Meaning of Aspiration in Arabic :

aspiration

1

التطلع

NOUN
Synonyms: looking, aspire
  • Our sporting record justifies that aspiration. فسجلنا الرياضي يبـرر هذا التطلع.
  • It is the real aspiration of those peoples that ... إنها التطلع الفعلي لتلك الشعوب التي ...
  • Economic interest and the legitimate aspiration to make a profit ... إن المصلحة الاقتصادية والتطلع المشروع إلى تحقيق ربح ...
  • The common aspiration to peace and security can be fully realized ... لا يمكن التحقيق الكامل للتطلع المشترك نحو السلام والأمن ...
  • It is the common aspiration of mankind to utilize outer space ... والتطلع المشترك للإنسانية هو استخدام الفضاء الخارجي في ...
- Click here to view more examples -
2

تطلع

NOUN
  • ... to universality and the individual aspiration to identity. ... الى العالمية وبين تطلع الفرد الى تحقيق ذاته.
  • radar stomach contents using the inspires sensed aspiration therapy محتويات المعدة باستخدام الرادار يلهم العلاج تطلع مست
  • It is the common aspiration of the world's peoples ... وثمة تطلع مشترك بين شعوب العالم وهو أن ...
  • ... find gainful employment, the natural aspiration of individuals to improve ... ... العثور على عمل مجز وتطلع اﻷفراد الطبيعي الى تحسين ...
  • (This, as a philanthropic aspiration.) (وهذا، كما تطلع الخيرية.)
- Click here to view more examples -
3

الطموح

NOUN
Synonyms: ambition, ambitious
  • but the path between aspiration and action لكن المسار بين الطموح والفعل
  • ... the nations of the world to that global aspiration. ... التزام أمم العالم بذلك الطموح العالمي.
  • ... narrow the gap between aspiration and accomplishment. ... تقريب الفجوة الفاصلة بين الطموح واﻹنجاز .
  • ... the diversity of cultures and the aspiration of joint development. ... تنوع الثقافات، والطموح إلى التنمية المشتركة.
  • ... additional reforms required to fulfil this aspiration. ... للإصلاحات الإضافية المطلوبة لبلوغ هذا الطموح.
- Click here to view more examples -
4

المطمح

NOUN
  • This aspiration was directly defined by the deliberate choice ... ويتجسد هذا المطمح مباشرة في الاختيار المقصود ...
  • ... pave the way to achieving this aspiration. ... تمهد السبيل أمام تحقيق هذا المطمح.
5

طموح

NOUN
  • This demonstrates the common aspiration and urgent demand of ... وهذا يدلل على وجود طموح مشترك وطلب عاجل من ...
  • ... have no adab, and they have no higher aspiration. ... ليس عندهم أدب ، وليس لديهم طموح عالي .
  • It was an aspiration for knightly rank. كان طموح لرتبة الفرسان.
  • ... good, this continual aspiration. ... جيدا، وهذا طموح مستمر.
  • ... reflection of the desire and aspiration of all people to ... ... كتعبير عن رغبة وطموح كل الشعوب في أن ...
- Click here to view more examples -
6

مطمح

NOUN
Synonyms: ambition
7

تطلعات

NOUN
  • ... a powerful tool to fulfil the aspiration of all peoples to ... ... أداة قوية لتلبية تطلعات جميع الشعوب إلى العيش في ...
8

طموحا

NOUN
Synonyms: ambitious, ambition
  • ... in various fields is their common aspiration and is in the ... ... فى مختلف المجالات يعد طموحا مشتركا ، وفى ...
  • However, that remains an aspiration to be fulfilled. ولكن، يبقى ذلك الأمر طموحا يتعين الوفاء به.
  • That was a legitimate aspiration of the developing countries ... وأضاف أن ذلك يشكل طموحا مشروعا للبلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
9

املا

NOUN
Synonyms: hope, fill, hoping, hopes, hopeful, imla
  • ... through cooperation has become a common aspiration for more and more ... ... من خلال التعاون اصبح املا مشتركا للمزيد والمزيد ...
10

الامال

NOUN

More meaning of aspiration

aspire

I)

اسباير

NOUN
II)

تطمح

VERB
Synonyms: aspiring
  • To what form of government do you aspire? ما شكل الحكومة هل تطمح؟
  • Operations should aspire to build sustainable peace ... إنه ينبغي للعمليات أن تطمح إلى بناء سلام دائم ...
  • He must not aspire to any virtue which cannot ... انه يجب ان لا تطمح الى الفضيله التي لا يمكن ...
  • All countries aspire to independence and struggle ... وأن جميع البلدان تطمح إلى الاستقلال وتكافح ...
  • All peoples in the region aspire to a secure environment ... وتطمح جميع شعوب المنطقة في إيجاد بيئة آمنة ...
- Click here to view more examples -
III)

نطمح

NOUN
  • The world to which we aspire will be better and ... والعالم الذي نطمح إليه سيكون أفضل وسيعكس ...
  • Let us ask and aspire to دعونا نطلب ونطمح إلى
  • aspire to the standard he uplifted. نطمح إلى الرقي بمستوى انه.
  • being a parent well aspire يجري أحد الوالدين كذلك نطمح
  • ... you were a man who we should aspire to emulate. ... أنّك الرجل .الذي يجب أن نطمح لتقليده
- Click here to view more examples -
IV)

يطمح

NOUN
Synonyms: aspires, ambition
  • And aspire after great achievements ويطمح وراء الإنجازات العظيمة
  • And aspire after great achievements وأن يطمح بعد أن ينجز شيئاً كبيراً
  • Both aspire to truth and simplicity كلاهما يطمح إلى الحقيقة و البساطة
  • ... understood that men don't aspire after the absolute right, but ... المفهوم أن الرجال لا يطمح بعد الحق المطلق ، ولكن
  • ... and hands nor does to more aspire; ... واليدين ولا يطمح إلى أكثر ؛
- Click here to view more examples -
V)

يطمحون

VERB
  • Do they aspire to permanent membership with characteristics as ... فهل يطمحون إلى العضوية الدائمة ذات السمات ...
  • ... from poor countries who aspire to a better future, in ... ... من البلدان الفقيرة الذين يطمحون في مستقبل أفضل، ...
  • ... different socio-economic situations, aspire towards full participation in ... ... ظروف اجتماعية - اقتصادية متفاوتة، يطمحون إلى المشاركة الكاملة في ...
  • ... old maids can't aspire to spare rooms, ... ... لا يمكن أن الخادمات القديمة يطمحون لتجنيب الغرف ، ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتطلعون

VERB
Synonyms: looking
  • ... different socio-economic settings, aspire to full participation in ... ... أوضاع اجتماعية - اقتصادية مختلفة، يتطلعون إلى المشاركة التامة في ...
  • ... different socio-economic settings, aspire to full participation in ... ... أوضاع اجتماعية - اقتصادية مختلفة، يتطلعون الى اﻻشتراك التام في ...
  • ... different socio-economic settings, aspire to full participation in ... ... أوضاع اجتماعية - اقتصادية مختلفة، يتطلعون إلى اﻻشتراك التام في ...
- Click here to view more examples -
VII)

التطلع

VERB
Synonyms: looking, aspiration
  • Aspire to set global standards ... (ج) التطلع إلى وضع معايير عالمية ...
  • ... he lived only to aspire - after what ... ... كان يعيش فقط على التطلع - بعد ما ...
  • ... should be able to aspire to the highest office of ... ... ينبغي أن تكون قادرة على التطلع إلى المنصب الأعلى لهذا ...
  • ... to encourage women to aspire to the higher judgeships ... ... لتشجيع المرأة على التطلع إلى المناصب العليا للقضاة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتطلع

VERB
  • But how can you aspire to become successful ولكن كيف يمكنك أن تتطلع إلى أن تصبح ناجحاً
  • The peoples of the world aspire to education, employment ... فشعوب العالم تتطلع إلى التعليم والعمل ...
  • ... many of those that aspire to permanent status. ... العديد من الدول التي تتطلع إلى الحصول على المركز الدائم.
  • ... development and that they aspire to transform the region into an ... ... ، وأن هذه البلدان تتطلع إلى تحويل المنطقة إلى ...
  • ... particularly for those that aspire to seats on the ... ... وخاصة تلك التي تتطلع إلى شغل مقاعد في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتطلع اليه

NOUN
Synonyms: looking
  • No, this is what you aspire to. لا، هذا الذي تَتطلّعُ إليه.
  • ... to which national laws could aspire. ... وهو ما يمكن أن تتطلع إليه القوانين الوطنية.
X)

نتطلع

VERB
Synonyms: we look forward
  • We aspire to rectify this abnormal situation. نحن نتطلع إلى تصحيح هذا الوضع غير الطبيعي.
  • This is what we aspire to. وهذا هو ما نتطلع إليه.
  • How can we aspire to more active participation by women in ... وكيف نتطلع إلى مشاركة أكثر فعالية من المرأة في ...
  • We aspire to transform our region into ... وإننا نتطلع إلى تحويل منطقتنا الى ...
  • This is clearly what we aspire to in this august body ... وهذا ما نتطلع إليه بوضوح في هذه الهيئة الموقرة ...
- Click here to view more examples -

inform

I)

ابلاغ

VERB
  • But his influence will still inform some really important things. ولكن نفوذه سيظل إبلاغ بعض الأمور الهامة حقا.
  • I think we should inform the brass about our relationship. أرى أنّ علينا إبلاغ الرؤساء عن علاقتنا
  • Inform the project participants of the outcome of the review ... (ج) إبلاغ المشاركين في المشروع بنتائج الاستعراض ...
  • The objective of dialogue is to inform peoples of different cultures ... إن هدف الحوار هو إبلاغ الشعوب من مختلف الثقافات ...
  • The authorities also inform the population on the interdiction to host ... وتقوم السلطات بإبلاغ السكان بحظر استضافة ...
  • The member states have agreed to inform each other immediately about ... وقد اتفقت الدول الأعضاء على إبلاغ بعضها البعض فورا عن ...
- Click here to view more examples -
II)

اعلام

VERB
  • For the welcome and let us inform. للترحيب ودعونا إعلام .
  • We need to inform the secretary general immediately. علينا اعلام السكرتير العام فوراً
  • Application policies are settings that inform a target that the subject ... تعد نُهج التطبيقات إعدادات تقوم بإعلام أحد الأهداف أن الموضوع ...
  • Inform users that they must ... قم بإعلام المستخدمين بأنه يتعين عليهم ...
  • Its goals are to inform, train and educate ... وأهدافها هي إعلام وتدريب وتثقيف ...
  • Configurations are part of planning and inform the tester what is ... التكوينات هي جزء من التخطيط و إعلام والمختبر ما هو ...
- Click here to view more examples -
III)

ابلغ

VERB
  • Inform headquarters as well. وابلغ مقر المركز الرئيسي ايضا
  • I should like to inform members that a draft resolution under ... أود أن أبلغ الأعضاء بأن مشروع القرار في إطار ...
  • I should like to inform members that a draft resolution under ... أود أن أبلغ الأعضاء بأن عرض مشروع قرار في إطار ...
  • I would like to inform members that a draft resolution on ... وأود أن أبلغ الأعضاء أن مشروع القرار المتعلق بهذا ...
  • I would also like to inform members about a change ... وأود أن أبلغ الأعضاء أيضا بتغيير ...
  • Inform the supplier that the arms must be ... أبلغ الممون أن الأسلحة لابد أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اطلاع

VERB
  • It was also important to inform local populations of the rationale ... ومن المهم أيضا اطلاع السكان المحليين على السند المنطقي ...
  • The results were used to inform parliamentarians about legislative flaws ... واستخدمت النتائج لإطلاع النواب البرلمانيين على الثغرات التشريعية ...
  • To inform the public regularly on the level of air pollutants ... - إطلاع الجمهور بانتظام على مستوى ملوّثات الهواء ...
  • ... without censorship or restraint and to inform public opinion. ... دون رقابة أو تقييد، وعلى إطﻻع الرأي العام.
  • ... job and it's my duty to inform the public. ... بعملي ، وواجبي إطلاع الجمهور
  • ... of its activities in order to inform others. ... بأنشطتها بغرض إطلاع الآخرين.
- Click here to view more examples -
V)

احيطكم علما

VERB
  • inform you that i have worked ... أحيطكم علما بأنني قد عملت ...
  • Permit me to inform you about the second meeting of ... اسمحوا لي بأن أحيطكم علما بالاجتماع الثاني للمنتدى ...
  • I wish to inform you of a letter dated 11 ... أود أن أحيطكم علما برسالة مؤرخة 11 ...
  • I would like to inform you of the latest very ... أود أن أحيطكم علما بآخر ما جدّ ...
  • I have the honour to inform you that at the ... أتشرف بأن أحيطكم علما بأنه بناء على ...
  • I wish to inform you about the third meeting of ... أود أن أحيطكم علما بالاجتماع الثالث للمنتدى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبلغ

VERB
  • Such organization shall also inform the depositary of any ... وتبلّغ أيضا تلك المنظمة الوديع بأي ...
  • The secretariat should also inform them that failure to ... وعلى الأمانة أيضا أن تبلغ هذه المنظمات بأن عدم ...
  • Such organization shall also inform the depositary of any ... وتبلغ أيضا تلك المنظمة الوديع بأي ...
  • I shall not inform upon you. ولن تبلغ بركاته.
  • that does inform how you should approach التي لا تبلغ كيف يجب أن نقترب
  • Son, you didn't even inform us. الابن، حتى لم تبلغ إلينا.
- Click here to view more examples -
VII)

يبلغ

VERB
  • The seller did not inform the buyer of this substitution ... ولم يبلغ البائع المشتري بعملية اﻻستبدال هذه ...
  • Inform immediately the accreditation body ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي ...
  • The ombudsman may inform a superior authority and ... ويجوز لأمين المظالم أن يبلغ إحدى السلطات العليا والحكومة ...
  • ... read receive mail messages inform warn ... قراءة تلقي بريد رسائل يبلغ يحذر
  • ... our view that the term 'inform' should be understood ... ... نرى أن مصطلح "يبلغ" ينبغي أن يفهم ...
  • The President of the Assembly will inform Member States about the ... ويبلغ رئيس الجمعية الدول الأعضاء بنتيجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

احاطه

VERB
  • Inform potential migrants of the ... • إحاطة المهاجرين المحتملين علما بفرص ...
  • ... new release system to inform the public of the epidemic situation ... ... نظام الابلاغ الجديد لاحاطة الجماهير علما بوضع الوباء ...
  • The Government promised that it would inform the Special Rapporteur of ... ووعدت الحكومة بإحاطة المقرر الخاص علماً بالتطورات ...
  • The information is intended to inform Parties about the efforts ... والهدف من المعلومات هو إحاطة الأطراف علماً بالجهود ...
  • ... respectively, and to inform UNHCR about such initiatives ... ... على التوالي، وإحاطة المفوضية علماً بمثل تلك المبادرات ...
  • ... He was pleased to inform the Committee that the Government of ... ... وقال إنه يسره إحاطة اللجنة علما بأن حكومة ...
- Click here to view more examples -
IX)

اخطار

VERB
  • Identify and inform the project participants of ... (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي ...
  • Identify and inform the project participants of ... (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي ...
  • ... of the session and inform members and associate members ... ... ﻻنعقاد الدورة وإخطار الدول اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين ...
  • Inform the Secretariat of measures taken to implement the ... 3 - إخطار الأمانة بما يتخذ من تدابير لتنفيذ ...
  • To inform Parties about on-going and planned activities of ... '1' إخطار الأطراف بالأنشطة الجارية والمعتزم ...
  • ... its own evaluation and inform the Political Committee through an ... ... التقييم الخاص به وإخطار اللجنة السياسية من خلال ...
- Click here to view more examples -
X)

توعيه

VERB
  • Advertising booklets have been printed to inform women about their rights ... وتمت طباعة كتيبات إعلامية توعية النساء بشأن حقوقهن ...
  • ... to adequate housing to inform affected groups and their representatives. ... في السكن اللائق لتوعية الفئات المعنية وممثليها.
  • ... increased efforts were being made to inform youth, parents and ... ... تجري مضاعفة الجهود لتوعية الشباب والآباء والمعلمين ...
  • ... better connect with constituents and inform the legislative process. ... تحسين التواصل مع جماهير الناخبين وتوعية المشرّعين.
  • ... their rights, and to inform women of the potential risks ... ... بحقوقهن، وتوعية النساء بالأخطار المحتملة ...
- Click here to view more examples -

ambition

I)

الطموح

NOUN
  • On the altar of power and ambition? على هيكل السلطة والطموح
  • You make ambition sound like a sin. أنتِ تجعلينَ الطموح يبدو كخطيئة
  • The dark side of ambition. الجانب المُظلم للطموحِ.
  • I read ambition and deceit on your face. يمكنني أن أقرأ في وجهك الطموح والشر
  • But is such an ambition laudable? ولكن هل مثل هذا الطموح محمود؟
- Click here to view more examples -
II)

طموح

NOUN
  • I thought you had ambition. ظننت أن لديك طموح - لدي طموح
  • I have no ambition to lead. ليس لدي طموح للقياده
  • I have no ambition for notoriety. لا طموحَ لي في الشهرة!
  • And he has but one ambition. ولديه طموح واحد فقط
  • I thought you had more ambition. اعتقدت ان لديك طموح اكبر
- Click here to view more examples -
III)

طموحك

NOUN
  • Just part of your political ambition? فقط جزء من طموحِكَ السياسيِ؟
  • What does he think of your ambition? ماذا كان يعتقد فى طموحك؟
  • I admire your ambition. أنا مُعجب بطموحك.
  • Is there no end to your ambition? ليس هناك نهاية لطموّحكِ؟
  • To what does your ambition aspire?" لماذا يطمح طموحك؟
- Click here to view more examples -
IV)

طموحي

NOUN
  • What is my ambition against that? ماذا يساوي طموحي أمام هذا الأمر؟
  • My only ambition was to keep moving. طموحي الوحيد هو الإستمرار بالحركة
  • ... too small for a man of my ambition. ... صغيرة جدا لرجل بمثل طموحي
  • I thought it was my ambition that caused our divorce. اعتقدت ان طموحي هو ما تسبب في طلاقنا
  • That's my ambition, to take pictures like those. هذا هو طموحى ان اخذ صور كهذه
- Click here to view more examples -
V)

طموحنا

NOUN
  • Our personal ambition is to serve our government. طموحنا الشخصي هو من أجل خدمة دولتنا
  • A bit setback won't stop our ambition. نكسة صغيرة لَنْ تُوقفَ طموحَنا
  • ... hopes of every child is our ambition and our goal. ... الأمل لكل طفل هو طموحنا وهدفنا.
  • ... who have supported us in our ambition to pursue and achieve ... ... الذي قدموا لنا الدعم في طموحنا إلى ممارسة وتحقيق ...
  • ... report is driven by our overriding ambition and mission to meet ... ... الدافع إلى التقرير هو طموحنا الطاغي ومهمتنا الأساسية لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VI)

طموحه

NOUN
Synonyms: ambitious, aspiring
  • Everyone has his own ambition. كلّ شخص عنده طموحه الخاص.
  • His ambition was to obtain a gold medal. كان طموحه ان يحصل على ميدالية ذهبية
  • This is his life's ambition. هذا هو طموحه فى الحياه
  • ... country can achieve its ambition for social and economic progress ... ... لأي من البلدين أن يحقق طموحه للتقدم الاجتماعي والاقتصادي ...
  • His ambition was, however, of course, ... و، طموحه ولكن، بطبيعة الحال، ...
- Click here to view more examples -
VII)

مطمح

NOUN
Synonyms: aspiration
  • The ambition of the financing for development process has always been ... ولقد ظل مطمح عملية تمويل التنمية دائما ...
VIII)

طموحات

NOUN
  • We have no other ambition. ليس لدينا طموحات أخرى.
  • Insatiable ambition, and talent. طموحات ومواهب بلا حدود.
  • ... no goals, no ambition. ... لا أهداف, لا طموحات
- Click here to view more examples -
IX)

يطمح

NOUN
Synonyms: aspires, aspire

hope

I)

الامل

NOUN
Synonyms: hopeful, hopes, amal
  • You are humanity's only hope. أنتم الأمل الوحيد للإنسانيّة.
  • Her first attempt has given her hope. محاولتها الأولى منحتها الأمل.
  • Full of hope, an upright and pure man. وهو رجل مستقيم ونقي ومفعم بالأمل
  • I never lost hope. لم افقد الأمل ابداً.
  • And all of us distributing the hope. وجميعنا نقوم بتوزيع الأمل .
  • Hope in the only future he had, his children. الأمل ليكون في المستقبل الوحيد الذي لديه أطفاله
- Click here to view more examples -
II)

امل

NOUN
  • There is no hope for your brother. لا يوجد آمل لأخيكِ
  • I hope last night will remain between us. آمل أن يبقى ما حدث البارحة بيننا
  • I hope i didn't offend you. آمل أنني لم أوجّه إهانة لك
  • For the others there is no hope. للآخرين لا يوجد أمل .
  • I hope you do the same for me. أمل ان تفعل المثل لى
  • I hope it's enough to recover a partial print. آمل أن هذا يكفي لاستعادة جسيمات سابقة
- Click here to view more examples -
III)

نامل

VERB
  • We hope that that impetus will continue. ونأمل في أن تتواصل هذه الدفعة.
  • We hope that that will not be the case. ونأمل أن تكون هذه هي الحالة.
  • We hope for justice in this area from international institutions. ونأمل أن تتوخى المؤسسات الدولية العدالة في هذا المجال.
  • We hope the end will be a happy one. ونأمل أن تكون نهايتها سعيدة.
  • We hope that delegations now have a clearer picture. ونأمل أن الوفود لديها الآن صورة أوضح.
  • We hope we will have productive and constructive discussions. واضاف نأمل ان نجري مباحثات مثمرة وبناءة.
- Click here to view more examples -
IV)

امله

NOUN
  • He put his hope in her. وضع أمله في بلدها.
  • She was his hope, his whole reason for living. كانت أمله الوحيد، و سبب بقائه على قيد الحياة.
  • I was their last hope. لقد كنت أمله الأخير.
  • Which was my hope from the beginning. هذا ماكنت آمله منذ البداية
  • They hope that the world is at peace ... وأمله أن يعيش العالم في سلام، ...
  • He expressed his hope that in the coming weeks, the ... وعبر ان امله فى ان الاسابيع المقبلة ...
- Click here to view more examples -
V)

عن امله

NOUN
  • Saeed expressed his hope that the two countries strengthen exchanges and ... اعرب سعيد عن امله فى ان تعزز الدولتان التبادلات والتعاون ...
  • He also expressed his hope for the further strengthening of cooperation ... وقد اعرب ايضا عن امله فى زيادة تعزيز التعاون ...
  • The official expressed the hope that the reform will increase ... واعرب هذا المسؤول عن أمله فى ان يعزز الاصلاح ...
  • The president expressed the hope that bilateral relations could be enhanced ... وعبر الرئيس الزامبى عن أمله فى تعزيز العلاقات الثنائية ...
  • The speaker expressed the hope that such questions would be solved ... وأعرب المتحدث عن أمله في حل هذه المسائل ...
  • He expressed the hope that we could complete ... وقد أعرب آنذاك عن أمله في أن نتمكن من إنهاء ...
- Click here to view more examples -
VI)

املها

NOUN
  • ... break him was her only hope. ... لكسر عليه وسلم كان أملها الوحيد.
  • ... are dry, and their hope is lost. ... جافة، وضاع أملها.
  • So that child was her only hope, لذلك ذلك الطفل كان املها الوحيد؛
  • But she did hope fervently that she would be ... لكن أملها بأن بحماس انها سوف تكون من ...
  • her hope of seeing the whole family soon at ... أملها في رؤية أفراد العائلة قريبا في ...
  • Its transparent hope is not that progress is ... وأملها الذي ﻻ تستطيع أن تخفيه ليس هو أن يتحقق ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتمني

VERB
Synonyms: wish, hoping, hopefully
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • I hope that this will be the only one. أتمنى أن يكون هذا .هو السرّ الوحيد
  • I hope you're prepared to answer those questions. اتمني ان تكونوا مستعدين لإجابة هذا النوع من الاسئلة
  • I should hope not. يجب أن أتمنى ألا تفعل
  • I hope it doesn't rain today. أتمنى أن لا تمطر اليوم
  • Anyway hope you found that vaguely useful. على اي حال اتمنى انكم قد وجدتم ذلك مفيداً
- Click here to view more examples -
VIII)

املا

NOUN
  • We can all take real hope from this progress. وهذا التقدم يعطينا جميعا أملا حقيقيا.
  • You have brought hope to those who have none. جلبت أملا إلى أولئك الذين لا يملكون شىء
  • It will be defeated because it carries no hope. وسوف يُهزم لأنه لا يقدم أملاً.
  • You hold great hope for this meeting. أنت تعقد أملا كبيرا على هذا الاجتماع.
  • Nothing says hope like a wedding. لا شيء يقال أملاً مثل الزواج
  • Gave the people of this land hope for the future. أعطيتَ الناس في هذه الأرض أملاً بالمستقبل
- Click here to view more examples -
IX)

هوب

NOUN
Synonyms: hop, hoop
  • I should probably get hope to bed. أظن يجب علي أن آخذ هوب إلى سريرها
  • Hope was actually the only one that passed. هوب) كانت حقيقةً الوحيدة التي نجحت).
  • Hope took all the knobs off the stove again. هوب أخذت كل مقابض الفرن مجدداً
  • You told him about hope? هل أخبرته عن (هوب)؟
  • Hope wondered into your zone and you just let her play ... كانت هوب في منطقتك وأنت سمحت لها باللعب ...
  • What is it, hope? ما الأمر يا (هوب) ؟
- Click here to view more examples -
X)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hopes, hoping, hopeful
  • One would hope so, anyway. المرء يأمل ذلك، على أيّة حال.
  • What could anyone possibly hope to gain from this? ماذا يأمل أى واحد أن يكسب شئ من هذا ؟
  • One can only hope. واحد فقط يأمل بذلك
  • The organisers hope that the event will also help foster ... يأمل منظمو المعرض فى ان يساعد الحدث فى تنشئة ...
  • His hope was that such quotas would become ... وقال إنه يأمل في أن تصبح تلك الحصص ...
  • My powerful friend might hope to change your mind about ... صديقي ذو النفوذ يأمل بتغيير رأيك بشان ...
- Click here to view more examples -
XI)

تامل

VERB
  • And you just hope the audience gives him more. و أنت فقط تأمل بأن الجمهور يعطيه المزيد
  • What do you honestly hope to see? ماذا تأمل بأمانة أن تراه ؟
  • What is the highest technique you hope to achieve? ما هى التقنيه العاليه التى تأمل فى تحقيقها ؟
  • What do you hope to achieve? ما الذي تأمل تحقيق؟
  • What do you hope to get out of it? ماذا تآمل أن تستفيد من ذلك ؟
  • What could you possibly hope to gain? ما الذي تأمل في الحصول عليه؟
- Click here to view more examples -

fill

I)

ملء

VERB
  • Fill in the field. قم بملء الحقل .
  • Users cannot fill out a form until you protect it. لا يمكن للمستخدمين ملء نموذج حتى تحميه.
  • She started collecting things to fill the void. فبدأت بتجميع الأشياء لملء الفراغ
  • Fill in file name, and other fields. قم بملء اسم الملف والحقول الأخرى.
  • Fill in the field if array variables are used. قم بملء حقل إذا كنت تستخدم متغيرات المصفوفة.
  • Hopefully the new books will fill in the gaps. نأمل أن الكتب الجديدة في ملء الفجوات.
- Click here to view more examples -
II)

تعبئه

VERB
  • Forces the user to fill in the selected form field. يفرض على المستخدم تعبئة حقل النموذج المحدد.
  • You do not have to fill in every field. لا تحتاج إلى تعبئة كل حقل.
  • The selected graphic is repeated to fill the sheet. فيتكرر الرسم المحدد لتعبئة الصفحة.
  • Fill in field defaults. تعبئة القيم الافتراضية للحقل.
  • Affects only the object's fill. يؤثر فقط على تعبئة الكائن.
  • Select the cell range whose contents you want to fill. قم بتحديد نطاق الخلايا التي تريد تعبئة محتوياتها.
- Click here to view more examples -
III)

التعبئه

NOUN
  • Choose the desired fill effect when you draw shapes. اختر تأثير التعبئة الذي ترغب فيه عند رسم الأشكال.
  • Remove the effects or gradient fill. قم بإزالة التأثيرات أو التعبئة المتدرجة.
  • No highlights or fill effects. لا يوجد تأثيرات للتمييز أو التعبئة.
  • Click to swap colors between the fill and stroke. انقر لتبديل الألوان بين التعبئة والحد.
  • A fill is the interior of a shape. تعد التعبئة هي المكون الداخلي للشكل.
  • Fills the arc with the current fill color. يعبئ القوس بلون التعبئة الحالي.
- Click here to view more examples -
IV)

تملا

VERB
Synonyms: populates
  • I want you to fill out this form. اريدك ان ا تملأ هذا النموذج
  • I just need you to fill this out, please. اريدك ان تملأ هذه الإستمارة من فضلك
  • After loss, you fill the void with food. ،بعد خسارتك تملأ الفراغ بالأكل
  • This area will zoom in and fill the viewport. سيتم تكبير هذه المنطقة حتى تملأ منفذ العرض.
  • Think you can fill that, son? أعتقد أنك تستطيع أن تملأ تلك يا بني ؟
  • How could you fill that form? كيف أمكنك أن تملأ تلك الاستمارة؟
- Click here to view more examples -
V)

سد

VERB
Synonyms: bridge, plug, dam, blocked, syd
  • A comprehensive approach is required to fill the gap. ويلزم اتباع نهج شامل لسد هذه الفجوة.
  • The system will fill in the gaps. النظام سوف سد الثغرات.
  • Alternative mechanisms are needed to fill this gap. وثمة حاجة إلى آليات بديلة لسد هذه الفجوة.
  • In order to fill the growing vacuum, all ... وبغية سد الفجوة المتزايدة، كل ...
  • To fill that gap, private companies should establish ... ولسد هذه الفجوة، ينبغي للشركات الخاصة أن تنشئ ...
  • It aims to fill the gaps in existing international agreements ... وهدفها هو سد الثغرات القائمة في الاتفاقات الدولية القائمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

املا

VERB
  • You want me to fill this thing up? تريدني أن أملأ هذا الشيء؟
  • Fill the syringe and double the dosage. إملأ الحقنة وضاعف الجرعة
  • Fill that one up with gas, okay? إملأ تلك بالوقود، حسناً ؟
  • I prefer not to fill out the register. أفضّل أنّ لا أملأ السجلّ.
  • Choose file to import user and fill additional information. اختر ملفًا لاستيراد المستخدم واملأ المعلومات الإضافية.
  • Fill in with , and change the value of to . املأ باستخدام وقم بتغيير قيمة إلى .
- Click here to view more examples -
VII)

شغل

VERB
  • They want you to fill in tonight. يريدون منك شغل في هذه الليلة.
  • I would be happy and honored to fill that position. سأكون سعيدة ويشرفني شغل هذا المنصب
  • ... have been extremely difficult to fill. ... وكان من الصعب للغاية شغل تلك الشواغر.
  • ... you have contacted in order to fill a position. ... اتصلوا بالشركة لشغل موقع.
  • ... of qualified staff to fill these positions on short notice ... ... من الموظفين المؤهلين لشغل هذه الوظائف في أقرب فرصة ...
  • advanced to fill it up. المتقدمة لشغل عنه.
- Click here to view more examples -
VIII)

ملئ

VERB
Synonyms: replenish, refill
  • It took me ten years to fill this thing out. أخذ مني هذا عشر سنوات لملئ هذا الشيء
  • Nothing could fill the hole in my heart. لا شيء يمكنه ملئ الفجوة التي بقلبي
  • We just need to fill out some forms. نحن فقط نَحتاجُ لمَلْئ بَعْض الأشكالِ.
  • They want to create a world fill with dangerous people. انهم يريدون تكوين عالم ملئ بالأشرار
  • Would it be possible for me to fill the slot? هل من المحتمل لي ملئ المكان
  • Fill available space with the next character. ملئ المساحة المتوفرة بالحرف التالي.
- Click here to view more examples -
IX)

يملا

VERB
Synonyms: fills, populates
  • That man could fill out a uniform. هذا الرجل يمكن ان يملأ البدلة
  • Just have him fill out the form. فقط خلية يَمْلأُ الإستمارة.
  • Hour and a half to fill a tank of gas? ساعة و نصف ليملأ وقود؟
  • Users fill in custom properties when they save a document. يملأ المستخدمون خصائص مخصصة عند حفظ مستند.
  • You need someone to fill that void. تحتاجين لشخص يملأ هذا الفراغ.
  • Someone should fill those spots. يجب علي شخص ما ان يملأ مكانهم .
- Click here to view more examples -
X)

ملا

VERB
Synonyms: filled, mulla, populate, molla
  • We got to fill this thing with data. نحن مضطرون الى ملأ تلك بالبيانات
  • So fill the container with rats. لهذا ملأ الحاوية بالفئران
  • Did anyone else fill the void? هل جاء أحد وملأ الفراغ
  • Fill your life with work and ... وملأ حياتكِ بالعمل والأكل ...
  • I want to fill mine with laughter, happiness and ... أريد ملأ حياتي بالضحك والسعادة والحب ...
  • ... okay and he's trying to fill in the blanks. ... بخير و أنه يحاول ملأ الفراغات
- Click here to view more examples -
XI)

تعبئتها

VERB
  • Select the area you want to fill. قم بتحديد المساحة التي تريد تعبئتها.
  • ... turn into selections, or fill and stroke with color. ... تحويلها إلى تحديدات أو تعبئتها وحدود شكلها باللون.
  • ... empty shopping cart that you can fill with other shapes. ... عربة تسوق فارغة حيث يمكنك تعبئتها بأشكال أخرى.
  • ... of the memory area you want to fill. ... لمنطقة الذاكرة التي تريد تعبئتها.
  • ... fill handle across the cells that you want to fill. ... مقبض التعبئة عبر الخلايا التي تريد تعبئتها.
  • ... give you some forms to fill in if you like. ... إعطائك بعض .الإستمارات لتعبئتها إن أردت
- Click here to view more examples -

hoping

I)

امل

VERB
  • I was hoping we could do it off the books. أتعلم،كنت آمل أن نقوم بذلك خارج السجلات
  • I was hoping you'd say that. كنت اّمل أن تقولى ذلك
  • I was hoping you could stay. لقد كنت آمل بأنه يمكنك البقاء
  • I was hoping you'd find out. كنت آمل أن تكتشف ذلك.
  • I was hoping we could have one last snuggle. كنت آمل أن نحصل على حضن اخير
  • I was hoping we could talk. وكنت آمل يمكن أن نتحدث.
- Click here to view more examples -
II)

اتمني

VERB
Synonyms: wish, hope, hopefully
  • I actually was hoping you'd be one. أنا في الحقيقة كُنْتُ أَتمنّى بأنّك سَتَكُونُ واحد.
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • I was hoping you'd say that. كنت اتمنى ان تقولين هذا
  • I was hoping you'd say that. لقد كنت اتمنى ان تقول ذلك
  • I was hoping you knew. كنت اتمنى بأنك تعرف
  • I was hoping for volleyball or tennis. كنت أتمنى كرة طائرة أو تنس
- Click here to view more examples -
III)

تامل

VERB
  • So are you still hoping for a reconciliation? إذا, ألا تزال تأمل تسوية الخلاف؟
  • Not the way you're hoping. ليست الطريقة كنت تأمل.
  • Are you hoping to get into politics? هل تأمل بالوصول لمنصب سياسي؟
  • What are you hoping to find? ما الذي تأمل في إيجاده؟
  • Was hoping to avoid that. كانت تأمل في تفادي ذلك.
  • Who are you hoping to find? مَن تأمل أن تجد؟
- Click here to view more examples -
IV)

معربا عن امله

VERB
  • and expects here comes hoping the national commercial like this وتتوقع هنا يأتي معربا عن امله فى الأهلي التجاري مثل هذا
  • ... in maintaining regional stability, hoping to enhance cooperation with ... ... فى الحفاظ على الاستقرار الإقليمى ، معربا عن أمله فى تعزيز التعاون مع ...
  • ... learn from overseas experiences, hoping that the meeting will lay ... ... للاستفادة من الخبرات الاجنبية معربا عن امله فى ان يرسى المؤتمر ...
  • ... bilateral ties are good, hoping to further boost cooperation with ... ... العلاقات الثنائية جيدة ، معربا عن امله فى تعزيز التعاون مع ...
  • ... enjoy traditional friendship, hoping to strengthen the bilateral cooperation ... ... تتمتعان بصداقة تقليدية ، معربا عن امله فى تدعيم التعاون الثنائى ...
- Click here to view more examples -
V)

املا

VERB
  • I keep doing things, hoping to get caught. استمر بالقيام بالامور املا ان اعتقل
  • Hoping it would open some day. أملاً بأن يُفتح ذات يوم
  • Hoping to find what? أملا على أن تعثر على ماذا؟
  • Hoping to get on a fishing crew. أملا في الحصول على طاقم الصيد.
  • Hoping to make it look like ... ،آملا في جعلها تبدو كحادثة ...
  • Hoping to save time, ... أملا في توفير الوقت واتخذنا ...
- Click here to view more examples -
VI)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hopes, hope, hopeful
  • We believe he's hoping to get me to flip. نحن نعتقد أنه يأمل أن يتمكن من أن يجعلنى أنقلب
  • He is also hoping to see his grandmother, ... كما يأمل فى رؤية جدته ، ...
  • He was hoping for an heir, yet there's not ... لقد كان يأمل بوريث، مع ذلك لا تُوجد . ...
  • And he was hoping to get an upgrade as an ... وكان يأمل بالحصول على ترقية كـ ...
  • raw story which says that the supporters have legalization are hoping قصة الخام التي تقول ان لديها أنصار تقنين ويأمل
  • but was hoping i mean ولكن كان يأمل أعني
- Click here to view more examples -
VII)

اامل

VERB
  • I was hoping we'd spend the evening together. كنت أأمل أن نقضي الليلة مع بعض
  • I was hoping you might do me a big favour. كنت أامل أن تقدم لي خدمة كبيرة
  • I was hoping you got her name. كنت أأمل أنكِ تعرفين إسمها
  • I was just hoping for more answers today. كنت أأمل اليوم من اجل المزيد من الأجوبة
  • I was hoping we might have a moment alone. لقد كنت أأمل بأن نتحدث على إنفراد
  • I was hoping you'd be the one ... كنت أأمل انك ستكون الشخص الذى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ياملون

VERB
Synonyms: hope, hoped
  • They were hoping to lift some fingerprints from it. كانوا يأملون برفع البصمات عنه
  • What are they hoping to find? ما الذي كانوا يأملون إيجاده؟
  • Crawling into ovens, hoping to see dinosaurs. يزحفون نحو الأفران، ويأملون برؤية الديناصورات
  • so they are hoping to stack up ذلك فإنهم يأملون في كومة
  • transactional helped us out of that they're hoping for ساعد المعاملات لنا للخروج من انهم يأملون في
  • they was hoping to slide out of the way of وكانوا يأملون في الشريحة للخروج من الطريق من
- Click here to view more examples -
IX)

نامل

VERB
  • We were hoping it was just food poisoning. كنّا نأمل أنه تسمّم أغذية فقط - بل تسمّم إشعاعي
  • We were hoping you could enlighten us. كنا نأمل أن توضح لنا
  • We were hoping you could tell us. نأمل ان تخبرنا بذلك
  • So we were hoping to get some booze. لذا، كنّا نأمل الحصول على بعض الشراب
  • We were hoping you could recommend a good lawyer. نحن نأمل أن يمكنك أن توصي لنا محامي جيد
  • We were hoping you'd fill us in. كنا نأمل بأن تخبرنا أنت عنها.
- Click here to view more examples -
X)

نتمني

VERB
Synonyms: wish, hope, hopin'
  • We were hoping you'd come. نحن كنّا نتمنّى بأنّك تجيء.
  • We were hoping we might have a prayer meeting. نحن كنا نتمنى أننا ربما أن يكون هناك لقاء للصلاة
  • We were hoping you could tell us. نحنُ كنا نتمنى أن تخبرينا
  • This is better than we could hoping for. هذا أفضل مما كنّا نتمنى.
  • We were hoping you could tell us. كنا نتمنى أن يمكنك أنتِ إخبارنا.
  • And we were hoping you'd come. ونحن كُنّا نَتمنّى بأنّ تأتى.
- Click here to view more examples -

hopes

I)

تامل

VERB
  • She hopes to have it ready shortly after that. و هى تأمل أن يتم تجهيزها بسرعه بعد ذلك
  • Maybe the kitchen maid somehow hopes to catch at an ... لربما الخادمة تأمل بطريقة ما أن تحصل على ...
  • She hopes that the reform programme will give ... وتأمل أن يولي برنامج الإصلاح ...
  • It hopes to formulate a regional plan of action ... وتأمل اللجنة في صياغة خطة عمل إقليمية بشأن ...
  • She hopes to reflect its recommendations in her methods of ... وتأمل أن تنعكس توصياتها في أساليب ...
  • She hopes that such experiences can be replicated ... وهي تأمل أن يتسنى تكرار هذه التجربة ...
- Click here to view more examples -
II)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hope, hoping, hopeful
  • Like a rabbit in a trap hopes. مثل الارنب يأمل في القفص.
  • He had hopes of seeing them published. كان يأمل أن يراها تنشر.
  • He hopes you didn't involve yourself too deeply. كان يأمل بأن لا تورط نفسك لهذه الدرجة.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل أن تستمر هذه العملية.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل في أن تستمر هذه العملية.
  • My delegation hopes that this sentence will serve as a ... ويأمل وفد بلادي بأن يكون هذا الحكم بمثابة ...
- Click here to view more examples -
III)

الامال

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • It fills me with hopes. تملأ لي مع الآمال.
  • Hopes were high despite fears of a possible setback. وكانت الآمال مرتفعة رغم مخاوف إمكانية حدوث نكسة.
  • But these hopes have now been dashed. إﻻ أن هذه اﻵمال قد أحبطت اﻵن.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
- Click here to view more examples -
IV)

امال

NOUN
  • Like a rabbit in a trap hopes. كآمال الأرنب الواقع في الفخ
  • You like shattering people's hopes. أنت تحطم آمال الناس هذا هراء
  • I had higher hopes for you. كانت لديّ آمال عريضة لك، لنا
  • I had such high hopes for today. كانت لدي آمال عالية لهذا اليوم
  • I have no hopes for peace with them. ليس لدي آمال للسﻻم معهم.
  • The hopes of the world are with us. كل آمال العالم معنا نحن
- Click here to view more examples -
V)

امالا

NOUN
Synonyms: expectations
  • I just don't want to give any false hopes. أنا لا أُريدُ إعطائكَ آمالاً زائفة فقط
  • The arrival of the new millennium brought enormous hopes. لقد جلب قدوم الألفية الجديدة معه آمالاً عديدة.
  • Women are pinning great hopes on these changes. وتعلق النساء آمالا عظيمة على هذه التغييرات.
  • We have great hopes for this session and ... ونحن نعقد آمالا كبيرة على هذه الدورة، ونتمنى ...
  • ... the demise of the bipolar system rightly created new hopes. ... وزوال نظام القطبين قد بعثا فعلاً آمالاً جديدة.
  • I used to have great hopes of you, " said ... كنت قد آمالا كبيرة عليك "، وقالت ...
- Click here to view more examples -
VI)

امل

NOUN
  • In hopes of finding one. على أمل ايجاد شخص شخص من نوعي
  • Why are you giving me false hopes? لماذا تعطينى أمل كاذب ؟
  • I was in great hopes that one of you would have ... كنت على أمل كبير بأن أحد عملتم ...
  • But there are hopes of her being forgiven ... ولكن هناك أمل في أن يغفر لها ...
  • ... the lives of civilians and diminishes any hopes of peace. ... حياة المدنيين للخطر ويقوّض أي أمل في السلام.
  • ... of personal information in hopes of getting a job. ... من المعلومات الشخصية على أمل الحصول على وظيفة
- Click here to view more examples -
VII)

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • My delegation hopes that the forthcoming work will bring ... ويرجو وفدي أن تأتي الأعمال المقبلة ...
  • In conclusion, my delegation hopes that the draft resolution ... وختاما، يرجو وفدي أن يحظى مشروع القرار ...
  • My delegation hopes that, in a few ... ويرجو وفدي أن يتمكن، بعد بضع ...
  • My delegation hopes that, to remedy this situation, ... ويرجو وفدي، تصحيحا لهذه الحالة، ...
  • In conclusion, my delegation hopes that given the overwhelming appeal ... وختاما، يرجو وفدي إزاء المناشدة الطاغية ...
  • My delegation hopes that the Commission will ... ويرجو وفدي أن تسعى الهيئة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اماله

NOUN
Synonyms: tilt, tilting, tilted, shear, skew
  • His hopes and his heart sunk. آماله وقلبه غرقت.
  • He just pins all his hopes on me. هو فقط يعلق كلّ آماله عليّ.
  • The minister expressed his hopes that this session could encourage ... وعبر الوزير عن آماله فى أن يشجع المؤتمر الحالى ...
  • ... of himself, his hopes, his prospects. ... من نفسه ، وآماله ، وآفاق له.
  • Sometimes his hopes ran high - so high that ركض أحيانا آماله عالية - عالية جدا ، بحيث
  • his hopes of what the last would produce. وآماله في مشاركة ما تنتج.
- Click here to view more examples -
IX)

عن امله

VERB
  • The Special Rapporteur hopes that the opening of ... ويعرب المقرر الخاص عن أمله في أن يؤدي افتتاح ...
  • ... , the Special Rapporteur hopes to obtain information about ... ... ، أعرب المقرر الخاص عن أمله في الحصول على معلومات بشأن ...
  • ... d) The Coordinator hopes to have a meaningful discussion ... ... د) ويعرب المنسق عن أمله في إجراء نقاش مثمر ...
- Click here to view more examples -
X)

الامل

NOUN
Synonyms: hope, hopeful, amal
  • We have high hopes that this new technology will lead ... ولدينا الأمل الكبير في أن تقود التكنولوجيا الجديدة ...
  • ... that are responsible, and do not merely raise hopes. ... المسؤولة وليس مجرد الوعود التي تبعث على الأمل.
  • ... are these machines and your false hopes. ... لك هو تلك الأجهزة و الأمل الزائف
  • ... meet the needs and fulfil the hopes of every child is ... ... وتلبية احتياجاته وتحقيق الأمل لكل طفل هو ...
  • Hopes in that regard rested on the ... وإن الأمل في هذا الصدد معقود على ...
  • ... get the family's hopes up. ... أجعَلَ العائلة تتعلَّق بالأمل
- Click here to view more examples -
XI)

ترجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • It hopes to be able to rely on international cooperation in ... وترجو أن تتمكن من اﻻعتماد على التعاون الدولي في ...
  • She hopes that the project will be initiated at the ... وهي ترجو أن يستهل تنفيذ المشروع في ...
  • She hopes she doesn't have to use it, - ... ،ترجو ألّا تُضطرّ لاستخدامه . ...
  • ... adopted a national policy which it hopes will guide it to ... ... باعتماد سياسة وطنية ترجو أن تكون موجهاً لها ...
  • ... this draft resolution and hopes that it will be adopted by ... ... مشروع القرار المذكور وترجو أن يتم اعتماده بتوافق ...
  • The Court hopes that those budgetary proposals will meet with ... وترجو المحكمة أن تحظى اقتراحات الميزانية هذه بموافقة ...
- Click here to view more examples -

hopeful

I)

متفائل

ADJ
  • Are you hopeful about the future? هل أنت متفائل بالمستقبل؟
  • ... t you say something righteous and hopeful for a change? ... لا تقل شىء جيد و متفائل كتغيير ؟
  • ... you say something righteous and hopeful for a change? ... تقل شىء جيد و متفائل كتغيير ؟
  • authorities are saying that president being very hopeful on that السلطات تقول إنه يجري الرئيس متفائل جدا على ذلك
  • hopeful but i i i don't know why i don't ... لكني متفائل أنني لا أعرف لماذا أنا لا ...
- Click here to view more examples -
II)

الامل

ADJ
Synonyms: hope, hopes, amal
  • We are all hopeful that the region will begin ... ويحدونا جميعا اﻷمل في أن تستهل المنطقة ...
  • We are hopeful that it will help enrich our deliberations. ويراودنا اﻷمل بأن تساعد على إثراء مداوﻻتنا.
  • i decided to get my information from a genuine hopeful قررت أن أحصل على معلومات من بلدي الأمل الحقيقي
  • I remain hopeful that, in our collective wisdom ... ويحدوني الأمل أنه بحكمتنا الجماعية ...
  • and it did not call hopeful وأنها لم تدع الأمل
- Click here to view more examples -
III)

نامل

ADJ
Synonyms: hope, hopefully, hoping, hoped
  • We are hopeful that this will be possible. ولكننا نأمل أن يكون ذلك ممكنا.
  • We are hopeful that future discussions will advance the work ... ونأمل أن تحرز المناقشات في المستقبل تقدما في العمل ...
  • We are hopeful that these efforts will be crowned with success ... ونأمل أن تكلل هذه الجهود بالنجاح ...
  • But we're hopeful that someone will come and light ... ولكننا نأمل أن يأتي شخص ما وينير لنا ...
  • But we're hopeful that someone will come ... ولكننا نأمل بان احدا ما سيأتي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفاؤلا

ADJ
  • But there are numerous more hopeful answers. ولكن هناك العديد من الإجابات الأكثر تفاؤلا.
  • But he felt less and less hopeful with ولكنه يرى أنه أقل وأقل تفاؤلا مع
  • far the most hopeful and fair option of any ... بعيدا الخيار الأكثر تفاؤلا ونزيهة من أي خيار ...
  • But he felt less and less hopeful with each failure, ... لكنه يشعر انه اقل واقل تفاؤلا مع كل فشل ، ...
  • had most hopeful expectations as to his turning ... وكان أكثر التوقعات تفاؤلا كما أن له تحول ...
- Click here to view more examples -
V)

يحدوها الامل

ADJ
Synonyms: hopes
VI)

يامل

ADJ
Synonyms: hoped, hopes, hope, hoping
  • Do you think he is hopeful? هل تعتقد انه يأمل؟
  • My delegation is hopeful that the same consideration will be given ... ويأمل وفد بلادي في إيلاء الاعتبار نفسه ...
  • Staff representatives are hopeful that the administration will ... ويأمل ممثلو الموظفين من الإدارة ...
  • My delegation therefore remains hopeful that it can be ... لذلك يظل وفد بلادي يأمل بأن ذلك يمكن ...
  • My delegation is hopeful that our deliberations will lead ... ويأمل وفدي أن تؤدي مداولاتنا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تامل

ADJ
  • She is hopeful that this positive trend will continue ... وتأمل المقررة الخاصة أن يستمر هذا اﻻتجاه اﻻيجابي ...
  • The mission is hopeful that its visit may have ... وتأمل البعثة في أن تكون زيارتها قد ...
  • The region is hopeful that consumption data will be released ... وتأمل المنطقة أن تنشر البيانات المتعلقة بالاستهلاك ...
  • The Committee also remained hopeful that the intensified involvement of the ... وظلت اللجنة كذلك تأمل أن تكون المشاركة المكثفة لراعيي ...
  • My Government is hopeful that this session will advance ... وتأمل حكومتي أن تفتح هذه الدورة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

امل

ADJ
  • The doctors are hopeful. ولكن الأطباء عندهم أمل
  • This is a hopeful moment, but also there are ... وهذه اللحظة هي لحظة أمل، إلا أن هناك أيضا ...
  • I am hopeful that we will be able to elaborate ... وآمل أن نستطيع التوسُّع فيما ...
  • I am also hopeful that the time required for their completion ... وآمل أيضا أن يكون الوقت الﻻزم ﻹتمامها ...
  • We are hopeful that this project will continue expanding ونحن على أمل أن يتسع المشروع
- Click here to view more examples -
IX)

املا

ADJ
  • ... nations to defend civilization and build a more hopeful future. ... الأمم إلى الدفاع عن الحضارة وبناء مستقبل أكثر أملاً.
  • ... can point in a more hopeful direction. ... أن يسير في اتجاه أكثر أملا.
  • ... in the region who are offering a more hopeful alternative. ... أبناء المنطقة الذين يقدمون بديلا أكثر أملا.
  • but plucky and hopeful, and rode down ... لكن مقدام وأملا ، وركب وصولا ...
  • ... as looked towards her hopeful progeny. ... بدا ونحو ذرية لها أملا.
- Click here to view more examples -
X)

تبعث

ADJ
Synonyms: send, sends, worrying, inspire
  • ... these changes as a hopeful beginning. ... بهذه التغييرات كبداية تبعث على اﻷمل.
  • ... so it was a hopeful sign. ... ومن ثم فإنها بادرة تبعث على الأمل.
  • ... had started to send some hopeful signs. ... قد بدأت في إرسال بعض اﻻشارات التي تبعث على اﻷمل.
  • ... , is a positive and hopeful sign. ... ، هو عﻻمة إيجابية تبعث على اﻷمل.
- Click here to view more examples -
XI)

التفاؤل

ADJ
  • Because it's not looking very hopeful. لأنه الوضع لا يدعو للتفاؤل
  • That's kind of hopeful, bro. هذا يبعث بالتفاؤل يا أخ

disappointing

I)

مخيبه

ADJ
Synonyms: disappointment
  • The power of disappointing them, it was true, must ... قوة مخيبة لهم ، يجب أن كان صحيحا ، ...
  • ... and whistles it's got a simple and disappointing trick. ... والأشياء خدعة بسيطة مخيبة للآمال
  • is workable rather disappointing to want scientists who ... هو عملي مخيبة للآمال إلى حد ما تريد العلماء الذين ...
  • This situation is very disappointing to many countries, ... وهذه الحالة مخيبة جدا لآمال العديد من البلدان، ...
  • ... results have thus far been disappointing. ... ظلت النتائج حتى الآن مخيبة للآمال.
- Click here to view more examples -
II)

المخيبه

ADJ
  • ... one of the most disappointing truths of this closing century ... ... واحدة من أكثر الحقائق المخيبة للآمال في ختام هذا القرن ...
  • ... is precisely in the light of disappointing experiences of last year ... ... أنه على ضوء خبرات العام الماضي المخيبة للآمال بالتحديد ...
  • ... past few years and disappointing trade trends. ... السنوات القليلة الماضية والاتجاهات التجارية المخيبة للأمل.
  • ... In view of the disappointing results of the implementation ... ... ونظراً للنتائج المخيبة للآمال في تنفيذ ...
  • The disappointing outcome of this year's Conference to review ... إن النتيجة المخيبة لمؤتمر هذا العام لاستعراض ...
- Click here to view more examples -
III)

مخيبا

ADJ
Synonyms: frustrating
  • The overall quantity and quality of the responses was disappointing. وكان إجمالي كمية ونوعية الردود مخيباً للأمل.
  • ... the conclusion that our work may appear disappointing. ... النتيجة التي مؤداها أن عملنا قد يبدو مخيبا لﻵمال.
  • ... in some countries and disappointing in others. ... في بعض البلدان ومخيبا للآمال في بلدان أخرى.
  • ... ) of the Convention was disappointing and unsatisfactory. ... ) من الاتفاقية جاء مخيبا للآمال وغير مرض.
- Click here to view more examples -
IV)

مخيب

ADJ
  • That is disappointing and needs to be improved in the future ... وذلك أمر مخيب للآمال ويلزم تحسينه في المستقبل ...
  • ... on the 13 practical steps, is disappointing. ... بشأن الخطوات العملية الـ 13، أمر مخيب للآمال.
  • ... that context, it was disappointing that the heads of ... ... هذا المجال فإنه لمخيب لﻵمال أن رئيسي ...
  • ... for Human Rights - a disappointing response. ... حقوق اﻹنسان - وهو رد مخيب لﻷمل.
- Click here to view more examples -
V)

الامال

ADJ
  • I know that this must be, really disappointing. أَعرف بأن هذا مخيّب للآمال
  • Life is so disappointing. إن الحياة مخيبة للأمال
  • ... difficult and at times disappointing discussion. ... مناقشة عصيبة ومخيبة للآمال أحياناً.
  • What was said in this disappointing anti ما قيل في هذا المضادة للآمال
  • That's kind of disappointing. هذا مخيب للآمال.
- Click here to view more examples -
VI)

خيبه الامل

ADJ
  • The facts are disappointing and discouraging. إن الحقائق الواقعة تبعث على خيبة الأمل وتثبط الهمة.
  • ... in mind, it is disappointing to note that there are ... ... الاعتبار، نشعر بخيبة الأمل لملاحظة أن ثمة ...
  • "It's a kind of disappointing world after all, ... "إنها نوع من خيبة الأمل بعد كل العالم ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

المحبط

ADJ
Synonyms: frustrating
  • You're the disappointing son of a brewer! أنت الابن المحبط لصانع خمر.
  • After several years of disappointing performance, the authorities are shifting ... فبعد سنوات عديدة من الأداء المحبط، تعكف السلطات الآن ...
VIII)

محبط

ADJ
  • I know, disappointing. أعرف, شيء محبط.
IX)

محبطه

ADJ
  • Disappointing result for the gunners. وبنتائج محبطة للرماة
  • Very disappointing, in fact. محبِطة جداً, في الواقع
  • ... say that's not disappointing news. ... القول أن هذه ليست أخبار مٌحبطة
  • That last situation was particularly disappointing for the countries of ... والحالة الأخيرة كانت محبطة على نحو خاص لبلدان ...
  • ... finds this state of affairs deeply disappointing. ... تعتبر حالة الأمور هذه محبطة جداً.
- Click here to view more examples -
X)

الاحباط

ADJ
  • It is disappointing, though, that ... ومن دواعي الإحباط، رغم ذلك، أنه ...
  • ... in this manner disturbing and disappointing. ... هذا النحو مثير لﻻضطراب وباعث على اﻹحباط.
XI)

يخيب

ADJ
Synonyms: disappoint

disappointment

I)

خيبه الامل

NOUN
  • Disappointment to be tempered with promise of future visit. خيبه الأمل يجب أن تُخفف بوعد بزياره مُستقبليه
  • There must be no cause for disappointment. ينبغي ألا يكون هناك سبب لخيبة الأمل
  • Today our topic is heartbreak and disappointment. اليوم موضوعنا يتناول الاحباط وخيبة الأمل
  • So when disappointment struck again. لذا عندما ضربت خيبة الأمل مجددا
  • That disappointment took several forms. وأخذت خيبة اﻷمل تلك عدة أشكال.
  • Disappointment can only exist upon expectation. خيبة الأمل موجوده فقط فى التوقعات.
- Click here to view more examples -
II)

خيبه

NOUN
Synonyms: muddling
  • Is this a disappointment? هل هذه خيبة أملك؟
  • Disappointment made me reckless. أدلى لي خيبة المتهورة.
  • Your disappointment has often been given a voice. خيبة أملك ، غالباً يكون لها صوت.
  • Try to contain your disappointment. حاول ان تخفي خيبة املك .
  • But our disappointment must be overcome by ... ولكن خيبة أملنا يجب التغلب .عليها بحبنا ...
  • No, about my disappointment in you. كلاّ، عن خيبة أملي فيك.
- Click here to view more examples -
III)

الخيبه

NOUN
  • ... one sickening pang of defeat and disappointment. ... آن one بانغ مقزز من الهزيمة والخيبة.
  • ... understand the profound sense of disappointment and even doubts about their ... ... يفهموا مدى اﻻحساس العميق بالخيبة وحتى بالشكوك ...
  • ... a general sense of disappointment and despondency in the face of ... ... وجود شعور عام بالخيبة والفزع في وجه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحباط

NOUN
  • Ordinary twigs and you back with disappointment, dear. لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • Get used to disappointment, right? لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • A guy can only take so much disappointment. الرجل يستطيع أن يأخذ الكثير من الإحباط
  • First rule of avoiding disappointment. القانون الأول لتَجَنُّب الإحباط .
  • If you're afraid of the disappointment all the time. أنت خائف من الإحباط كلّ الوقت.
  • It was about disappointment. هو كان حول الإحباط.
- Click here to view more examples -
V)

مخيبه

NOUN
Synonyms: disappointing
  • Do you consider your career a disappointment? "هل تعتبر سيرتك المهنية مخيبة للأمل؟"
  • ... the movement towards sustainable development has proved a disappointment. ... اتضح أن الحركة صوب التنمية المستدامة مخيبة للآمال.
  • I can't believe it isn't a disappointment to you! لا يمكنني التصديق أنها ليست مخيبة لأملك
- Click here to view more examples -
VI)

احباط

NOUN
  • We must be a disappointment. نحن يجب أن نكون إحباط.
  • ... the champion of men, you were a big disappointment. ... لبطلِ الرجال، أنت كنت أكبر إحباط
  • ... just setting him up for a bigger disappointment. ... فقط تَضِعُه فوق ل إحباط أكبر.
  • You're a tremendous disappointment to me, son. هذا إحباط كبير لي يا بني
  • Oh, good, more hurt and disappointment. أوه جيد، ألم أكثر وإحباط.
  • Well, without disappointment, you can't appreciate victory. نعم،حسناً، من دون إحباط أنت لاتستطيع تقدير النصر
- Click here to view more examples -
VII)

الامال

NOUN
  • Yet the results of that discussion arouse disappointment. إﻻ أن نتائج تلك المناقشة كانت مخيبة لﻵمال.
  • I know it's a disappointment. أعلم أنّ ذلك مُخيب للآمال
  • I fear the games will be a disappointment this year. أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام
  • Of course it's a disappointment. بالتأكيد هذا مخيب للأمال
  • Why am I such a disappointment to you? لماذا انا مخيبة للأمال بالنسبة لكِ؟
  • ... , which was a disappointment, in one way ... ... ، والذي كان مخيبا للآمال ، في اتجاه واحد ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.