Disappointing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Disappointing in Arabic :

disappointing

1

مخيبه

ADJ
Synonyms: disappointment
  • The power of disappointing them, it was true, must ... قوة مخيبة لهم ، يجب أن كان صحيحا ، ...
  • ... and whistles it's got a simple and disappointing trick. ... والأشياء خدعة بسيطة مخيبة للآمال
  • is workable rather disappointing to want scientists who ... هو عملي مخيبة للآمال إلى حد ما تريد العلماء الذين ...
  • This situation is very disappointing to many countries, ... وهذه الحالة مخيبة جدا لآمال العديد من البلدان، ...
  • ... results have thus far been disappointing. ... ظلت النتائج حتى الآن مخيبة للآمال.
- Click here to view more examples -
2

المخيبه

ADJ
  • ... one of the most disappointing truths of this closing century ... ... واحدة من أكثر الحقائق المخيبة للآمال في ختام هذا القرن ...
  • ... is precisely in the light of disappointing experiences of last year ... ... أنه على ضوء خبرات العام الماضي المخيبة للآمال بالتحديد ...
  • ... past few years and disappointing trade trends. ... السنوات القليلة الماضية والاتجاهات التجارية المخيبة للأمل.
  • ... In view of the disappointing results of the implementation ... ... ونظراً للنتائج المخيبة للآمال في تنفيذ ...
  • The disappointing outcome of this year's Conference to review ... إن النتيجة المخيبة لمؤتمر هذا العام لاستعراض ...
- Click here to view more examples -
3

مخيبا

ADJ
Synonyms: frustrating
  • The overall quantity and quality of the responses was disappointing. وكان إجمالي كمية ونوعية الردود مخيباً للأمل.
  • ... the conclusion that our work may appear disappointing. ... النتيجة التي مؤداها أن عملنا قد يبدو مخيبا لﻵمال.
  • ... in some countries and disappointing in others. ... في بعض البلدان ومخيبا للآمال في بلدان أخرى.
  • ... ) of the Convention was disappointing and unsatisfactory. ... ) من الاتفاقية جاء مخيبا للآمال وغير مرض.
- Click here to view more examples -
4

مخيب

ADJ
  • That is disappointing and needs to be improved in the future ... وذلك أمر مخيب للآمال ويلزم تحسينه في المستقبل ...
  • ... on the 13 practical steps, is disappointing. ... بشأن الخطوات العملية الـ 13، أمر مخيب للآمال.
  • ... that context, it was disappointing that the heads of ... ... هذا المجال فإنه لمخيب لﻵمال أن رئيسي ...
  • ... for Human Rights - a disappointing response. ... حقوق اﻹنسان - وهو رد مخيب لﻷمل.
- Click here to view more examples -
5

الامال

ADJ
  • I know that this must be, really disappointing. أَعرف بأن هذا مخيّب للآمال
  • Life is so disappointing. إن الحياة مخيبة للأمال
  • ... difficult and at times disappointing discussion. ... مناقشة عصيبة ومخيبة للآمال أحياناً.
  • What was said in this disappointing anti ما قيل في هذا المضادة للآمال
  • That's kind of disappointing. هذا مخيب للآمال.
- Click here to view more examples -
6

خيبه الامل

ADJ
  • The facts are disappointing and discouraging. إن الحقائق الواقعة تبعث على خيبة الأمل وتثبط الهمة.
  • ... in mind, it is disappointing to note that there are ... ... الاعتبار، نشعر بخيبة الأمل لملاحظة أن ثمة ...
  • "It's a kind of disappointing world after all, ... "إنها نوع من خيبة الأمل بعد كل العالم ، ...
- Click here to view more examples -
7

المحبط

ADJ
Synonyms: frustrating
  • You're the disappointing son of a brewer! أنت الابن المحبط لصانع خمر.
  • After several years of disappointing performance, the authorities are shifting ... فبعد سنوات عديدة من الأداء المحبط، تعكف السلطات الآن ...
8

محبط

ADJ
  • I know, disappointing. أعرف, شيء محبط.
9

محبطه

ADJ
  • Disappointing result for the gunners. وبنتائج محبطة للرماة
  • Very disappointing, in fact. محبِطة جداً, في الواقع
  • ... say that's not disappointing news. ... القول أن هذه ليست أخبار مٌحبطة
  • That last situation was particularly disappointing for the countries of ... والحالة الأخيرة كانت محبطة على نحو خاص لبلدان ...
  • ... finds this state of affairs deeply disappointing. ... تعتبر حالة الأمور هذه محبطة جداً.
- Click here to view more examples -
10

الاحباط

ADJ
  • It is disappointing, though, that ... ومن دواعي الإحباط، رغم ذلك، أنه ...
  • ... in this manner disturbing and disappointing. ... هذا النحو مثير لﻻضطراب وباعث على اﻹحباط.
11

يخيب

ADJ
Synonyms: disappoint

More meaning of Disappointing

disappointment

I)

خيبه الامل

NOUN
  • Disappointment to be tempered with promise of future visit. خيبه الأمل يجب أن تُخفف بوعد بزياره مُستقبليه
  • There must be no cause for disappointment. ينبغي ألا يكون هناك سبب لخيبة الأمل
  • Today our topic is heartbreak and disappointment. اليوم موضوعنا يتناول الاحباط وخيبة الأمل
  • So when disappointment struck again. لذا عندما ضربت خيبة الأمل مجددا
  • That disappointment took several forms. وأخذت خيبة اﻷمل تلك عدة أشكال.
  • Disappointment can only exist upon expectation. خيبة الأمل موجوده فقط فى التوقعات.
- Click here to view more examples -
II)

خيبه

NOUN
Synonyms: muddling
  • Is this a disappointment? هل هذه خيبة أملك؟
  • Disappointment made me reckless. أدلى لي خيبة المتهورة.
  • Your disappointment has often been given a voice. خيبة أملك ، غالباً يكون لها صوت.
  • Try to contain your disappointment. حاول ان تخفي خيبة املك .
  • But our disappointment must be overcome by ... ولكن خيبة أملنا يجب التغلب .عليها بحبنا ...
  • No, about my disappointment in you. كلاّ، عن خيبة أملي فيك.
- Click here to view more examples -
III)

الخيبه

NOUN
  • ... one sickening pang of defeat and disappointment. ... آن one بانغ مقزز من الهزيمة والخيبة.
  • ... understand the profound sense of disappointment and even doubts about their ... ... يفهموا مدى اﻻحساس العميق بالخيبة وحتى بالشكوك ...
  • ... a general sense of disappointment and despondency in the face of ... ... وجود شعور عام بالخيبة والفزع في وجه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحباط

NOUN
  • Ordinary twigs and you back with disappointment, dear. لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • Get used to disappointment, right? لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • A guy can only take so much disappointment. الرجل يستطيع أن يأخذ الكثير من الإحباط
  • First rule of avoiding disappointment. القانون الأول لتَجَنُّب الإحباط .
  • If you're afraid of the disappointment all the time. أنت خائف من الإحباط كلّ الوقت.
  • It was about disappointment. هو كان حول الإحباط.
- Click here to view more examples -
V)

مخيبه

NOUN
Synonyms: disappointing
  • Do you consider your career a disappointment? "هل تعتبر سيرتك المهنية مخيبة للأمل؟"
  • ... the movement towards sustainable development has proved a disappointment. ... اتضح أن الحركة صوب التنمية المستدامة مخيبة للآمال.
  • I can't believe it isn't a disappointment to you! لا يمكنني التصديق أنها ليست مخيبة لأملك
- Click here to view more examples -
VI)

احباط

NOUN
  • We must be a disappointment. نحن يجب أن نكون إحباط.
  • ... the champion of men, you were a big disappointment. ... لبطلِ الرجال، أنت كنت أكبر إحباط
  • ... just setting him up for a bigger disappointment. ... فقط تَضِعُه فوق ل إحباط أكبر.
  • You're a tremendous disappointment to me, son. هذا إحباط كبير لي يا بني
  • Oh, good, more hurt and disappointment. أوه جيد، ألم أكثر وإحباط.
  • Well, without disappointment, you can't appreciate victory. نعم،حسناً، من دون إحباط أنت لاتستطيع تقدير النصر
- Click here to view more examples -
VII)

الامال

NOUN
  • Yet the results of that discussion arouse disappointment. إﻻ أن نتائج تلك المناقشة كانت مخيبة لﻵمال.
  • I know it's a disappointment. أعلم أنّ ذلك مُخيب للآمال
  • I fear the games will be a disappointment this year. أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام
  • Of course it's a disappointment. بالتأكيد هذا مخيب للأمال
  • Why am I such a disappointment to you? لماذا انا مخيبة للأمال بالنسبة لكِ؟
  • ... , which was a disappointment, in one way ... ... ، والذي كان مخيبا للآمال ، في اتجاه واحد ...
- Click here to view more examples -

frustrating

I)

محبطه

ADJ
  • But it can also be frustrating. ولكن قد تكون أيضاً محبطة
  • This ride's going to be so frustrating. هذه القيادة ستكون مُحبِطة للغاية
  • ... the picture to be a different and frustrating one. ... أن الصورة مختلفة ومحبطة.
  • he said obviously it's frustrating وقال انه من الواضح انها محبطة
  • that so frustrating when you look at ... أن محبطة لذلك عندما تنظر ...
- Click here to view more examples -
II)

محبط

ADJ
  • I just said it was frustrating. قلت إن الأمر محبط فقط
  • That is so frustrating. هذا محبط للغاية.
  • I know it's frustrating for you. أعلم أن الأمر محبط بالنسبة لكِ.
  • You have no idea how frustrating that is. ليس لديكى فكرة ، كم هذا الأمر محبط
  • It is very frustrating indeed. وهذا أمر محبط حقا.
- Click here to view more examples -
III)

محبطا

ADJ
  • Do you know how frustrating this is? هل تعرف كيف محبطا هذا ؟
  • After waiting so patiently, that must be frustrating. بعد إنتظار بصبر كبير ذلك يجب يكون محبطا
  • That must have been so frustrating. لابدّ أن هذا كان محبطاً جداً كعكة؟
  • While it can be frustrating to encounter conflicts when you ... يفترض أن تكون محبطا لتصادف تعارضات عند ...
  • ... see how that would be frustrating, ... أرى كيف يمكن أن يكون محبطاً
- Click here to view more examples -
IV)

المحبط

ADJ
Synonyms: disappointing
  • Really frustrating living next to an airport when you ... من المحبط فعلا أن تعيش بجانب مطار عندما ...
  • After years of frustrating and sterile controversy, we have ... فبعد سنوات من الجدل المحبط والعقيم، حققنا ...
  • The frustrating thing is I don't think you appreciate ... إنّ المحبط فى الأمر أنه أنا لا أعتقد أنك تُقدّرُ ...
  • Secondly, the frustrating conclusion that what was possible in ... ثانيا، الاستنتاج المحبط بأن ما كان ممكنا في ...
- Click here to view more examples -
V)

احباطا

ADJ
  • It is the most frustrating dynamic on the planet. إنه أكثر إحباطًا حيويًا على الأرض
  • There's nothing more frustrating than buying a new game ... ليس هناك ما هو أكثر إحباطاً من شراء لعبة جديدة ...
  • more frustrating that will frustrate a ... أكثر احباطا من شأنها أن تحبط أحد ...
  • ... one of the more frustrating cases I ever worked on. ... من أحد أكثر القضايا التي عملت عليها إحباطاً
- Click here to view more examples -
VI)

الاحباط

ADJ
  • This contrast is indeed frustrating. وهذا التناقض يبعث على اﻹحباط فعﻻ.
  • It's kind of frustrating. هو نوع من الاحباط.
  • That's the frustrating part. ذلك هو الجزء المثير للاحباط
  • It's got to be frustrating. إنه يوصلنا إلى الإحباط انسخ ذلك .
  • The frustrating thing is I don't think you appreciate ... إنّ شيءَ الإحْباط أنا لا أعتقد تُقدّرُ ...
- Click here to view more examples -
VII)

مخيبا

VERB
Synonyms: disappointing
  • ... be a perilous and frustrating undertaking. ... أن يكون مسعى محفوفا بالمخاطر ومخيبا للآمال.
  • This may be frustrating for visitors to your Web site. قد يكون هذا مخيباً لتوقعات زوار موقعك على ويب.
  • This may be frustrating for visitors to your Web site. قد يكون هذا مخيباً لزوار موقعك على ويب.
- Click here to view more examples -
VIII)

يحبط

ADJ
  • It's frustrating being the only person in this family ... هو يُحبطُ أنْ يَكُونَ الشخصَ الوحيدَ في هذه العائلةِ ...
  • It's just so frustrating. هو فقط يحبط لذا.
  • ... golf, it's a frustrating game, all right? ... الغولف، هو a يُحبطُ لعبةً، حَسَناً؟
- Click here to view more examples -

disappointingly

I)

مخيب

ADV
  • ... donor countries to be disappointingly slow. ... البلدان المانحة كان بطيئا بشكل مخيب للآمال.

underwhelming

I)

مخيب

ADJ
  • It will be completely underwhelming, the first one ... سيكون مخيب تماما، أول واحد ...
  • ... this will be completely underwhelming with what you could do ... من أن هذا سيكون تماما مخيب مع ما يمكن أن تفعله
  • browser, really underwhelming change. المتصفح، وتغير مخيب حقا.
- Click here to view more examples -

hopes

I)

تامل

VERB
  • She hopes to have it ready shortly after that. و هى تأمل أن يتم تجهيزها بسرعه بعد ذلك
  • Maybe the kitchen maid somehow hopes to catch at an ... لربما الخادمة تأمل بطريقة ما أن تحصل على ...
  • She hopes that the reform programme will give ... وتأمل أن يولي برنامج الإصلاح ...
  • It hopes to formulate a regional plan of action ... وتأمل اللجنة في صياغة خطة عمل إقليمية بشأن ...
  • She hopes to reflect its recommendations in her methods of ... وتأمل أن تنعكس توصياتها في أساليب ...
  • She hopes that such experiences can be replicated ... وهي تأمل أن يتسنى تكرار هذه التجربة ...
- Click here to view more examples -
II)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hope, hoping, hopeful
  • Like a rabbit in a trap hopes. مثل الارنب يأمل في القفص.
  • He had hopes of seeing them published. كان يأمل أن يراها تنشر.
  • He hopes you didn't involve yourself too deeply. كان يأمل بأن لا تورط نفسك لهذه الدرجة.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل أن تستمر هذه العملية.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل في أن تستمر هذه العملية.
  • My delegation hopes that this sentence will serve as a ... ويأمل وفد بلادي بأن يكون هذا الحكم بمثابة ...
- Click here to view more examples -
III)

الامال

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • It fills me with hopes. تملأ لي مع الآمال.
  • Hopes were high despite fears of a possible setback. وكانت الآمال مرتفعة رغم مخاوف إمكانية حدوث نكسة.
  • But these hopes have now been dashed. إﻻ أن هذه اﻵمال قد أحبطت اﻵن.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
- Click here to view more examples -
IV)

امال

NOUN
  • Like a rabbit in a trap hopes. كآمال الأرنب الواقع في الفخ
  • You like shattering people's hopes. أنت تحطم آمال الناس هذا هراء
  • I had higher hopes for you. كانت لديّ آمال عريضة لك، لنا
  • I had such high hopes for today. كانت لدي آمال عالية لهذا اليوم
  • I have no hopes for peace with them. ليس لدي آمال للسﻻم معهم.
  • The hopes of the world are with us. كل آمال العالم معنا نحن
- Click here to view more examples -
V)

امالا

NOUN
Synonyms: expectations
  • I just don't want to give any false hopes. أنا لا أُريدُ إعطائكَ آمالاً زائفة فقط
  • The arrival of the new millennium brought enormous hopes. لقد جلب قدوم الألفية الجديدة معه آمالاً عديدة.
  • Women are pinning great hopes on these changes. وتعلق النساء آمالا عظيمة على هذه التغييرات.
  • We have great hopes for this session and ... ونحن نعقد آمالا كبيرة على هذه الدورة، ونتمنى ...
  • ... the demise of the bipolar system rightly created new hopes. ... وزوال نظام القطبين قد بعثا فعلاً آمالاً جديدة.
  • I used to have great hopes of you, " said ... كنت قد آمالا كبيرة عليك "، وقالت ...
- Click here to view more examples -
VI)

امل

NOUN
  • In hopes of finding one. على أمل ايجاد شخص شخص من نوعي
  • Why are you giving me false hopes? لماذا تعطينى أمل كاذب ؟
  • I was in great hopes that one of you would have ... كنت على أمل كبير بأن أحد عملتم ...
  • But there are hopes of her being forgiven ... ولكن هناك أمل في أن يغفر لها ...
  • ... the lives of civilians and diminishes any hopes of peace. ... حياة المدنيين للخطر ويقوّض أي أمل في السلام.
  • ... of personal information in hopes of getting a job. ... من المعلومات الشخصية على أمل الحصول على وظيفة
- Click here to view more examples -
VII)

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • My delegation hopes that the forthcoming work will bring ... ويرجو وفدي أن تأتي الأعمال المقبلة ...
  • In conclusion, my delegation hopes that the draft resolution ... وختاما، يرجو وفدي أن يحظى مشروع القرار ...
  • My delegation hopes that, in a few ... ويرجو وفدي أن يتمكن، بعد بضع ...
  • My delegation hopes that, to remedy this situation, ... ويرجو وفدي، تصحيحا لهذه الحالة، ...
  • In conclusion, my delegation hopes that given the overwhelming appeal ... وختاما، يرجو وفدي إزاء المناشدة الطاغية ...
  • My delegation hopes that the Commission will ... ويرجو وفدي أن تسعى الهيئة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اماله

NOUN
Synonyms: tilt, tilting, tilted, shear, skew
  • His hopes and his heart sunk. آماله وقلبه غرقت.
  • He just pins all his hopes on me. هو فقط يعلق كلّ آماله عليّ.
  • The minister expressed his hopes that this session could encourage ... وعبر الوزير عن آماله فى أن يشجع المؤتمر الحالى ...
  • ... of himself, his hopes, his prospects. ... من نفسه ، وآماله ، وآفاق له.
  • Sometimes his hopes ran high - so high that ركض أحيانا آماله عالية - عالية جدا ، بحيث
  • his hopes of what the last would produce. وآماله في مشاركة ما تنتج.
- Click here to view more examples -
IX)

عن امله

VERB
  • The Special Rapporteur hopes that the opening of ... ويعرب المقرر الخاص عن أمله في أن يؤدي افتتاح ...
  • ... , the Special Rapporteur hopes to obtain information about ... ... ، أعرب المقرر الخاص عن أمله في الحصول على معلومات بشأن ...
  • ... d) The Coordinator hopes to have a meaningful discussion ... ... د) ويعرب المنسق عن أمله في إجراء نقاش مثمر ...
- Click here to view more examples -
X)

الامل

NOUN
Synonyms: hope, hopeful, amal
  • We have high hopes that this new technology will lead ... ولدينا الأمل الكبير في أن تقود التكنولوجيا الجديدة ...
  • ... that are responsible, and do not merely raise hopes. ... المسؤولة وليس مجرد الوعود التي تبعث على الأمل.
  • ... are these machines and your false hopes. ... لك هو تلك الأجهزة و الأمل الزائف
  • ... meet the needs and fulfil the hopes of every child is ... ... وتلبية احتياجاته وتحقيق الأمل لكل طفل هو ...
  • Hopes in that regard rested on the ... وإن الأمل في هذا الصدد معقود على ...
  • ... get the family's hopes up. ... أجعَلَ العائلة تتعلَّق بالأمل
- Click here to view more examples -
XI)

ترجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • It hopes to be able to rely on international cooperation in ... وترجو أن تتمكن من اﻻعتماد على التعاون الدولي في ...
  • She hopes that the project will be initiated at the ... وهي ترجو أن يستهل تنفيذ المشروع في ...
  • She hopes she doesn't have to use it, - ... ،ترجو ألّا تُضطرّ لاستخدامه . ...
  • ... adopted a national policy which it hopes will guide it to ... ... باعتماد سياسة وطنية ترجو أن تكون موجهاً لها ...
  • ... this draft resolution and hopes that it will be adopted by ... ... مشروع القرار المذكور وترجو أن يتم اعتماده بتوافق ...
  • The Court hopes that those budgetary proposals will meet with ... وترجو المحكمة أن تحظى اقتراحات الميزانية هذه بموافقة ...
- Click here to view more examples -

expectations

I)

التوقعات

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • Certain expectations that go with the name. بعض التوقعات التي تأتي مع الأسم.
  • Levels of mining remain broadly in line with expectations. وتظل مستويات التعدين عموما متفقة والتوقعات.
  • The peer review mechanism is exceeding expectations. وآلية استعراض النظراء أخذت تفوق التوقعات.
  • These general expectations are rooted in a number of factors. وتستمد هذه التوقعات العامة جذورها من عدد من العوامل.
  • Managing expectations is a key to success. إن إدارة التوقعات هي من مفاتيح النجاح.
- Click here to view more examples -
II)

توقعات

NOUN
  • Our expectations are indeed minimal. إن توقعاتنا توقعات دنيا حقا.
  • I want you to have good expectations. اريد منكِ ان يكون لديكِ توقعات جيدة
  • We began our work with modest expectations. وقد بدأنا عملنا بتوقعات متواضعة.
  • The world's expectations are high. إن توقعات العالم كبيرة.
  • But maybe my mistake was to have expectations. ولكن ربما كان خطأي أنه كانت لديّ توقعات
  • The sponsors of the draft resolution have legitimate expectations. والمشتركون في تقديم مشروع القـرار لديهم توقعات مشروعة.
- Click here to view more examples -
III)

تطلعات

NOUN
  • Or do we live for the expectations of others? أم أننا نعيش لتلبية تطلعات الآخرين؟
  • ... in keeping with the expectations and interests of all countries. ... ، وتتماشى مع تطلعات واهتمامات جميع البلدان.
  • ... build a society that meets the expectations of our people. ... بناء مجتمع يفي بتطلعات شعبنا.
  • ... of ways to meet the expectations of others? ... بعدة طرق كي تلبي تطلّعات الآخرين ؟
  • ... flexible working arrangements are in place to meet staff expectations. ... تهيئة ترتيبات مرنة للعمل وفاء بتطلعات الموظفين.
  • ... do not materialize or fail to meet consumer expectations. ... غير موجودة في الواقع أو لا تلبي تطلعات المستهلك.
- Click here to view more examples -
IV)

التطلعات

NOUN
Synonyms: aspirations
  • Let us hope these expectations will be met. ونأمل أن تتحقق هذه التطلعات.
  • ... but one that did not fulfil all expectations. ... ولكنها لم تحقق جميع التطلعات.
  • ... need for industry to adapt to society's changing expectations. ... حاجة إلى أن تتكيف الصناعة مع التطلعات المتغيرة للمجتمع.
  • ... smaller families and increased expectations, new problems are emerging ... ... وصغر حجم الأسر وزيادة التطلعات، أخذت تظهر مشاكل جديدة ...
  • Societal expectations originate from a growing number of ... 8 تنشأ التطلعات الاجتماعية عن تزايد أعداد ...
  • ... the government's duty to live up to their expectations. ... واجب على الحكومة ان ترقى الى التطلعات.
- Click here to view more examples -
V)

الامال

NOUN
  • The evening didn't live up to expectations? هذا المساء لا يوحى بالآمال؟
  • Greater expectations require stronger commitments. واﻵمال الكبرى تتطلب التزامات أقوى.
  • Expectations of increased levels of savings and investment are therefore ... ولذلك فإن الآمال في ارتفاع مستوى الادخار والاستثمار ...
  • Expectations at the time were great, but everyone realized ... ولقد كانت الآمال عظيمة آنذاك، إلا أن الجميع أدركوا ...
  • ... to respond to those expectations. ... في الاستجابة لتلك الآمال.
  • ... to satisfy these legitimate expectations. ... على الوفاء بهذه الآمال المشروعة.
- Click here to view more examples -
VI)

امالا

NOUN
Synonyms: hopes
  • This raised the expectations of developing countries that ... وقد أثار هذا آمالاً لدى البلدان النامية بأن ...
  • ... gatherings and meetings with huge expectations, because we want ... ... الاجتماعات واللقاءات حاملة آمالا عظيمة، لأننا نريد ...
  • ... that sensitization creates great expectations at the community level ... ... إلى أن التوعية تولد آمالاً كبيرة على الصعيد المجتمعي ...
  • ... upon which the international community has placed high expectations. ... والذي يعلق عليه المجتمع الدولي آماﻻ كبيرة.
  • ... experiences and held out high expectations of the two SARs ... ... الخبرات ، وعقد آمالا عريضة على المنطقتين الإداريتين ...
- Click here to view more examples -
VII)

امال

NOUN
Synonyms: hopes, amal, aspirations, amel
  • These are our expectations, and we should do our utmost ... هذا ما نتوقع من آمال وينبغي أن نبذل قصارى جهدنا ...
  • My delegation's expectations are enormous. إن وفدي تحدوه آمال عظيمة.
  • We have great expectations regarding the creation of ... ولدينا آمال كبيرة فيما يتعلق بإنشاء ...
  • ... to this special session with great expectations. ... الى هذه الدورة الاستثنائية بآمال كبيرة.
  • ... drastically changed the world and the expectations of children. ... على تغيير العالم بشكل كبير وعلى آمال الأطفال.
  • ... so far have not met the expectations of developing countries. ... المعنية لم تحقق حتى الآن آمال البلدان النامية.
- Click here to view more examples -

aspirations

I)

تطلعات

NOUN
  • It has created aspirations for consumption patterns and ... وأوجدت تطلعات بالنسبة لأنماط الاستهلاك وأساليب ...
  • It corresponds to the aspirations of our people for ... وهي تتوافق وتطلعات شعبنا من أجل تحقيق ...
  • ... what have up to now been merely hopes and aspirations. ... ما ظل حتى الآن مجرد آمال وتطلعات.
  • ... will contribute much towards realizing the aspirations of developing countries. ... سيسهم كثيرا في تحقيق تطلعات البلدان النامية.
  • ... for reflection on particular developments, aspirations or achievements. ... للتفكير بشأن تطورات أو تطلعات أو إنجازات معينة.
  • ... that has carried the hopes and aspirations of our people. ... الذي كان يحمل آمال وتطلعات شعبنا.
- Click here to view more examples -
II)

التطلعات

NOUN
Synonyms: expectations
  • We look to the international community to support these aspirations. ونتطلع إلى المجتمع الدولي ليدعم هذه التطلعات.
  • Writings on banners or posters reflected different demands and aspirations. عكست الكتابات واللافتات أو الملصقات المطالب والتطلعات المختلفة .
  • Ordinary aspirations are not being matched by effective action. والتطلعات العادية ﻻ تقترن باجراءات فعالة.
  • Are such aspirations realistic? وهل هذه التطلعات واقعية؟
  • Are we anywhere near these objectives and aspirations? هل نحن قريبون من بلوغ هذه اﻷهداف والتطلعات؟
  • Those aspirations are expected to become reality now ... ومن المتوقع أن تصبح تلك التطلعات حقيقة اﻵن بما ...
- Click here to view more examples -
III)

طموحات

NOUN
Synonyms: ambitions
  • He had other aspirations. كانت لديه طُموحات أخرى.
  • The aspirations of humanity revolve around the achievement of full respect ... وتتمحور طموحات البشرية حول تحقيق الاحترام الكامل ...
  • The aspirations of such people to a world ... إن طموحات هؤلاء الناس في عالم ...
  • ... this unique vision of the aspirations of humankind. ... هذه الرؤيا الفريدة لطموحات البشرية.
  • ... for so long, you must have some national aspirations. ... طويلة لابد أن لديك طموحات وطنية
  • ... ensure the delivery of results that meet people's aspirations. ... لضمان تحقيق نتائج تلبي طموحات الشعوب.
- Click here to view more examples -
IV)

الطموحات

NOUN
Synonyms: ambitions
  • ... national development goals will reflect broad societal aspirations and priorities. ... تعكس اﻷهداف اﻹنمائية الوطنية الطموحات واﻷولويات العريضة للمجتمع.
  • ... providing for economic growth and development aspirations. ... ، فرص النمو الاقتصادي والطموحات الإنمائية.
  • ... do all it can to meet those aspirations. ... يبذل كل ما في وسعه لتحقيق هذه الطموحات.
  • ... as the noblest of goals and the highest of aspirations. ... كأنبل الأهداف وأسمى الطموحات.
  • ... and serve the collective interests and common aspirations of all. ... وتخدم المصالح الجماعية والطموحات العامة للجميع.
  • We share experiences, triumphs, tragedies, aspirations. ونتقاسم الخبرات والانتصارات والمآسي والطموحات.
- Click here to view more examples -
V)

مطامح

NOUN
  • ... ears or eyes to the aspirations of these people. ... آذاننا أو أعيننا عن مطامح تلك الشعوب.
  • ... ears or eyes to the aspirations of these people. ... آذاننا أو أعيننا عن مطامح تلك الشعوب.
  • ... at marginalizing the interests and aspirations of other countries will not ... ... الرامية إلى تهميش مصالح ومطامح بلدان أخرى، لن ...
  • ... accurately reflected developing countries' aspirations and needs in the ... ... النامية" تعكس بدقة مطامح واحتياجات البلدان النامية في ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتثبت من رغبات ومطامح شعوبها فيما يتعلق بمركزها ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاماني

NOUN
Synonyms: wishlist
  • These aspirations should be respected. وينبغي احترام هذه الأماني.
  • It represents the collective aspirations of all mankind for a ... وهي تمثل الأماني الجماعية لجميع البشر في ...
  • ... represent the mission and aspirations of the public institutions ... ... تعبيرا عن رسالة المؤسسات العامة والأماني التي تسعى إلى بلوغها ...
  • ... the sole universal body representing humanity's highest collective aspirations. ... الهيئة العالمية الوحيدة التي تمثل أسمى الأماني الجماعية للإنسانية.
  • ... fertilization of ideals, cultural values and aspirations. ... تفاعل المثل والقيم الثقافية واﻷماني.
  • ... see these goals and aspirations as joint-venture engagements. ... ننظر إلى هذه الأهداف والأماني بوصفها مشاريع مشتركة.
- Click here to view more examples -
VII)

اماني

NOUN
Synonyms: amani, amany, amane, lamani
  • ... and on the wishes and aspirations of the people concerning ... ... وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه ...
  • ... and on the wishes and aspirations of the people concerning ... ... وعن رغبات وأماني الشعب فيما يتعلق بمركزه ...
  • ... only option for realizing children's aspirations to live in a ... ... الخيار الوحيد لتحقيق أماني الأطفال للعيش في ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
  • ... ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding their ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
  • ... of ascertaining the wishes and aspirations of the peoples thereof regarding ... ... والتحقق من رغبات وأماني شعوبها فيما يتصل بالمركز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المطامح

NOUN
Synonyms: ambitions
  • Given the noble and legitimate aspirations of the entire international community ... ونظرا للمطامح النبيلة المشروعة للمجتمع الدولي بأسره ...
IX)

امال

NOUN
  • ... that study and work conditions match women's legitimate aspirations. ... ظروف الدراسة والعمل وفقا لأمال المرأة المشروعة.
  • ... appropriate vehicles for representing the aspirations of people in the attainment ... ... الوسائل المناسبة والسليمة التي تمثل آمال السكان في الحصول على ...
  • ... move with the changing times and aspirations of its membership. ... تتغير مع تغير العصر وآمال أعضائها.
  • ... the firm view that the aspirations of humanity for peace, ... ... اعتقاد راسخ بأن آمال البشرية في السلام والأمن ...
- Click here to view more examples -
X)

امالهم

NOUN
Synonyms: hopes
  • ... in a bid to meet their aspirations. ... فى محاولة لتحقيق آمالهم .
  • ... of local people's intentions and aspirations regarding living in the ... ... سريعة عن نوايا الافراد وامالهم فيما يتعلق بالعيش فى ...
  • ... our Movement to answer their needs and aspirations. ... تفى الحركة باحتياجاتهم وآمالهم .
- Click here to view more examples -
XI)

تطلع

NOUN

disappointed

I)

خيبه امل

ADJ
  • You disappointed your employer. بخيبة أمل رب عملك.
  • I very much disappointed. أنا بخيبة أمل كبيرة جدا.
  • He was bound to be disappointed. كان يراهن أنها ستكون خيبة أمل.
  • I wonder who's more disappointed. أتعجب من مصاب بخيبة أمل أكثر.
  • All those poor, disappointed people. كل هؤلاء الفقراء , والناس بخيبة أمل.
  • Is there a part of you that's just disappointed? هل هناك جزء منك فقط مصاب بخيبة امل ؟
- Click here to view more examples -
II)

خائب الامل

ADJ
  • I hope you're not too disappointed. أرجو بألا تكون خائب الأمل كثيرا
  • Every time you see me, you look disappointed. كل مَرة ترانيّ فيها .تَبدو خائب الأمل
  • But all that education, and now you're disappointed? بعد كل هذا التعليم أنت الآن خائب الأمل ؟
  • I was both proud and disappointed. أنا كنت كلاهما فخور وخائب الأمل
  • I know you're disappointed. أَعْرفُ بأنّك خائب الأمل.
  • ... but you won't be disappointed. ... ولكنّكَ لن تكون خائب الأمل
- Click here to view more examples -
III)

خائبه الامل

ADJ
  • She was so disappointed when she heard about ... لقد كانت خائبة الامل جدا عندما سمعت عن ...
  • You're not disappointed in me? أنت لستُ خائبة الأمل في ؟
  • ... were committed due to disappointed expectations. ... إرتكبوا جرماً بسبب توقّعات خائبة الأمل
  • ... smile at sea of disappointed faces. ... أبتسم في بحر من الوجوة خائبة الأمل
  • you're disappointed I didn't punch that guy. انك خائبة الأمل أنني لم ألكم ذلك الرجل بالطبع لا
  • See, I know you're disappointed, but I can ... أعلم أنك خائبة الأمل , لكن بوسعي ...
- Click here to view more examples -
IV)

خاب

ADJ
  • Disappointed of doing her a service. خاب من فعل لها خدمة.
  • I am disappointed, however, that this has not ... إلا أن أملي قد خاب لأن ذلك لم ...
  • I can see you're disappointed in me, but ... يمكنني ان ارى انه خاب ظنك بي ولكن ...
  • I was disappointed, certainly. لقد خاب ظني بالتأكيد
  • I've been disappointed a lot of times before. لقد .خاب أملي كثيراً قبل ذلك
  • If he was disappointed, he hid it ... لو خاب ظنه فقد تقبل الأمر ...
- Click here to view more examples -
V)

خيبت

ADJ
  • ... to tell you she's really disappointed in you. ... أن أخبرك أنك قد خيبت أملها
VI)

محبط

ADJ
  • You must be disappointed, seeing me alive. أنت أكيد محبط .لرؤيتي حيّا,
  • Why are you disappointed? لماذا أنت محبط ؟
  • This is me disappointed. هذا ما يحدث و أنا محبط
  • He was disappointed in the world so ... لقد كان محبط في هذا العالم ذلك ...
  • I can't say how disappointed I am. لا استطيع قول كم انا مُحبط.
  • Honey, I know you're disappointed. حبيبي, أعرف أنّك محبط
- Click here to view more examples -
VII)

محبطين

ADJ
  • ... the ordinary, so we're never disappointed. ... عن المألوف فى قائمه الطعام لذا لن نكون أبداً محبطين
  • Believe me, they always leave disappointed. صدقنى , دائما سيغادرون وهم محبطين
  • We're disappointed that we won't be seeing you. نحن محبطين لاْننا لن نراك
- Click here to view more examples -
VIII)

محبطا

ADJ
  • You will not be disappointed, believe me. لن يكون هذا محبطا, صدقوني
  • I was disappointed when you didn't investigate him. كنتُ مُحبطا عندما لم تقم بإستجوابه
  • I was disappointed when you didn't investigate him. كنتُ مُحبطا عندما لم تقم بإستجوابه
  • ... say eggs, you're going to be disappointed. ... بطلب بيض .ستكون مُحبطاً
  • I'd be disappointed if it did. سأكون محبطاً لو كان كذلك
  • He was disappointed, but he took it well. كان مُحبطاً ، لكنه تأقلم مع الأمر بشكل حسن
- Click here to view more examples -
IX)

محبطه

ADJ
  • So you're disappointed he's a spiritual person? إذن أنت محبطة لأنه شخص روحاني؟
  • Mother was really very disappointed. لقد كانت أمي محبطه جداً.
  • ... sure your family will be very disappointed. ... متأكدةٌ أن عائلتك ستكون مُحبَطة للغاية
  • Or maybe you were disappointed أم أنك كنتي محبطة؟
  • So yes, I am disappointed. لذا الأن, انا مُحبطة جداً - .
  • Plus you seemed a touch disappointed when I left, ... بالإضافة بدوتِ محبطة قليلاً عندما غادرت, ...
- Click here to view more examples -
X)

يخيب

VERB
  • Do you afraid to be disappointed in your friend? هل تخشى أن يخيب أملك في صاحبك ؟
  • We are disappointed that the participation of marine scientists ... ويخيب أملنا أن مشاركة علماء البحار ...
  • But we are disappointed by the continuing controversy surrounding human rights ... لكن مما يخيب آمالنا الخلاف المستمر المحيط بحقوق الإنسان ...
  • ... stop looking for reasons to be disappointed in me? ... تتوقف عن البحث عن الأسباب ليخيب ظنك بي ؟
  • ... so nice not to be disappointed. ... لأمر جيد ألا يخيب ظنك
  • ... to expect nothing, then we shall never be disappointed. ... ننتظر شئ .حينها لن يَخيّب أملُنا
- Click here to view more examples -
XI)

الاحباط

VERB
  • I would have been disappointed if you hadn't crushed my ... كان يمكن أن يصيبني الإحباط إذا لم تضغط على ...
  • We are disappointed by the very limited progress made ... ويساورنا اﻹحباط بسبب التقدم المحدود جدا المحرز ...

disillusionment

I)

خيبه الامل

NOUN
  • But think of the disillusionment! ولكن اعتقد من خيبة الأمل!
  • ... today by doubt, anguish and disillusionment. ... اليوم بالريبة والكرب وخيبة الأمل.
  • The immense disillusionment that awaited وخيبة الأمل الهائلة التي تنتظر
  • to my disillusionment you're it لخيبة الأمل بلدي كنت عليه
  • disillusionment over the last four years with obama i do actually ... خيبة الأمل على مدى السنوات الأربع الماضية مع أوباما أنا فعلا ...
- Click here to view more examples -

frustration

I)

الاحباط

NOUN
  • Her delegation wanted to put on record its frustration. ويود وفدها تسجيل شعوره بالإحباط.
  • You just took out your frustration. عليك ان تشعر بالاحباط
  • There was a growing sense of frustration and stagnation. وكان هناك إحساس متزايد بالإحباط والركود.
  • Despite a feeling of frustration, we must accept ... ورغم الشعور بالإحباط، علينا أن نقبل ...
  • We understand the frustration of many countries over the lack ... ونحن نتفهم الإحباط الذي يساور بلدانا كثيرة إزاء عدم ...
- Click here to view more examples -
II)

احباط

NOUN
  • This was a year of stagnation and frustration. فقد كان هذا العام عام ركود وإحباط.
  • I understand the frustration of those who consider themselves unfairly ... وإنني أتفهم إحباط الذين يرون أنهم لم ...
  • ... possible you're taking your career frustration out on me? ... ممكن انكِ تأخذين عملك كـ احباط لي؟
  • a book which you have a swipe your frustration الكتاب الذي لديك انتقاد الخاص إحباط
  • ... , social exclusion, frustration and anger. ... وإقصاء اجتماعي، وإحباط وغضب.
- Click here to view more examples -
III)

مشاعر الاحباط

NOUN
Synonyms: frustrations
  • Such selectivity engendered feelings of frustration and undermined prospects for ... فهذه الانتقائية تخلق مشاعر الإحباط وتقوض آفاق الوصول ...
IV)

خيبه الامل

NOUN
  • ... and I know your frustration here. ... وأعرف شعورك بخيبة الامل هنا
  • ... causing a widespread sense of frustration among Member States. ... مما خلّف شعوراً قوياً بخيبة الأمل بين الدول الأعضاء.

disillusioned

I)

خيبه امل

VERB
  • but and they are now disillusioned ولكن ويصابون بخيبة أمل أنها الآن
  • Mystique has become this disillusioned وقد أصبح هذا الغموض بخيبة أمل
  • i hope you will be disillusioned آمل أن تكون بخيبة أمل لك
  • instrument com crawled into ourselves confused disillusioned كوم الزحف إلى أنفسنا أداة الخلط بخيبة أمل
  • public was was disillusioned with the entire being like it ... وقد تم بخيبة أمل العامة مع كائن كامل مثل ذلك ...
- Click here to view more examples -
II)

واهمه

ADJ
Synonyms: delusional
III)

المحبطين

ADJ

depressing

I)

الاكتئاب

ADJ
  • ... have to make it sound quite so depressing. ... عليك ان تجعلى هذا يبدو كأنه مثير للاكتئاب
  • ... and it is super depressing. ... .وأشعر بالاكتئاب الشديد
  • It is depressing to observe that we have ... ومن دواعي الاكتئاب ملاحظة أننا نتسم بغاية ...
  • and turned sadly away from the depressing وتحولت للأسف بعيدا من الاكتئاب
  • font i think the most depressing part about this as ... الخط أعتقد أن الجزء الأكثر الاكتئاب عن هذا باعتباره ...
- Click here to view more examples -
II)

محبط

ADJ
  • It really is depressing to watch his scenes ... أنه حقا أمر محبط ومحزن لمشاهدة المشاهد له ...
  • and apparently that's really depressing rush limbaugh وعلى ما يبدو أن محبط حقا راش ليمبو
  • No, no, too depressing. لا، لا، محبط جدا.
  • That's so depressing. هذا محبط للغاية هذه هى الحياة
  • It's all very depressing. الأمر كله محبط للغاية
- Click here to view more examples -
III)

محبطه

ADJ
  • But is that necessarily so depressing! ولكن هل هذه الحقيقة محبطة بالضرورة ؟
  • It is so sombre, so depressing. انها كئيبة جدا ، محبطة بذلك.
  • ... visit shelters because it's depressing for them. ... يزورون ملاجئ لأنها محبطة بالنسبة لهم.
  • Clearly, these are depressing statistics. ومن الواضح أن هذه إحصائيات محبطة.
  • afraid you are finding me a very depressing companion." كنت خائفا الحقائق لي رفيق محبطة للغاية ".
- Click here to view more examples -
IV)

كئيب

ADJ
  • This place is so depressing. هذا المكان كئيب جدا.
  • ... as some, which is depressing all by itself. ... البعض و هو أمر كئيب كله
  • ... be very depressed, and therefore very depressing. ... يكون مكتئب جدا، وكئيب جدا لذا.
  • It was probably the most depressing time in my life. كان أكثر وقت كئيب في حياتـي
  • That's so depressing, dude. هذا كئيبٌ للغاية يا رجل.
- Click here to view more examples -
V)

كئيبه

ADJ
  • Hospitals can be so depressing. المستشفيات يمكن ان تكون كئيبة جداً
  • Are all men's rooms this depressing? هل جميع حمامات الرجال كئيبة بهذا الشكل؟
  • ... thing they needed to hear was another depressing share. ... شيء أرادوا سماعه هو مشاركة كئيبة أخرى
  • ... our house turns into a depressing hole. ... منزلنا يتحول إلى قاعه كئيبه
  • ... serious as i had a miscarriage yesterday very depressing ... خطيرة مثل الإجهاض كان لي أمس كئيبة جدا
- Click here to view more examples -
VI)

المحبطه

ADJ
  • ... all day listening to depressing music because they have ... ... طيلة اليوم ليستمع للموسيقى المحبطة لأن لديه ألم ...
  • lying on your bedroom floor, listening to depressing music. تجلسينَ في غرفةِ نومكِ وتستمعينَ إلى الموسيقى المحبطة
VII)

محزنه

ADJ
Synonyms: sad
VIII)

احباطا

ADJ
  • The most depressing years of my life. أكثر سنوات حياتى إحباطاً.
  • This is more depressing than the macaroni necklace ... هذا هو أكثر إحباطا من قلادة .المعكرونة ...
  • It's the most depressing place in the world. إنها المكان الأكثر إحباطاً بالعالم
- Click here to view more examples -
IX)

محبطا

ADJ
  • How is a dentist's office depressing? كيف يكون مكتب دكتور الأسنان محبطاً ؟
  • Not as depressing as having microwave popcorn for dinner. ليس محبطا بقدر أكل البوب كورن من الميكروويف على العشاء
  • Depressing as coming home to an empty lasagna tray? محبطا كالعودة لطبق لازانيا فارغ
  • Now I know that that sounds depressing, أعرف بأن هذا يبدو محبطا
- Click here to view more examples -
X)

المحزنه

ADJ
  • the guardian covered this really depressing story about how the ... غطت هذه القصة المحزنة الوصي حقا حول كيفية ...
XI)

محزن

ADJ
  • You know, this is totally depressing. تعلمون، وهذا هو محزن تماما.
  • It's not depressing at all. كلّ هذه الزهور انه غير محزن على الأطلاق
  • and got how depressing is that for our country وحصلت كم هو محزن هو أن لبلدنا
  • ... not have him and he's a depressing ... لا يكون له وانه لمحزن
  • ... year old is so depressing ... سنوات من العمر أمر محبط ومحزن جدا
- Click here to view more examples -
XII)

الكابه

ADJ
  • Why is this picture so depressing? لم هاته الصورة تبدو بغاية الكآبة؟
  • You want me talk about how depressing the whole thing was ... تريدني أن أتحدث عن مدى الكآبة التي كان عليها الأمر كاملا ...
  • Things aren't that depressing. الأمور ليست بتلك الكآبة.
  • It's depressing, innit? مكان يثير الكآبه, صحيح؟
- Click here to view more examples -

gutted

I)

التهمت

VERB
Synonyms: devoured
II)

محبط

VERB
  • I know you're gutted. أعرف بأنّك محبط.

frustrated

I)

الاحباط

ADJ
  • I never felt frustrated like you thought. فأنا لم أشعر بالإحباط مثلك
  • Does it make you feel frustrated? هل تجعلك تشعر بالإحباط ؟
  • Does it make you feel frustrated? هل يجعلك تشعر بالإحباط؟
  • But we get frustrated as you're expecting us to be ... لكننا بالإحباط كما كنت تتوقع منا أن نكون ...
  • ... to calm those angry and frustrated feelings. ... لتهدئة مشاعر الغضب والاحباط
- Click here to view more examples -
II)

محبط

ADJ
  • Know any sexually frustrated old man heart problems ... تعرف أي محبط جنسيا رجل يبلغ من العمر مشاكل في القلب ...
  • But he's frustrated because you're not ... لكنَه مُحبط، لأنكِ لَمْ ...
  • He's just frustrated he can't perform surgery anymore. إنه محبط فقط لأنه لم يعد يستطيع القيام بالعمليات
  • Frustrated that the world didn't end like he predicted, محبط لأن العالم لم ينتهي كما تنبأ
  • He's just frustrated. إنه محبط وحسب.
- Click here to view more examples -
III)

محبطه

ADJ
  • You will be frustrated. وسوف تكون محبطة لك.
  • Why are you so frustrated? لماذا أنتِ محبطة جداً ؟
  • I understand that you're angry and frustrated and scared. افهم انكِ غاضبة ومحبطة وخائفه
  • Still, she seems extremely frustrated. لكنها مازالت تبدو محبطة للغاية
  • She's getting frustrated with him. هي تُصبح محبطة معه.
- Click here to view more examples -
IV)

احبطت

VERB
Synonyms: thwarted, foiled, aborted
  • apparently were frustrated with the inefficiency على ما يبدو قد احبطت مع عدم الكفاءة
  • were frustrated by threatening to kick قد احبطت من خلال التهديد لركلة
  • ... to be here have had their plans frustrated. ... أن يحضروا إلى هنا قد أحبطت خططهم.
  • was frustrated with this is don't don't ... وقد أحبطت مع هذا لا يتم لا ...
  • You have frustrated this court at every ... لقد أحبطت هذه المحكمة في كل ...
- Click here to view more examples -
V)

المحبطين

ADJ
  • frustrated friend was referring to ... والمحبطين في اشارة الى صديق ...
  • ... really these guys are pending frustrated guys there could be ... الحقيقة هؤلاء الرجال الرجال المحبطين معلقة لا يمكن أن يكون
VI)

احبط

ADJ
  • he was frustrated because he wanted to put up a ... بأنه أحبط لأنه أراد أن طرح ...
  • Unfortunately, this effort was frustrated when disputes arose between ... ولكن هذا الجهد أحبط لﻷسف عندما نشب النزاع بين ...
VII)

محبطا

ADJ
  • It would make me very frustrated. سيجعلني الأمر محبطا للغاية
  • I was very frustrated that he was alive. كنتُ محبطاً أنه كان حياً
  • And he will remain frustrated his whole life, وسوف يبقى محبطا كامل حياته،
  • I was frustrated, I was angry. فأصبحت محبطا وغاضبا
- Click here to view more examples -
VIII)

احباط

ADJ
  • ... cannot allow these hopes to be frustrated. ... يمكن أن نسمح ﻷنفسنا بإحباط هذه اﻵمال.
  • but you get frustrated twenty ولكن كنت أشعر بإحباط 20
  • ... the trip as they were frustrated at the lack of information ... ... بالرحلة لما اصابهم من احباط بسبب نقص المعلومات ...
- Click here to view more examples -
IX)

يثبط

ADJ
X)

محبطين

ADJ

dispirited

I)

متشائم

VERB
  • dispirited thinking what what the words mean and uh. متشائم التفكير ما معنى تلك الكلمات ويعني إيه .
  • and now i can get a dispirited one lesson for this ... والآن يمكنني الحصول على ومتشائم درس واحد لهذا ...
  • ... which the allies would not be likely to dispirited places ... التي الحلفاء لن تكون عرضة للأماكن متشائم
  • ... pepper power and postal point perform a dispirited ... للسلطة الفلفل ونقطة البريدية تنفيذ متشائم
  • ... indeed it is indeed a red dispirited led to meet you ... ... حقا هو في الواقع متشائم الأحمر أدى إلى مقابلتك ...
- Click here to view more examples -
II)

الاحباط

VERB
  • dispirited than she found them. من الإحباط وجدت عليها.
  • ... and caught a glance at the dispirited faces ... واشتعلت نظرة على وجوه الإحباط
  • ... and had now shown himself the most dejected and dispirited of ... وأظهرت الآن نفسه على معظم والإحباط مكتئب
  • dispirited, pursued the way in silence until they ... السعي الإحباط، والطريقة في الصمت حتى ...
  • ... I answered, feeling suddenly dispirited with all sorts of ... أجبت ، والشعور فجأة الإحباط مع كل أنواع
- Click here to view more examples -

disappoint

I)

يخيب

VERB
Synonyms: disappointing
  • Even when they disappoint you. حتى عندما يخيب لك.
  • I should awfully disappoint you. وأود أن يخيب بفظاعة لك.
  • Why do you disappoint me so? لماذا يخيب لي ذلك؟
  • ... of car, you disappoint me. ... من السيارات، كنت يخيب لي.
  • You must not disappoint your father." يجب أن لا يخيب والدك.
- Click here to view more examples -
II)

نخيب

NOUN
  • We make mistakes and we disappoint. نقوم .بالأخطاء ونخيب الأمال
  • ... act so as not to disappoint the hopes and expectations that ... ... نعمل بحيث لا نخيب الآمال والتوقعات التي ...
III)

تخيب

VERB
IV)

نحبط

VERB
V)

احباطك

VERB
  • I guess i just didn't want to disappoint you. انا فقط اردت عدم احباطك
VI)

اخيب

VERB
Synonyms: let
  • I'll try not to disappoint you. سأحاول أن لا أخيب أملك.
  • I'll try not to disappoint you. سأحَاول أن لا أخَيب أملكِ.
  • ... in that case, I'll try not to disappoint. ... في هذه الحاله سوف احاول ان لا اخيب ظنك
- Click here to view more examples -
VII)

خيبه الامل

VERB
  • Is disappoint the people who believe in him. هو خيبة الأمل للذين يؤمنون به
  • My greatest talent is my ability to disappoint. موهبتي الأعظم هي قدرتي لخيبة الأمل
  • ... but all I do is disappoint you. ... لكن ما أفعله يصيبك بخيبة الأمل
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.