Meaning of Seek in Arabic :

seek

1

التماس

VERB
  • It was necessary to seek funds outside traditional government sources. فمن الضروري التماس الأموال خارج المصادر الحكومية التقليدية.
  • Attempts are being made to seek funding from other sources. وتبذل اﻵن جهود ﻻلتماس موارد من مصادر أخرى.
  • He undertook to seek that view. وقد تعهد بالتماس هذا الرأي.
  • Each branch may seek expert advice. 5 يمكن لكل فرع التماس مشورة الخبراء.
  • Where adequate resources are lacking, seek international assistance. - التماس المساعدة الدولية في حال نقص الموارد.
  • Persons also have a right to seek compensation for injury or ... ويحق لﻷفراد أيضاً التماس تعويض عن اﻹصابات أو ...
- Click here to view more examples -
2

تسعي

VERB
  • I know why you seek solitude. أنا أعلم لماذا تسعى للوحدة.
  • What do these ghostly people seek? ماذا هؤلاء الناس شبحي تسعى إلى تحقيقها؟
  • Do not seek another honor. لا تسعى لشرف آخر .
  • Which of them is it that you seek? من منهم هو أن تقوم تسعى إلى تحقيقها؟
  • Those you must seek. تلك التي يجب أن تسعى لها .
  • But they may not be the ones you seek. ولكنها قد لا تكون تلك التي تسعى.
- Click here to view more examples -
3

السعي

VERB
  • We will continue to seek to replicate these successes. وسنواصل السعي إلى تكرار هذه النجاحات.
  • They must seek to attract investment by marketing advantages ... وينبغي لها السعي لاجتذاب الاستثمار بتسويق المزايا التي ...
  • I invite everyone to seek, in the best spirit, ... إنني أدعو الجميع إلى السعي على أفضل وجه، من أجل ...
  • It seems unreasonable to seek to command humankind and the patterns ... ويبدو من غير المعقول السعي إلى توجيه البشرية وأنماط ...
  • Both agreed to seek ways for resolving the problem by ... واتفقا على السعى لايجاد سبل لحل مشكلة ...
  • It was important to seek common ground and develop ... ومن المهم السعي إلى إيجاد أرضية مشتركة ووضع ...
- Click here to view more examples -
4

يلتمس

VERB
  • This dialogue must seek to permanently promote inclusion ... وهذا الحوار يجب أن يلتمس التشجيع الدائم على الشمول ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 66 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
  • It must also seek to find effective and lasting solutions ... فهذا الكفاح يجب أيضا أن يلتمس حلولا فعالة ودائمة ...
  • Some claimants also seek compensation for interest payments on loans or ... ويلتمس أيضاً بعض أصحاب المطالبات التعويض عن فوائد القروض أو ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 87 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 83 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
- Click here to view more examples -
5

تلتمس

VERB
  • The country rapporteur should seek additional information on both ... وتلتمس مقررة البلد الحصول على معلومات إضافية عن كل ...
  • These agencies seek funds or use part ... وتلتمس هذه الوكالات أموالاً أو تستخدم جزءا ...
  • She urged delegations to seek practical and feasible ways ... ومن الحري بالوفود أن تلتمس وسائل عملية ومجدية ...
  • Governments should seek out independent, objective scientific advice ... وينبغي للحكومات أن تلتمس المشورة العلمية الموضوعية والمستقلة ...
  • They should seek security through mutual trust and ... وعليها أن تلتمس الأمن من خلال الثقة المتبادلة وأن ...
  • Villages seek the advice of elders and ... وتلتمس القرى نصيحة المسنين والأشخاص ...
- Click here to view more examples -
6

نسعي

VERB
  • And we seek forgiveness. ونحن نسعى للمغفرة
  • We seek merely the implementation of signed agreements. إننا نسعى فقط إلى تنفيذ اﻻتفاقات الموقعة.
  • We seek only to illuminate the truth. نسعى سوى لإظهار الحقيقة
  • We seek the cooperation of all in this pursuit. ونحن نسعى إلى التعاون مع الجميع في هذا المسعى.
  • We seek a new beginning. نحن نسعى لبداية جديدة
  • And will never seek for someone to collect the money. ولن نسعى لشخص لجمع المبلغ
- Click here to view more examples -
7

يسعي

VERB
  • It must seek mutual understanding. ويجب أن يسعى إلى التفاهم المشترك.
  • They seek a part in the investigation, seek the ... يسعى إلى المشاركة في التحقيق ويسعى ليكون ...
  • It will seek assurances that the exercise ... ويسعى إلى الحصول على تأكيدات بأن ممارسة ...
  • The programme will seek to enhance synergies with ... وسوف يسعى هذا البرنامج إلى زيادة أوجه التضافر مع ...
  • Some claimants seek to recover compensation for ... 62 يسعى بعض أصحاب المطالبات إلى الحصول على تعويض عن ...
  • It should not seek to address substantive issues in those ... وينبغي ألا يسعى إلى تناول القضايا الموضوعية في هذين ...
- Click here to view more examples -
8

يسعون

VERB
Synonyms: seeking, strive
  • They seek him everywhere. يسعون له في كل مكان.
  • In order to undermine those who seek to sow division and ... ولإضعاف الذين يسعون لزرع الانقسامات والفوضى ...
  • Employers seek to purchase skills that ... أما أصحاب العمل فيسعون إلى شراء المهارات التي ...
  • Those who would seek to hide behind that document to ... والذين يسعون إلى الاختباء خلف تلك الوثيقة لتبرير ...
  • ... these principles who also seek to strike at societies which ... ... بهذه المبادئ هم الذين يسعون إلى مهاجمة المجتمعات التي ...
  • ... to interference by those who seek either to manipulate the ... ... للتدخل من قِبل أولئك الذين يسعون إما إلى التلاعب في ...
- Click here to view more examples -
9

البحث

VERB
  • He went to seek it. ذهب للبحث عنها .
  • Like hide and seek? كلعبة الأختباء والبحث
  • Prints seek offset before each matching line. تطبع إزاحة البحث قبل كل سطر مطابق.
  • Seek is not supported on this stream. البحث غير معتمد على هذا الدفق.
  • It is essential to seek out new sources of funds. ومن الضروري البحث عن موارد جديدة للتمويل.
  • Stream must support seek. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية البحث.
- Click here to view more examples -
10

طلب

VERB
  • You can seek counsel at any time, ma'am. يمكنك طلب الاستشارة في اي وقت, سيدتي
  • Please seek medical assistance elsewhere. برجاء طلب المساعدة الطبية في مكان آخر
  • Surely a patron can seek forgiveness. لكن من المؤكد أن الزبون يمكنه طلب المغفره
  • Dare to seek me out again and ... يجرؤ على طلب لي من جديد والخاص ...
  • States parties are encouraged to seek technical assistance, as ... وتشجِّع اللجنة الدول الأطراف على طلب المساعدة التقنية، عند ...
  • ... did not survive to seek treatment. ... لم يبقوا على قيد الحياة لطلب العﻻج.
- Click here to view more examples -
11

الحصول

VERB
  • We support their efforts to seek redress. ونحن ندعم جهودهم للحصول على تعويض.
  • They seek its power. يريدون الحصول على قوته.
  • To seek him here that means not to be found. للحصول عليه هنا أن لا يعني أن وجدت.
  • Its members should try to seek the widest support possible ... وينبغي أن يحاول أعضاؤه الحصول على أوسع دعم ممكن ...
  • They may not wish to seek help or support from ... وقد ﻻ يرغبون في الحصول على مساعدة أو دعم من ...
  • Today what we seek is not compassion, ... والشيء الذي نحاول الحصول عليه اليوم ليس التعاطف ...
- Click here to view more examples -

More meaning of seek

solicit

I)

التماس

VERB
  • outbreak has had a nice thing to say about my solicit وكان اندلاع شيء جميل أن نقول عن التماس بلدي
  • you know she would solicit and her كنت أعرف أنها سوف التماس ولها
  • the solicit what's going on private man with a brother والتماس ما يجري على الإنسان خاصة مع الأخ
  • solicit for the honour of a private audience with her ... التماس لشرف لقاء خاص معها ...
  • leisure switching solicit use candidate show you get some idea what ... التبديل الترفيه التماس مرشح استخدام تظهر لك الحصول على فكرة ما ...
- Click here to view more examples -
II)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeking, seeks
  • ... , why you should solicit the pardon of these men. ... ، لماذا يجب أن يلتمس العفو عن هؤلاء الرجال.
III)

تلتمس

VERB
  • I humbly suggest that you solicit his opinion. أقترح بتواضع أن تلتمس رأيه
  • ... convenient for organizations that solicit contributions in many states. ... ملاءمة للمنظمات التي تلتمس التبرعات في العديد من الولايات.
  • Now, they solicit. الان انها تلتمس يا صغيري
  • ... an unsolicited proposal in order to solicit other proposals for the ... ... يتضمنها الاقتراح غير الملتمس لكي تلتمس اقتراحات أخرى بشأن ...
  • ... the Secretariat should be requested to solicit views and suggestions on ... ... يُطلب إلى اﻷمانة أن تلتمس اﻵراء واﻻقتراحات بشأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

استطلاع

VERB
  • ... not supposed to use official letterhead from his office to solicit وليس من المفترض ان استخدام ورقة رسمية من مكتبه لاستطلاع
V)

التمس

VERB
  • Solicit commitment on resources. التمس الالتزام بالموارد .
  • I solicit the opinions of members. إنني ألتمس آراء الأعضاء.

strive

I)

نسعي جاهدين

VERB
  • We shall continue to strive to fortify this cooperation and to ... وسوف نستمر نسعى جاهدين لتقوية هذا التعاون وتعزيز ...
  • We strive for dialogue among civilizations ... ونسعى جاهدين لإقامة حوار بين الحضارات ...
  • We will strive to discharge the responsibilities that attach ... وسوف نسعى جاهدين إلى الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطـة ...
  • We must strive with the necessary political will ... ويجب علينا أن نسعى جاهدين باﻹرادة السياسية الﻻزمة ...
  • But we strive in vain to put the idea into words ... ولكن نحن نسعى جاهدين عبثا لوضع الفكرة موضع الكلمات ...
  • You will make me strive to follow you where ... وسوف نسعى جاهدين لجعل لي متابعة لكم حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, endeavour, seeking
  • Let us strive for equal opportunity for all. ودعونا نسعى من أجل تحقيق الفرص المتساوية للجميع.
  • We must strive to be like them. يجب أن نسعى لأن نكون مثلهم .
  • May we strive for this! يمكننا ان نسعى لهذا !
  • We must therefore strive to modify attitudes and ... ويتعين علينا لذلك أن نسعى لتعديل الاتجاهات والأنماط ...
  • It is time for us to strive for another model of ... ولقد آن لنا أن نسعى الى شكل آخر في ...
  • We should strive to curb proliferation and to fulfil the ... وعلينا أن نسعى إلى كبح الانتشار والوفاء بالتزاماتنا ...
- Click here to view more examples -
III)

تسعي جاهده

VERB
  • They must also strive to benefit fully from ... يجب عليها أيضا أن تسعى جاهدة للاستفادة الكاملة من ...
  • ... which all countries should strive to meet in order to ... ... لجميع البلدان أن تسعى جاهدة إلى تحقيقها لكي ...
  • strive as it will, humanity lives for them ... لأنها سوف تسعى جاهدة الانسانية ، حياة بالنسبة لهم ...
  • Strive as she would to put some order ... كما انها سوف تسعى جاهدة لوضع بعض النظام ...
  • It might be true that, strive as he would, ... قد يكون من الصحيح أن تسعى جاهدة لأنه سيكون ، ...
  • ... to do so and to strive to increase them; ... القيام بذلك وأن تسعى جاهدة الى زيادة هذه التبرعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

VERB
  • It was of no purpose to strive against walls. كان الغرض من ذلك هو عدم السعي ضد الجدران.
  • To strive for the elimination of ... السعي بشدة إلى القضاء على ...
  • We will continue to strive for the promotion of ... وسوف نواصل السعي من أجل الترويج للطاقة ...
  • Success requires that you constantly strive to increase efficiency, ... يتطلب النجاح السعي المتواصل لزيادة الكفاءة ...
  • ... to strengthen these efforts and strive for better outcomes. ... تكثيف هذه الجهود والسعي إلى تحقيق نتائج أفضل.
  • ... shall miss, our toll shall strive to mend. ... يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • She did not strive to hide them. انها لا تسعى لإخفائها.
  • Governments should strive to attain age neutrality ... كما ينبغي للحكومات أن تسعى إلى بلوغ الحياد العمري ...
  • Industrial policy should strive to include social aspects ... وينبغي أن تسعى السياسات الصناعية إلى استيعاب الجوانب الاجتماعية ...
  • ... level of excellence we strive for. ... بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
  • ... achieve these levels earlier should strive to lower them further. ... تبلغ هذه المستويات قبل غيرها أن تسعى الى زيادة خفضها.
  • ... that developing countries must strive to achieve better governance and a ... ... أن البلدان النامية يجب أن تسعى إلى تحقيق حكم أفضل وإدارة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي جاهدا

VERB
VII)

جاهده

VERB
  • They strive to educate children through ... وتعمل جاهدة لتربية اﻷطفال من خﻻل ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • ... that all delegations would strive to reach agreement on ... ... أن تعمل كل الوفود جاهدة من أجل الوصول إلى اتفاق على ...
  • ... that all countries should strive to tap potential for economic development ... ... ان تسعى كافة الدول جاهدة لاستغلال امكانيات التنمية الاقتصادية ...
  • The Commission will strive not only to maintain ... وستعمل اللجنة جاهدة ليس من أجل المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جاهدين

VERB
Synonyms: hard, assiduously
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • Let us all strive towards that end as we approach ... فلنعمل جاهدين في سبيل تلك الغاية ونحن نقترب ...
  • We will strive to develop effective procedures and mechanisms to further ... وسوف نعمل جاهدين على وضع إجراءات وآليات فعالة لمواصلة ...
  • We will strive for the strengthening of the international system ... وسنعمل جاهدين من أجل تعزيز النظام الدولي ...
  • It is essential that they strive to achieve coherence and ... ومن الجوهري أن يسعـوا جاهدين إلى تحقيق التماسك والتكامل ...
  • ... are important goals for which we all strive. ... هي أهداف هامة نسعى جميعا جاهدين لتحقيقها.
- Click here to view more examples -
IX)

يسعي

VERB
  • The proposed global forum should strive to achieve tangible results ... وينبغي أن يسعى المحفل العالمي المقترح إلى تحقيق نتائج ملموسة ...
  • Reform must strive to make it more transparent with ... ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال ...
  • ... great prize for which all must strive, because it is ... ... الجائزة الكبرى التي يجب أن يسعى إليها الجميع ﻷنها ...
  • ... to promote and to strive for the protection and realization of ... ... أن يعزز وأن يسعى لحماية وإعمال ...
  • ... which the international community must strive to fulfil as quickly as ... ... على المجتمع الدولي أن يسعى إلى الوفاء به في أقرب ...
  • Moreover, it should strive to build a consensus ... كما ينبغي أن يسعى إلى بناء توافق في الآراء بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

الكفاح

VERB
  • ... in the international arena and strive for the establishment of ... ... فى الساحة الدولية والكفاح من اجل اقامة نظام ...
  • ... the world must continue to strive towards them. ... فإن على العالم أن يواصل الكفاح من أجلها.
  • ... as a global leader to strive to achieve our goal of ... ... بوصفها الرائد العالمي في الكفاح من أجل تحقيق هدفنا ...
- Click here to view more examples -

pursue

I)

متابعه

VERB
  • You just don't want to pursue it. أنت لا تريد متابعة هذا
  • We are going to pursue our mission then. نحن ذاهبون الى متابعة مهمتنا0
  • But it is now time to pursue that change. ولكن الوقت قد حان الآن لمتابعة ذلك التغيير.
  • Citing creative differences and a desire to pursue separate projects. بسبب الاختلافات الابداعية ورغبة في متابعة المشاريع المنفصلة
  • Great designers also pursue a mission. متابعة المصممين كبيرة أيضا مهمة.
  • Before we decided to pursue a way to control him. قبل أن نقرر متابعة طريقة للسيطرة عليه
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

VERB
  • He urged participants to pursue such consultations. وحث المشاركين على مواصلة تلك المشاورات.
  • They agreed to pursue discussions on the matter further. واتفقوا على مواصلة المناقشات بشأن المسألة.
  • It has taken great courage to pursue the peace process. لقد تطلب اﻷمر شجاعة فائقة لمواصلة عملية السﻻم.
  • We should pursue the peace process with more vigor. بل ان علينا مواصلة عملية السلام بنشاط اكبر .
  • We must therefore pursue our efforts to promote a culture of ... وعليه، ينبغي مواصلة جهودنا من أجل إشاعة ثقافة ...
  • ... to maintain their committee and to pursue its activities. ... الاحتفاظ بلجانها ومواصلة أنشطتها.
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • That is a clear mandate that we must pursue. وهذه ولاية واضحة يتعين علينا السعي إلى تحقيقها.
  • ... an important objective, which indeed we have to pursue. ... هدف هام، كان ينبغي بالفعل السعي إلى تحقيقه.
  • ... to uphold their determination to pursue peace. ... أن تتمسك بتصميمها على السعي من أجل تحقيق السلام.
  • ... impede a country's capacity to pursue sustainable development. ... تعوق قدرة البلد على السعي إلى تحقيق التنمية المستدامة.
  • ... to pool individual resources and to pursue common interests. ... جمع الموارد المتنوعة والسعي لتحقيق المصالح المشتركة.
  • ... and the determination to pursue vigorously the total elimination of ... ... وتوطيد العزم على السعي بقوة إلى اﻹزالة التامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتابع

VERB
  • ... societies cannot afford to pursue economic growth in a manner ... ... لن يكون في وسع المجتمعات أن تتابع النمو اﻻقتصادي على نحو ...
  • It would pursue that objective in close cooperation with its partners ... وسوف تتابع هذا الهدف بالتعاون الوثيق مع شركائها ...
  • ... there exists an obligation to pursue in good faith and to ... ... بوجود التزام بأن تتابع بنية حسنة وأن ...
  • ... and nations freely to pursue their cultural development is a ... ... والأمم في أن تتابع بحرية تنمية ثقافتها هو أحد ...
  • ... political status and freely to pursue their economic, social and ... ... مركزها السياسي وأن تتابع بحرية تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • ... is also expected to pursue its more general discussion on the ... ... ويتوقع أيضا أن تتابع اللجنة مناقشتها الأعم لاستجابة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاج

VERB
  • And we are determined to pursue this policy in a context ... ونحن مصممون على انتهاج هذه السياسة في سياق ...
  • ... enable developing countries to pursue national strategies for competitiveness. ... أن تمكِّن البلدان النامية من انتهاج استراتيجيات وطنية للمنافسة.
  • ... women and men to pursue careers in science and ... ... للرجل والمرأة لانتهاج مستقبل وظيفي في ميدان العلم والتكنولوجيا ...
  • ... which require all countries to pursue sound economic policies and ... ... تتطلب من جميع البلدان انتهاج سياسات اقتصادية سليمة وادخال ...
  • ... of developing countries to formulate and pursue autonomous trade liberalization policies ... ... البلدان النامية على وضع وانتهاج سياسات مستقلة لتحرير التجارة ...
  • To pursue a harmonization of patent policy that would ... ولانتهاج سياسة لتنسيق البراءات من شأنها أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتباع

VERB
Synonyms: follow, followers, adopt
  • We will continue to pursue such a policy even more vigorously ... وسنواصل اتباع هذه السياسة بقوة أكبر ...
  • Developing nations had to pursue new strategies of reform, addressing ... ويتعين على اﻷمم النامية اتباع استراتيجيات اصﻻحية جديدة تلبي ...
  • They agreed to pursue a cooperative growth strategy to ... واتفقوا على اتباع استراتيجية نمو تعاونى لانهاء ...
  • Subscribers also undertake to pursue good practice with respect to ... وتتعهد البلدان المشتركة كذلك باتباع الممارسة الجيدة فيما يتعلق ...
  • ... parties involved in order to pursue this path. ... الأطراف المعنية من أجل اتباع هذا المسار.
  • ... not make much sense to pursue such a standardized approach. ... لا تكون هناك فائدة كبيرة في اتباع هذا النهج الموحد.
- Click here to view more examples -
VII)

ملاحقه

VERB
  • ... but when different strategies are used to pursue those interests. ... بل عندما تُستَخدَم استراتيجيات مختلفة لملاحقة تلك المصالح.
  • You can't pursue people so desperately. لا يمكنك ملاحقة الناس بهذا اليأس
  • No, you need to pursue answers. لا , تحتاجين لملاحقة الأجوبة
  • ... solutions most people are working on pursue this game simple goal ... حلول معظم الناس تصب في ملاحقة الهدف البسيط لتلك اللعبة
  • The Committee urged the Government to pursue and punish violators and ... وحثت اللجنة الحكومة على ملاحقة المخلين بالقانون ومعاقبتهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسعي

VERB
  • All concerned parties should pursue the promotion, development ... وينبغي أن تسعى جميع اﻷطراف المعنية إلى تشجيع ووضع ...
  • ... or those which might pursue, in the future, ... ... أو تلك التي قد تسعى في المستقبل للتزود ...
  • ... recipient and origin countries should pursue integration of migration and ... ... البلدان المستقبلة وبلدان المنشأ أن تسعى إلى إدماج الهجرة والتحويلات ...
  • ... plan of campaign that her nieces should pursue in ... خطة الحملة التي بنات لها أن تسعى في
  • ... stated that his organization did not pursue any political ends. ... وأفاد بأن منظمته لا تسعى إلى تحقيق أهداف سياسية.
  • ... that they would not pursue ... أن وانها لن تسعى
- Click here to view more examples -
IX)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, keeps
  • It should actively pursue the resumption of a political process engaging ... وينبغي أن يواصل بنشاط استئناف العملية السياسية بمشاركة ...
  • It should also pursue work on issues of general relevance ... كما ينبغي له أن يواصل أعماله بخصوص المسائل المتصلة بإعادة ...
  • It must pursue its efforts in the interest of collective security ... بل يتعين عليه أن يواصل جهوده من أجل تحقيق اﻷمن الجماعي ...
  • ... also stated that he wished to pursue actively the dialogue initiated ... ... الرسالة أيضا رغبته أن يواصل بسرعة الحوار الذي بدأه فعﻻ ...
  • This summer teachers will pursue such topics as " ... وسوف يواصل المعلمون في هذا الصيف دراسة مواضيع تشمل " ...
  • ... , the system needed to pursue its reform agenda vigorously ... ... الجهاز، يتعين عليه أن يواصل برنامجه للإصلاح بقوة ...
- Click here to view more examples -
X)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect
  • My country intends to pursue its efforts in this area ... وتنوي بلادي أن تواصل جهودها في هذا الميدان ...
  • The secretariat should pursue this work, drawing as necessary ... وينبغي أن تواصل اﻷمانة هذا العمل معتمدة، عند اﻻقتضاء ...
  • Developing countries must pursue programmes of reform and economic adjustment ... وعلى البلدان النامية أن تواصل برامج اﻹصﻻح والتكيف اﻻقتصادي ...
  • ... and steering group to pursue their activities, supporting ... ... واﻷفرقة الدائمة على أن تواصل أنشطتها؛ وتدعم ...
  • ... that it would cooperate and pursue dialogue only in the context ... ... أنها لن تتعاون أو تواصل الحوار إلا في سياق ...
  • ... and requests the secretariat to pursue its efforts to intensify such ... ... ويطلب من اﻷمانة أن تواصل جهودها لتكثيف هذا ...
- Click here to view more examples -

quest

I)

ك ويست

NOUN
Synonyms: quist, qwest
II)

السعي

NOUN
  • It is clear that this quest cannot go on forever ... من الواضح أن هذا السعي لن يستمر إلى ما لا نهاية ...
  • The quest to promote human security will be ... وسيكون السعي لتعزيز الأمن الإنساني ...
  • This quest for peace requires compromise and the establishment of ... وهذا السعي من أجل السﻻم يتطلب التوفيق وإقامة ...
  • The quest to find somebody to spend your life ... السعي لإيجاد شخص ما لقضاء حياتك ...
  • The quest for knowledge and understanding ... السعي من أجل المعرفة والفهم ...
  • The quest for knowledge and understanding ... السعي من أجل المعرفة والفهم ...
- Click here to view more examples -
III)

المسعي

NOUN
Synonyms: endeavour
  • Because the object of the quest will never be found. لأن الغرض من المسعى .لم يتم العثور عليه أبداً
  • So he's been on this quest for years. لهذا ضل على هذا المسعى لسنوات
  • They say this quest is ours, and ours alone. لقد قالوا بأن هذا المسعى لنا .ومسؤوليتنا وحدنا
  • The quest for peace is global because ... إن المسعى لتحقيق السلام مسعى عالمي، لأن ...
  • The quest for security and peace ... وإن المسعى من أجل اﻷمن والسلم ...
  • With regard to this common quest, the experience of ... وفيما يتعلق بهذا المسعى المشترك، فإن تجربة ...
- Click here to view more examples -
IV)

سعيه

NOUN
Synonyms: pursuit
  • ... severely challenged in its quest for peace and security, ... ... يواجه تحديات كبيرة في سعيه من أجل السلام والأمن، ...
  • and his quest for the golden please وسعيه لذهبية الرجاء
  • She went in quest of the miniature already described ... ذهبت في سعيه للمصغر سبق وصفها ...
  • the grounds in quest of the various distractions the place afforded ... أسس في سعيه من الانحرافات المختلفة المعطاة المكان ...
  • ... and knees, in quest of the ... والركبتين، في سعيه لل
  • ... of him, as if in quest of game, or ... منه ، كما لو كان في سعيه لعبة ، أو
- Click here to view more examples -
V)

سعي

NOUN
  • It excludes any quest for domination. وهو يستبعد أي سعي للسيطرة.
  • ... very person she was in quest of. ... الشخص نفسه كانت في سعي.
  • ... virtual halt, pending the quest of the investigative judge for ... ... توقف عمليا بانتظار سعي قاضي التحقيق إلى الحصول ...
  • to her than what we are in quest of. لها مما نحن في سعي.
  • ... see the gentleman of whom we are in quest." ... يرى الرجل منهم ونحن في سعي ".
  • ... and so it seems that there are quest on ... وهكذا يبدو أن هناك سعي على
- Click here to view more examples -
VI)

سعيها

NOUN
Synonyms: seeking, pursuit, seeks
  • ... of sustainable development on its unremitting quest for an era of ... ... للتنمية المستدامة على سعيها الدؤوب من أجل إحلال عهد من ...
  • before starting upon its singular quest. قبل البدء في سعيها إلى المفرد.
  • ... tensions between peoples in their quest for peace and security. ... التوترات بين الشعوب في سعيها نحو السلام والأمن.
  • ... of them did decide on going in quest of tea. ... منهم لم يقرر مستمرة في سعيها من الشاي.
  • ... sighing and murmuring about in quest of what was once a ... تنهد والتذمر في سعيها نحو ما كان يوما ما
  • ... that Governments have sought in their quest to implement the goals ... ... التي اتخذتها الحكومات في سعيها من أجل تنفيذ أهداف ...
- Click here to view more examples -
VII)

سعينا

NOUN
Synonyms: sought, endeavoured
  • And then begins our great quest. وتبدأ بعد ذلك سعينا كبيرة.
  • He thought that ours was a more noble quest. هو ظن ان سعينا ذلك لغرض نبيل
  • And then begins our great quest. ثم يبدأ سعينا كبيرة.
  • In the quest to achieve this goal, we must ... وفي سعينا إلى تحقيق هذا الهدف، يجب أن ...
  • ... should have no place in our quest for progress. ... ينبغي أﻻ يكون له مكان في سعينا من أجل التقدم.
  • ... if you consider joining us on our quest. ... لو فكرت في الانضمام إلينا في سعينا
- Click here to view more examples -
VIII)

مسعي

NOUN
Synonyms: endeavour, pursuit, bid
  • We have a quest to get back to. لدينا مسعى لنعود إليهِ.
  • Vision quest and whatnot? لمسعى الرؤية وغير ذلك ؟
  • ... is about to embark on yet another quest. ... وشك .الانطلاق في مسعى جديد
  • You're doing a quest? هل أنتم ذاهبون لمسعى ما؟
  • a romantic quest that you wouldn't end ... مسعى رومانسي بأنك لا تنتهي ...
  • ... 'd be fun to make a quest with a holiday theme ... ... سيكون ممتع أن أضع مسعى بموضوع الأجازات ممتع ...
- Click here to view more examples -
IX)

سعيا

NOUN
  • In the quest to rid the world of the scourge ... وسعيا إلى تخليص العالم من آفات ...
  • ... too many knights in the quest for justice." ... عدد كبير من الفرسان "سعياً لتحقيق العدالة
  • ... of bilateral diplomacy in the quest for peace and stability ... ... في مجال الدبلوماسية الثنائية سعياً لتحقيق السلام والاستقرار ...
- Click here to view more examples -

pursuit

I)

السعي

NOUN
  • Are we not now in her pursuit? نحن الآن لا في السعي لها؟
  • In pursuit of honor in the arena. للسعى من أجل الشرف فى الساحة.
  • Might be a legitimate pursuit? يكون قد السعي شرعية؟
  • In that case the others would have followed in pursuit. في تلك الحالة قد اتبعت الآخرين في السعي.
  • They are in pursuit of you! وهم في السعي من أنت!
  • He rushed out as if in pursuit. وهرع خارجا كما لو كان في السعي.
- Click here to view more examples -
II)

المطارده

NOUN
  • More pursuit than study lately. المزيد من المطارده أكثر من الدراسه مؤخرا
  • We got three cars in pursuit. لدينا ثلاث سيارات للمطاردة هناك.
  • Three days and nights pursuit. ثلاثة أيام و ليال من المطاردة
  • I repeat, cease pursuit immediately. أكرر ، توقف عن المطاردة فورا
  • During the pursuit, we believe he was switched ... أثناء المطاردة، نعتقد أنه نُقِل ...
  • ... boss was taken ill last night, during the pursuit. ... الرئيس قد سقط مريضاً، أثناء المطاردة
- Click here to view more examples -
III)

مطارده

NOUN
  • In pursuit of honor in the arena. لمطاردة الشرف في الحلبة
  • Forget my life here and my pursuit of the cure? وأنسى حياتي ومطاردة الترياق؟
  • We cooperate in pursuit of one goal. إننا نتعاون بمطاردة هدف واحد
  • ... into the grove, we are in pursuit. ... في بستان .نحن في مطاردة
  • ... you know there's going to be a pursuit? ... تعلّم أنّه ستكون هناك مطاردة سريعة؟
  • ... let this turn into a pursuit. ... أن ندع هذا يتحول إلى مطاردة.
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
  • Role of specialized agencies in the pursuit of sustainable development. ● دور الوكالات المتخصصة في متابعة التنمية المستدامة.
  • ... the emerging global strategy in pursuit of their sustainable development. ... الاستراتيجية العالمية الناشئة في متابعة تنميتها المستدامة.
  • ... not political expediency, guide the pursuit of humanitarian solutions. ... ﻻ اللياقة السياسية، بتوجيه عملية متابعة الحلول اﻹنسانية.
  • The pursuit of sustainable development will require the decoupling ... وتحتاج متابعة التنمية المستدامة إلى فصل ...
  • The resolution is also in pursuit of confrontation and double standards ... والقرار أيضاً متابعة للمواجهة والكيل بمكيالين ...
  • In pursuit of that initiative, ... وفي متابعة لتلك المبادرة، ...
- Click here to view more examples -
V)

ملاحقه

NOUN
  • The pursuit of truth in science transcends national boundaries. ملاحقة حقائق العلم تتعدى الحدود الدولية
  • ... upon our way, well ahead of any possible pursuit. ... على طريقنا ، قبل وقت كاف من أي ملاحقة محتملة.
  • ... an incident, or cooperation in the pursuit of terrorists. ... حادث معين بذاته أو تعاون في ملاحقة إرهابيين.
  • Let us eschew the pursuit of national gains and commercial interests ... دعونا نتجنب ملاحقة المكاسب الوطنية والمصالح التجارية ...
  • ... other hand, the pursuit of each individual case; ... ومن الناحية الأخرى، ملاحقة كل حالة فردية؛
  • ... part of the town in pursuit of "terrorists" or ... ... جزء من المدينة لمﻻحقة "اﻹرهابيين" أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

سعيا

NOUN
Synonyms: seeking, quest, striving
  • A vessel was immediately sent in pursuit of them. وأرسلت على الفور سفينة سعيا منهم.
  • In pursuit of those lofty objectives, my delegation wishes to ... وسعيا لبلوغ هذه الأهداف السامية، يود وفدي ...
  • ... to work with others in pursuit of that objective. ... بالعمل مع الآخرين سعيا إلى تحقيق ذلك الهدف.
  • ... working with all other countries in pursuit of these goals. ... العمل مع جميع البلدان الأخرى سعيا لتحقيق هذه الأهداف.
  • ... know this was a leisure pursuit. ... أعلم أن ذلك كان سعياً للترفيه
  • ... have supported each other internationally in pursuit of the common objectives ... ... تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق الاهداف المشتركة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مسعي

NOUN
Synonyms: endeavour, quest, bid
  • Attention control, this has now become an aerial pursuit. سيطرة إنتباهِ، هذا لَهُ يُصبحُ مسعى جويَ الآن.
  • ... what should be an endless pursuit of perfection just because ... ... ماذا يجب أن يَكُونُ مسعى لانهائيُ مِنْ الكمالِ فقط لأن ...
  • is also a serious, scientific pursuit. هو أيضا مسعى علمي جاد.
  • Self-protection in the pursuit of knowledge. الحماية الشخصية في مسعى المعرفةِ
- Click here to view more examples -
VIII)

سعي

NOUN
  • a hundred chickens, all in pursuit of one دجاجة مئة ، كل ما في وسعي واحد
  • 40. In pursuit of that objective, his Government had ... 40 وفي سعي حكومته لتحقيق ذلك الهدف ...
  • ... , in a sustained pursuit of development goals. ... الخاص أيضا، في سعي حثيث لتحقيق الأهداف الإنمائية.
- Click here to view more examples -

search

I)

البحث

NOUN
  • Stop and restart the search service. قم بإيقاف خدمة البحث ثم أعد تشغيلها.
  • Then join the search yourself. إذا أنضم للبحث بنفسك.
  • How fast are operations on a binary search tree? >> مدى السرعة هي عمليات على شجرة البحث الثنائية؟
  • No results were returned for your search criteria. لم يتم إرجاع أية نتائج لمعايير البحث.
  • Your search did not yield any results. لم يؤدي البحث إلى أية نتائج.
  • The search text was not found. لم يتم العثور على نص البحث.
- Click here to view more examples -
II)

بحث

NOUN
  • Use a tree search. استخدمى بحث على شكل شجرة.
  • A peer search ended. ‏‏تم إنهاء بحث نظير.
  • Search conditions to define the rows you want to update. شروط بحث لتعريف الصفوف التي تريد تحديثها.
  • There are no search results to display. لا توجد نتائج بحث لعرضها.
  • I went through every search engine on the web. لقد مررت بكلّ محرك بحث على الإنترنيت.
  • In the upper box, type a search string. في المربع العلوي, اكتب سلسلة بحث.
- Click here to view more examples -
III)

ابحث

VERB
Synonyms: looking
  • Go home and search your room. إذهب للمنزل وابحث في غرفتك
  • Get a warrant and search the house. احصل على امر تفتيش وابحث في المنزل
  • And here's the word search. "و ها هى كلمة "ابحث
  • Did you get to the word search? هل وجدت كلمة "ابحث"؟
  • I need more small boats to search under the piers. أحتاج للمزيد من المراكب الصغيره لأبحث تحت الدعامات
  • And search the contents from the work and home computers. وابحث في محتويات أجهزة عملها ومنزلها
- Click here to view more examples -
IV)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, find
  • Search for a video you want. ابحث عن الفيديو الذي تحبه.
  • Search for and select a unit. ابحث عن إحدى الوحدات وحددها.
  • Search for a location in a document. ابحث عن مكان في وثيقة ما.
  • Search for the file using this dialog box. ابحث عن الملف مستخدماً مربع الحوار هذا.
  • Search for details on error messages and event logs. ابحث عن التفاصيل في رسائل الأخطاء وسجلات الأحداث.
  • Search your computer event logs for information. ابحث عن معلومات في سجلات أحداث الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
V)

تفتيش

VERB
  • We have a warrant to search the premises. لدينا تفويض بتفتيش المبنى
  • We have a warrant to search your home. لدينا مذكرة لتفتيش منزلك
  • We need to search the dorm. نحن نحتاج إلى تفتيش الشقة
  • We have a warrant to search this address. لدينا تفويض لتفتيش هذا العنوان
  • We obtained a legal warrant to search the locker. لقد حصلنا على مذكرة قانونية لتفتيش الحجرة
  • We have orders to search the premises. لدينا اوامر بتفتيش المبنى
- Click here to view more examples -
VI)

السعي

NOUN
  • In the search for excellence every athlete is equal ... وفي السعي إلى التفوق، يتساوى كل رياضي مع الآخر ...
  • But the search for immediate, practical solutions ... ولكن السعي إلى حلول مباشرة وعملية ...
  • In the search for excellence, every athlete is equal ... ففي السعي من أجل التفوق، يتساوى جميع الرياضيين ...
  • We all know that the search for greater transparency in ... فنحن جميعاً نعلم أن السعي الى المزيد من الشفافية في ...
  • Of great importance to the search for peace in the ... ومما له أهمية كبيرة في السعي من أجل السﻻم في ...
  • We encourage the search for a peaceful solution ... وإننا نُشجع على السعي إلى إيجاد حل سلمي ...
- Click here to view more examples -

research

I)

البحوث

NOUN
  • These materials are required to support economic research activities. وهذه المواد مطلوبة لدعم أنشطة البحوث اﻻقتصادية.
  • This research can be divided into three groups. ويمكن تقسيم هذه البحوث إلى ثﻻث مجموعات.
  • Research in these areas will be encouraged and monitored. وسيجري تشجيع ورصد البحوث في هذه المجاﻻت.
  • It took quite a bit of research. استغرق الأمر الكثير من البحوث.
  • Research and systematic observation. 6 البحوث والمراقبة المنهجية.
  • Cooperation with universities and research institutions. تعاون مع الجامعات ومؤسسات البحوث .
- Click here to view more examples -
II)

البحث

NOUN
  • Did you read all the prepared research materials? هل قرات كل اوراق البحث المجهزة؟
  • Research and systematic observation. البحث والرصد المنتظم.
  • Research and development in this building? البحث والتطوير في هذا المبني.
  • What did you do with the research? ماذا فعلت بهذا البحث؟
  • They require more research to understand intent. وهذا يتطلب مزيدًا من البحث لاستيعاب المقصد.
  • I thought you were there already, doing research. لقد ظننتك هناك بالفعل تقوم بالبحث.
- Click here to view more examples -
III)

الابحاث

NOUN
  • Some things are more important than research. هٌناك أشياء أهم من الأبحاث
  • I need to do some research. يجب أن أقوم ببعض الأبحاث .
  • I did my research, okay? لقد قمت بالعمل الابحاث,طيب ؟
  • I did some research. لا ,لقد قمت ببعض الأبحاث
  • I saw it many times while doing my research. لقد رأيتها كثيراً وأنا أقوم بالأبحاث
  • There is much research to study on the matter. ثمة الكثير من الأبحاث لإنجازها في المادّة
- Click here to view more examples -
IV)

بحوث

NOUN
  • Somebody did their research. أحد قام ببحوثٍ.
  • You use that in tornado research. تستخدم ذلك في بحوث الإعصار
  • Extensive documentary research was undertaken to substantiate conclusions. وأجريت بحوث وثائقية مستفيضة للتثبت من الاستنتاجات.
  • Research is advanced and technologies and alternatives are in use. بحوث متقدمة وأن تُستخدم التقانات والبدائل.
  • Renewed commitments to health research were similarly important. ومن المهم كذلك الالتزام المتجدد ببحوث الصحة.
  • Qualitative research is also being undertaken. وتجرى الآن أيضا بحوث النوعية.
- Click here to view more examples -
V)

ابحاث

NOUN
  • For field research on something called zero hour. من اجل ابحاث ميدانية على شىء يُسمى ساعة الصفر
  • I did that market research. أنا من صنع أبحاث التسويق هذه
  • I need to do research. يجب ان اقوم بابحاث.
  • But math research can be done anywhere. لكن أبحاث الرياضيات يمكن اجراؤها من أي مكان
  • Research for the next book? أبحاث من أجل كتابك القادم؟
  • Have you looked at this market research? هل رأيت أبحاث التسويق هذه ؟
- Click here to view more examples -
VI)

اجراء البحوث

NOUN
Synonyms: researching
  • Conduct of research on family health. '5' إجراء البحوث الخاصة بصحة الأسرة.
  • Research into such issues should be promoted ... وينبغي تشجيع إجراء البحوث بشأن هذه المسائل ...
  • Its activities will focus on research and policy analysis, ... وستركز أنشطته على إجراء البحوث وتحليل السياسات، ...
  • This includes research on the implementation of treaties ... ويشمل هذا إجراء البحوث بشأن تنفيذ المعاهدات المعتمدة ...
  • Research and studies in the field of the ... فإجراء البحوث والدراسات في مجال ...
  • Group members conduct their own research on improving the irrigation system ... وتقوم عضوات الفريق بإجراء البحوث لتحسين شبكة الري ...
- Click here to view more examples -
VII)

بحثيه

NOUN
  • Somebody took critical research files from the professor's laboratory. شخصٌ ما آخذ ملفات بحثية حساسة من معمل البروفيسور
  • Participated in several international research projects and advisory missions. وشاركت في عدة مشاريع بحثية وبعثات استشارية دولية.
  • Research institutions are established in all countries. إنشاء مؤسسات بحثية في جميع البلدان.
  • The existence of several research teams working in the region on ... ووجود عدة فرق بحثية تعمل في المنطقة لوضع ...
  • Certain research projects conducted during recent years ... وهناك عدة مشاريع بحثية معينة أجريت خلال السنوات الأخيرة ...
  • It has also provided research assistance to scholars and students ... كما قدّمت مساعدة بحثية لأكاديميين وطلبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

بحث

NOUN
  • This bet was just research for the article? إذاً الرهان أكان مجرد بحث أم موضوع مقالة
  • It was just research to help you. لقد كان مُجرد بحث لغرض مُساعدتك.
  • This is no longer a research project. هذا لم يعد مشروع بحث.
  • I was doing research. آي كَانَ يَجري بحث.
  • What kind of research was she doing? أي بحث كانت تفعله ؟
  • One research is very like another. بحث واحد هو مثل آخر للغاية.
- Click here to view more examples -
IX)

بحثي

NOUN
Synonyms: ood, oy
  • You just made me realize something about my research. لقد جعلتني أستنتج شيء بشان بحثي
  • My research is all yours. بحثي كُلـه لك.
  • My research is designed to save lives. بحثي صمم لإنقاذ الحياة
  • Please pardon the speculative nature of my research. من فضلك اعذرني على بعض الحقائق المتضاربه في طبيعة بحثي
  • Not until you read my research. ليس قبل أن تقرأي بحثي.
  • According to my own research, only one is authentic. طبقا لبحثى, نسخة واحدة فقط هى الاصلية
- Click here to view more examples -

find

I)

العثور

VERB
Synonyms: found, locate
  • Cannot find the specified device. ‏‏لا يمكن العثور على الجهاز المحدد.
  • I could find you. بإمكانيّ العُثور عليكِ.
  • They need to find political help. وبحاجة العثور على مساعدة سياسيّة.
  • You can find information and instructions. يمكنك العثور على المعلومات والإرشادات .
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • I went to find someone. ذهبت للعثور على شخص
- Click here to view more examples -
II)

تجد

VERB
Synonyms: found
  • If you can't find a solution, no one can. إن لم تجد سبيل, فلا أحد سيفعل
  • I think you'll find that. أعتقد أنك سوف تجد أن.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • And now, in this time you find some people. والأن ، في هذا الزمن تجد بعض الناس .
  • Can you find even one of them in the streets? هل يمكنك أن تجد حتى واحد منهم في الشوارع ؟
  • I mean to help until you find something. سأقوم بمساعدتك .حتى تجد شيئاً
- Click here to view more examples -
III)

ايجاد

VERB
  • I had to find another job after. توجب عليّ إيجاد عمل آخر بعد.
  • I was just asking bout how to find shelter. لقد كنت أسأل عن كيفية إيجاد مأوى ؟
  • How funny we didn't find one at his home. هذا مضحك لم نستطع إيجاد أية واحدة في منزله.
  • Easier just to find the hypnotist and ask him. سيكون من الأسهل إيجاد من نوّمه و طلب ذلك منه
  • See if you can find him some clean clothes. انظري إن كنت تستطيعين إيجاد ثياب نظيفة له
  • It was necessary to find new sources of support. وكان من الضروري إيجاد مصادر جديدة للدعم.
- Click here to view more examples -
IV)

اجد

VERB
Synonyms: belive
  • I have waited centuries to find a true fae. انتظرت قرون لأجد جنية حقيقية
  • But where to find such a man? لكن أين أجد رجل كهذا.
  • I gotta find someone really qualified. يجب أن أجد شخصاً مؤهل جداً لذلك
  • I find this lack of stimulus to be truly disappointing. أجد نقص الحافز هذا مخيب للآمال.
  • I gotta find out who did this. يجب أن أجد من قام بهذا
  • I find it so interesting. أجد أنه من المثير للاهتمام بذلك.
- Click here to view more examples -
V)

نجد

VERB
Synonyms: figure out
  • We need to find you a nice available guy. نحتاج أن نجد لكي شابا وسيما متاحا
  • Might find something there. لربّما قد نجد شيئاً هناك
  • We best find you some clothes. دعنا نجد لك بعض الثياب
  • We may find contentment. يمكننا أن نجد الطمأنينة .
  • Where can one find nice women here? أين نجد امرأة محترمة هنا؟
  • We gotta find that lamp. يجب أن نجد المصباح.
- Click here to view more examples -
VI)

يجد

VERB
  • And he did find them. وقد استطاع أن يجد هؤلاء.
  • But he was always trying to find himself. لكنه كان دائما يحاول أن يجد نفسه
  • I was the first to find his body. كنت أول شخص يجد جثّته
  • Where does he find these people? أين يجد هؤلاء الناس؟
  • Why does everyone find that so surprising? لماذا كلّ شخص يجد ذلك مفاجئ جداً؟
  • First one to find the tasty treat wins, okay? اول من يجد الحلوى يفوز
- Click here to view more examples -
VII)

اعثر

VERB
  • Find her, and you find the wolf. اعثر عليها، واعثر على الذئب.
  • Find her, and you find the wolf. اعثر عليها، واعثر على الذئب.
  • You wanted me to find him. أردتِ مني أن أعثر عليه
  • I need to find this guy. انا اريد ان اعثر على هذا الرجل
  • Find me that somebody. اعثر لي على هذا الشخص
  • Find the back door! أعثر على باب خلفى من هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

البحث

VERB
  • I suggest you find a way. أقترح عليك البحث عن طريقة
  • Find on this page. البحث في هذه الصفحة.
  • You could help find it. يمكنك أن تساعد بالبحث عنها - غريب
  • The exact position of the find is irrelevant. الموقع الدقيق للبحث ليس له علاقة.
  • Repeats the last find. تكرار عملية البحث الأخيرة.
  • An error occurred while configuring the quick find fields. ‏‏حدث خطأ أثناء تكوين حقول البحث السريع.
- Click here to view more examples -
IX)

وجدت

VERB
Synonyms: found, existed
  • Did you find somebody yet? هل وجدت فتاة بعد؟
  • Did you find what made that print? هل وجدت من فعل هذه الطبعة؟
  • Did you find a body in there? هل وجدت جثه بالداخل ؟
  • Do you find anything interesting, major? هل وجدت مهما ميجور؟
  • What will you do if you find a tiger? فماذا تفعل اذا وجدت نمر؟
  • Find a good one. اللعنة - وجدت فيلم جيد
- Click here to view more examples -
X)

بحث

VERB
  • You must provide find criteria before performing a search. يجب توفير معايير بحث أخرى قبل تنفيذ عملية بحث.
  • This action starts a find and replace job. يؤدي هذا الإجراء إلى بدء وظيفة بحث واستبدال.
  • Find a way into the factory. بحث a طريق إلى المصنعِ.
  • I going to find her. أنا ذاهب لبحث عنها
  • Did you find me to apologize? هـل بحثـت عنـي لتعتذر؟
  • Then find a legitimate paper to publish it. ثمّ بحث a يُشرّعُ ورقةً لنشره.
- Click here to view more examples -
XI)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, search
  • Find a way to get through to him. أبحث عن طريقة للوصول إليه.
  • Find your own way across the beams to the key. ابحث عن طريقك عبر الدعامات المؤدّية للمفتاح.
  • Find a quiet place and finish him off. ابحث عن مكان هادئ وانتهي منه
  • I got to find a new goddess. يجب أن أبحث عن إمرأة جديدة
  • Find me footage of this guy. ابحث عن جميع التسجيلات التي تتعلق بهذا الرجل
  • Find a place to put her. ابحث عن مكان لوضعها فيه
- Click here to view more examples -

look

I)

تبدو

VERB
  • Let your father see how you look. دع والدك يرى كيف تبدو
  • You look good there. أنت تبدو جيدة هناك.
  • Come on, you look good. هيا، أنت تبدو جيداً.
  • Your car doesn't look that good when you drive it. سيارتك لا تبدو بهذا الجمال عندما تقودها.
  • You look like you could use some protection. تبدو كشخص يحتاج لبعض الحماية
  • Those trees look really familiar. هذه الأشجار تبدو مألوفة.
- Click here to view more examples -
II)

نظره

NOUN
  • Imagine that you take a good long look at it. تخيل انك تلقي نظرة جيدة طويلة عليهـا
  • It must be him, take a good look. لابد انه هو خذ نظرة جيدة
  • And have this sort of staggered look. ويكون هذا النوع من نظرة متداخلة.
  • Come in and take a look at the system. تعال و ألق نظرة على الجهاز
  • Take a look at these bruises. إلقي نظرة على تلك الكدمات.
  • A look in your eye. لأجل نظرة في عينيك
- Click here to view more examples -
III)

ننظر

VERB
Synonyms: consider
  • Where do we look when we speak? أين ننظر حين نتحدّث؟
  • What did you look there is right here inside. ما ننظر هناك ومن حق هنا داخل.
  • And then we can look at this group right here. ومن ثم يمكننا ان ننظر الى هذه المجموعة هنا
  • The only place we didn't look is inside this chimney. المكان الوحيد الذي لم ننظر فيه هو داخل تلك المدخنة
  • Now look at you. ننظر الآن في لك.
  • But definitely look into that. ولكن بالتأكيد ننظر في ذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

انظر

VERB
Synonyms: see, cf
  • Look at the mirror and see yourself. انظر الى المرآة وشاهد نفسك .
  • Look at the picture before you answer. انظر الى الصوره قبل ان تجيب
  • Look at the picture he used, man! أنظر إلى الصوره التي وضعها يا رجُل
  • Move that and look underneath. حرك ذاك وانظر تحته
  • I mean, look, look at these ads. اعنى انظر الى هذه الاعلانات
  • Look at you, so careless! انظر الى ما تفعله.
- Click here to view more examples -
V)

انظري

VERB
  • But just look at the imagination. لكن فقط انظري إلى الخيال
  • Look at this sweater. أنظري إلى هذه السترة.
  • Look at that dog. انظري لذلك الكلب.
  • Look at me and say you understand. انظري إليَّ وقولي أنكِ تفهمين
  • Look at all these earrings. أنظرى لكل هذه الأقراط
  • Look at you now. انظري إلى حالكِ الآن .
- Click here to view more examples -
VI)

انظروا

VERB
Synonyms: behold
  • Look at her teeth! انظروا أسنانها - توقف
  • Look at him, over there with my ma. انظروا إليه هناك مع أمي
  • Look how close we are to the water. انظروا كيف اقتربنا إلى الماء
  • Look at those nice pipes. أنظروا إلى تلك الأنابيب اللطيفة
  • Look how nice he is! أنظروا كم هو لطيف!
  • Look at this, my brothers. انظروا إلى هذا يا إخوتي
- Click here to view more examples -
VII)

اسمع

VERB
Synonyms: hear, listen, heard, hearing, hey
  • Now look, we go away for a while. إسمع، يمكننا السفر بعيداً لبعض .الوقت.
  • Look you got to relax, man. إسمع عليك أن تسترخي يارجل
  • Look here, what do you want? اسمع ، ماذا تريد ؟
  • Look it's just a whole lotta noise. اسمع انه مجرد ضوضاء كبيرة
  • Now look, as rookies, we all bought dope. الان اسمع كمبتدئين ، كلنا نشتري مخدرات
  • Look look look, let's just split the cash. أسمع، دعنا نتقاسم المال
- Click here to view more examples -
VIII)

اسمعي

VERB
Synonyms: listen
  • Now look, you've got to understand something. الآن اسمعي,عليكي أن تفهمي شيئاً
  • But look, you have every right to be concerned. لكن اسمعي، لديكِ كلّ .الحق أن تكوني قلقة
  • Look it's just something that happened. إسمعي إنه فقط شيء قد حدث
  • So look, some things have changed. إسمعي، لقد تغيرت بعض الأمور
  • Okay look, you wanted to be his friend ... اسمعى, أنتِ تريدين أن تكونى صديقته ...
  • Now look emily, i've lived in ... "الأن إسمعي "إيميلي "لقد عشت في ...
- Click here to view more examples -
IX)

النظر

VERB
  • You must look at me when you speak. عليكِ النظر إلي وانتِ تتحدثين.
  • Be sure to look both ways before crossing. احرص على النظر في كلا الاتجاهين قبل أن تقطع الشارع
  • Do not look so good? إذاً , هل قمت بالنظر عليه جيداً ؟
  • We should look into that. علينا النظر في هذا.
  • I suppose you can look at it that way. أعتقد ان بأستطاعتك النظر الى ذلك .بهذه الطريقه
  • Do not even look at her. لا تجرؤ على النظر اليها
- Click here to view more examples -
X)

البحث

VERB
  • You might want to look into it. ربما تريد البحث في الأمر
  • We made a quick pass to look for survivors. قمنا بإنشاء معبر سريع للبحث عن الناجين.
  • I can look into it. يمكنني البحث في ذلك.
  • You want to look for another pack? أتريدون البحث عن مجموعة أخرى ؟
  • Asked me to help look for you. وتطلب مني المساعدة في البحث عنك
  • And look for ways to rip them off? وللبحث عن طرق لسحب أموالهم؟
- Click here to view more examples -
XI)

يبدو

VERB
  • It does look like rain. هو يبدو مثل المطر.
  • He will look like you. إنه يبدو مثلكم لكن ليس واحد منكم
  • You look like you're doing good for yourself. يبدو انك تعمل جيدا بمفردك
  • What does our future look like? ماذا مستقبلنا يبدو مثل؟
  • You look like you need a friend. يبدو انك بحاجه لصديق
  • What did he look like to you? كيف كان يبدو إليك؟
- Click here to view more examples -

request

I)

طلب

NOUN
  • Send and print the request for quote. يستخدم في إرسال طلب عرض الأسعار وطباعته.
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • Unable to initiate the cube build request. يتعذر بدء طلب إنشاء المكعب.
  • An error occurred while generating the certificate request. ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء طلب الشهادة.
  • Memory allocation request failed. ‏‏فشل طلب تخصيص الذاكرة.
  • Would you like to send a meeting request instead? هل ترغب في إرسال طلب اجتماع عوضاً عن ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

الطلب

NOUN
  • Initializes the specified request context. تهيئة سياق الطلب المحدد.
  • It decided against granting the request. وقرر الفريق عدم الاستجابة للطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • I propose to accede to this request. واقترح الموافقة على هذا الطلب.
  • Please try the request again later. الرجاء إعادة محاولة الطلب لاحقًا.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
- Click here to view more examples -
III)

تطلب

VERB
  • They could also request mediation by the collective. ويمكن للمرأة أيضا أن تطلب الوساطة الجماعية.
  • Webpages might request permission to access your library. قد تطلب صفحات ويب الإذن بالوصول إلى المكتبة.
  • You really didn't request the info? ألم تطلب حقاً تلك المعلومات؟
  • Sites to request information from you. المواقع التي تطلب معلومات منك.
  • Request clearance for launch. تطلبِ ترخيص للإنطلاقِ.
  • You should go and make a request. عليك الذهاب إليها و تطلب منها
- Click here to view more examples -
IV)

طلبها

NOUN
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The type of certificate you want to request. نوع الشهادة التي تريد طلبها.
  • Select the types of certificates that you want to request. تحديد أنواع الشهادات التي ترغب في طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم مزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من النسخ لدى طلبها.
  • It reiterated its request to provide information on any measures taken ... وكررت طلبها الخاص بتقديم معلومات عن أية تدابير اتخذت ...
- Click here to view more examples -
V)

يطلب

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • Any member may request a recorded vote. ويجوز لأي عضو أن يطلب التصويت المسجل.
  • Prosecution request to side bar. الادعاء يطلب الاقتراب من المنصة.
  • Request facilitators to make presentation of ... (أ) يطلب من الميسرين تقديم عرض ...
  • Request facilitators to make presentation of ... (أ) يطلب من الميسرين تقديم عرض ...
  • He wished to request decisions from the plenary ... وقال إنه يود أن يطلب إلى الجلسة العامة اتخاذ قرارات ...
- Click here to view more examples -
VI)

طلبا

NOUN
Synonyms: demand
  • The service received an unsupported request. ‏‏تلقت الخدمة طلباً غير معتمد.
  • A request to continue the service was received. تم تلقي طلباً لمتابعة الخدمة.
  • Do you have any special request for dessert? هل تريد طلبا خاصا للحلوى ؟
  • Send a request to bunk at the next port. أرسل طلبا إليهم فى الميناء القادم -حسنا ،سيدى
  • A request to start the service was received. تم تلقي طلباً لبدء الخدمة.
  • I have a request from the news people. إنني أنقل لك طلبا من رجال الأخبار
- Click here to view more examples -
VII)

اطلب

NOUN
Synonyms: ask, asking, order, dial
  • Request permission to launch. إطلب الرخصة للإنطلاق.
  • I have a favor that to request you. أريد أن اطلب منك معروفا
  • Request you report your position. أطلب بأن تبلغ عن موقعك
  • I request that you do the same with witnesses there. أطلب ذلك أنت ستعمل نفس العمل مع الشهود هناك.
  • Request that your name be removed from online directories. اطلب أن تتم إزالة اسمك من الدلائل الموجودة على الإنترنت.
  • I therefore request that this draft resolution be adopted unanimously. لذلك، أطلب اعتماد مشروع القرار هذا باﻻجماع.
- Click here to view more examples -

application

I)

التطبيق

NOUN
Synonyms: app, applicable
  • Application has not been started or is not installed. لم يبدأ تشغيل التطبيق أو أنه غير مثبت.
  • The developer configures and exports the application. يقوم المطور بتكوين التطبيق وتصديره.
  • Statistics for application domain resource monitoring are collected. تم تجميع إحصائيات لمراقبة موارد مجال التطبيق.
  • The directory in which the application's files reside. الدليل الذي يوجد فيه ملفات التطبيق,
  • The application that you built is displayed. التطبيق الذى بنيته يتم عرضه.
  • This tab shows the tasks defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
- Click here to view more examples -
II)

تطبيق

NOUN
  • To define an application group, use the following procedure. قم باستخدام الإجراء التالي لتحديد مجموعة تطبيق.
  • Add an application to configure with this tool. إضافة تطبيق لتكوين باستخدام هذه الأداة.
  • Report processing in the client application. معالجة التقرير في تطبيق العميل.
  • This change to the system application is not allowed. ‏‏غير مسموح بإجراء هذا التغيير على تطبيق النظام.
  • A user switches to another application from the current one. يقوم المستخدم بالتبديل إلى تطبيق آخر من الحالي.
  • You have not selected a virus scanning application. ‏‏لم تقم بتحديد تطبيق فحص الفيروسات.
- Click here to view more examples -
III)

الطلب

NOUN
  • Print a letter of rejection for the application. قم بطباعة خطاب لرفض الطلب.
  • When you expect each employee to return the application. وقت توقع قيام كل موظف بإعادة الطلب.
  • The application has not yet been approved. ولم يوافق على الطلب بعد.
  • It therefore rejected the new application. ولذلك فقد رفض الطلب الجديد.
  • When the application was actually returned. وقت إعادة الطلب بالفعل.
  • This application was also turned down. وقوبل هذا الطلب أيضا بالرفض.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

NOUN
  • I can get you an application. يمكن أن أحصل لك على طلب.
  • Thanks for taking another look at my loan application. شكرا لأعادة النظر طلب القرض .
  • Date on which the application was received. التاريخ الذي تم إنشاء طلب التوظيف فيه.
  • And they both filled out an application? وكلاهما قدّما طلب؟
  • The court subsequently refused counsel's application. ورفضت المحكمة لاحقا طلب المحامي.
  • Media to which the application responded. الوسائط التي يستجيب لها طلب التوظيف.
- Click here to view more examples -

order

I)

ترتيب

NOUN
  • Because this is a second order differential equation. لأن هذه معادلة تفاضلية "ترتيب" ثانية.
  • Putting them together in random order. وضعهم معاً في ترتيب عشوائي.
  • Languages are identified in alphabetical order. ويتم تعريف اللغات بترتيب أبجدي.
  • Use this page to change the order of the questions. استخدم هذه الصفحة لتغيير ترتيب الأسئلة.
  • We will now open them in the order received. الآن سنقوم بفتحها حسب .ترتيب إستلامها
  • The sort order is determined by the code page. يتم تحديد ترتيب فرز بواسطة صفحة الترميز اللغوي.
- Click here to view more examples -
II)

امر

NOUN
  • Transfer order number that the line is attached to. رقم أمر التحويل المرتبط بالسطر.
  • Enter and view specific information about the return order. تتيح إمكانية إدخال معلومات معينة حول أمر الإرجاع وعرضها.
  • Sales person responsible for the sales order. مسؤول المبيعات المسؤول عن أمر التوريد.
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • Unique identification of the production order. تعريف فريد لأمر الإنتاج.
  • Specify the scheduling direction for the production order. حدد اتجاه الجدولة لأمر الإنتاج.
- Click here to view more examples -
III)

النظام

NOUN
  • You actually have to care about order as well. لديك فعلا لرعاية حول النظام كذلك.
  • I show you out of order. أنا أرى أنك أنت الخارج عن النظام
  • I have no objection to order in the kingdom. ليس لدي اي اعتراض لبدء النظام في المملكه.
  • While you wait for law and order to return. بينما تَنتظرُ للقانون والنظامِ للعَودة.
  • But you must jump when he gives an order. ولكن يجب أن تقفز عندما يعطي النظام.
  • Send it for law and order. أرسلْه للقانون والنظامِ.
- Click here to view more examples -
IV)

الترتيب

NOUN
  • Specify the order in which you want results returned. تحديد الترتيب الذي تريد أن يتم به إرجاع النتائج.
  • Congratulations are in order. تقديم التهاني بالترتيب.
  • Prints pages in reverse order. يطبع الصفحات بالترتيب المعاكس.
  • Requires four series of values in this order. يتطلب أربع سلاسل من القيم في هذا الترتيب.
  • Cycle through items in the order they were opened. التنقل بين العناصر بالترتيب الذي تم فتحها به.
  • Will you put those things in order? ستضع تلك الأشياء بالترتيب؟
- Click here to view more examples -
V)

اجل

NOUN
Synonyms: for, yes
  • He added the last sentence in order to tempt her. وأضاف أن الجملة الأخيرة من أجل إغراء لها.
  • In order to carefully progress in this problem. من اجل التقدم بحرص فى هذه المشكلة
  • In order to get visibility. من أجل الحصول على الرؤية.
  • Upgrade requires administrator privileges in order to run. تتطلب الترقية امتيازات المسؤول من أجل تشغيلها.
  • Listen to my order. الاستماع إلى من أجل بلدي.
  • I pressed in order to have financial situation. ضغطت من أجل أن يكون الوضع المالي.
- Click here to view more examples -
VI)

الامر

NOUN
Synonyms: it, command
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
  • This is not the heavenly order. هذا ليس الأمر السماوي .
  • Short description of the item on the selected order line. وصف مختصر للصنف في بند الأمر المحدد.
  • Quantity reserved from the quantity ordered on the order line. الكمية التي تم حجزها من الكمية المطلوبة في بند الأمر.
  • Select the order you want to post. حدد الأمر المطلوب ترحيله.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
- Click here to view more examples -
VII)

طلب

NOUN
  • You saved my kid for a change order? انت انقذت طفلتي من اجل طلب جانبي ؟
  • You can even order surgical supplies. ويمكنكِ ايضاً طلب معدات جراحية
  • You cannot pull a purchase order. لا يمكنك سحب طلب الشراء
  • Another big order filled. تم الانتهاء من طلب آخر كبير.
  • Another big order has come in. ‏‏لدينا طلب كبير آخر.
  • This family meeting is called to order. "هذا الأجتماع العائلي يستدعي "لطلب
- Click here to view more examples -
VIII)

ول

NOUN
Synonyms: and
  • In order to guarantee high standards for this basic education ... ولضمان مستويات رفيعة لهذا التعليم الأساسي ...
  • In order to ensure more effective representation to indigent persons ... ولضمان تمثيل أكثر فاعلية لﻷشخاص المعوزين ...
  • In order to optimize the user experience ... ولتحسين خبرة المستخدم فيما ...
  • In order to develop legal pluralism, ... ولزيادة التعددية القانونية، ...
  • In order to address the humanitarian consequences of ... ولمعالجة النتائج الإنسانية المترتبة ...
  • In order to strengthen the internal oversight system ... ولتعزيز نظام الإشراف الداخلي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الطلب

NOUN
  • Shows what is on order in the current lot. يعرض ما هو تحت الطلب في الشحنة الحالية.
  • You ready to order? أأنت مستعدّ للطلب؟
  • Are you all ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب.؟
  • Not necessarily in that order. ليس ضرورى هذا الطلب0
  • You fellas ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب؟
  • The order referred to a sample. وأشار الطلب إلى عينة.
- Click here to view more examples -
X)

نظام

NOUN
Synonyms: system, regime, scheme
  • Creating a new international order is a political challenge. إن إقامة نظام سياسي جديد هو تحد سياسي.
  • Has this flight order been verified? هل تم التحقق من نِظام هذه الرحلة؟
  • There has to be order. يجب أن يكون هناك نظام
  • We can use a technique called reduction of order. يمكننا استخدام تقنية تسمى الحد نظام.
  • But soon there will be order. لكن قريبا سيكون هناك نظام
  • There is no law and order in here. ليس ثمّة قانون أو نظام هنا
- Click here to view more examples -

demand

I)

الطلب

NOUN
  • There is only work when there is demand. وﻻ يتوفر العمل إﻻ إذا توفر الطلب.
  • Supply and demand is the law of trade. العرض والطلب قانون التجارة
  • We understand demand will rise. نحن ندرك أن الطلب سيزداد.
  • Cash comprises cash on hand and demand deposits. النقد يشمل النقد المتوفر والودائع تحت الطلب.
  • Demand and supply must balance. ويجب كفالة التوازن بين الطلب والعرض.
  • A balance between demand and supply was observed. ولوحظ وجود توازن بين الطلب والعرض.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

NOUN
  • Rich widows are in rich demand. الأرامل الأغنياء في طلب غني
  • Remittances also support consumer demand during economic crises. وتدعم التحويلات أيضا طلب المستهلكين خلال الأزمات الاقتصادية.
  • Three countries reported a low demand. وأفادت ثلاثة بلدان بوجود طلب منخفض.
  • There was a demand for practical examples. وكان هناك طلب لتقديم أمثلة عملية.
  • The last year witnessed renewed demand for such assistance. وتجدد طلب الحصول على هذه المساعدة خلال العام الماضي.
  • Supply thrives when demand is there. والعرض ينشط عندما يكون هناك طلب.
- Click here to view more examples -
III)

نطالب

VERB
Synonyms: we call upon
  • Demand immediate backup in the delivery area! نطالب بدعم مباشر فى منطقة التسليم
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • In that case, we all demand lawyers. في هذه الحالة نحن جميعاً نطالب بمحامي
  • But we demand proof. غير أننا نطالب بعرض الأدلة.
  • We also demand the acknowledgement of the ecological and social debt ... كما نطالب بالاعتراف بالدين البيئي والاجتماعي ...
  • We demand effective participation in the planning, implementation ... 71 ونطالب بالمشاركة الفعالة في تخطيط وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

المطالبه

VERB
  • We want to continuously demand a valid integer. نحن نريد للمطالبة باستمرار عدد صحيح صالحة.
  • But opposition supporters massed to demand the results be annulled. غير أن مؤيدى المعارضة تجمعوا للمطالبة بإلغاء النتائج.
  • The demand for compensation is not merely an economic matter ... المطالبة بالتعويض ليس مجرد أمرا اقتصاديا ...
  • We should continue to demand the strict implementation of ... وينبغي أن نواصل المطالبة بالتنفيذ الصارم للالتزامات ...
  • Two delegations also stressed the demand made for individual documentation ... كما أكد وفدان المطالبة بإصدار مستندات فردية ...
  • ... empowering parents to exercise demand for basic services. ... في ذلك تخويل السلطة للآباء للمطالبة بالخدمات الأساسية.
- Click here to view more examples -
V)

مطلب

NOUN
  • That is a genuine demand which must be heeded. وهذا مطلب حقيقي ينبغي اﻻهتمام به.
  • Every day was another compromise, another, demand. كل يوم كان ،مساومة أخرى .مطلب آخر
  • There is public demand for greater accountability for ... ويوجد مطلب عام بوجود مساءلة أكبر عن ...
  • There is public demand for a public service ... ويوجد مطلب عام بتوفير خدمات عامة تكون ...
  • The demand of our time is that ... فمطلب وقتنا هذا هو أن ...
  • Another important demand is the participation and input of the ... وثمة مطلب هام آخر هو مشاركة ومدخلات ...
- Click here to view more examples -
VI)

مطالبه

NOUN
  • To cause an inheritance demand for full trust, ... و لإحداث مُطالبة وراثة للثقة الكاملة، ...
  • There is a universal demand for respect for international human rights ... وهناك مطالبة على مستوى العالم باحترام حقوق الإنسان الدولية ...
  • When you use a demand, any application that ... و عندما تقوم باستخدام مطالبة، فإن أي تطبيق ...
  • demand the average from you can follow me on there يمكن مطالبة متوسط ​​منك لي على متابعة هناك
  • demand and get a sketch the same as we go مطالبة والحصول على رسم نفسه ونحن تذهب
  • you as a scientist should demand to know يجب عليك مطالبة كعالم أن تعرف
- Click here to view more examples -
VII)

المطلب

NOUN
  • Big demand for these now. المطلب الكبير لهذه الآن.
  • This demand represents to us the symbol of ... وهذا المطلب يمثل بالنسبة لنا رمزا للتضامن ...
  • The demand is legitimate, credible and made ... فالمطلب مشروع، ويتصف بالمصداقية وتم التقدم ...
  • To ignore this demand could encourage the temptation among ... وتجاهل هذا المطلب يمكن أن يشجع على إغراء ...
  • The demand is legitimate, credible ... والمطلب مشروع وله مصداقيته ...
  • ... denied for exports failed to meet the demand. ... للصادرات التى لا تفى بهذا المطلب .
- Click here to view more examples -
VIII)

يطالب

VERB
  • But the people demand answers. لكن الشعب يطالب بالأجوبة
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... of the undivided interest demand payment directly from the debtor? ... مصلحة غير مجزّأة أن يطالب بالسداد مباشرة من المدين؟
  • it repeatedly demand with mark performance every night فإنه يطالب مرارا وتكرارا مع مارك أداء كل ليلة
  • Legitimate investors will demand clarity before they enter ... ولسوف يطالب المستثمرون المؤهلون الوضوح قبل الدخول ...
  • The leaders demand respect for the independence ... ويطالب القادة باحترام استقلال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطالب

VERB
  • The affected parts of the public demand firm official action. وتطالب قطاعات الجمهور المتأثرة بإجراء رسمي حازم.
  • Our peoples demand that. إن شعوبنا تطالب بذلك.
  • Our peoples demand this now. وشعوبنا تطالب بذلك الآن.
  • They also demand faster implementation of the necessary changes to ... وهي تطالب أيضاً بتنفيذ أسرع للتغييرات الضرورية لإدارة ...
  • Women demand to play an active role ... وتطالب المرأة بأن تضطلع بدور نشط ...
  • The main recommendations demand remediation of the affected territories ... وتطالب أبرز التوصيات بإصلاح الأراضي المتأثرة ...
- Click here to view more examples -
X)

تتطلب

VERB
Synonyms: require
  • They all demand emergency attention. وكلها تتطلب اهتماما عاجلا.
  • The challenges of the future demand collective action and coordination. وإن تحديات المستقبل تتطلب عملا جماعيا وتنسيقا.
  • Our great expectations demand the effective engagement of civil society. وتتطلب توقعاتنا الكبيرة مشاركة فعالة من جانب المجتمع المدني.
  • Other matters demand attention and resources. وثمة مسائل أخرى تتطلب الاهتمام والموارد.
  • They demand the urgent attention of the international community. إنها تتطلب الاهتمام الملح من المجتمع الدولي.
  • New realities demand innovative solutions. إن الوقائع الجديدة تتطلب حلوﻻ مبتكرة.
- Click here to view more examples -
XI)

طلبا

NOUN
Synonyms: request
  • This is a legal demand in some countries. يعد ذلك طلبًا شرعيًا في بعض البلاد.
  • ... purchasing requirements of one company constitute sufficient demand for suppliers. ... ما تشكل احتياجات شركة واحدة من المشتريات طلباً كافياً للموردين.
  • ... to contact the other side, demand an explanation? ... أن أتّصل بالجانب الآخر طلباً لتفسير؟ .لا
  • ... each facing a strong demand in some market. ... تواجه كل قطعة منها طلباً شديداً في سوق ما.
  • ... housing sector has experienced a growing demand due to the downsizing ... وقد شهد قطاع اﻹسكان طلباً متزايداً نتيجة لتصغير حجم ...
  • ... and therefore has generated additional demand for environmental goods and services ... ... فولد ذلك طلباً إضافياً على السلع والخدمات البيئية ...
- Click here to view more examples -

dial

I)

الطلب الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • Deletes the currently selected dial-up networking entry. حذف إدخال شبكة الطلب الهاتفي المحدد حالياً.
  • Could not save Dial-in settings for this user. ‏‏تعذر حفظ إعدادات الطلب الهاتفي إلى الجهاز لهذا المستخدم.
  • Multiple dial-up networking connections are currently active. ‏‏اتصالات شبكة الطلب الهاتفي المتعددة هي حالياً نشطة.
  • Change dial-up networking modem properties تغيير خصائص مودم شبكة الطلب الهاتفي
  • Outsourcing dial-up networks شبكات الطلب الهاتفي ذات الموارد الخارجية
  • Network and dial-up connections folder icons missing احتمال عدم ظهور رموز مجلد اتصالات الشبكة والطلب الهاتفي
- Click here to view more examples -
II)

الاتصال الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing, telephoning
  • then you find a place the to be sure to dial ثم يجد لنفسه مكانا في أن يكون متأكدا من الاتصال الهاتفي
  • and on the green dial were only at fifteen so وعلى الاتصال الهاتفي الأخضر سوى في سن الخامسة عشر حتى
  • The dial-up connection is not properly configured. ‏‏لم يتم تكوين الاتصال الهاتفي بشكل صحيح.
  • ... next the street, was a dial, ... المقبلة في الشارع، وكان الاتصال الهاتفي،
  • beginning, by the dial that was near by ... بداية ، من خلال الاتصال الهاتفي الذي تم بالقرب من قبل ...
- Click here to view more examples -
III)

طلب هاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • You can choose which dial-up protocol to use. ‏‏يمكنك اختيار أي بروتوكول طلب هاتفي سيتم استخدامه.
  • Internal or external dial-up modem مودم طلب هاتفي داخلي أو خارجي
  • multiple phone numbers, configuring dial-up options أرقام هاتف متعددة، تكوين خيارات طلب هاتفي
  • ... create remote network connections using a dial-up modem. ... لإنشاء شبكة اتصالات عن بعد باستخدام مودم طلب هاتفي.
  • ... a telephone line, and dial-up networking software. ... وخط هاتفي وبرنامج شبكة طلب هاتفي.
  • ... modem, it's connection type is dial-up. ... كمودم، فنوع الاتصال الخاص به هو طلب هاتفي.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

VERB
  • Setup to dial voice call. الإعداد لطلب مكالمة صوتية.
  • Are you sure you want to dial this call ? هل تريد بالتأكيد طلب هذه المكالمة؟
  • Specifies the modem device used to dial this call. يحدد جهاز المودم الذي يتم استخدامه لطلب هذه المكالمة.
  • Do not dial the initial connection. عدم طلب الاتصال الأولي.
  • Leave this blank to dial local numbers without using ... اتركه فارغاً إذا أردت طلب الأرقام المحلية بدون استخدام ...
  • This will dial the access number entered ... يتم طلب رقم الوصول الذي أدخل ...
- Click here to view more examples -
V)

الهاتفي

NOUN
VI)

اطلب

VERB
Synonyms: ask, asking, request, order
  • Dial the area code and number. ‏‏اطلب رمز المنطقة والرقم.
  • Dial the gate and keep it open for us. إطلب البوابه وإبقها مفتوحه لنا
  • Dial the number from a standard telephone. اطلب الرقم من هاتف عادي.
  • Just dial the number on the sheet and ... فقط أطلب الرقم على القذر و ...
  • Dial the number on your credit card ... اطلب الرقم على بطاقة الائتمان ...
  • ... a local phone number, dial only the local number. ... رقم هاتف محلي، اطلب الرقم المحلي فقط.
- Click here to view more examples -
VII)

طلبه

VERB
  • The phone number we tried to dial did not answer. إن رقم الهاتف الذي نحاول طلبه لا يستجيب.
  • Please select the address to dial. الرجاء تحديد عنوان ليتم طلبه.
  • You must first enter a phone number to dial. عليك أولاً إدخال رقم هاتف لطلبه.
  • The phone number you are trying to dial is busy. إن رقم الهاتف الذي تحاول طلبه مشغول.
  • The phone number we tried to dial did not answer. ‏‏لم يستجب رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه.
  • The phone number we tried to dial is either incorrect or ... رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه إما غير صحيح أو ...
- Click here to view more examples -

get

I)

الحصول

VERB
  • Do you want to get the fish? ساعديني - هل تريدين الحصول على السمكه؟
  • Can you get to a phone? يمكنك الحصول على هاتف ؟
  • I think you and me should get an apartment together. اعتقد انك وانا يجب علينا الحصول علي شقة معا.
  • Do you want to get that grant or not? هل تريد الحصول عل المنحة أو لا؟
  • If we could get to it somehow. اذا تمكنا من الحصول عليها بطريقة أو بأخرى.
  • To get the money where you want it. للحصول على المال حيث تريده.
- Click here to view more examples -
II)

تحصل

VERB
Synonyms: gets, receive, getting, obtain
  • You get that bit behind you. تحصل ان بت خلفك.
  • I get in accidents all the time. تحصل لي حوادث طوال الوقت.
  • Unless you want to get me alone. إلا إذا كنت تريد أن تحصل لي وحده.
  • I want to get you away from that man. أريد أن تحصل بعيدا من هذا الرجل.
  • You could go get a job. يمكنك أن تحصل علي عمل.
  • And you get the one thing you really need. وتحصل على الشيء الذي تريده فعلا
- Click here to view more examples -
III)

احصل

VERB
Synonyms: getting
  • Come and get them! تعال وإحصل عليهم!
  • Somebody get the paramedics. هناك,شخص ما أحصل على الأسعاف.
  • Get the cash drawers. احصل على الأدراج النقدية.
  • Get out of my house. من بيتي احصل -.
  • Get your food and get out. احصل على طعامك واخرج
  • Get the lab for bishop. (احصل على مختبر (بيشوب
- Click here to view more examples -
IV)

احضر

VERB
  • I have to get the coffee cups. يجب أن أحضر أكواب القهوة, أتفهم؟
  • Get me that water, man. احضر لي هذه المياه يا فتى.
  • I can go get us some tacos. بإمكاني الذهاب لأحضر لنا بعض الفطائر المكسيكيه
  • Get all our friends from the press right now. أحضر كل أصدقائنا الصحفيين الآن
  • I could get you some water. يمكننى أن أحضر لك بعض الماء
  • Get vehicles, get a helicopter. احضر مركبات، ومروحيات بطارية الهاتف لن تدوم طويلاً
- Click here to view more examples -
V)

يحصل

VERB
  • Just go in there and get the evidence. فقط يدخل هناك ويحصل على الدليل.
  • When did he get here? عندما قال انه لم يحصل هنا؟
  • Go get me some coffee. الذهاب يحصل لي بعض القهوة.
  • Chew every mouthful six times to get the benefit. يمضغ كل ملعقة ست مرات لكي .يحصل علي الفائدة
  • Get me that guy. يحصل لي هذا الرجل.
  • Apparently someone didn't get the message. على ما يبدو شخص ما لَمْ يَحْصلْ على الرسالةِ.
- Click here to view more examples -
VI)

نحصل

VERB
  • Where can we get food? أين يمكن أن نحصل على الطعام؟
  • I think you should get a biopsy. اظن انه يجب ان نحصل على خزعة
  • Do we get anything more interesting? هل نحصل على شيئ اكثر اثارة للاهتمام؟
  • Come on, let's get it over with. هيا، دعنا نحصل عليها - .
  • So we get a new one! اذن لنحصل على واحدة جديدة
  • How do we get the signal out? كيف نحصل على الاشارة؟
- Click here to view more examples -
VII)

الوصول

VERB
  • I want to get home. أُريدُ الوُصُول إلى البيت.
  • I tried to call and couldn't get you. لقد حاولت الاتصال و لم أستطع الوصول إليك
  • I meant to get to the bottom of this. يعني أنا للوصول الى الجزء السفلي من هذا.
  • I think i can remember how to get there. أعتقد أني أذكر كيف .يمكن الوصول إلى هناك
  • It tried to get to me earlier. لقد حاولت الوصول الي فى وقت سابق.
  • We need to get him before they do. علينا الوصول اليه قبل ان يصلوا هم
- Click here to view more examples -
VIII)

احضار

VERB
  • I can get one if you want. أستطيع إحضار واحدة لو أردتي.
  • Can you get me some clothes? هل تستطيع احضار بعض الثياب لى
  • Could you get us that address? هل تستطيع إحضار العنوان لنا ؟
  • Could we get a towel for him, please? هل يمكننا إحضار منشفه له من فضلكم؟
  • Not that could get you this. لا أظن بأنه يستطيع إحضار هذه
  • Just going to get some towels. فقط ذاهبة لإحضار بعض المناشف
- Click here to view more examples -
IX)

حصلت

VERB
  • Where did you get that name? من أين حصلت على ذلك الاسمِ؟
  • Did you really get it? هل حصلت عليه حقاً ؟
  • How did you get it? من أين حصلت عليه ؟
  • Where did you get that coat? أين حصلتَ على هذا المعطف؟
  • I think you get the idea. أتوقع أنك حصلت على الفكرة
  • Did you get a job yet? هل حصلت على شغل لحد الآن؟
- Click here to view more examples -

have

I)

يستطيعون

VERB
  • ... all persons feel that they have recourse to the courts and ... ... يشعر جميع الأشخاص بأنهم يستطيعون اللجوء إلى المحاكم أو ...
  • ... population of student age have access to the education system. ... السكان في سن الدراسة يستطيعون اﻻلتحاق بالنظام التعليمي.
  • ... held a foe, he may not have access ... لأنه يعتبر عدوا ، فإنه قد لا يستطيعون الوصول
  • ... medical treatment to which they have no access, and preventing ... ... العلاج الطبي الذي لا يستطيعون إليه سبيلا، ومنعت ...
  • ... many clients who would not have access to credit in ... ... كثير من الزبائن الذين لا يستطيعون الحصول على الائتمان في ...
- Click here to view more examples -
II)

لديك

VERB
Synonyms: your, got
  • You have every right to be. لديك كل الحق لتغضب ، حسناً ؟
  • Do you have any vacancies this evening? هل لديك أماكن شاغرة الليلة؟
  • Do you have any dry cleaning? هل لديكِ ملابس في المغسلة؟
  • You have to make a choice. لديك لجعل خيار.
  • You said you only have one scheduled appointment today. لقد قلت ان لديك موعد واحد اليوم فقط
  • But if we succeed, then what do you have? لكِن إن نَجَحنا ماذا سيكونُ لديك؟
- Click here to view more examples -
III)

قد

VERB
Synonyms: might, has, had
  • Specific proposals have been made in this regard. وقد قُدمت مقترحات محددة في هذا الصدد.
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيراً سلبياً على وضع اﻷطفال.
  • That still could have been either of us. أيضاً هذا قد يكون واحداً من كلينا
  • Further steps have been taken to improve this response rate. وقد اتخذت خطوات أخرى لتحسين معدل الرد هذا.
  • I have been managing. قد كنت اتدبر ذلك.
  • Some of us have become preoccupied with these celebrations. وقد أصبح بعضنا منشغﻻ بهذه اﻻحتفاﻻت.
- Click here to view more examples -
IV)

يكون

VERB
Synonyms: be, is
  • Could he have left unseen through a window? قد يكون رحل من خلال نافذة؟
  • Who else could have done it? من أيضا قد يكون قتلها؟
  • You have to have a price. يجب أن يكون هناك سعر لذلك
  • How could there have been only one person here? كيف يمكن ان يكون هنا شخص واحد فقط هنا؟
  • It could have been a false positive. قد يكون اختبارا ايجابيا كاذبا
  • Give it up and maybe never have another chance. تتخلى عنه أبدا ، وربما يكون آخر فرصة.
- Click here to view more examples -
V)

لديهم

VERB
Synonyms: they
  • They have no work at the moment. ليس لديهم عمل حالياً.
  • They have a tale to tell. لديهم رواية لتقال.
  • Does everybody around here have trust issues? هل الجميع هنا لديهم مشكلة في الثقة بالآخرين؟
  • Some people have limits. بعض الناس لديهم حدود لذلك
  • They have no idea of spiritual mightiness. ليس لديهم أي فكرة عن العظمة الروحية .
  • They have the right to speak. لديهم الحق بقول أرائهم
- Click here to view more examples -
VI)

لديها

VERB
Synonyms: has, had, having
  • Then why doesn't she have a tail? إذاً لِمَ ليس لديها ذيل؟
  • She did have feelings for you during the election. لقد كان لديها مشاعر تجاهك خلال الانتخابات
  • She have reason to be? هل لديها سبب لتكون هكذا ؟
  • Does she have something on you? هل لديها شيء ضدك؟
  • She appears to have the answer. على ما يبدو أن لديها الحل المناسب
  • I mean she did just have a kid. صحيح - أعنى أنها لديها طفل الآن
- Click here to view more examples -
VII)

يجب

VERB
Synonyms: must, should
  • We have to move quickly. يجب علينا أن نتحرك بسرعة هاه
  • I have to get to the ship. يجب أن يصل إلى السفينة
  • We have to cancel the founder's day parade. يجب عينا ان نلغي كرنفال يوم المؤسسين
  • You have to be very quiet though. أنت يجب أن تكوني هادئة جدا ,بما أنه
  • We have to come to some arrangement. يجب أن نصل إلى اتفاق
  • I have to get the coffee cups. يجب أن أحضر أكواب القهوة, أتفهم؟
- Click here to view more examples -
VIII)

لدي

VERB
Synonyms: addressed, has, got, when
  • I have big news! لدي أنباء هائلة!!
  • I have something really very serious to tell you. حقاً لدى شىء مهم جداً أريد أن أخبرك به
  • I have an apartment that nobody visits. انا لدي شقة حيث لا احد يأتي للزيارة
  • I have the skills to help people. لدي المهارات لأساعد الناس
  • I have a radio be broken. لدي جهاز راديو يمكن كسرها.
  • We have no choice. ليس لدي خيار سوي الدخول
- Click here to view more examples -
IX)

لدينا

VERB
Synonyms: our
  • We have contacts there through our oil interests. لدينا اتصالات هناك من خلال أعمالنا في النفط
  • Do we have those layouts? هل لدينا تلك التخطيطات؟
  • But we have enough going on with our own kids. لكن لدينا مايكفي لنقوم بهِ بشأن أولادنا
  • Do we have a case? هل لدينا قضية هنا؟
  • We have a great security system at this house. لدينا نظام حماية رائع في هذا المنزل
  • Here you have an ensemble of horses. هنا لدينا مجموعة متكاملة من الخيول
- Click here to view more examples -
X)

لها

VERB
Synonyms: her
  • I have to believe that my actions still have meaning. يجب أن أعتقد أن أفعالي لا زال لها معنىً .
  • Words have tempers, you know, particularly verbs. الكلمات لها أنفعال ,أتعلمين خصوصاً الأفعال,
  • Do you have a call sign or anything? هل لها إشارة للنداء؟
  • How could she have any time for that? من أين لها الوقت لذلك؟
  • But these ancient creatures have had their day. ولكن هذه المخلوقات القديمة كان لها يومها
  • Flowers have their own language they say so much silently. الورود لها لغتها الخاصة يقولون الكثير بصمت .
- Click here to view more examples -
XI)

لقد

VERB
Synonyms: i
  • I have been a strong force for reform. لقد كنت قوة قوية للإصلاح.
  • They have called for more transparency. لقد طالبوا بمزيد من الشفافية.
  • Statements of a general nature have been concluded. لقد اختتمت البيانات ذات الطابع العام.
  • I have done with you from this very day. لقد فعلت معك من يومنا هذا.
  • You have made changes to the list of attendees. لقد أدخلت تغييرات على قائمة الحضور.
  • We have all come a long way. لقد قطعنا جميعا شوطا بعيدا.
- Click here to view more examples -

access

I)

الوصول

NOUN
  • The proxy server is denying access. ‏‏الملقم الوكيل يرفض الوصول.
  • No access modifiers can be applied to interface members. لا يمكن تطبيق معدلات الوصول لأعضاء الواجهة.
  • You are not authorized to access any applications. حيث إنك غير مخول للوصول إلى أية تطبيقات.
  • Consumers have better access to credit. وأصبح المستهلكون أكثر قدرة على الوصول إلى الائتمان.
  • This blocks access to that menu functionality. ويحول هذا دون الوصول إلى وظيفة هذه القائمة.
  • Check your access permissions. تحقق من أذونات الوصول.
- Click here to view more examples -
II)

وصول

NOUN
  • You would have access to unlimited clean energy. سيكون لديك وصول لطاقة نظيفة لا نهائية
  • See only those types and methods with specific access levels. راجع تلك الأنواع فقط وأساليب مع مستويات وصول محدد.
  • Update the user access rights. قم بتحديث حقوق وصول المستخدم.
  • Do you have access to the lab? هل لديك وصول إلى المختبر؟
  • That would mean unparalleled access to the boss. هذا يعني وسيلة وصول الى الرئيس
  • Mounts the media for write access. يحمّل الوسيطة لوصول الكتابة.
- Click here to view more examples -
III)

امكانيه الوصول

NOUN
  • Other operating systems allow no access. لا تتيح أنظمة التشغيل الأخرى إمكانية الوصول.
  • Users have full access to the tree. تم منح المستخدمين إمكانية الوصول الكامل إلى الشجرة.
  • Verify that you have access to that directory. تحقق من توفر إمكانية الوصول إلى ذلك الدليل.
  • Increased access to information. زيادة إمكانية الوصول إلى المعلومات.
  • So you have access to his account? إذن, لديكِ امكانية الوصول لحسابه ؟
  • Verify that you have access to that directory. تحقق من توفر إمكانية الوصول إلى ذلك الملف.
- Click here to view more examples -
IV)

الحصول

NOUN
  • Access to information has redefined how we. الحصول على المعلومات قد أعاد تعريف كيف أننا.
  • We are regulating access to parts of articles. ونحن على تنظيم الحصول على أجزاء من المواد.
  • You gave them access to. أعطى أنت لهم الحصول على.
  • It continues to have access to finance and arms. ويواصل الحصول على الأموال والسلاح.
  • This speeds up and facilitates access to information. وهذا يجعل الحصول على المعلومات أسرع وأيسر.
  • Now centre said you can have access to a therapist. يقول المركز الآن يمكنكم الحصول على الدواء.
- Click here to view more examples -
V)

فرص الوصول

NOUN
  • Access to and provision of social services has declined. وتدهورت فرص الوصول إلى الخدمات اﻻجتماعية وتوفيرها.
  • The system could also be applied to computer access. كما يمكن تطبيق هذا النظام على فرص الوصول إلى الحاسوب.
  • Better access to markets helped, ... وتحسين فرص الوصول إلى الأسواق يساعد في هذا الشأن، ...
  • Increased and better access means that more families ... وإن زيادة فرص الوصول وتحسينه يعني تمكين المزيد من الأسر ...
  • Limiting access to such material is the key to preventing ... إن تحديد فرص الوصول الى هذه المواد هو العامل الأساسي لمنع ...
  • Equal access to the implementation of social rights for men and ... • تكافؤ فرص الوصول إلى تنفيذ الحقوق الاجتماعية للرجال والنساء ...
- Click here to view more examples -
VI)

سبل الوصول

NOUN
  • Education also provides access to information. ويتيح التعليم أيضا سبل الوصول إلى المعلومات.
  • Open access has not worked. لقد تثبت فشل سبل الوصول المفتوحة.
  • Access to vulnerable populations is an essential element of the protection ... وتشكل سبل الوصول إلى السكان الضعفاء عنصرا أساسيا لحماية ...
  • Greater access to markets has provided new opportunities to countries ... وأتاحت الزيادة في سبل الوصول إلى الأسواق فرصا جديدة للبلدان ...
  • Access to data and knowledge is dependent on ... وتعتمد سبل الوصول إلى المعلومات والمعرفة على ...
  • Such access could facilitate the identification ... فيمكن لسبل الوصول هذه أن تيسّر تحديد ...
- Click here to view more examples -
VII)

الدخول

NOUN
  • We need access to the control room. نريد الدخول على غرفة التحكم
  • I have access to every government database that exists. يمكنني الدخول إلى بيانات أيّ حكومة على وجه الوجود
  • Which means he had access and opportunity. مما يعني أن لديه الإذن بالدخول والفرصة أيضاً
  • The access number is on the back. هذه هي أرقام الدخول بالخلف
  • Access to codes requires the highest security. الدخول للشفرات يتطلب سرية عليّه
  • And the access logs for yesterday. وسجلات الدخول بالأمس
- Click here to view more examples -
VIII)

النفاذ

NOUN
Synonyms: force
  • Clients will not be able to access them. لن يتمكن العميل من النفاذ إليها.
  • To enhance access to environmentally sound technologies. (ب) زيادة النفاذ إلى التكنولوجيات السليمة بيئياً.
  • Except for these all access panels. باستثناء جميع لوحات النفاذ هذه
  • Access to distribution networks and shelf space is ... ويعتبر النفاذ إلى شبكات التوزيع وتأمين مكان للعرض ...
  • Difficult access to the world trading system, however ... لكن صعوبة النفاذ الى النظام التجاري العالمي ...
  • Access and benefit sharing systems aim ... 37 - ويرمي النفاذ إلى نظم المشاركة في المنافع ...
- Click here to view more examples -
IX)

حصول

NOUN
Synonyms: obtain, arise
  • Public access to this information should be facilitated. ويجب تسهيل حصول الجمهور على هذه المعلومات.
  • Access by marginalized groups to education is another priority. ويعتبر حصول المجموعات المهمشة على التعليم أولوية أخرى.
  • Access to formal education is a major problem for women. وحصول المرأة على التعليم الرسمي مشكلة كبيرة.
  • The lack of women's access to financial resources, ... فعدم حصول المرأة على الموارد المالية، ...
  • Ensuring that all children have access to quality education, ... • أن يكفل حصول جميع الأطفال على التعليم الجيد، ...
  • It should give participants access to a comprehensive subject knowledge of ... وينبغي أن يكفل حصول المشاركين على معرفة موضوعية شاملة ...
- Click here to view more examples -
X)

دخول

NOUN
  • We can access the hangar from here. بإمكاننا دخول الحظيرة من هنا.
  • They had access cards. لقد كان لديهم بطاقات دخول
  • They have someone with access to your father's office. لديهم شخص مخوّل بدخول مكتب أبيكَ
  • If we could access the battery room. لو تمكنا من دخول غرفة البطاريات
  • Is access to port facilities controlled? وهل هناك رقابة على دخول مرافق الموانئ؟
  • Create and access a resource string. إنشاء و دخول سلسلة مورد.
- Click here to view more examples -

receive

I)

تتلقي

VERB
  • Where do you receive your orders from? من أين تتلقى أوامرك؟
  • This may occur before you receive confirmation from the bank. قد يحدث هذا قبل أن تتلقى تأكيدًا من البنك.
  • Try to receive its honour! حاول أن تتلقى شرفه !
  • I receive the money from one person to offset before? أنا تتلقى المال من شخص لما تقابله من قبل ؟
  • If there are errors, you receive an error message. إذا كانت هناك أخطاء، فسوف تتلقى رسالة خطأ.
  • Other locales will no longer receive this update. لن تتلقى اللغات الأخرى هذا التحديث بعد الآن.
- Click here to view more examples -
II)

تلقي

VERB
Synonyms: receipt, throw
  • Receive better customer support. تلقي دعم أفضل للعملاء.
  • Receive a notification when the file is available. تلقي إعلام عندما يكون الملف متوفراً.
  • No users qualify to receive the message. لا يوجد مستخدمون مؤهلون لتلقي الرسالة.
  • Specifies the name to receive messages. تعين الاسم لتلقي الرسائل.
  • She seems so surprised to receive flowers. يبدو أنها فوجئت جدا لتلقي الزهور.
  • You will continue to receive alert results. سوف تستمر في تلقي نتائج التنبيهات.
- Click here to view more examples -
III)

استقبال

VERB
  • Specifies the name to receive messages. تعين الأسماء لاستقبال الرسائل.
  • It took hours to receive your reply. لقد استغرق الامر ساعات لاستقبال ردك
  • Choose the infrared device you want to receive files. اختر الجهاز تحت الأحمر الذي تريده لاستقبال الملفات.
  • You can also receive alerts as lists are updated. كما يمكنك استقبال تنبيهات عند تحديث القوائم.
  • Register your product to receive complimentary installation support, ... قم بتسجيل منتجك لاستقبال دعم مجاني للتثبيت، ...
  • ... enough to send and receive the key. ... تكفي لإرسال وإستقبال المفتاح.
- Click here to view more examples -
IV)

التلقي

VERB
Synonyms: reception
  • Enable receive or send. تمكين الإرسال أو التلقي.
  • Error creating receive semaphore. ‏‏خطأ في إنشاء إشارة التلقي.
  • The receive operation was successful. ‏‏تم إجراء عملية التلقي بنجاح.
  • Not enough memory for local receive buffer. ‏‏لا تتوفر ذاكرة غير كافية لمخزن التلقي المؤقت المحلي.
  • The selected device is not configured to send or receive. ‏‏لم يتم تكوين الجهاز المحدد للإرسال أو التلقي.
  • ... this scenario, the receiver's receive window is set to ... ... هذا السيناريو، يتم تعيين إطار التلقي الخاص بالمتلقي إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

استلام

VERB
Synonyms: receipt, pickup
  • I was so delighted to receive your message! انا مسرورة جدا لإستلام رسالتك
  • Date that the customer originally requested to receive the order. التاريخ الذي طلب العميل استلام الأمر فيه.
  • System ready to receive input. النظام جاهز لإستلام المساهمة
  • Day that the customer originally requested to receive the order. ‏‏اليوم الذي قام العميل بطلب استلام الأمر فيه.
  • The days the customer can receive their order. الأيام التي يمكن للعميل استلام الطلب فيها.
  • Made it very difficult for people to receive help. جَعلَه صعب جداً للناسِ لإستِلام المساعدةِ.
- Click here to view more examples -
VI)

يتلقي

VERB
Synonyms: receives, has, having
  • Recipients receive information to review. يتلقى المستلمون معلومات لمراجعتها.
  • Managers also receive gender sensitivity training. ويتلقى المديرون أيضا تدريبا للتوعية الجنسانية.
  • Here to receive treatment? هنا ليتلقى العلاج؟
  • Indicates that the field should receive a specific value. يشير إلى أن الحقل يجب أن يتلقى قيمة محددة.
  • It is the only computer to receive these changes directly. وهو الكمبيوتر الوحيد الذي يتلقى هذه التغييرات مباشرةً.
  • Some receive financial assistance from the government. ويتلقى بعضها المساعدة من الحكومة.
- Click here to view more examples -
VII)

تلقيها

VERB
Synonyms: receipt, impart
  • The window you use to send and receive instant messages. الإطار الذي تستخدمه لإرسال الرسائل الفورية وتلقيها.
  • Send and receive text messages with a mobile device. <a0>إرسال رسائل نصية إلى جهاز محمول وتلقيها</a0>.
  • Send and receive text messages with a mobile device. إرسال رسائل نصية إلى جهاز محمول وتلقيها.
  • Send and receive text messages. إرسال رسائل نصية وتلقيها.
  • This computer cannot send or receive encrypted messages. لا يمكن لهذا الكمبيوتر إرسال رسائل مشفرة أو تلقيها.
  • Each client then receives only information it subscribes to receive. يتلقى بعدها كل عميل فقط المعلومات التي اشترك في تلقيها.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتلقون

VERB
  • They receive identical pay. إذ يتلقون أجورا متطابقة.
  • They receive no protection. كذلك فإنهم لا يتلقون أي حماية.
  • They receive good housing and a decent salary. وهم يتلقون رعاية سكنية جيدة ورواتب لائقة
  • Did they receive compensation? وهل يتلقون تعويضات؟
  • They also receive complaints from political parties and individuals ... ويتلقون أيضا الشكاوى من اﻷحزاب السياسية واﻷفراد ...
  • Users who receive content with restricted permission ... إن المستخدمين الذين يتلقون محتوى بإذن مقيّد ...
- Click here to view more examples -
IX)

الحصول

VERB
Synonyms: get, have, access, getting, gain, obtain
  • There was really no one to receive his thanks. كان هناك حقا لا أحد في الحصول على شكره.
  • It was her turn to receive no answer. كان دور لها في الحصول على أي جواب.
  • He therefore wished to receive detailed clarification in writing. ولذلك قال إنه يودّ الحصول على توضيحات كتابية مفصّلة.
  • I was most grateful to receive it. كنت ممتناً بالحصول عليها
  • Agreements to receive a cash compensation for the entitlement to ... 82 واتفاقات الحصول على تعويض نقدي عن استحقاق ...
  • It would also like to receive information on the practical application ... وتود أيضاً الحصول على معلومات بشأن التطبيق العملي ...
- Click here to view more examples -
X)

تحصل

VERB
Synonyms: get, gets, getting, obtain
  • May you receive power. نرجو أن تحصل على القوة .
  • You will not receive a driver's license! أنت لن تحصل على رخصة قياده
  • When you hit a fuel target, you receive points. عند إصابة هدف وقود، تحصل على نقاط.
  • Severed complaints may receive a separate registry number. ويجوز أن تحصل الشكاوى المجزأة على رقم تسجيل مستقل.
  • For each target you drop, you receive points. ولكل هدف توقعه، تحصل على نقاط.
  • You receive double the game score. تحصل عندها على ضعف النقاط المسجلة.
- Click here to view more examples -
XI)

تظهر

VERB
  • You do not receive an error message. ولن تظهر رسالة خطأ.
  • You may receive one or more error messages. قد تظهر رسالة خطأ واحدة أو أكثر.
  • You do not receive the error message. عند القيام بذلك، لن تظهر رسالة الخطأ.
  • In some cases, you may receive a message stating that ... في بعض الأحوال، قد تظهر لك رسالة تفيد بعدم ...
  • Wait until you receive this message before continuing to the ... انتظر حتى تظهر هذه الرسالة قبل المتابعة للأمر ...
  • Wait until you receive this message before continuing to the ... انتظر حتى تظهر هذه الرسالة قبل متابعة ...
- Click here to view more examples -

gain

I)

كسب

VERB
  • To gain his favor. لِكسب المعروف منهُ.
  • With what did he gain this honour? بماذا كسِب هذا الشرف ؟
  • Are they trying to gain awareness? هل يحاولون كسب الوعي ؟
  • Whoever wants to gain good reputation. من يريد كسب سمعة طيبة ،
  • You may gain power, you may gain grandeur. يمكنكم الوصول إلى السلطة ، يمكنكم كسب العظمة .
  • Strive to gain acceptance. اسعى لكسب القبول .
- Click here to view more examples -
II)

اكتساب

VERB
Synonyms: acquire, acquisition
  • This is why she couldn't gain weight. لهذا لم تستطع اكتساب الوزن - نعم
  • It was only to gain my trust. كانت فقط لاكتساب ثقتى
  • You need to gain some weight. تحتاجين لاكتساب بعض الوزن
  • Reduction is gain an electron. الحد هو اكتساب إلكترون.
  • ... and information in order to gain knowledge and improve innovation. ... ، والمعلومات، بغية اكتساب المعرفة وتحسين الابتكار.
  • ... about how to win the opportunity and gain another customer. ... حول كيفية الفوز بفرصة واكتساب عميل آخر.
- Click here to view more examples -
III)

مكسب

NOUN
Synonyms: jackpot
  • The gain in assessing global development partnerships are also ... كما أن لمكسب تقييم الشراكة الإنمائية العالمية ...
  • Well, her loss is my gain. حسناً، خسارتها مكسب لي.
  • Well, she has nothing to gain anymore. حسناً، لا مكسب لديها
  • No pain, no gain. لا ألم، لا مكسب
  • No pain, no gain, right? لايوجد ألم لايوجد مكسب , صحيح ؟
  • completely ok professor okay that's baseball that's a gain أستاذ موافق تماما حسنا هذا البيسبول وهذا مكسب
- Click here to view more examples -
IV)

تحقيق مكاسب

NOUN
Synonyms: gains
  • He scares the elderly for political gain. انه يخيف المسنين - لتحقيق مكاسب سياسية
  • ... in national security zones with the intent of financial gain. ... في مناطق الأمن القومي بغرض تحقيق مكاسب مالية.
  • ... the lives of other people without financial gain. ... على حياة أشخاص آخرين دون تحقيق مكاسب مالية.
  • here you may be and gain political there have been deprived هنا قد تكون هناك وتحقيق مكاسب سياسية حرموا
  • should be off-limits for monetary manipulation and gain, يجب أن تكون خارج الحدود للتلاعب النقدي وتحقيق مكاسب،
  • so that they can use them for their own personal gain بحيث يمكنهم استخدامها لتحقيق مكاسب شخصية
- Click here to view more examples -
V)

الحصول

VERB
  • Just to gain the confidence of his opponents. فقط للحصول على ثقة خصومه.
  • I gave up a grandson to gain a soldier. أن اتخلى عن حفيد للحصول على الجندي
  • Now lets talk about how to advertise and gain referrals. الآن دعونا نتحدث عن كيفية الإعلان والحصول على إحالات.
  • You shall gain what you have prayed for. يجب عليك الحصول على ما كنت قد صليت ل.
  • How can you hope to gain happiness? كيف يمكنك أن تأمل في الحصول على السعادة؟
  • We can gain a lot of political mileage. يمكننا الحصول على الاميال من السياسه
- Click here to view more examples -
VI)

تكسب

VERB
Synonyms: earn, earned, earns, earning
  • You gain weight quick now. سوف تكسب وزناً بسرعة الآن.
  • You gain strength, you gain majesty. تكسب القوة ، تكسب الهيبة.
  • You gain strength, you gain majesty. تكسب القوة ، تكسب الهيبة.
  • Does it make you gain honour? هل تجعلك تكسب شرف ؟
  • I want you to gain their trust. أود منك أن تكسب ثقتهم
  • I want you to gain their trust. أريد أن تكسب ثقتهم.
- Click here to view more examples -
VII)

مكاسب

NOUN
  • ... economic and political transformation without seeking personal gain. ... للتحول اﻻقتصادي والسياسي دون التماس مكاسب شخصية.
  • ... their skills are the assets that result in productive gain. ... ومهاراتهم الأصول التي تنتج مكاسب مثمرة.
  • ... to me that was indeed a significant gain. ... بالنسبة لي أن كان في الواقع مكاسب كبيرة.
  • ... low risk and high gain. ... تنطوي على مخاطر قليلة ومكاسب كثيرة .
  • ... many developing countries would gain in the long term ... ... العديد من البلدان النامية ستحقق مكاسب على المدى البعيد بشرط ...
  • No pain, no gain! بدون الم, لا مكاسب!
- Click here to view more examples -
VIII)

تكتسب

VERB
Synonyms: gaining, acquire, inherit
  • She says you can't gain any more weight. أنها تقول أنك لا تستطيع أن تكتسب وزناً زائداً بعد الآن
  • ... which are expected to gain momentum in the coming weeks. ... التي يتوقع لها أن تكتسب زخما في اﻷسابيع القادمة.
  • ... from privatization, which was expected to gain momentum. ... من الخصخصة، والتي يتوقع لها أن تكتسب زخماً.
  • ... to gain health they gain it rapidly. ... للحصول على الصحة فإنها تكتسب بشكل سريع.
  • ... if these efforts are truly to gain momentum. ... إذا ما أريد حقا أن تكتسب هذه الجهود زخما.
  • ... they want and they never gain weight? ... يريدونه وأنها لم تكتسب وزنا؟
- Click here to view more examples -
IX)

الكسب

NOUN
  • This information is used in many ways for financial gain. تستخدم هذه المعلومات بطرق كثيرة للكسب المالي.
  • ... striving for fame and gain, we change unconsciously. ... نسعيّ .للشُهرة و الكَسب .نحنُ نتغير سريعاً
  • ... commodities traded for financial gain. ... سلعاً يتاجر بها من أجل الكسب المالي.
  • ... private capacity for reasons of personal gain. ... بصفة شخصية لأسباب الكسب الشخصي.
  • What do you hope to gain from this? ماذا تتمنّين الكسب من هذا؟
  • ... to use these events to gain traction against me in this ... ... لاستغلال هذه الأحداث للكسب العنف ضدي في هذه ...
- Click here to view more examples -
X)

ربح

NOUN
Synonyms: profit, won, win, winning, buck
  • and do so for financial gain. و فعلوا هكذا من أجل ربح مالي.
  • There is no risk, gain or loss to the ... وليست ثمة مخاطرة أو ربح أو خسارة بالنسبة للصندوق ...
  • Though we continue to gain ground in diplomatic areas ... مع أننا نستمر في ربح الأرض في مناطق دبلوماسية ...
  • ... was not about political gain. ... لم يهدف .لربح سياسي
  • ... received the exchange rate gain and the compensation from ... ... اللذان تلقت فيهما الشركة المذكورة ربح سعر الصرف والتعويض من ...
  • ... not always imply a net gain for the local economies ... ... لا تنطوي دائماً على ربح صاف بالنسبة للاقتصادات المحلية ...
- Click here to view more examples -
XI)

الربح

NOUN
Synonyms: profit, win
  • Why are you looking for gain? لماذا تنظر للربح؟
  • The gain or loss amount is converted to the company currency ... يتم تحويل مبلغ الربح أو الخسارة إلى عملة الشركة التي ...
  • ... as part of the gain or loss when investments are sold ... ... على أنها جزء من الربح أو الخسارة عند بيع الاستثمارات ...
  • Posting for gain or loss due to different company currencies ترحيل الربح أو الخسارة المستحقة لعملات الشركة المختلفة
  • Loss or gain on exchange الخسارة أو الربح في أسعار الصرف
  • you have only to gain. انت عليك فقط الربح.
- Click here to view more examples -

obtain

I)

الحصول

VERB
  • Your computer will automatically attempt to obtain a different address. سيحاول الكمبيوتر الحصول تلقائياً على عنوان مختلف.
  • The obligation to obtain permits for overtime was also abolished. كما أُلغي لزوم الحصول على تصاريح بساعات العمل الإضافية.
  • If he could only obtain a promise! إذا استطاع الحصول سوى الوعد!
  • I shall obtain their esteem. أعطي الحصول على تقديرهم.
  • And you plan to obtain the codes how? وأنت تخطط للحصول على الشفرات؟
  • The requirement to obtain permission was an administrative regulation ... فشرط الحصول على اﻹذن هو قاعدة إدارية ...
- Click here to view more examples -
II)

ينال

VERB
III)

تحصل

VERB
Synonyms: get, gets, receive, getting
  • They obtain construction material at reasonable prices for the ... وتحصل هذه التعاونيات على معدات البناء بأسعار مناسبة للقطاع ...
  • Through the regional networks, countries obtain the benefit of lessons ... ومن خلال الشبكات الإقليمية تحصل البلدان على منافع من الدروس ...
  • The folder from which you obtain the file is decided ... يتم تحديد المجلد الذي تحصل منه على الملف بواسطة ...
  • Authorities then obtain information about the account holder, determine the ... ثم تحصل السلطات على معلومات عن صاحب الحساب وتحدد ...
  • ... can use the protected files that you obtain from them. ... استخدام الملفات المحمية التي تحصل عليها منهم.
  • ... this key right that they obtain all other rights and obligations ... ... من هذا الحق الرئيسي تحصل على جميع الحقوق والالتزامات الأخرى ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحصل

VERB
Synonyms: gets, get, happen, receive, getting
  • His ambition was to obtain a gold medal. كان طموحه ان يحصل على ميدالية ذهبية
  • Customers obtain a cash discount when they ... يحصل العملاء على خصم نقدي عند ...
  • ... four years of study, students obtain a baccalaureate degree. ... أربع سنوات من الدراسة، يحصل الطلبة على شهادة البكالوريوس.
  • Users can also obtain certificates by: يمكن أيضًا أن يحصل المستخدمون على شهادات بواسطة:
  • Passport will obtain your opt-in consent for any updates ... سوف يحصل Passport على موافقتك على أي تحديث ...
  • The server can obtain the client's identity ... يمكن أن يحصل الخادم علي هوية العميل ...
- Click here to view more examples -
V)

حصول

VERB
Synonyms: access, arise
  • ... or actual obstacles for women to obtain information in these centres ... ... أو فعلية تعترض حصول المرأة على المعلومات في هذه المراكز ...
  • To obtain financing, a private school must be recognized by ... ولحصول المدرسة الخاصة على التمويل، يجب أن تعترف بها ...
  • When clients obtain an address, they ... عند حصول العملاء على عنوان ما، ...
  • ... concerning measures adopted to obtain equal status for women ... ... المتعلقة بالتدابير المتخذة لحصول المرأة على مركز متساو ...
  • The Government's failure to obtain the required majority is deemed ... ويعتبر عدم حصول الحكومة على الأغلبية المذكورة ...
  • ... that would enable the Court to obtain more resources. ... شأنها أن تساعد على حصول المحكمة على المزيد من الموارد.
- Click here to view more examples -
VI)

نلت

VERB
Synonyms: got, obtained, nlt
VII)

يحصلوا

VERB
Synonyms: get
  • ... were often those least likely to obtain it. ... هم الذين كثيرا ما كان من الأرجح ألا يحصلوا عليها.
  • ... in the construction industry must first obtain a permit from a ... ... في صناعة البناء أن يحصلوا أوﻻً على ترخيص من ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.