لنا منظور أفضل ...
- Click here to view more examples -
V)
تسعي
NOUN
Synonyms:
seek
,
seeking
,
seeks
,
endeavour
,
strive
,
sought
,
pursue
... of every citizen, it endeavours to ensure this right ...
... لكل مواطن، وهي تسعى لتوفير هذا الحق ...
This paper endeavours to situate the process ...
تسعى هذه الوثيقة إلى وضع عملية ...
endeavours to do so, but fails.'
تسعى للقيام بذلك، ولكنه فشل.
The Government endeavours to solve their problems and ...
فالحكومة تسعى إلى حل مشاكلهم وضمان ...
The Society endeavours, through the propagation of its ideas ...
وتسعى الجمعية، من خلال نشر أفكارها ...
... of the Convention, which it endeavours to accomplish through its ...
... الاتفاقية، والتي تسعى إلى إنجاز هذه المهمة من خلال ...
- Click here to view more examples -
VI)
جهده
NOUN
Synonyms:
his
... that, despite its best endeavours, it is, or ...
... أنه رغم بذله قصارى جهده، لا يستطيع ولن ...
VII)
المحاولات
NOUN
Synonyms:
attempts
,
retries
Commercial endeavours or political processes that ...
أما المحاوﻻت التجارية أو العمليات السياسية التي ...
... in spite of these earnest endeavours to amend legislative enactments ...
... بالرغم من هذه المحاولات الجادة لتعديل القوانين ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 August 2025
Arabic To English Dictionary
Arabic To English Dictionary
Search for Arabic words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Arabic Dictionary
English To Arabic Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Arabic
meanings.
Download Arabic Keyboard
FREE Arabic Keyboard
Download
High quality Arabic Keyboard
layout in 5 different colour modes.
Arabic To Urdu Translation
Arabic to Urdu
Translate Arabic
words, sentences and phrases
into Urdu
for FREE.
Arabic To Bangla Translation
Arabic to Bangla
Translate Arabic
words, sentences and phrases
into Bangla
for FREE.