Hopes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Hopes in Arabic :

hopes

1

تامل

VERB
  • She hopes to have it ready shortly after that. و هى تأمل أن يتم تجهيزها بسرعه بعد ذلك
  • Maybe the kitchen maid somehow hopes to catch at an ... لربما الخادمة تأمل بطريقة ما أن تحصل على ...
  • She hopes that the reform programme will give ... وتأمل أن يولي برنامج الإصلاح ...
  • It hopes to formulate a regional plan of action ... وتأمل اللجنة في صياغة خطة عمل إقليمية بشأن ...
  • She hopes to reflect its recommendations in her methods of ... وتأمل أن تنعكس توصياتها في أساليب ...
  • She hopes that such experiences can be replicated ... وهي تأمل أن يتسنى تكرار هذه التجربة ...
- Click here to view more examples -
2

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hope, hoping, hopeful
  • Like a rabbit in a trap hopes. مثل الارنب يأمل في القفص.
  • He had hopes of seeing them published. كان يأمل أن يراها تنشر.
  • He hopes you didn't involve yourself too deeply. كان يأمل بأن لا تورط نفسك لهذه الدرجة.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل أن تستمر هذه العملية.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل في أن تستمر هذه العملية.
  • My delegation hopes that this sentence will serve as a ... ويأمل وفد بلادي بأن يكون هذا الحكم بمثابة ...
- Click here to view more examples -
3

الامال

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • It fills me with hopes. تملأ لي مع الآمال.
  • Hopes were high despite fears of a possible setback. وكانت الآمال مرتفعة رغم مخاوف إمكانية حدوث نكسة.
  • But these hopes have now been dashed. إﻻ أن هذه اﻵمال قد أحبطت اﻵن.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
- Click here to view more examples -
4

امال

NOUN
  • Like a rabbit in a trap hopes. كآمال الأرنب الواقع في الفخ
  • You like shattering people's hopes. أنت تحطم آمال الناس هذا هراء
  • I had higher hopes for you. كانت لديّ آمال عريضة لك، لنا
  • I had such high hopes for today. كانت لدي آمال عالية لهذا اليوم
  • I have no hopes for peace with them. ليس لدي آمال للسﻻم معهم.
  • The hopes of the world are with us. كل آمال العالم معنا نحن
- Click here to view more examples -
5

امالا

NOUN
Synonyms: expectations
  • I just don't want to give any false hopes. أنا لا أُريدُ إعطائكَ آمالاً زائفة فقط
  • The arrival of the new millennium brought enormous hopes. لقد جلب قدوم الألفية الجديدة معه آمالاً عديدة.
  • Women are pinning great hopes on these changes. وتعلق النساء آمالا عظيمة على هذه التغييرات.
  • We have great hopes for this session and ... ونحن نعقد آمالا كبيرة على هذه الدورة، ونتمنى ...
  • ... the demise of the bipolar system rightly created new hopes. ... وزوال نظام القطبين قد بعثا فعلاً آمالاً جديدة.
  • I used to have great hopes of you, " said ... كنت قد آمالا كبيرة عليك "، وقالت ...
- Click here to view more examples -
6

امل

NOUN
  • In hopes of finding one. على أمل ايجاد شخص شخص من نوعي
  • Why are you giving me false hopes? لماذا تعطينى أمل كاذب ؟
  • I was in great hopes that one of you would have ... كنت على أمل كبير بأن أحد عملتم ...
  • But there are hopes of her being forgiven ... ولكن هناك أمل في أن يغفر لها ...
  • ... the lives of civilians and diminishes any hopes of peace. ... حياة المدنيين للخطر ويقوّض أي أمل في السلام.
  • ... of personal information in hopes of getting a job. ... من المعلومات الشخصية على أمل الحصول على وظيفة
- Click here to view more examples -
7

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • My delegation hopes that the forthcoming work will bring ... ويرجو وفدي أن تأتي الأعمال المقبلة ...
  • In conclusion, my delegation hopes that the draft resolution ... وختاما، يرجو وفدي أن يحظى مشروع القرار ...
  • My delegation hopes that, in a few ... ويرجو وفدي أن يتمكن، بعد بضع ...
  • My delegation hopes that, to remedy this situation, ... ويرجو وفدي، تصحيحا لهذه الحالة، ...
  • In conclusion, my delegation hopes that given the overwhelming appeal ... وختاما، يرجو وفدي إزاء المناشدة الطاغية ...
  • My delegation hopes that the Commission will ... ويرجو وفدي أن تسعى الهيئة ...
- Click here to view more examples -
8

اماله

NOUN
Synonyms: tilt, tilting, tilted, shear, skew
  • His hopes and his heart sunk. آماله وقلبه غرقت.
  • He just pins all his hopes on me. هو فقط يعلق كلّ آماله عليّ.
  • The minister expressed his hopes that this session could encourage ... وعبر الوزير عن آماله فى أن يشجع المؤتمر الحالى ...
  • ... of himself, his hopes, his prospects. ... من نفسه ، وآماله ، وآفاق له.
  • Sometimes his hopes ran high - so high that ركض أحيانا آماله عالية - عالية جدا ، بحيث
  • his hopes of what the last would produce. وآماله في مشاركة ما تنتج.
- Click here to view more examples -
9

عن امله

VERB
  • The Special Rapporteur hopes that the opening of ... ويعرب المقرر الخاص عن أمله في أن يؤدي افتتاح ...
  • ... , the Special Rapporteur hopes to obtain information about ... ... ، أعرب المقرر الخاص عن أمله في الحصول على معلومات بشأن ...
  • ... d) The Coordinator hopes to have a meaningful discussion ... ... د) ويعرب المنسق عن أمله في إجراء نقاش مثمر ...
- Click here to view more examples -
10

الامل

NOUN
Synonyms: hope, hopeful, amal
  • We have high hopes that this new technology will lead ... ولدينا الأمل الكبير في أن تقود التكنولوجيا الجديدة ...
  • ... that are responsible, and do not merely raise hopes. ... المسؤولة وليس مجرد الوعود التي تبعث على الأمل.
  • ... are these machines and your false hopes. ... لك هو تلك الأجهزة و الأمل الزائف
  • ... meet the needs and fulfil the hopes of every child is ... ... وتلبية احتياجاته وتحقيق الأمل لكل طفل هو ...
  • Hopes in that regard rested on the ... وإن الأمل في هذا الصدد معقود على ...
  • ... get the family's hopes up. ... أجعَلَ العائلة تتعلَّق بالأمل
- Click here to view more examples -
11

ترجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • It hopes to be able to rely on international cooperation in ... وترجو أن تتمكن من اﻻعتماد على التعاون الدولي في ...
  • She hopes that the project will be initiated at the ... وهي ترجو أن يستهل تنفيذ المشروع في ...
  • She hopes she doesn't have to use it, - ... ،ترجو ألّا تُضطرّ لاستخدامه . ...
  • ... adopted a national policy which it hopes will guide it to ... ... باعتماد سياسة وطنية ترجو أن تكون موجهاً لها ...
  • ... this draft resolution and hopes that it will be adopted by ... ... مشروع القرار المذكور وترجو أن يتم اعتماده بتوافق ...
  • The Court hopes that those budgetary proposals will meet with ... وترجو المحكمة أن تحظى اقتراحات الميزانية هذه بموافقة ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Hopes

hoped

I)

يامل

VERB
Synonyms: hopes, hope, hoping, hopeful
  • He said that he hoped you'd understand. هو قال انة يأمل انك ستفهم
  • The meek man also hoped he knew that. رجل وديع يأمل أيضا انه لا يعلم ذلك.
  • He hoped that it would be adopted without a vote. وقال إنه يأمل في أن يُعتَمَد دون تصويت.
  • He hoped to create a host for himself. كان يأمل فى تكوين مضيف له هو هذا ممنوع تماما
  • He hoped that he was mistaken. وقال إنه يأمل في أن يكون مخطئا.
  • The father hoped that the obstacle would overcome the desire. يأمل الأب أن العقبة والتغلب على الرغبة.
- Click here to view more examples -
II)

تامل

VERB
  • She hoped that style of presentation would be continued. وهي تأمل الاستمرار في ذلك النوع من أساليب العرض.
  • That your cousin has always hoped. وتأمل أن ابن عمك دائما.
  • It therefore hoped that the programme would be expanded. وهي تأمل إذن في أن يتم تعزيز هذا البرنامج.
  • It also hoped that adequate resources would be allocated ... وتأمل أيضا تخصيص موارد ملائمة ...
  • She hoped that the country would manage ... وأضافت بأنها تأمل في أن يتمكن البلد من ...
  • It hoped that the funds would ... وهي تأمل أن تؤدي الأموال إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

اعرب عن امل

VERB
  • The sponsors hoped that the revised draft resolution ... وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار المنقح ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would ... وأعرب عن أمل الدول المقدمة لمشروع القرار في ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without ... وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يعتمد المشروع بدون ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted ... وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يعتمد المشروع ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted ... وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده ...
  • His country hoped that that desire would become ... وأعرب عن أمل بلده في أن تصبح هذه الرغبة ...
- Click here to view more examples -
IV)

عن امله

VERB
  • He hoped to invite banks to explain details ... وعبر عن أمله فى دعوة البنوك لشرح تفاصيل ...
  • The speaker hoped that the draft resolution would be adopted ... وأعرب المتكلم عن أمله في أن يتسنى اعتماد مشروع القرار ...
  • He hoped that the draft resolution would be adopted ... وأعرب الممثل عن أمله في أن يعتمد مشروع القرار ...
  • He hoped that the resolution would be adopted ... وأعرب الممثل عن أمله في أن يعتمد القرار ...
  • The president hoped that the two countries seized the chance ... وعبر الرئيس عن أمله فى ان ينتهز البلدان الفرصة ...
  • He hoped the bill would be adopted by the ... وعبّر عن أمله في أن يتم إقرار مشروع القانون مع حلول ...
- Click here to view more examples -
V)

المامول

VERB
  • It is hoped that this dialogue will be completed soon. والمأمول أن ينتهي هذا الحوار قريبا.
  • He hoped that that positive tradition would continue. ومن المأمول أن يستمر هذا التقليد الإيجابي.
  • It was hoped that those matters could be resolved. ومن المأمول حسم هذه المواضيع.
  • It was therefore to be hoped that women would be represented ... ولهذا من المأمول فيه أن تمثَّل النساء ...
  • It was hoped that massive public information campaigns would ... ومن المأمول أن تساعد الحملات الإعلامية العامة المكثفة على ...
  • It is only hoped that the current session will be ... ومن المأمول أن تكون الدورة الراهنة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يؤمل

VERB
Synonyms: hopefully
  • It is hoped that the recommendations will be implemented effectively. ويؤمل أن تنفذ هذه التوصيات تنفيذا فعاﻻ.
  • It is hoped that these resources can be applied to promote ... ويؤمل استخدام هذه المصادر للنهوض بكﻻ ...
  • It was to be hoped that the decentralization process would meet ... ويؤمل أن تحقق عملية اللامركزية ...
  • It is to be hoped that these changes will help ensure ... ويؤمل أن تساعد هذه التغييرات على ضمان ...
  • It was hoped that all those initiatives would help to ... ويؤمل أن تؤدي تلك المبادرات كلها إلى المساعدة في ...
  • It was hoped the next report would indicate that proactive measures ... ويؤمل أن التقرير القادم سوف يشير إلى التدابير ...
- Click here to view more examples -
VII)

امل

VERB
  • They hoped that it would be adopted without a vote. وهناك أمل لديها في أن يُعتمد بدون تصويت.
  • I hoped heartily we should have peace now. كنت آمل بإخلاص أننا ينبغي أن يكون السلام الآن.
  • And the marines hoped to give him a proper funeral. و البحرية اّمل أن تقيم له جنازة مناسبة
  • He had hoped to speak with you. كان لديه امل ان يتحدث معك
  • I had hoped to have this conversation in private. كنت آمل أن تكون هذه المحادثة على انفراد
  • I hoped to teach literature someday. وآمل أن أدرس الأدب الإنجليزي يوما ما
- Click here to view more examples -
VIII)

ياملون

VERB
Synonyms: hope, hoping
  • These leaders hoped to obtain arms and ... وكان هؤلاء القادة يأملون في الحصول على أسلحة ومعدات ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without ... وقالت إن مقدمي مشروع القرار يأملون في أن يعتمد دون ...
  • ... leave by this window as they hoped to suggest. ... يغادر من هذه النافذه كما يأملون ان نتوقع
  • ... and said they had hoped to meet you here. ... وقالوا انهم كانوا يأملون أن ألتقي بك هنا.
  • they at first hoped to make the bark pass في البداية انهم يأملون في جعل تمرير النباح
  • They hoped for greater progress and flexibility on the part of ... وقالوا إنهم يأملون في زيادة التقدم والمرونة من ناحية ...
- Click here to view more examples -
IX)

نامل

VERB
  • What we hoped to achieve? ما كنا نأمل إحرازه؟
  • We hoped you had a mission for us. كنا نأمل بأن لديك مهمة لأجلنا.
  • That we hoped to find to eat. التي كنا نأمل بإيجادها كطعام
  • We hoped they could keep alive. و كنا نامل ان يظلوا احياء
  • We hoped you would come with ... نأمل منك أن تأتي مع ...
  • He hoped that the municipal authorities would apply a constructive criterion ... ونأمل أن تطبق السلطات البلدية معيارا بناء ...
- Click here to view more examples -
X)

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hopes
  • Her delegation hoped that the issue could serve as a ... وأوضحت أن وفدها يرجو أن تكون هذه المسألة بمثابة ...
  • He hoped that the draft resolution would be adopted ... وهو يرجو أن يُعتمد مشروع القرار ...
  • He hoped, however, that development would be among ... غير أنه قال إنه يرجو أن تكون التنمية بين ...
  • It hoped the second-stage reform would be implemented ... وهو يرجو أن تنفذ المرحلة الثانية من الإصلاح ...
  • Her delegation hoped that the meeting would lead ... وأضافت أن وفدها يرجو أن يسفر ذلك الاجتماع عن ...
  • He hoped that such gatherings would, in time, help ... وقال إنه يرجو أن تساعد هذه التجمعات في ...
- Click here to view more examples -
XI)

الامل

VERB
Synonyms: hope, hopeful, hopes, amal
  • It was hoped that that step would gear ... وكان الأمل أن توجه تلك الخطوة ...
  • We hoped that such genuine regional success ... ويحدونا اﻷمل في أن يعمل هذا النجاح اﻹقليمي الحقيقي ...
  • Beyond this, it is hoped that the framework will provide ... والأمل، فيما وراء ذلك، في أن يوفر الإطار ...
  • It was hoped that such an approach might aid ... وعقد الأمل على أن يساعد هذا النهج ...
  • It is sincerely hoped that that conference will contribute to ... ويحدونا الأمل أن يساهم هذا المؤتمر في تعزيز ...
  • ... the last minute we hoped it would all go smoothly ... ... اللحظة الأخيرة كان يحدونا الأمل فى أن تمضى الامور بهدوء ...
- Click here to view more examples -

hoping

I)

امل

VERB
  • I was hoping we could do it off the books. أتعلم،كنت آمل أن نقوم بذلك خارج السجلات
  • I was hoping you'd say that. كنت اّمل أن تقولى ذلك
  • I was hoping you could stay. لقد كنت آمل بأنه يمكنك البقاء
  • I was hoping you'd find out. كنت آمل أن تكتشف ذلك.
  • I was hoping we could have one last snuggle. كنت آمل أن نحصل على حضن اخير
  • I was hoping we could talk. وكنت آمل يمكن أن نتحدث.
- Click here to view more examples -
II)

اتمني

VERB
Synonyms: wish, hope, hopefully
  • I actually was hoping you'd be one. أنا في الحقيقة كُنْتُ أَتمنّى بأنّك سَتَكُونُ واحد.
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • I was hoping you'd say that. كنت اتمنى ان تقولين هذا
  • I was hoping you'd say that. لقد كنت اتمنى ان تقول ذلك
  • I was hoping you knew. كنت اتمنى بأنك تعرف
  • I was hoping for volleyball or tennis. كنت أتمنى كرة طائرة أو تنس
- Click here to view more examples -
III)

تامل

VERB
  • So are you still hoping for a reconciliation? إذا, ألا تزال تأمل تسوية الخلاف؟
  • Not the way you're hoping. ليست الطريقة كنت تأمل.
  • Are you hoping to get into politics? هل تأمل بالوصول لمنصب سياسي؟
  • What are you hoping to find? ما الذي تأمل في إيجاده؟
  • Was hoping to avoid that. كانت تأمل في تفادي ذلك.
  • Who are you hoping to find? مَن تأمل أن تجد؟
- Click here to view more examples -
IV)

معربا عن امله

VERB
  • and expects here comes hoping the national commercial like this وتتوقع هنا يأتي معربا عن امله فى الأهلي التجاري مثل هذا
  • ... in maintaining regional stability, hoping to enhance cooperation with ... ... فى الحفاظ على الاستقرار الإقليمى ، معربا عن أمله فى تعزيز التعاون مع ...
  • ... learn from overseas experiences, hoping that the meeting will lay ... ... للاستفادة من الخبرات الاجنبية معربا عن امله فى ان يرسى المؤتمر ...
  • ... bilateral ties are good, hoping to further boost cooperation with ... ... العلاقات الثنائية جيدة ، معربا عن امله فى تعزيز التعاون مع ...
  • ... enjoy traditional friendship, hoping to strengthen the bilateral cooperation ... ... تتمتعان بصداقة تقليدية ، معربا عن امله فى تدعيم التعاون الثنائى ...
- Click here to view more examples -
V)

املا

VERB
  • I keep doing things, hoping to get caught. استمر بالقيام بالامور املا ان اعتقل
  • Hoping it would open some day. أملاً بأن يُفتح ذات يوم
  • Hoping to find what? أملا على أن تعثر على ماذا؟
  • Hoping to get on a fishing crew. أملا في الحصول على طاقم الصيد.
  • Hoping to make it look like ... ،آملا في جعلها تبدو كحادثة ...
  • Hoping to save time, ... أملا في توفير الوقت واتخذنا ...
- Click here to view more examples -
VI)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hopes, hope, hopeful
  • We believe he's hoping to get me to flip. نحن نعتقد أنه يأمل أن يتمكن من أن يجعلنى أنقلب
  • He is also hoping to see his grandmother, ... كما يأمل فى رؤية جدته ، ...
  • He was hoping for an heir, yet there's not ... لقد كان يأمل بوريث، مع ذلك لا تُوجد . ...
  • And he was hoping to get an upgrade as an ... وكان يأمل بالحصول على ترقية كـ ...
  • raw story which says that the supporters have legalization are hoping قصة الخام التي تقول ان لديها أنصار تقنين ويأمل
  • but was hoping i mean ولكن كان يأمل أعني
- Click here to view more examples -
VII)

اامل

VERB
  • I was hoping we'd spend the evening together. كنت أأمل أن نقضي الليلة مع بعض
  • I was hoping you might do me a big favour. كنت أامل أن تقدم لي خدمة كبيرة
  • I was hoping you got her name. كنت أأمل أنكِ تعرفين إسمها
  • I was just hoping for more answers today. كنت أأمل اليوم من اجل المزيد من الأجوبة
  • I was hoping we might have a moment alone. لقد كنت أأمل بأن نتحدث على إنفراد
  • I was hoping you'd be the one ... كنت أأمل انك ستكون الشخص الذى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ياملون

VERB
Synonyms: hope, hoped
  • They were hoping to lift some fingerprints from it. كانوا يأملون برفع البصمات عنه
  • What are they hoping to find? ما الذي كانوا يأملون إيجاده؟
  • Crawling into ovens, hoping to see dinosaurs. يزحفون نحو الأفران، ويأملون برؤية الديناصورات
  • so they are hoping to stack up ذلك فإنهم يأملون في كومة
  • transactional helped us out of that they're hoping for ساعد المعاملات لنا للخروج من انهم يأملون في
  • they was hoping to slide out of the way of وكانوا يأملون في الشريحة للخروج من الطريق من
- Click here to view more examples -
IX)

نامل

VERB
  • We were hoping it was just food poisoning. كنّا نأمل أنه تسمّم أغذية فقط - بل تسمّم إشعاعي
  • We were hoping you could enlighten us. كنا نأمل أن توضح لنا
  • We were hoping you could tell us. نأمل ان تخبرنا بذلك
  • So we were hoping to get some booze. لذا، كنّا نأمل الحصول على بعض الشراب
  • We were hoping you could recommend a good lawyer. نحن نأمل أن يمكنك أن توصي لنا محامي جيد
  • We were hoping you'd fill us in. كنا نأمل بأن تخبرنا أنت عنها.
- Click here to view more examples -
X)

نتمني

VERB
Synonyms: wish, hope, hopin'
  • We were hoping you'd come. نحن كنّا نتمنّى بأنّك تجيء.
  • We were hoping we might have a prayer meeting. نحن كنا نتمنى أننا ربما أن يكون هناك لقاء للصلاة
  • We were hoping you could tell us. نحنُ كنا نتمنى أن تخبرينا
  • This is better than we could hoping for. هذا أفضل مما كنّا نتمنى.
  • We were hoping you could tell us. كنا نتمنى أن يمكنك أنتِ إخبارنا.
  • And we were hoping you'd come. ونحن كُنّا نَتمنّى بأنّ تأتى.
- Click here to view more examples -

hope

I)

الامل

NOUN
Synonyms: hopeful, hopes, amal
  • You are humanity's only hope. أنتم الأمل الوحيد للإنسانيّة.
  • Her first attempt has given her hope. محاولتها الأولى منحتها الأمل.
  • Full of hope, an upright and pure man. وهو رجل مستقيم ونقي ومفعم بالأمل
  • I never lost hope. لم افقد الأمل ابداً.
  • And all of us distributing the hope. وجميعنا نقوم بتوزيع الأمل .
  • Hope in the only future he had, his children. الأمل ليكون في المستقبل الوحيد الذي لديه أطفاله
- Click here to view more examples -
II)

امل

NOUN
  • There is no hope for your brother. لا يوجد آمل لأخيكِ
  • I hope last night will remain between us. آمل أن يبقى ما حدث البارحة بيننا
  • I hope i didn't offend you. آمل أنني لم أوجّه إهانة لك
  • For the others there is no hope. للآخرين لا يوجد أمل .
  • I hope you do the same for me. أمل ان تفعل المثل لى
  • I hope it's enough to recover a partial print. آمل أن هذا يكفي لاستعادة جسيمات سابقة
- Click here to view more examples -
III)

نامل

VERB
  • We hope that that impetus will continue. ونأمل في أن تتواصل هذه الدفعة.
  • We hope that that will not be the case. ونأمل أن تكون هذه هي الحالة.
  • We hope for justice in this area from international institutions. ونأمل أن تتوخى المؤسسات الدولية العدالة في هذا المجال.
  • We hope the end will be a happy one. ونأمل أن تكون نهايتها سعيدة.
  • We hope that delegations now have a clearer picture. ونأمل أن الوفود لديها الآن صورة أوضح.
  • We hope we will have productive and constructive discussions. واضاف نأمل ان نجري مباحثات مثمرة وبناءة.
- Click here to view more examples -
IV)

امله

NOUN
  • He put his hope in her. وضع أمله في بلدها.
  • She was his hope, his whole reason for living. كانت أمله الوحيد، و سبب بقائه على قيد الحياة.
  • I was their last hope. لقد كنت أمله الأخير.
  • Which was my hope from the beginning. هذا ماكنت آمله منذ البداية
  • They hope that the world is at peace ... وأمله أن يعيش العالم في سلام، ...
  • He expressed his hope that in the coming weeks, the ... وعبر ان امله فى ان الاسابيع المقبلة ...
- Click here to view more examples -
V)

عن امله

NOUN
  • Saeed expressed his hope that the two countries strengthen exchanges and ... اعرب سعيد عن امله فى ان تعزز الدولتان التبادلات والتعاون ...
  • He also expressed his hope for the further strengthening of cooperation ... وقد اعرب ايضا عن امله فى زيادة تعزيز التعاون ...
  • The official expressed the hope that the reform will increase ... واعرب هذا المسؤول عن أمله فى ان يعزز الاصلاح ...
  • The president expressed the hope that bilateral relations could be enhanced ... وعبر الرئيس الزامبى عن أمله فى تعزيز العلاقات الثنائية ...
  • The speaker expressed the hope that such questions would be solved ... وأعرب المتحدث عن أمله في حل هذه المسائل ...
  • He expressed the hope that we could complete ... وقد أعرب آنذاك عن أمله في أن نتمكن من إنهاء ...
- Click here to view more examples -
VI)

املها

NOUN
  • ... break him was her only hope. ... لكسر عليه وسلم كان أملها الوحيد.
  • ... are dry, and their hope is lost. ... جافة، وضاع أملها.
  • So that child was her only hope, لذلك ذلك الطفل كان املها الوحيد؛
  • But she did hope fervently that she would be ... لكن أملها بأن بحماس انها سوف تكون من ...
  • her hope of seeing the whole family soon at ... أملها في رؤية أفراد العائلة قريبا في ...
  • Its transparent hope is not that progress is ... وأملها الذي ﻻ تستطيع أن تخفيه ليس هو أن يتحقق ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتمني

VERB
Synonyms: wish, hoping, hopefully
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • I hope that this will be the only one. أتمنى أن يكون هذا .هو السرّ الوحيد
  • I hope you're prepared to answer those questions. اتمني ان تكونوا مستعدين لإجابة هذا النوع من الاسئلة
  • I should hope not. يجب أن أتمنى ألا تفعل
  • I hope it doesn't rain today. أتمنى أن لا تمطر اليوم
  • Anyway hope you found that vaguely useful. على اي حال اتمنى انكم قد وجدتم ذلك مفيداً
- Click here to view more examples -
VIII)

املا

NOUN
  • We can all take real hope from this progress. وهذا التقدم يعطينا جميعا أملا حقيقيا.
  • You have brought hope to those who have none. جلبت أملا إلى أولئك الذين لا يملكون شىء
  • It will be defeated because it carries no hope. وسوف يُهزم لأنه لا يقدم أملاً.
  • You hold great hope for this meeting. أنت تعقد أملا كبيرا على هذا الاجتماع.
  • Nothing says hope like a wedding. لا شيء يقال أملاً مثل الزواج
  • Gave the people of this land hope for the future. أعطيتَ الناس في هذه الأرض أملاً بالمستقبل
- Click here to view more examples -
IX)

هوب

NOUN
Synonyms: hop, hoop
  • I should probably get hope to bed. أظن يجب علي أن آخذ هوب إلى سريرها
  • Hope was actually the only one that passed. هوب) كانت حقيقةً الوحيدة التي نجحت).
  • Hope took all the knobs off the stove again. هوب أخذت كل مقابض الفرن مجدداً
  • You told him about hope? هل أخبرته عن (هوب)؟
  • Hope wondered into your zone and you just let her play ... كانت هوب في منطقتك وأنت سمحت لها باللعب ...
  • What is it, hope? ما الأمر يا (هوب) ؟
- Click here to view more examples -
X)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hopes, hoping, hopeful
  • One would hope so, anyway. المرء يأمل ذلك، على أيّة حال.
  • What could anyone possibly hope to gain from this? ماذا يأمل أى واحد أن يكسب شئ من هذا ؟
  • One can only hope. واحد فقط يأمل بذلك
  • The organisers hope that the event will also help foster ... يأمل منظمو المعرض فى ان يساعد الحدث فى تنشئة ...
  • His hope was that such quotas would become ... وقال إنه يأمل في أن تصبح تلك الحصص ...
  • My powerful friend might hope to change your mind about ... صديقي ذو النفوذ يأمل بتغيير رأيك بشان ...
- Click here to view more examples -
XI)

تامل

VERB
  • And you just hope the audience gives him more. و أنت فقط تأمل بأن الجمهور يعطيه المزيد
  • What do you honestly hope to see? ماذا تأمل بأمانة أن تراه ؟
  • What is the highest technique you hope to achieve? ما هى التقنيه العاليه التى تأمل فى تحقيقها ؟
  • What do you hope to achieve? ما الذي تأمل تحقيق؟
  • What do you hope to get out of it? ماذا تآمل أن تستفيد من ذلك ؟
  • What could you possibly hope to gain? ما الذي تأمل في الحصول عليه؟
- Click here to view more examples -

hopeful

I)

متفائل

ADJ
  • Are you hopeful about the future? هل أنت متفائل بالمستقبل؟
  • ... t you say something righteous and hopeful for a change? ... لا تقل شىء جيد و متفائل كتغيير ؟
  • ... you say something righteous and hopeful for a change? ... تقل شىء جيد و متفائل كتغيير ؟
  • authorities are saying that president being very hopeful on that السلطات تقول إنه يجري الرئيس متفائل جدا على ذلك
  • hopeful but i i i don't know why i don't ... لكني متفائل أنني لا أعرف لماذا أنا لا ...
- Click here to view more examples -
II)

الامل

ADJ
Synonyms: hope, hopes, amal
  • We are all hopeful that the region will begin ... ويحدونا جميعا اﻷمل في أن تستهل المنطقة ...
  • We are hopeful that it will help enrich our deliberations. ويراودنا اﻷمل بأن تساعد على إثراء مداوﻻتنا.
  • i decided to get my information from a genuine hopeful قررت أن أحصل على معلومات من بلدي الأمل الحقيقي
  • I remain hopeful that, in our collective wisdom ... ويحدوني الأمل أنه بحكمتنا الجماعية ...
  • and it did not call hopeful وأنها لم تدع الأمل
- Click here to view more examples -
III)

نامل

ADJ
Synonyms: hope, hopefully, hoping, hoped
  • We are hopeful that this will be possible. ولكننا نأمل أن يكون ذلك ممكنا.
  • We are hopeful that future discussions will advance the work ... ونأمل أن تحرز المناقشات في المستقبل تقدما في العمل ...
  • We are hopeful that these efforts will be crowned with success ... ونأمل أن تكلل هذه الجهود بالنجاح ...
  • But we're hopeful that someone will come and light ... ولكننا نأمل أن يأتي شخص ما وينير لنا ...
  • But we're hopeful that someone will come ... ولكننا نأمل بان احدا ما سيأتي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفاؤلا

ADJ
  • But there are numerous more hopeful answers. ولكن هناك العديد من الإجابات الأكثر تفاؤلا.
  • But he felt less and less hopeful with ولكنه يرى أنه أقل وأقل تفاؤلا مع
  • far the most hopeful and fair option of any ... بعيدا الخيار الأكثر تفاؤلا ونزيهة من أي خيار ...
  • But he felt less and less hopeful with each failure, ... لكنه يشعر انه اقل واقل تفاؤلا مع كل فشل ، ...
  • had most hopeful expectations as to his turning ... وكان أكثر التوقعات تفاؤلا كما أن له تحول ...
- Click here to view more examples -
V)

يحدوها الامل

ADJ
Synonyms: hopes
VI)

يامل

ADJ
Synonyms: hoped, hopes, hope, hoping
  • Do you think he is hopeful? هل تعتقد انه يأمل؟
  • My delegation is hopeful that the same consideration will be given ... ويأمل وفد بلادي في إيلاء الاعتبار نفسه ...
  • Staff representatives are hopeful that the administration will ... ويأمل ممثلو الموظفين من الإدارة ...
  • My delegation therefore remains hopeful that it can be ... لذلك يظل وفد بلادي يأمل بأن ذلك يمكن ...
  • My delegation is hopeful that our deliberations will lead ... ويأمل وفدي أن تؤدي مداولاتنا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تامل

ADJ
  • She is hopeful that this positive trend will continue ... وتأمل المقررة الخاصة أن يستمر هذا اﻻتجاه اﻻيجابي ...
  • The mission is hopeful that its visit may have ... وتأمل البعثة في أن تكون زيارتها قد ...
  • The region is hopeful that consumption data will be released ... وتأمل المنطقة أن تنشر البيانات المتعلقة بالاستهلاك ...
  • The Committee also remained hopeful that the intensified involvement of the ... وظلت اللجنة كذلك تأمل أن تكون المشاركة المكثفة لراعيي ...
  • My Government is hopeful that this session will advance ... وتأمل حكومتي أن تفتح هذه الدورة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

امل

ADJ
  • The doctors are hopeful. ولكن الأطباء عندهم أمل
  • This is a hopeful moment, but also there are ... وهذه اللحظة هي لحظة أمل، إلا أن هناك أيضا ...
  • I am hopeful that we will be able to elaborate ... وآمل أن نستطيع التوسُّع فيما ...
  • I am also hopeful that the time required for their completion ... وآمل أيضا أن يكون الوقت الﻻزم ﻹتمامها ...
  • We are hopeful that this project will continue expanding ونحن على أمل أن يتسع المشروع
- Click here to view more examples -
IX)

املا

ADJ
  • ... nations to defend civilization and build a more hopeful future. ... الأمم إلى الدفاع عن الحضارة وبناء مستقبل أكثر أملاً.
  • ... can point in a more hopeful direction. ... أن يسير في اتجاه أكثر أملا.
  • ... in the region who are offering a more hopeful alternative. ... أبناء المنطقة الذين يقدمون بديلا أكثر أملا.
  • but plucky and hopeful, and rode down ... لكن مقدام وأملا ، وركب وصولا ...
  • ... as looked towards her hopeful progeny. ... بدا ونحو ذرية لها أملا.
- Click here to view more examples -
X)

تبعث

ADJ
Synonyms: send, sends, worrying, inspire
  • ... these changes as a hopeful beginning. ... بهذه التغييرات كبداية تبعث على اﻷمل.
  • ... so it was a hopeful sign. ... ومن ثم فإنها بادرة تبعث على الأمل.
  • ... had started to send some hopeful signs. ... قد بدأت في إرسال بعض اﻻشارات التي تبعث على اﻷمل.
  • ... , is a positive and hopeful sign. ... ، هو عﻻمة إيجابية تبعث على اﻷمل.
- Click here to view more examples -
XI)

التفاؤل

ADJ
  • Because it's not looking very hopeful. لأنه الوضع لا يدعو للتفاؤل
  • That's kind of hopeful, bro. هذا يبعث بالتفاؤل يا أخ

meditation

I)

التامل

NOUN
  • Chores in the morning, meditation and practice later. الاعمال المنزلية في الصباح التأمل و التدريب بعد ذلك
  • It is a place also for profound mathematical meditation. بل هو أيضا مكان للتأمل العميق الرياضية.
  • I am speaking on discipline and meditation. انا اتكلم عن الانضباط والتأمل.
  • So meditation is not against action. لذلك التأمل ليس ضد الفعل
  • Then it becomes a moment of meditation. ثم هي تصبح لحظة من التأمل.
  • That is the second part of meditation. ذلك هو الجزء الثاني من التأمل
- Click here to view more examples -
II)

تامل

NOUN
  • He was in deep meditation, in deep serenity. هو كان في تأمل عميق، في صفاء عميق.
  • This environment is a meditation environment. هذا الجو جو تأمل.
  • They are all one-hour meditation techniques انها جميعها تقنيات تأمل لمدة ساعة
  • in silence on a meditation retreat في صمت في عزلة تأمل
  • Because it's a Meditation of energy لانه تامل من الطاقة
  • This is also a moment of meditation, a moment for ... هذه لحظة تأمل أيضا، لحظة لأن ...
- Click here to view more examples -

expectations

I)

التوقعات

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • Certain expectations that go with the name. بعض التوقعات التي تأتي مع الأسم.
  • Levels of mining remain broadly in line with expectations. وتظل مستويات التعدين عموما متفقة والتوقعات.
  • The peer review mechanism is exceeding expectations. وآلية استعراض النظراء أخذت تفوق التوقعات.
  • These general expectations are rooted in a number of factors. وتستمد هذه التوقعات العامة جذورها من عدد من العوامل.
  • Managing expectations is a key to success. إن إدارة التوقعات هي من مفاتيح النجاح.
- Click here to view more examples -
II)

توقعات

NOUN
  • Our expectations are indeed minimal. إن توقعاتنا توقعات دنيا حقا.
  • I want you to have good expectations. اريد منكِ ان يكون لديكِ توقعات جيدة
  • We began our work with modest expectations. وقد بدأنا عملنا بتوقعات متواضعة.
  • The world's expectations are high. إن توقعات العالم كبيرة.
  • But maybe my mistake was to have expectations. ولكن ربما كان خطأي أنه كانت لديّ توقعات
  • The sponsors of the draft resolution have legitimate expectations. والمشتركون في تقديم مشروع القـرار لديهم توقعات مشروعة.
- Click here to view more examples -
III)

تطلعات

NOUN
  • Or do we live for the expectations of others? أم أننا نعيش لتلبية تطلعات الآخرين؟
  • ... in keeping with the expectations and interests of all countries. ... ، وتتماشى مع تطلعات واهتمامات جميع البلدان.
  • ... build a society that meets the expectations of our people. ... بناء مجتمع يفي بتطلعات شعبنا.
  • ... of ways to meet the expectations of others? ... بعدة طرق كي تلبي تطلّعات الآخرين ؟
  • ... flexible working arrangements are in place to meet staff expectations. ... تهيئة ترتيبات مرنة للعمل وفاء بتطلعات الموظفين.
  • ... do not materialize or fail to meet consumer expectations. ... غير موجودة في الواقع أو لا تلبي تطلعات المستهلك.
- Click here to view more examples -
IV)

التطلعات

NOUN
Synonyms: aspirations
  • Let us hope these expectations will be met. ونأمل أن تتحقق هذه التطلعات.
  • ... but one that did not fulfil all expectations. ... ولكنها لم تحقق جميع التطلعات.
  • ... need for industry to adapt to society's changing expectations. ... حاجة إلى أن تتكيف الصناعة مع التطلعات المتغيرة للمجتمع.
  • ... smaller families and increased expectations, new problems are emerging ... ... وصغر حجم الأسر وزيادة التطلعات، أخذت تظهر مشاكل جديدة ...
  • Societal expectations originate from a growing number of ... 8 تنشأ التطلعات الاجتماعية عن تزايد أعداد ...
  • ... the government's duty to live up to their expectations. ... واجب على الحكومة ان ترقى الى التطلعات.
- Click here to view more examples -
V)

الامال

NOUN
  • The evening didn't live up to expectations? هذا المساء لا يوحى بالآمال؟
  • Greater expectations require stronger commitments. واﻵمال الكبرى تتطلب التزامات أقوى.
  • Expectations of increased levels of savings and investment are therefore ... ولذلك فإن الآمال في ارتفاع مستوى الادخار والاستثمار ...
  • Expectations at the time were great, but everyone realized ... ولقد كانت الآمال عظيمة آنذاك، إلا أن الجميع أدركوا ...
  • ... to respond to those expectations. ... في الاستجابة لتلك الآمال.
  • ... to satisfy these legitimate expectations. ... على الوفاء بهذه الآمال المشروعة.
- Click here to view more examples -
VI)

امالا

NOUN
Synonyms: hopes
  • This raised the expectations of developing countries that ... وقد أثار هذا آمالاً لدى البلدان النامية بأن ...
  • ... gatherings and meetings with huge expectations, because we want ... ... الاجتماعات واللقاءات حاملة آمالا عظيمة، لأننا نريد ...
  • ... that sensitization creates great expectations at the community level ... ... إلى أن التوعية تولد آمالاً كبيرة على الصعيد المجتمعي ...
  • ... upon which the international community has placed high expectations. ... والذي يعلق عليه المجتمع الدولي آماﻻ كبيرة.
  • ... experiences and held out high expectations of the two SARs ... ... الخبرات ، وعقد آمالا عريضة على المنطقتين الإداريتين ...
- Click here to view more examples -
VII)

امال

NOUN
Synonyms: hopes, amal, aspirations, amel
  • These are our expectations, and we should do our utmost ... هذا ما نتوقع من آمال وينبغي أن نبذل قصارى جهدنا ...
  • My delegation's expectations are enormous. إن وفدي تحدوه آمال عظيمة.
  • We have great expectations regarding the creation of ... ولدينا آمال كبيرة فيما يتعلق بإنشاء ...
  • ... to this special session with great expectations. ... الى هذه الدورة الاستثنائية بآمال كبيرة.
  • ... drastically changed the world and the expectations of children. ... على تغيير العالم بشكل كبير وعلى آمال الأطفال.
  • ... so far have not met the expectations of developing countries. ... المعنية لم تحقق حتى الآن آمال البلدان النامية.
- Click here to view more examples -

disappointing

I)

مخيبه

ADJ
Synonyms: disappointment
  • The power of disappointing them, it was true, must ... قوة مخيبة لهم ، يجب أن كان صحيحا ، ...
  • ... and whistles it's got a simple and disappointing trick. ... والأشياء خدعة بسيطة مخيبة للآمال
  • is workable rather disappointing to want scientists who ... هو عملي مخيبة للآمال إلى حد ما تريد العلماء الذين ...
  • This situation is very disappointing to many countries, ... وهذه الحالة مخيبة جدا لآمال العديد من البلدان، ...
  • ... results have thus far been disappointing. ... ظلت النتائج حتى الآن مخيبة للآمال.
- Click here to view more examples -
II)

المخيبه

ADJ
  • ... one of the most disappointing truths of this closing century ... ... واحدة من أكثر الحقائق المخيبة للآمال في ختام هذا القرن ...
  • ... is precisely in the light of disappointing experiences of last year ... ... أنه على ضوء خبرات العام الماضي المخيبة للآمال بالتحديد ...
  • ... past few years and disappointing trade trends. ... السنوات القليلة الماضية والاتجاهات التجارية المخيبة للأمل.
  • ... In view of the disappointing results of the implementation ... ... ونظراً للنتائج المخيبة للآمال في تنفيذ ...
  • The disappointing outcome of this year's Conference to review ... إن النتيجة المخيبة لمؤتمر هذا العام لاستعراض ...
- Click here to view more examples -
III)

مخيبا

ADJ
Synonyms: frustrating
  • The overall quantity and quality of the responses was disappointing. وكان إجمالي كمية ونوعية الردود مخيباً للأمل.
  • ... the conclusion that our work may appear disappointing. ... النتيجة التي مؤداها أن عملنا قد يبدو مخيبا لﻵمال.
  • ... in some countries and disappointing in others. ... في بعض البلدان ومخيبا للآمال في بلدان أخرى.
  • ... ) of the Convention was disappointing and unsatisfactory. ... ) من الاتفاقية جاء مخيبا للآمال وغير مرض.
- Click here to view more examples -
IV)

مخيب

ADJ
  • That is disappointing and needs to be improved in the future ... وذلك أمر مخيب للآمال ويلزم تحسينه في المستقبل ...
  • ... on the 13 practical steps, is disappointing. ... بشأن الخطوات العملية الـ 13، أمر مخيب للآمال.
  • ... that context, it was disappointing that the heads of ... ... هذا المجال فإنه لمخيب لﻵمال أن رئيسي ...
  • ... for Human Rights - a disappointing response. ... حقوق اﻹنسان - وهو رد مخيب لﻷمل.
- Click here to view more examples -
V)

الامال

ADJ
  • I know that this must be, really disappointing. أَعرف بأن هذا مخيّب للآمال
  • Life is so disappointing. إن الحياة مخيبة للأمال
  • ... difficult and at times disappointing discussion. ... مناقشة عصيبة ومخيبة للآمال أحياناً.
  • What was said in this disappointing anti ما قيل في هذا المضادة للآمال
  • That's kind of disappointing. هذا مخيب للآمال.
- Click here to view more examples -
VI)

خيبه الامل

ADJ
  • The facts are disappointing and discouraging. إن الحقائق الواقعة تبعث على خيبة الأمل وتثبط الهمة.
  • ... in mind, it is disappointing to note that there are ... ... الاعتبار، نشعر بخيبة الأمل لملاحظة أن ثمة ...
  • "It's a kind of disappointing world after all, ... "إنها نوع من خيبة الأمل بعد كل العالم ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

المحبط

ADJ
Synonyms: frustrating
  • You're the disappointing son of a brewer! أنت الابن المحبط لصانع خمر.
  • After several years of disappointing performance, the authorities are shifting ... فبعد سنوات عديدة من الأداء المحبط، تعكف السلطات الآن ...
VIII)

محبط

ADJ
  • I know, disappointing. أعرف, شيء محبط.
IX)

محبطه

ADJ
  • Disappointing result for the gunners. وبنتائج محبطة للرماة
  • Very disappointing, in fact. محبِطة جداً, في الواقع
  • ... say that's not disappointing news. ... القول أن هذه ليست أخبار مٌحبطة
  • That last situation was particularly disappointing for the countries of ... والحالة الأخيرة كانت محبطة على نحو خاص لبلدان ...
  • ... finds this state of affairs deeply disappointing. ... تعتبر حالة الأمور هذه محبطة جداً.
- Click here to view more examples -
X)

الاحباط

ADJ
  • It is disappointing, though, that ... ومن دواعي الإحباط، رغم ذلك، أنه ...
  • ... in this manner disturbing and disappointing. ... هذا النحو مثير لﻻضطراب وباعث على اﻹحباط.
XI)

يخيب

ADJ
Synonyms: disappoint

aspirations

I)

تطلعات

NOUN
  • It has created aspirations for consumption patterns and ... وأوجدت تطلعات بالنسبة لأنماط الاستهلاك وأساليب ...
  • It corresponds to the aspirations of our people for ... وهي تتوافق وتطلعات شعبنا من أجل تحقيق ...
  • ... what have up to now been merely hopes and aspirations. ... ما ظل حتى الآن مجرد آمال وتطلعات.
  • ... will contribute much towards realizing the aspirations of developing countries. ... سيسهم كثيرا في تحقيق تطلعات البلدان النامية.
  • ... for reflection on particular developments, aspirations or achievements. ... للتفكير بشأن تطورات أو تطلعات أو إنجازات معينة.
  • ... that has carried the hopes and aspirations of our people. ... الذي كان يحمل آمال وتطلعات شعبنا.
- Click here to view more examples -
II)

التطلعات

NOUN
Synonyms: expectations
  • We look to the international community to support these aspirations. ونتطلع إلى المجتمع الدولي ليدعم هذه التطلعات.
  • Writings on banners or posters reflected different demands and aspirations. عكست الكتابات واللافتات أو الملصقات المطالب والتطلعات المختلفة .
  • Ordinary aspirations are not being matched by effective action. والتطلعات العادية ﻻ تقترن باجراءات فعالة.
  • Are such aspirations realistic? وهل هذه التطلعات واقعية؟
  • Are we anywhere near these objectives and aspirations? هل نحن قريبون من بلوغ هذه اﻷهداف والتطلعات؟
  • Those aspirations are expected to become reality now ... ومن المتوقع أن تصبح تلك التطلعات حقيقة اﻵن بما ...
- Click here to view more examples -
III)

طموحات

NOUN
Synonyms: ambitions
  • He had other aspirations. كانت لديه طُموحات أخرى.
  • The aspirations of humanity revolve around the achievement of full respect ... وتتمحور طموحات البشرية حول تحقيق الاحترام الكامل ...
  • The aspirations of such people to a world ... إن طموحات هؤلاء الناس في عالم ...
  • ... this unique vision of the aspirations of humankind. ... هذه الرؤيا الفريدة لطموحات البشرية.
  • ... for so long, you must have some national aspirations. ... طويلة لابد أن لديك طموحات وطنية
  • ... ensure the delivery of results that meet people's aspirations. ... لضمان تحقيق نتائج تلبي طموحات الشعوب.
- Click here to view more examples -
IV)

الطموحات

NOUN
Synonyms: ambitions
  • ... national development goals will reflect broad societal aspirations and priorities. ... تعكس اﻷهداف اﻹنمائية الوطنية الطموحات واﻷولويات العريضة للمجتمع.
  • ... providing for economic growth and development aspirations. ... ، فرص النمو الاقتصادي والطموحات الإنمائية.
  • ... do all it can to meet those aspirations. ... يبذل كل ما في وسعه لتحقيق هذه الطموحات.
  • ... as the noblest of goals and the highest of aspirations. ... كأنبل الأهداف وأسمى الطموحات.
  • ... and serve the collective interests and common aspirations of all. ... وتخدم المصالح الجماعية والطموحات العامة للجميع.
  • We share experiences, triumphs, tragedies, aspirations. ونتقاسم الخبرات والانتصارات والمآسي والطموحات.
- Click here to view more examples -
V)

مطامح

NOUN
  • ... ears or eyes to the aspirations of these people. ... آذاننا أو أعيننا عن مطامح تلك الشعوب.
  • ... ears or eyes to the aspirations of these people. ... آذاننا أو أعيننا عن مطامح تلك الشعوب.
  • ... at marginalizing the interests and aspirations of other countries will not ... ... الرامية إلى تهميش مصالح ومطامح بلدان أخرى، لن ...
  • ... accurately reflected developing countries' aspirations and needs in the ... ... النامية" تعكس بدقة مطامح واحتياجات البلدان النامية في ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاماني

NOUN
Synonyms: wishlist
  • These aspirations should be respected. وينبغي احترام هذه الأماني.
  • It represents the collective aspirations of all mankind for a ... وهي تمثل الأماني الجماعية لجميع البشر في ...
  • ... represent the mission and aspirations of the public institutions ... ... تعبيرا عن رسالة المؤسسات العامة والأماني التي تسعى إلى بلوغها ...
  • ... the sole universal body representing humanity's highest collective aspirations. ... الهيئة العالمية الوحيدة التي تمثل أسمى الأماني الجماعية للإنسانية.
  • ... fertilization of ideals, cultural values and aspirations. ... تفاعل المثل والقيم الثقافية واﻷماني.
  • ... see these goals and aspirations as joint-venture engagements. ... ننظر إلى هذه الأهداف والأماني بوصفها مشاريع مشتركة.
- Click here to view more examples -
VII)

اماني

NOUN
Synonyms: amani, amany, amane, lamani
  • ... and on the wishes and aspirations of the people concerning ... ... وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه ...
  • ... and on the wishes and aspirations of the people concerning ... ... وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه ...
  • ... only option for realizing children's aspirations to live in a ... ... الخيار الوحيد لتحقيق أماني الأطفال للعيش في ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
  • ... ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding their ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المطامح

NOUN
Synonyms: ambitions
  • Given the noble and legitimate aspirations of the entire international community ... ونظرا للمطامح النبيلة المشروعة للمجتمع الدولي بأسره ...
IX)

امال

NOUN
  • ... that study and work conditions match women's legitimate aspirations. ... ظروف الدراسة والعمل وفقا لأمال المرأة المشروعة.
  • ... appropriate vehicles for representing the aspirations of people in the attainment ... ... الوسائل المناسبة والسليمة التي تمثل آمال السكان في الحصول على ...
  • ... move with the changing times and aspirations of its membership. ... تتغير مع تغير العصر وآمال أعضائها.
  • ... the firm view that the aspirations of humanity for peace, ... ... اعتقاد راسخ بأن آمال البشرية في السلام والأمن ...
- Click here to view more examples -
X)

امالهم

NOUN
Synonyms: hopes
  • ... in a bid to meet their aspirations. ... فى محاولة لتحقيق آمالهم .
  • ... of local people's intentions and aspirations regarding living in the ... ... سريعة عن نوايا الافراد وامالهم فيما يتعلق بالعيش فى ...
  • ... our Movement to answer their needs and aspirations. ... تفى الحركة باحتياجاتهم وآمالهم .
- Click here to view more examples -
XI)

تطلع

NOUN

disappointment

I)

خيبه الامل

NOUN
  • Disappointment to be tempered with promise of future visit. خيبه الأمل يجب أن تُخفف بوعد بزياره مُستقبليه
  • There must be no cause for disappointment. ينبغي ألا يكون هناك سبب لخيبة الأمل
  • Today our topic is heartbreak and disappointment. اليوم موضوعنا يتناول الاحباط وخيبة الأمل
  • So when disappointment struck again. لذا عندما ضربت خيبة الأمل مجددا
  • That disappointment took several forms. وأخذت خيبة اﻷمل تلك عدة أشكال.
  • Disappointment can only exist upon expectation. خيبة الأمل موجوده فقط فى التوقعات.
- Click here to view more examples -
II)

خيبه

NOUN
Synonyms: muddling
  • Is this a disappointment? هل هذه خيبة أملك؟
  • Disappointment made me reckless. أدلى لي خيبة المتهورة.
  • Your disappointment has often been given a voice. خيبة أملك ، غالباً يكون لها صوت.
  • Try to contain your disappointment. حاول ان تخفي خيبة املك .
  • But our disappointment must be overcome by ... ولكن خيبة أملنا يجب التغلب .عليها بحبنا ...
  • No, about my disappointment in you. كلاّ، عن خيبة أملي فيك.
- Click here to view more examples -
III)

الخيبه

NOUN
  • ... one sickening pang of defeat and disappointment. ... آن one بانغ مقزز من الهزيمة والخيبة.
  • ... understand the profound sense of disappointment and even doubts about their ... ... يفهموا مدى اﻻحساس العميق بالخيبة وحتى بالشكوك ...
  • ... a general sense of disappointment and despondency in the face of ... ... وجود شعور عام بالخيبة والفزع في وجه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحباط

NOUN
  • Ordinary twigs and you back with disappointment, dear. لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • Get used to disappointment, right? لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • A guy can only take so much disappointment. الرجل يستطيع أن يأخذ الكثير من الإحباط
  • First rule of avoiding disappointment. القانون الأول لتَجَنُّب الإحباط .
  • If you're afraid of the disappointment all the time. أنت خائف من الإحباط كلّ الوقت.
  • It was about disappointment. هو كان حول الإحباط.
- Click here to view more examples -
V)

مخيبه

NOUN
Synonyms: disappointing
  • Do you consider your career a disappointment? "هل تعتبر سيرتك المهنية مخيبة للأمل؟"
  • ... the movement towards sustainable development has proved a disappointment. ... اتضح أن الحركة صوب التنمية المستدامة مخيبة للآمال.
  • I can't believe it isn't a disappointment to you! لا يمكنني التصديق أنها ليست مخيبة لأملك
- Click here to view more examples -
VI)

احباط

NOUN
  • We must be a disappointment. نحن يجب أن نكون إحباط.
  • ... the champion of men, you were a big disappointment. ... لبطلِ الرجال، أنت كنت أكبر إحباط
  • ... just setting him up for a bigger disappointment. ... فقط تَضِعُه فوق ل إحباط أكبر.
  • You're a tremendous disappointment to me, son. هذا إحباط كبير لي يا بني
  • Oh, good, more hurt and disappointment. أوه جيد، ألم أكثر وإحباط.
  • Well, without disappointment, you can't appreciate victory. نعم،حسناً، من دون إحباط أنت لاتستطيع تقدير النصر
- Click here to view more examples -
VII)

الامال

NOUN
  • Yet the results of that discussion arouse disappointment. إﻻ أن نتائج تلك المناقشة كانت مخيبة لﻵمال.
  • I know it's a disappointment. أعلم أنّ ذلك مُخيب للآمال
  • I fear the games will be a disappointment this year. أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام
  • Of course it's a disappointment. بالتأكيد هذا مخيب للأمال
  • Why am I such a disappointment to you? لماذا انا مخيبة للأمال بالنسبة لكِ؟
  • ... , which was a disappointment, in one way ... ... ، والذي كان مخيبا للآمال ، في اتجاه واحد ...
- Click here to view more examples -

amel

I)

amel

NOUN
II)

امال

NOUN

hopefully

I)

نامل

ADV
Synonyms: hope, hoping, hoped, hopeful
  • So hopefully, that gets resolved shortly. لذلك نأمل أن يحصل حل قريبا.
  • Hopefully tomorrow it'll be in his system. سيكون بجسده غداً على ما نأمل
  • Hopefully the new books will fill in the gaps. نأمل أن الكتب الجديدة في ملء الفجوات.
  • So hopefully you'll keep joining us. لذلك نأمل عليك أن تبقي الانضمام إلينا.
  • And then hopefully solve for v. ومن ثم نأمل أن يحل للخامس.
  • So hopefully you'll consider giving tries a try. لذلك نأمل عليك أن تنظر العطاء يحاول المحاولة.
- Click here to view more examples -
II)

امل

ADV
  • And hopefully she will be. و آمل انها ستكون كذلك
  • Hopefully not too soon. ليس قريبا جدا على ما آمل.
  • Hopefully not on a high floor. آمل ألا أكون في شقة عالية
  • Hopefully that make sense. أمل أن يجعل الشعور.
  • Hopefully in a few days, sweetie. آمل في غضون أيام قليلة يا عزيزتي
  • Hopefully you won't just hit me in the face. آمل أنك لن تضربني في وجهى
- Click here to view more examples -
III)

المامول

ADV
  • And that hopefully is the case here. وهذا هو المأمول هو الحال هنا.
  • Hopefully, these persons can be recruited quickly. ومن المأمول أن يتم توظيف هؤلاء الأشخاص بسرعة.
  • ... move into the city and hopefully get a job as ... ... الانتقال إلى المدينة , و من المأمول الحصول على عمل كمصوّر ...
  • ... among member countries and hopefully would be able to ... ... من بين الدول الاعضاء ومن المأمول ان تكون قادرة على ...
  • Hopefully, these persons can be recruited ... ومن المأمول أن يتم توظيف هؤلاء الأشخاص ...
  • This event will hopefully contribute significantly to the deliberations in the ... ومن المأمول أن يساهم هذا الحدث مساهمة كبيرة في مداولات ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤمل

ADV
Synonyms: hoped
  • Hopefully such programmes would become ... ويؤمل أن تصبح مثل هذه البرامج ...
  • Hopefully, this is the ... ويؤمل، أن يكون ذلك ...
  • that it worked all right, " he said hopefully. انها عملت كل الحق "، وقال انه يؤمل.
  • Developing countries would hopefully be able to include ... ومما يؤمل أن يكون في مقدور البلدان النامية أن تدرج ...
  • Those activities would hopefully give a broader dimension ... وأضاف أنه يؤمل أن تعطي هذه الأنشطة بعداً أوسع ...
  • and hopefully will take place to decide how to ... ويؤمل أن تتم لتحديد كيفية لدفع ...
- Click here to view more examples -
V)

اتمني

ADV
Synonyms: wish, hope, hoping
  • So hopefully you appreciate that. وأتمنى لك نقدر ذلك.
  • Hopefully that that is good enough for you. واتمنى ان هذا كاف بالنسبة لكم
  • Hopefully not for long. أتمنى ليس بالكثير.
  • Hopefully you found that enjoyable. أتمنى أنكم وجدتم ذلك ممتع
  • Hopefully she hasn't already jumped into the well! أتمنى بأنها لم تقفز فى البئر
  • Hopefully you see that this ... اتمنى انكم ترون ان هذا ...
- Click here to view more examples -

tilt

I)

اماله

NOUN
Synonyms: tilting, tilted, shear, skew
  • Tilt the shape to the left. إمالة الشكل لليسار.
  • Tilt the shape backward. إمالة الشكل للخلف.
  • Tilt the shape forward. إمالة الشكل للأمام.
  • Tilt the shape to the right. إمالة الشكل لليمين.
  • ... or diameter based on the tilt of a drawing stylus. ... أو القطر بناءاً على إمالة قلم الرسم.
- Click here to view more examples -
II)

الميل

NOUN
  • The boat struck the bank full tilt. ضربت القارب الميل البنك بالكامل.
  • And it's this tilt that creates the seasons. و هذا هو الميل الذي يخلق الفصول.
  • So here they come, full tilt. حتى هنا يأتون ، والميل الكامل.
  • upward tilt to the thread-like horizon ... الميل التصاعدي للأفق يشبه الخيط ...
  • He crashed full-tilt into a tree, and ... تحطمت انه كامل والميل إلى شجرة، وكان ...
- Click here to view more examples -
III)

طاقتها

NOUN
  • So here they come, full tilt. ولذلك فهم يأتون هنا ، بكامل طاقتها.
IV)

الاماله

NOUN
V)

تيلت

NOUN
VI)

الخيمه

NOUN
  • tilt always does that to you الخيمة يفعل دائما أن لك
  • ... is let someone else tilt of the the ... السماح لشخص آخر من الخيمة لل
  • ... funny look at the clock finances tilt ... نظرة مضحك في ساعة المالية الخيمة
- Click here to view more examples -
VII)

المائله

NOUN
  • We're doing the tilt table. سنقوم بفحص الطاولة المائلة
  • ... wanted to do a tilt table. ... ارادت ان تقوم بفحص الطاولة المائلة
VIII)

ميل

NOUN
  • ... change the angle and make it tilt. ... تغيير الزاوية وجعلها ميل.
  • ... being such a hypocrite, and tilt your head back. ... أنْ تكُونَ مثل المنافقِ، وميل راسك للخلف.

tilting

I)

اماله

VERB
Synonyms: tilt, tilted, shear, skew
  • Tilting your head up does the same thing. إمالة رأسك حتى يفعل الشيء نفسه .
  • Run tilting at it, and you but run through ... تشغيل إمالة في ذلك ، ولكن عليك تشغيل من خلال ...
  • reject some kind of a tilting system رفض بعض النوع من نظام إمالة
  • ... happened to him when he went tilting ... حدث له عندما ذهب إمالة
- Click here to view more examples -
II)

يميل

VERB
  • His bicycle went tilting down the hills at ... ذهب دراجته يميل إلى أسفل التلال على ...
  • was was tilting as well وقد كان يميل إلى جانب
  • ... his cigar-box, and tilting it over he poured ... ... له السيجار مربع ، ويميل أكثر من ذلك انه سكب ...
- Click here to view more examples -
III)

تميل

VERB
IV)

مائله

VERB

skew

I)

تحرف

VERB
Synonyms: distort, derail
  • Something has to skew nature to chose the ones ... شيء ما يجب ان تحرف طبيعة لاختيار تلك ...
  • statistic you can skew it's a talking point it ... إحصائية يمكنك تحرف انها نقطة نتحدث انها ...
  • this'll work skew the real right and so everyone small ... سوف تعمل هذه تحرف الحق الحقيقي وهكذا الجميع الصغيرة ...
- Click here to view more examples -
II)

انحراف

VERB
  • ... of activities that either skew the economic relationship in favour ... ... الأنشطة التي تؤدي إما إلى انحراف العلاقة الاقتصادية لصالح ...
III)

الانحراف

NOUN
  • Under Skew, type the number of degrees to ... تحت الانحراف، اكتب عدد الدرجات المطلوبة لكي ...
  • A skew, also known as a shear, is a ... الانحراف والذي يعرف أيضاً باسم الإمالة هو ...
  • Under <a0> Skew </a0> , type the number of ... تحت <a0> الانحراف </a0> ، اكتب عدد ...
  • Under <a0> Skew </a0> , type the number of ... تحت <a0> الانحراف </a0> ، اكتب عدد ...
  • ... you can rotate, scale, skew, and move ( ... ... يمكنك تدوير ، الحجم ، والانحراف ، والانتقال ( ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاماله

ADJ
  • Increase the skew value for horizontal dividers in ... زيادة قيمة الإمالة للفواصل الأفقية في ...
  • Decrease the skew value for horizontal dividers in a rectangular grid ... إنقاص قيمة الإمالة للفواصل الأفقية في شبكة مستطيلة ...
  • Decrease the skew value for vertical dividers in a rectangular grid ... إنقاص قيمة الإمالة للفواصل الرأسية في شبكة مستطيلة ...
  • Increase the skew value for vertical dividers in ... زيادة قيمة الإمالة للفواصل الرأسية في ...
  • The Skew value determines how the vertical dividers are weighted to ... تحدد قيمة الإمالة كيفية وزن المقسمات الرأسية باتجاه ...
- Click here to view more examples -
V)

اماله

NOUN
Synonyms: tilt, tilting, tilted, shear
  • ... grab a handle to scale or skew the type. ... سحب مقبض لقياس أو إمالة الكتابة.
  • ... bounding box to rotate, scale, and skew type. ... المربع المحيط لتدوير، قياس وإمالة الكتابة.
  • If you chose Skew, drag a side handle to slant ... إذا اخترت إمالة، اسحب مقبض جانبي لإمالة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.