Amel

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Amel in Arabic :

amel

1

amel

NOUN
2

امال

NOUN

More meaning of Amel

hopes

I)

تامل

VERB
  • She hopes to have it ready shortly after that. و هى تأمل أن يتم تجهيزها بسرعه بعد ذلك
  • Maybe the kitchen maid somehow hopes to catch at an ... لربما الخادمة تأمل بطريقة ما أن تحصل على ...
  • She hopes that the reform programme will give ... وتأمل أن يولي برنامج الإصلاح ...
  • It hopes to formulate a regional plan of action ... وتأمل اللجنة في صياغة خطة عمل إقليمية بشأن ...
  • She hopes to reflect its recommendations in her methods of ... وتأمل أن تنعكس توصياتها في أساليب ...
  • She hopes that such experiences can be replicated ... وهي تأمل أن يتسنى تكرار هذه التجربة ...
- Click here to view more examples -
II)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hope, hoping, hopeful
  • Like a rabbit in a trap hopes. مثل الارنب يأمل في القفص.
  • He had hopes of seeing them published. كان يأمل أن يراها تنشر.
  • He hopes you didn't involve yourself too deeply. كان يأمل بأن لا تورط نفسك لهذه الدرجة.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل أن تستمر هذه العملية.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل في أن تستمر هذه العملية.
  • My delegation hopes that this sentence will serve as a ... ويأمل وفد بلادي بأن يكون هذا الحكم بمثابة ...
- Click here to view more examples -
III)

الامال

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • It fills me with hopes. تملأ لي مع الآمال.
  • Hopes were high despite fears of a possible setback. وكانت الآمال مرتفعة رغم مخاوف إمكانية حدوث نكسة.
  • But these hopes have now been dashed. إﻻ أن هذه اﻵمال قد أحبطت اﻵن.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
- Click here to view more examples -
IV)

امال

NOUN
  • Like a rabbit in a trap hopes. كآمال الأرنب الواقع في الفخ
  • You like shattering people's hopes. أنت تحطم آمال الناس هذا هراء
  • I had higher hopes for you. كانت لديّ آمال عريضة لك، لنا
  • I had such high hopes for today. كانت لدي آمال عالية لهذا اليوم
  • I have no hopes for peace with them. ليس لدي آمال للسﻻم معهم.
  • The hopes of the world are with us. كل آمال العالم معنا نحن
- Click here to view more examples -
V)

امالا

NOUN
Synonyms: expectations
  • I just don't want to give any false hopes. أنا لا أُريدُ إعطائكَ آمالاً زائفة فقط
  • The arrival of the new millennium brought enormous hopes. لقد جلب قدوم الألفية الجديدة معه آمالاً عديدة.
  • Women are pinning great hopes on these changes. وتعلق النساء آمالا عظيمة على هذه التغييرات.
  • We have great hopes for this session and ... ونحن نعقد آمالا كبيرة على هذه الدورة، ونتمنى ...
  • ... the demise of the bipolar system rightly created new hopes. ... وزوال نظام القطبين قد بعثا فعلاً آمالاً جديدة.
  • I used to have great hopes of you, " said ... كنت قد آمالا كبيرة عليك "، وقالت ...
- Click here to view more examples -
VI)

امل

NOUN
  • In hopes of finding one. على أمل ايجاد شخص شخص من نوعي
  • Why are you giving me false hopes? لماذا تعطينى أمل كاذب ؟
  • I was in great hopes that one of you would have ... كنت على أمل كبير بأن أحد عملتم ...
  • But there are hopes of her being forgiven ... ولكن هناك أمل في أن يغفر لها ...
  • ... the lives of civilians and diminishes any hopes of peace. ... حياة المدنيين للخطر ويقوّض أي أمل في السلام.
  • ... of personal information in hopes of getting a job. ... من المعلومات الشخصية على أمل الحصول على وظيفة
- Click here to view more examples -
VII)

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • My delegation hopes that the forthcoming work will bring ... ويرجو وفدي أن تأتي الأعمال المقبلة ...
  • In conclusion, my delegation hopes that the draft resolution ... وختاما، يرجو وفدي أن يحظى مشروع القرار ...
  • My delegation hopes that, in a few ... ويرجو وفدي أن يتمكن، بعد بضع ...
  • My delegation hopes that, to remedy this situation, ... ويرجو وفدي، تصحيحا لهذه الحالة، ...
  • In conclusion, my delegation hopes that given the overwhelming appeal ... وختاما، يرجو وفدي إزاء المناشدة الطاغية ...
  • My delegation hopes that the Commission will ... ويرجو وفدي أن تسعى الهيئة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اماله

NOUN
Synonyms: tilt, tilting, tilted, shear, skew
  • His hopes and his heart sunk. آماله وقلبه غرقت.
  • He just pins all his hopes on me. هو فقط يعلق كلّ آماله عليّ.
  • The minister expressed his hopes that this session could encourage ... وعبر الوزير عن آماله فى أن يشجع المؤتمر الحالى ...
  • ... of himself, his hopes, his prospects. ... من نفسه ، وآماله ، وآفاق له.
  • Sometimes his hopes ran high - so high that ركض أحيانا آماله عالية - عالية جدا ، بحيث
  • his hopes of what the last would produce. وآماله في مشاركة ما تنتج.
- Click here to view more examples -
IX)

عن امله

VERB
  • The Special Rapporteur hopes that the opening of ... ويعرب المقرر الخاص عن أمله في أن يؤدي افتتاح ...
  • ... , the Special Rapporteur hopes to obtain information about ... ... ، أعرب المقرر الخاص عن أمله في الحصول على معلومات بشأن ...
  • ... d) The Coordinator hopes to have a meaningful discussion ... ... د) ويعرب المنسق عن أمله في إجراء نقاش مثمر ...
- Click here to view more examples -
X)

الامل

NOUN
Synonyms: hope, hopeful, amal
  • We have high hopes that this new technology will lead ... ولدينا الأمل الكبير في أن تقود التكنولوجيا الجديدة ...
  • ... that are responsible, and do not merely raise hopes. ... المسؤولة وليس مجرد الوعود التي تبعث على الأمل.
  • ... are these machines and your false hopes. ... لك هو تلك الأجهزة و الأمل الزائف
  • ... meet the needs and fulfil the hopes of every child is ... ... وتلبية احتياجاته وتحقيق الأمل لكل طفل هو ...
  • Hopes in that regard rested on the ... وإن الأمل في هذا الصدد معقود على ...
  • ... get the family's hopes up. ... أجعَلَ العائلة تتعلَّق بالأمل
- Click here to view more examples -
XI)

ترجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • It hopes to be able to rely on international cooperation in ... وترجو أن تتمكن من اﻻعتماد على التعاون الدولي في ...
  • She hopes that the project will be initiated at the ... وهي ترجو أن يستهل تنفيذ المشروع في ...
  • She hopes she doesn't have to use it, - ... ،ترجو ألّا تُضطرّ لاستخدامه . ...
  • ... adopted a national policy which it hopes will guide it to ... ... باعتماد سياسة وطنية ترجو أن تكون موجهاً لها ...
  • ... this draft resolution and hopes that it will be adopted by ... ... مشروع القرار المذكور وترجو أن يتم اعتماده بتوافق ...
  • The Court hopes that those budgetary proposals will meet with ... وترجو المحكمة أن تحظى اقتراحات الميزانية هذه بموافقة ...
- Click here to view more examples -

expectations

I)

التوقعات

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • Certain expectations that go with the name. بعض التوقعات التي تأتي مع الأسم.
  • Levels of mining remain broadly in line with expectations. وتظل مستويات التعدين عموما متفقة والتوقعات.
  • The peer review mechanism is exceeding expectations. وآلية استعراض النظراء أخذت تفوق التوقعات.
  • These general expectations are rooted in a number of factors. وتستمد هذه التوقعات العامة جذورها من عدد من العوامل.
  • Managing expectations is a key to success. إن إدارة التوقعات هي من مفاتيح النجاح.
- Click here to view more examples -
II)

توقعات

NOUN
  • Our expectations are indeed minimal. إن توقعاتنا توقعات دنيا حقا.
  • I want you to have good expectations. اريد منكِ ان يكون لديكِ توقعات جيدة
  • We began our work with modest expectations. وقد بدأنا عملنا بتوقعات متواضعة.
  • The world's expectations are high. إن توقعات العالم كبيرة.
  • But maybe my mistake was to have expectations. ولكن ربما كان خطأي أنه كانت لديّ توقعات
  • The sponsors of the draft resolution have legitimate expectations. والمشتركون في تقديم مشروع القـرار لديهم توقعات مشروعة.
- Click here to view more examples -
III)

تطلعات

NOUN
  • Or do we live for the expectations of others? أم أننا نعيش لتلبية تطلعات الآخرين؟
  • ... in keeping with the expectations and interests of all countries. ... ، وتتماشى مع تطلعات واهتمامات جميع البلدان.
  • ... build a society that meets the expectations of our people. ... بناء مجتمع يفي بتطلعات شعبنا.
  • ... of ways to meet the expectations of others? ... بعدة طرق كي تلبي تطلّعات الآخرين ؟
  • ... flexible working arrangements are in place to meet staff expectations. ... تهيئة ترتيبات مرنة للعمل وفاء بتطلعات الموظفين.
  • ... do not materialize or fail to meet consumer expectations. ... غير موجودة في الواقع أو لا تلبي تطلعات المستهلك.
- Click here to view more examples -
IV)

التطلعات

NOUN
Synonyms: aspirations
  • Let us hope these expectations will be met. ونأمل أن تتحقق هذه التطلعات.
  • ... but one that did not fulfil all expectations. ... ولكنها لم تحقق جميع التطلعات.
  • ... need for industry to adapt to society's changing expectations. ... حاجة إلى أن تتكيف الصناعة مع التطلعات المتغيرة للمجتمع.
  • ... smaller families and increased expectations, new problems are emerging ... ... وصغر حجم الأسر وزيادة التطلعات، أخذت تظهر مشاكل جديدة ...
  • Societal expectations originate from a growing number of ... 8 تنشأ التطلعات الاجتماعية عن تزايد أعداد ...
  • ... the government's duty to live up to their expectations. ... واجب على الحكومة ان ترقى الى التطلعات.
- Click here to view more examples -
V)

الامال

NOUN
  • The evening didn't live up to expectations? هذا المساء لا يوحى بالآمال؟
  • Greater expectations require stronger commitments. واﻵمال الكبرى تتطلب التزامات أقوى.
  • Expectations of increased levels of savings and investment are therefore ... ولذلك فإن الآمال في ارتفاع مستوى الادخار والاستثمار ...
  • Expectations at the time were great, but everyone realized ... ولقد كانت الآمال عظيمة آنذاك، إلا أن الجميع أدركوا ...
  • ... to respond to those expectations. ... في الاستجابة لتلك الآمال.
  • ... to satisfy these legitimate expectations. ... على الوفاء بهذه الآمال المشروعة.
- Click here to view more examples -
VI)

امالا

NOUN
Synonyms: hopes
  • This raised the expectations of developing countries that ... وقد أثار هذا آمالاً لدى البلدان النامية بأن ...
  • ... gatherings and meetings with huge expectations, because we want ... ... الاجتماعات واللقاءات حاملة آمالا عظيمة، لأننا نريد ...
  • ... that sensitization creates great expectations at the community level ... ... إلى أن التوعية تولد آمالاً كبيرة على الصعيد المجتمعي ...
  • ... upon which the international community has placed high expectations. ... والذي يعلق عليه المجتمع الدولي آماﻻ كبيرة.
  • ... experiences and held out high expectations of the two SARs ... ... الخبرات ، وعقد آمالا عريضة على المنطقتين الإداريتين ...
- Click here to view more examples -
VII)

امال

NOUN
Synonyms: hopes, amal, aspirations, amel
  • These are our expectations, and we should do our utmost ... هذا ما نتوقع من آمال وينبغي أن نبذل قصارى جهدنا ...
  • My delegation's expectations are enormous. إن وفدي تحدوه آمال عظيمة.
  • We have great expectations regarding the creation of ... ولدينا آمال كبيرة فيما يتعلق بإنشاء ...
  • ... to this special session with great expectations. ... الى هذه الدورة الاستثنائية بآمال كبيرة.
  • ... drastically changed the world and the expectations of children. ... على تغيير العالم بشكل كبير وعلى آمال الأطفال.
  • ... so far have not met the expectations of developing countries. ... المعنية لم تحقق حتى الآن آمال البلدان النامية.
- Click here to view more examples -

aspirations

I)

تطلعات

NOUN
  • It has created aspirations for consumption patterns and ... وأوجدت تطلعات بالنسبة لأنماط الاستهلاك وأساليب ...
  • It corresponds to the aspirations of our people for ... وهي تتوافق وتطلعات شعبنا من أجل تحقيق ...
  • ... what have up to now been merely hopes and aspirations. ... ما ظل حتى الآن مجرد آمال وتطلعات.
  • ... will contribute much towards realizing the aspirations of developing countries. ... سيسهم كثيرا في تحقيق تطلعات البلدان النامية.
  • ... for reflection on particular developments, aspirations or achievements. ... للتفكير بشأن تطورات أو تطلعات أو إنجازات معينة.
  • ... that has carried the hopes and aspirations of our people. ... الذي كان يحمل آمال وتطلعات شعبنا.
- Click here to view more examples -
II)

التطلعات

NOUN
Synonyms: expectations
  • We look to the international community to support these aspirations. ونتطلع إلى المجتمع الدولي ليدعم هذه التطلعات.
  • Writings on banners or posters reflected different demands and aspirations. عكست الكتابات واللافتات أو الملصقات المطالب والتطلعات المختلفة .
  • Ordinary aspirations are not being matched by effective action. والتطلعات العادية ﻻ تقترن باجراءات فعالة.
  • Are such aspirations realistic? وهل هذه التطلعات واقعية؟
  • Are we anywhere near these objectives and aspirations? هل نحن قريبون من بلوغ هذه اﻷهداف والتطلعات؟
  • Those aspirations are expected to become reality now ... ومن المتوقع أن تصبح تلك التطلعات حقيقة اﻵن بما ...
- Click here to view more examples -
III)

طموحات

NOUN
Synonyms: ambitions
  • He had other aspirations. كانت لديه طُموحات أخرى.
  • The aspirations of humanity revolve around the achievement of full respect ... وتتمحور طموحات البشرية حول تحقيق الاحترام الكامل ...
  • The aspirations of such people to a world ... إن طموحات هؤلاء الناس في عالم ...
  • ... this unique vision of the aspirations of humankind. ... هذه الرؤيا الفريدة لطموحات البشرية.
  • ... for so long, you must have some national aspirations. ... طويلة لابد أن لديك طموحات وطنية
  • ... ensure the delivery of results that meet people's aspirations. ... لضمان تحقيق نتائج تلبي طموحات الشعوب.
- Click here to view more examples -
IV)

الطموحات

NOUN
Synonyms: ambitions
  • ... national development goals will reflect broad societal aspirations and priorities. ... تعكس اﻷهداف اﻹنمائية الوطنية الطموحات واﻷولويات العريضة للمجتمع.
  • ... providing for economic growth and development aspirations. ... ، فرص النمو الاقتصادي والطموحات الإنمائية.
  • ... do all it can to meet those aspirations. ... يبذل كل ما في وسعه لتحقيق هذه الطموحات.
  • ... as the noblest of goals and the highest of aspirations. ... كأنبل الأهداف وأسمى الطموحات.
  • ... and serve the collective interests and common aspirations of all. ... وتخدم المصالح الجماعية والطموحات العامة للجميع.
  • We share experiences, triumphs, tragedies, aspirations. ونتقاسم الخبرات والانتصارات والمآسي والطموحات.
- Click here to view more examples -
V)

مطامح

NOUN
  • ... ears or eyes to the aspirations of these people. ... آذاننا أو أعيننا عن مطامح تلك الشعوب.
  • ... ears or eyes to the aspirations of these people. ... آذاننا أو أعيننا عن مطامح تلك الشعوب.
  • ... at marginalizing the interests and aspirations of other countries will not ... ... الرامية إلى تهميش مصالح ومطامح بلدان أخرى، لن ...
  • ... accurately reflected developing countries' aspirations and needs in the ... ... النامية" تعكس بدقة مطامح واحتياجات البلدان النامية في ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاماني

NOUN
Synonyms: wishlist
  • These aspirations should be respected. وينبغي احترام هذه الأماني.
  • It represents the collective aspirations of all mankind for a ... وهي تمثل الأماني الجماعية لجميع البشر في ...
  • ... represent the mission and aspirations of the public institutions ... ... تعبيرا عن رسالة المؤسسات العامة والأماني التي تسعى إلى بلوغها ...
  • ... the sole universal body representing humanity's highest collective aspirations. ... الهيئة العالمية الوحيدة التي تمثل أسمى الأماني الجماعية للإنسانية.
  • ... fertilization of ideals, cultural values and aspirations. ... تفاعل المثل والقيم الثقافية واﻷماني.
  • ... see these goals and aspirations as joint-venture engagements. ... ننظر إلى هذه الأهداف والأماني بوصفها مشاريع مشتركة.
- Click here to view more examples -
VII)

اماني

NOUN
Synonyms: amani, amany, amane, lamani
  • ... and on the wishes and aspirations of the people concerning ... ... وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه ...
  • ... and on the wishes and aspirations of the people concerning ... ... وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه ...
  • ... only option for realizing children's aspirations to live in a ... ... الخيار الوحيد لتحقيق أماني الأطفال للعيش في ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
  • ... ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding their ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المطامح

NOUN
Synonyms: ambitions
  • Given the noble and legitimate aspirations of the entire international community ... ونظرا للمطامح النبيلة المشروعة للمجتمع الدولي بأسره ...
IX)

امال

NOUN
  • ... that study and work conditions match women's legitimate aspirations. ... ظروف الدراسة والعمل وفقا لأمال المرأة المشروعة.
  • ... appropriate vehicles for representing the aspirations of people in the attainment ... ... الوسائل المناسبة والسليمة التي تمثل آمال السكان في الحصول على ...
  • ... move with the changing times and aspirations of its membership. ... تتغير مع تغير العصر وآمال أعضائها.
  • ... the firm view that the aspirations of humanity for peace, ... ... اعتقاد راسخ بأن آمال البشرية في السلام والأمن ...
- Click here to view more examples -
X)

امالهم

NOUN
Synonyms: hopes
  • ... in a bid to meet their aspirations. ... فى محاولة لتحقيق آمالهم .
  • ... of local people's intentions and aspirations regarding living in the ... ... سريعة عن نوايا الافراد وامالهم فيما يتعلق بالعيش فى ...
  • ... our Movement to answer their needs and aspirations. ... تفى الحركة باحتياجاتهم وآمالهم .
- Click here to view more examples -
XI)

تطلع

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.