Disappointing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Disappointing in Arabic :

disappointing

1

مخيبه

ADJ
Synonyms: disappointment
  • The power of disappointing them, it was true, must ... قوة مخيبة لهم ، يجب أن كان صحيحا ، ...
  • ... and whistles it's got a simple and disappointing trick. ... والأشياء خدعة بسيطة مخيبة للآمال
  • is workable rather disappointing to want scientists who ... هو عملي مخيبة للآمال إلى حد ما تريد العلماء الذين ...
  • This situation is very disappointing to many countries, ... وهذه الحالة مخيبة جدا لآمال العديد من البلدان، ...
  • ... results have thus far been disappointing. ... ظلت النتائج حتى الآن مخيبة للآمال.
- Click here to view more examples -
2

المخيبه

ADJ
  • ... one of the most disappointing truths of this closing century ... ... واحدة من أكثر الحقائق المخيبة للآمال في ختام هذا القرن ...
  • ... is precisely in the light of disappointing experiences of last year ... ... أنه على ضوء خبرات العام الماضي المخيبة للآمال بالتحديد ...
  • ... past few years and disappointing trade trends. ... السنوات القليلة الماضية والاتجاهات التجارية المخيبة للأمل.
  • ... In view of the disappointing results of the implementation ... ... ونظراً للنتائج المخيبة للآمال في تنفيذ ...
  • The disappointing outcome of this year's Conference to review ... إن النتيجة المخيبة لمؤتمر هذا العام لاستعراض ...
- Click here to view more examples -
3

مخيبا

ADJ
Synonyms: frustrating
- Click here to view more examples -
4

مخيب

ADJ
  • That is disappointing and needs to be improved in the future ... وذلك أمر مخيب للآمال ويلزم تحسينه في المستقبل ...
  • ... on the 13 practical steps, is disappointing. ... بشأن الخطوات العملية الـ 13، أمر مخيب للآمال.
  • ... that context, it was disappointing that the heads of ... ... هذا المجال فإنه لمخيب لﻵمال أن رئيسي ...
  • ... for Human Rights - a disappointing response. ... حقوق اﻹنسان - وهو رد مخيب لﻷمل.
- Click here to view more examples -
5

الامال

ADJ
- Click here to view more examples -
6

خيبه الامل

ADJ
- Click here to view more examples -
7

المحبط

ADJ
Synonyms: frustrating
9

محبطه

ADJ
- Click here to view more examples -
10

الاحباط

ADJ
  • It is disappointing, though, that ... ومن دواعي الإحباط، رغم ذلك، أنه ...
  • ... in this manner disturbing and disappointing. ... هذا النحو مثير لﻻضطراب وباعث على اﻹحباط.
11

يخيب

ADJ
Synonyms: disappoint

More meaning of Disappointing

disappointment

I)

خيبه الامل

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

خيبه

NOUN
Synonyms: muddling
- Click here to view more examples -
III)

الخيبه

NOUN
  • ... one sickening pang of defeat and disappointment. ... آن one بانغ مقزز من الهزيمة والخيبة.
  • ... understand the profound sense of disappointment and even doubts about their ... ... يفهموا مدى اﻻحساس العميق بالخيبة وحتى بالشكوك ...
  • ... a general sense of disappointment and despondency in the face of ... ... وجود شعور عام بالخيبة والفزع في وجه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحباط

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

مخيبه

NOUN
Synonyms: disappointing
- Click here to view more examples -
VI)

احباط

NOUN
  • We must be a disappointment. نحن يجب أن نكون إحباط.
  • ... the champion of men, you were a big disappointment. ... لبطلِ الرجال، أنت كنت أكبر إحباط
  • ... just setting him up for a bigger disappointment. ... فقط تَضِعُه فوق ل إحباط أكبر.
  • You're a tremendous disappointment to me, son. هذا إحباط كبير لي يا بني
  • Oh, good, more hurt and disappointment. أوه جيد، ألم أكثر وإحباط.
  • Well, without disappointment, you can't appreciate victory. نعم،حسناً، من دون إحباط أنت لاتستطيع تقدير النصر
- Click here to view more examples -
VII)

الامال

NOUN
- Click here to view more examples -

frustrating

I)

محبطه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

محبط

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

محبطا

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

المحبط

ADJ
Synonyms: disappointing
  • Really frustrating living next to an airport when you ... من المحبط فعلا أن تعيش بجانب مطار عندما ...
  • After years of frustrating and sterile controversy, we have ... فبعد سنوات من الجدل المحبط والعقيم، حققنا ...
  • The frustrating thing is I don't think you appreciate ... إنّ المحبط فى الأمر أنه أنا لا أعتقد أنك تُقدّرُ ...
  • Secondly, the frustrating conclusion that what was possible in ... ثانيا، الاستنتاج المحبط بأن ما كان ممكنا في ...
- Click here to view more examples -
V)

احباطا

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

الاحباط

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

مخيبا

VERB
Synonyms: disappointing
- Click here to view more examples -
VIII)

يحبط

ADJ
  • It's frustrating being the only person in this family ... هو يُحبطُ أنْ يَكُونَ الشخصَ الوحيدَ في هذه العائلةِ ...
  • It's just so frustrating. هو فقط يحبط لذا.
  • ... golf, it's a frustrating game, all right? ... الغولف، هو a يُحبطُ لعبةً، حَسَناً؟
- Click here to view more examples -

disappointingly

I)

مخيب

ADV
  • ... donor countries to be disappointingly slow. ... البلدان المانحة كان بطيئا بشكل مخيب للآمال.

underwhelming

I)

مخيب

ADJ
  • It will be completely underwhelming, the first one ... سيكون مخيب تماما، أول واحد ...
  • ... this will be completely underwhelming with what you could do ... من أن هذا سيكون تماما مخيب مع ما يمكن أن تفعله
  • browser, really underwhelming change. المتصفح، وتغير مخيب حقا.
- Click here to view more examples -

hopes

I)

تامل

VERB
  • She hopes to have it ready shortly after that. و هى تأمل أن يتم تجهيزها بسرعه بعد ذلك
  • Maybe the kitchen maid somehow hopes to catch at an ... لربما الخادمة تأمل بطريقة ما أن تحصل على ...
  • She hopes that the reform programme will give ... وتأمل أن يولي برنامج الإصلاح ...
  • It hopes to formulate a regional plan of action ... وتأمل اللجنة في صياغة خطة عمل إقليمية بشأن ...
  • She hopes to reflect its recommendations in her methods of ... وتأمل أن تنعكس توصياتها في أساليب ...
  • She hopes that such experiences can be replicated ... وهي تأمل أن يتسنى تكرار هذه التجربة ...
- Click here to view more examples -
II)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hope, hoping, hopeful
- Click here to view more examples -
III)

الامال

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

امال

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

امالا

NOUN
Synonyms: expectations
- Click here to view more examples -
VI)

امل

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • My delegation hopes that the forthcoming work will bring ... ويرجو وفدي أن تأتي الأعمال المقبلة ...
  • In conclusion, my delegation hopes that the draft resolution ... وختاما، يرجو وفدي أن يحظى مشروع القرار ...
  • My delegation hopes that, in a few ... ويرجو وفدي أن يتمكن، بعد بضع ...
  • My delegation hopes that, to remedy this situation, ... ويرجو وفدي، تصحيحا لهذه الحالة، ...
  • In conclusion, my delegation hopes that given the overwhelming appeal ... وختاما، يرجو وفدي إزاء المناشدة الطاغية ...
  • My delegation hopes that the Commission will ... ويرجو وفدي أن تسعى الهيئة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اماله

NOUN
Synonyms: tilt, tilting, tilted, shear, skew
- Click here to view more examples -
IX)

عن امله

VERB
  • The Special Rapporteur hopes that the opening of ... ويعرب المقرر الخاص عن أمله في أن يؤدي افتتاح ...
  • ... , the Special Rapporteur hopes to obtain information about ... ... ، أعرب المقرر الخاص عن أمله في الحصول على معلومات بشأن ...
  • ... d) The Coordinator hopes to have a meaningful discussion ... ... د) ويعرب المنسق عن أمله في إجراء نقاش مثمر ...
- Click here to view more examples -
X)

الامل

NOUN
Synonyms: hope, hopeful, amal
  • We have high hopes that this new technology will lead ... ولدينا الأمل الكبير في أن تقود التكنولوجيا الجديدة ...
  • ... that are responsible, and do not merely raise hopes. ... المسؤولة وليس مجرد الوعود التي تبعث على الأمل.
  • ... are these machines and your false hopes. ... لك هو تلك الأجهزة و الأمل الزائف
  • ... meet the needs and fulfil the hopes of every child is ... ... وتلبية احتياجاته وتحقيق الأمل لكل طفل هو ...
  • Hopes in that regard rested on the ... وإن الأمل في هذا الصدد معقود على ...
  • ... get the family's hopes up. ... أجعَلَ العائلة تتعلَّق بالأمل
- Click here to view more examples -
XI)

ترجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • It hopes to be able to rely on international cooperation in ... وترجو أن تتمكن من اﻻعتماد على التعاون الدولي في ...
  • She hopes that the project will be initiated at the ... وهي ترجو أن يستهل تنفيذ المشروع في ...
  • She hopes she doesn't have to use it, - ... ،ترجو ألّا تُضطرّ لاستخدامه . ...
  • ... adopted a national policy which it hopes will guide it to ... ... باعتماد سياسة وطنية ترجو أن تكون موجهاً لها ...
  • ... this draft resolution and hopes that it will be adopted by ... ... مشروع القرار المذكور وترجو أن يتم اعتماده بتوافق ...
  • The Court hopes that those budgetary proposals will meet with ... وترجو المحكمة أن تحظى اقتراحات الميزانية هذه بموافقة ...
- Click here to view more examples -

expectations

I)

التوقعات

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

توقعات

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تطلعات

NOUN
  • Or do we live for the expectations of others? أم أننا نعيش لتلبية تطلعات الآخرين؟
  • ... in keeping with the expectations and interests of all countries. ... ، وتتماشى مع تطلعات واهتمامات جميع البلدان.
  • ... build a society that meets the expectations of our people. ... بناء مجتمع يفي بتطلعات شعبنا.
  • ... of ways to meet the expectations of others? ... بعدة طرق كي تلبي تطلّعات الآخرين ؟
  • ... flexible working arrangements are in place to meet staff expectations. ... تهيئة ترتيبات مرنة للعمل وفاء بتطلعات الموظفين.
  • ... do not materialize or fail to meet consumer expectations. ... غير موجودة في الواقع أو لا تلبي تطلعات المستهلك.
- Click here to view more examples -
IV)

التطلعات

NOUN
Synonyms: aspirations
  • Let us hope these expectations will be met. ونأمل أن تتحقق هذه التطلعات.
  • ... but one that did not fulfil all expectations. ... ولكنها لم تحقق جميع التطلعات.
  • ... need for industry to adapt to society's changing expectations. ... حاجة إلى أن تتكيف الصناعة مع التطلعات المتغيرة للمجتمع.
  • ... smaller families and increased expectations, new problems are emerging ... ... وصغر حجم الأسر وزيادة التطلعات، أخذت تظهر مشاكل جديدة ...
  • Societal expectations originate from a growing number of ... 8 تنشأ التطلعات الاجتماعية عن تزايد أعداد ...
  • ... the government's duty to live up to their expectations. ... واجب على الحكومة ان ترقى الى التطلعات.
- Click here to view more examples -
V)

الامال

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

امالا

NOUN
Synonyms: hopes
  • This raised the expectations of developing countries that ... وقد أثار هذا آمالاً لدى البلدان النامية بأن ...
  • ... gatherings and meetings with huge expectations, because we want ... ... الاجتماعات واللقاءات حاملة آمالا عظيمة، لأننا نريد ...
  • ... that sensitization creates great expectations at the community level ... ... إلى أن التوعية تولد آمالاً كبيرة على الصعيد المجتمعي ...
  • ... upon which the international community has placed high expectations. ... والذي يعلق عليه المجتمع الدولي آماﻻ كبيرة.
  • ... experiences and held out high expectations of the two SARs ... ... الخبرات ، وعقد آمالا عريضة على المنطقتين الإداريتين ...
- Click here to view more examples -
VII)

امال

NOUN
Synonyms: hopes, amal, aspirations, amel
  • These are our expectations, and we should do our utmost ... هذا ما نتوقع من آمال وينبغي أن نبذل قصارى جهدنا ...
  • My delegation's expectations are enormous. إن وفدي تحدوه آمال عظيمة.
  • We have great expectations regarding the creation of ... ولدينا آمال كبيرة فيما يتعلق بإنشاء ...
  • ... to this special session with great expectations. ... الى هذه الدورة الاستثنائية بآمال كبيرة.
  • ... drastically changed the world and the expectations of children. ... على تغيير العالم بشكل كبير وعلى آمال الأطفال.
  • ... so far have not met the expectations of developing countries. ... المعنية لم تحقق حتى الآن آمال البلدان النامية.
- Click here to view more examples -

aspirations

I)

تطلعات

NOUN
  • It has created aspirations for consumption patterns and ... وأوجدت تطلعات بالنسبة لأنماط الاستهلاك وأساليب ...
  • It corresponds to the aspirations of our people for ... وهي تتوافق وتطلعات شعبنا من أجل تحقيق ...
  • ... what have up to now been merely hopes and aspirations. ... ما ظل حتى الآن مجرد آمال وتطلعات.
  • ... will contribute much towards realizing the aspirations of developing countries. ... سيسهم كثيرا في تحقيق تطلعات البلدان النامية.
  • ... for reflection on particular developments, aspirations or achievements. ... للتفكير بشأن تطورات أو تطلعات أو إنجازات معينة.
  • ... that has carried the hopes and aspirations of our people. ... الذي كان يحمل آمال وتطلعات شعبنا.
- Click here to view more examples -
II)

التطلعات

NOUN
Synonyms: expectations
- Click here to view more examples -
III)

طموحات

NOUN
Synonyms: ambitions
  • He had other aspirations. كانت لديه طُموحات أخرى.
  • The aspirations of humanity revolve around the achievement of full respect ... وتتمحور طموحات البشرية حول تحقيق الاحترام الكامل ...
  • The aspirations of such people to a world ... إن طموحات هؤلاء الناس في عالم ...
  • ... this unique vision of the aspirations of humankind. ... هذه الرؤيا الفريدة لطموحات البشرية.
  • ... for so long, you must have some national aspirations. ... طويلة لابد أن لديك طموحات وطنية
  • ... ensure the delivery of results that meet people's aspirations. ... لضمان تحقيق نتائج تلبي طموحات الشعوب.
- Click here to view more examples -
IV)

الطموحات

NOUN
Synonyms: ambitions
  • ... national development goals will reflect broad societal aspirations and priorities. ... تعكس اﻷهداف اﻹنمائية الوطنية الطموحات واﻷولويات العريضة للمجتمع.
  • ... providing for economic growth and development aspirations. ... ، فرص النمو الاقتصادي والطموحات الإنمائية.
  • ... do all it can to meet those aspirations. ... يبذل كل ما في وسعه لتحقيق هذه الطموحات.
  • ... as the noblest of goals and the highest of aspirations. ... كأنبل الأهداف وأسمى الطموحات.
  • ... and serve the collective interests and common aspirations of all. ... وتخدم المصالح الجماعية والطموحات العامة للجميع.
  • We share experiences, triumphs, tragedies, aspirations. ونتقاسم الخبرات والانتصارات والمآسي والطموحات.
- Click here to view more examples -
V)

مطامح

NOUN
  • ... ears or eyes to the aspirations of these people. ... آذاننا أو أعيننا عن مطامح تلك الشعوب.
  • ... at marginalizing the interests and aspirations of other countries will not ... ... الرامية إلى تهميش مصالح ومطامح بلدان أخرى، لن ...
  • ... accurately reflected developing countries' aspirations and needs in the ... ... النامية" تعكس بدقة مطامح واحتياجات البلدان النامية في ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاماني

NOUN
Synonyms: wishlist
  • These aspirations should be respected. وينبغي احترام هذه الأماني.
  • It represents the collective aspirations of all mankind for a ... وهي تمثل الأماني الجماعية لجميع البشر في ...
  • ... represent the mission and aspirations of the public institutions ... ... تعبيرا عن رسالة المؤسسات العامة والأماني التي تسعى إلى بلوغها ...
  • ... the sole universal body representing humanity's highest collective aspirations. ... الهيئة العالمية الوحيدة التي تمثل أسمى الأماني الجماعية للإنسانية.
  • ... fertilization of ideals, cultural values and aspirations. ... تفاعل المثل والقيم الثقافية واﻷماني.
  • ... see these goals and aspirations as joint-venture engagements. ... ننظر إلى هذه الأهداف والأماني بوصفها مشاريع مشتركة.
- Click here to view more examples -
VII)

اماني

NOUN
Synonyms: amani, amany, amane, lamani
  • ... and on the wishes and aspirations of the people concerning ... ... وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه ...
  • ... only option for realizing children's aspirations to live in a ... ... الخيار الوحيد لتحقيق أماني الأطفال للعيش في ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
  • ... ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding their ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المطامح

NOUN
Synonyms: ambitions
  • Given the noble and legitimate aspirations of the entire international community ... ونظرا للمطامح النبيلة المشروعة للمجتمع الدولي بأسره ...
IX)

امال

NOUN
  • ... that study and work conditions match women's legitimate aspirations. ... ظروف الدراسة والعمل وفقا لأمال المرأة المشروعة.
  • ... appropriate vehicles for representing the aspirations of people in the attainment ... ... الوسائل المناسبة والسليمة التي تمثل آمال السكان في الحصول على ...
  • ... move with the changing times and aspirations of its membership. ... تتغير مع تغير العصر وآمال أعضائها.
  • ... the firm view that the aspirations of humanity for peace, ... ... اعتقاد راسخ بأن آمال البشرية في السلام والأمن ...
- Click here to view more examples -
X)

امالهم

NOUN
Synonyms: hopes
  • ... in a bid to meet their aspirations. ... فى محاولة لتحقيق آمالهم .
  • ... of local people's intentions and aspirations regarding living in the ... ... سريعة عن نوايا الافراد وامالهم فيما يتعلق بالعيش فى ...
  • ... our Movement to answer their needs and aspirations. ... تفى الحركة باحتياجاتهم وآمالهم .
- Click here to view more examples -
XI)

تطلع

NOUN

disappointed

I)

خيبه امل

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

خائب الامل

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

خائبه الامل

ADJ
  • She was so disappointed when she heard about ... لقد كانت خائبة الامل جدا عندما سمعت عن ...
  • You're not disappointed in me? أنت لستُ خائبة الأمل في ؟
  • ... were committed due to disappointed expectations. ... إرتكبوا جرماً بسبب توقّعات خائبة الأمل
  • ... smile at sea of disappointed faces. ... أبتسم في بحر من الوجوة خائبة الأمل
  • you're disappointed I didn't punch that guy. انك خائبة الأمل أنني لم ألكم ذلك الرجل بالطبع لا
  • See, I know you're disappointed, but I can ... أعلم أنك خائبة الأمل , لكن بوسعي ...
- Click here to view more examples -
IV)

خاب

ADJ
  • Disappointed of doing her a service. خاب من فعل لها خدمة.
  • I am disappointed, however, that this has not ... إلا أن أملي قد خاب لأن ذلك لم ...
  • I can see you're disappointed in me, but ... يمكنني ان ارى انه خاب ظنك بي ولكن ...
  • I was disappointed, certainly. لقد خاب ظني بالتأكيد
  • I've been disappointed a lot of times before. لقد .خاب أملي كثيراً قبل ذلك
  • If he was disappointed, he hid it ... لو خاب ظنه فقد تقبل الأمر ...
- Click here to view more examples -
V)

خيبت

ADJ
  • ... to tell you she's really disappointed in you. ... أن أخبرك أنك قد خيبت أملها
VI)

محبط

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

محبطين

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

محبطا

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

محبطه

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

يخيب

VERB
  • Do you afraid to be disappointed in your friend? هل تخشى أن يخيب أملك في صاحبك ؟
  • We are disappointed that the participation of marine scientists ... ويخيب أملنا أن مشاركة علماء البحار ...
  • But we are disappointed by the continuing controversy surrounding human rights ... لكن مما يخيب آمالنا الخلاف المستمر المحيط بحقوق الإنسان ...
  • ... stop looking for reasons to be disappointed in me? ... تتوقف عن البحث عن الأسباب ليخيب ظنك بي ؟
  • ... so nice not to be disappointed. ... لأمر جيد ألا يخيب ظنك
  • ... to expect nothing, then we shall never be disappointed. ... ننتظر شئ .حينها لن يَخيّب أملُنا
- Click here to view more examples -
XI)

الاحباط

VERB
  • I would have been disappointed if you hadn't crushed my ... كان يمكن أن يصيبني الإحباط إذا لم تضغط على ...
  • We are disappointed by the very limited progress made ... ويساورنا اﻹحباط بسبب التقدم المحدود جدا المحرز ...

disillusionment

I)

خيبه الامل

NOUN
  • But think of the disillusionment! ولكن اعتقد من خيبة الأمل!
  • ... today by doubt, anguish and disillusionment. ... اليوم بالريبة والكرب وخيبة الأمل.
  • The immense disillusionment that awaited وخيبة الأمل الهائلة التي تنتظر
  • to my disillusionment you're it لخيبة الأمل بلدي كنت عليه
  • disillusionment over the last four years with obama i do actually ... خيبة الأمل على مدى السنوات الأربع الماضية مع أوباما أنا فعلا ...
- Click here to view more examples -

frustration

I)

الاحباط

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

احباط

NOUN
  • This was a year of stagnation and frustration. فقد كان هذا العام عام ركود وإحباط.
  • I understand the frustration of those who consider themselves unfairly ... وإنني أتفهم إحباط الذين يرون أنهم لم ...
  • ... possible you're taking your career frustration out on me? ... ممكن انكِ تأخذين عملك كـ احباط لي؟
  • a book which you have a swipe your frustration الكتاب الذي لديك انتقاد الخاص إحباط
  • ... , social exclusion, frustration and anger. ... وإقصاء اجتماعي، وإحباط وغضب.
- Click here to view more examples -
III)

مشاعر الاحباط

NOUN
Synonyms: frustrations
  • Such selectivity engendered feelings of frustration and undermined prospects for ... فهذه الانتقائية تخلق مشاعر الإحباط وتقوض آفاق الوصول ...
IV)

خيبه الامل

NOUN
  • ... and I know your frustration here. ... وأعرف شعورك بخيبة الامل هنا
  • ... causing a widespread sense of frustration among Member States. ... مما خلّف شعوراً قوياً بخيبة الأمل بين الدول الأعضاء.

disillusioned

I)

خيبه امل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

واهمه

ADJ
Synonyms: delusional
III)

المحبطين

ADJ

depressing

I)

الاكتئاب

ADJ
  • ... have to make it sound quite so depressing. ... عليك ان تجعلى هذا يبدو كأنه مثير للاكتئاب
  • ... and it is super depressing. ... .وأشعر بالاكتئاب الشديد
  • It is depressing to observe that we have ... ومن دواعي الاكتئاب ملاحظة أننا نتسم بغاية ...
  • and turned sadly away from the depressing وتحولت للأسف بعيدا من الاكتئاب
  • font i think the most depressing part about this as ... الخط أعتقد أن الجزء الأكثر الاكتئاب عن هذا باعتباره ...
- Click here to view more examples -
II)

محبط

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

محبطه

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

كئيب

ADJ
  • This place is so depressing. هذا المكان كئيب جدا.
  • ... as some, which is depressing all by itself. ... البعض و هو أمر كئيب كله
  • ... be very depressed, and therefore very depressing. ... يكون مكتئب جدا، وكئيب جدا لذا.
  • It was probably the most depressing time in my life. كان أكثر وقت كئيب في حياتـي
  • That's so depressing, dude. هذا كئيبٌ للغاية يا رجل.
- Click here to view more examples -
V)

كئيبه

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

المحبطه

ADJ
VII)

محزنه

ADJ
Synonyms: sad
VIII)

احباطا

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

محبطا

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

المحزنه

ADJ
  • the guardian covered this really depressing story about how the ... غطت هذه القصة المحزنة الوصي حقا حول كيفية ...
XI)

محزن

ADJ
- Click here to view more examples -
XII)

الكابه

ADJ
- Click here to view more examples -

frustratingly

I)

محبط

ADV

frustrated

I)

الاحباط

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

محبط

ADJ
  • Know any sexually frustrated old man heart problems ... تعرف أي محبط جنسيا رجل يبلغ من العمر مشاكل في القلب ...
  • But he's frustrated because you're not ... لكنَه مُحبط، لأنكِ لَمْ ...
  • He's just frustrated he can't perform surgery anymore. إنه محبط فقط لأنه لم يعد يستطيع القيام بالعمليات
  • Frustrated that the world didn't end like he predicted, محبط لأن العالم لم ينتهي كما تنبأ
  • He's just frustrated. إنه محبط وحسب.
- Click here to view more examples -
III)

محبطه

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

احبطت

VERB
Synonyms: thwarted, foiled, aborted
- Click here to view more examples -
V)

المحبطين

ADJ
  • frustrated friend was referring to ... والمحبطين في اشارة الى صديق ...
  • ... really these guys are pending frustrated guys there could be ... الحقيقة هؤلاء الرجال الرجال المحبطين معلقة لا يمكن أن يكون
VI)

احبط

ADJ
  • he was frustrated because he wanted to put up a ... بأنه أحبط لأنه أراد أن طرح ...
  • Unfortunately, this effort was frustrated when disputes arose between ... ولكن هذا الجهد أحبط لﻷسف عندما نشب النزاع بين ...
VII)

محبطا

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

احباط

ADJ
  • ... cannot allow these hopes to be frustrated. ... يمكن أن نسمح ﻷنفسنا بإحباط هذه اﻵمال.
  • but you get frustrated twenty ولكن كنت أشعر بإحباط 20
  • ... the trip as they were frustrated at the lack of information ... ... بالرحلة لما اصابهم من احباط بسبب نقص المعلومات ...
- Click here to view more examples -
IX)

يثبط

ADJ
X)

محبطين

ADJ

discouraged

I)

تثبيط

VERB
  • This complexity discouraged people who wanted to learn how to ... قد ساهم هذا التعقيد في تثبيط من يريدون تعلم كيفية ...
  • people being discouraged from going into a coal mine that ... يتم تثبيط الناس من الذهاب الى منجم الفحم التي ...
  • ... that that you are serious discouraged in ... أن ذلك كنت جادا في تثبيط
  • ... kind of weary and discouraged like, and says: ... النوع من بالضجر وتثبيط مثل ، ويقول :
  • ... about the law can't be discouraged rory on the basis ... حول القانون لا يمكن تثبيط روري على أساس
- Click here to view more examples -
II)

الاحباط

VERB
  • He was discouraged and tired of making plans only ... وكان بالإحباط والتعب من وضع الخطط فقط ...
  • ... you may have gotten downright discouraged. ... قد حصلت لك اكيد بالإحباط.
  • ... we should not be discouraged, and we must ... ... ينبغي ألا نشعر بالإحباط، بل يجب أن ...
  • He looked kind of weary and discouraged وقال إنه نوع من بالضجر وبالإحباط ،
  • to be the probably don't be discouraged ليكون ربما لا بالإحباط
- Click here to view more examples -
III)

يثبط

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تثبط

VERB
Synonyms: discourage, inhibit
  • discouraged thought comes into his mind ... تثبط الفكر يأتي في ذهنه ...
  • ... promoted health education and discouraged harmful traditional practices. ... تشجع الثقافة الصحية وتثبط الممارسات التقليدية الضارة.
VI)

تخيف

VERB
Synonyms: scare, frighten, scaring
  • ... valid, but its use is discouraged for new communication. ... صالحاً، ولكن تم تخيف استخدامه للاتصالات الجديدة.
VII)

يثني

VERB
  • ... on personal incomes which discouraged workers from registering their earnings. ... على الدخول الشخصية مما يثني العمال عن تسجيل إيراداتهم.

dispirited

I)

متشائم

VERB
  • dispirited thinking what what the words mean and uh. متشائم التفكير ما معنى تلك الكلمات ويعني إيه .
  • and now i can get a dispirited one lesson for this ... والآن يمكنني الحصول على ومتشائم درس واحد لهذا ...
  • ... which the allies would not be likely to dispirited places ... التي الحلفاء لن تكون عرضة للأماكن متشائم
  • ... pepper power and postal point perform a dispirited ... للسلطة الفلفل ونقطة البريدية تنفيذ متشائم
  • ... indeed it is indeed a red dispirited led to meet you ... ... حقا هو في الواقع متشائم الأحمر أدى إلى مقابلتك ...
- Click here to view more examples -
II)

الاحباط

VERB
  • dispirited than she found them. من الإحباط وجدت عليها.
  • ... and caught a glance at the dispirited faces ... واشتعلت نظرة على وجوه الإحباط
  • ... and had now shown himself the most dejected and dispirited of ... وأظهرت الآن نفسه على معظم والإحباط مكتئب
  • dispirited, pursued the way in silence until they ... السعي الإحباط، والطريقة في الصمت حتى ...
  • ... I answered, feeling suddenly dispirited with all sorts of ... أجبت ، والشعور فجأة الإحباط مع كل أنواع
- Click here to view more examples -

disappoint

I)

يخيب

VERB
Synonyms: disappointing
- Click here to view more examples -
II)

نخيب

NOUN
III)

تخيب

VERB
IV)

نحبط

VERB
VI)

اخيب

VERB
Synonyms: let
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.