Meaning of Disappointment in Arabic :

disappointment

1

خيبه الامل

NOUN
  • Disappointment to be tempered with promise of future visit. خيبه الأمل يجب أن تُخفف بوعد بزياره مُستقبليه
  • There must be no cause for disappointment. ينبغي ألا يكون هناك سبب لخيبة الأمل
  • Today our topic is heartbreak and disappointment. اليوم موضوعنا يتناول الاحباط وخيبة الأمل
  • So when disappointment struck again. لذا عندما ضربت خيبة الأمل مجددا
  • That disappointment took several forms. وأخذت خيبة اﻷمل تلك عدة أشكال.
  • Disappointment can only exist upon expectation. خيبة الأمل موجوده فقط فى التوقعات.
- Click here to view more examples -
2

خيبه

NOUN
Synonyms: muddling
  • Is this a disappointment? هل هذه خيبة أملك؟
  • Disappointment made me reckless. أدلى لي خيبة المتهورة.
  • Your disappointment has often been given a voice. خيبة أملك ، غالباً يكون لها صوت.
  • Try to contain your disappointment. حاول ان تخفي خيبة املك .
  • But our disappointment must be overcome by ... ولكن خيبة أملنا يجب التغلب .عليها بحبنا ...
  • No, about my disappointment in you. كلاّ، عن خيبة أملي فيك.
- Click here to view more examples -
3

الخيبه

NOUN
  • ... one sickening pang of defeat and disappointment. ... آن one بانغ مقزز من الهزيمة والخيبة.
  • ... understand the profound sense of disappointment and even doubts about their ... ... يفهموا مدى اﻻحساس العميق بالخيبة وحتى بالشكوك ...
  • ... a general sense of disappointment and despondency in the face of ... ... وجود شعور عام بالخيبة والفزع في وجه ...
- Click here to view more examples -
4

الاحباط

NOUN
  • Ordinary twigs and you back with disappointment, dear. لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • Get used to disappointment, right? لقد إعتدنا علي الإحباط, لايُوجد .
  • A guy can only take so much disappointment. الرجل يستطيع أن يأخذ الكثير من الإحباط
  • First rule of avoiding disappointment. القانون الأول لتَجَنُّب الإحباط .
  • If you're afraid of the disappointment all the time. أنت خائف من الإحباط كلّ الوقت.
  • It was about disappointment. هو كان حول الإحباط.
- Click here to view more examples -
5

مخيبه

NOUN
Synonyms: disappointing
  • Do you consider your career a disappointment? "هل تعتبر سيرتك المهنية مخيبة للأمل؟"
  • ... the movement towards sustainable development has proved a disappointment. ... اتضح أن الحركة صوب التنمية المستدامة مخيبة للآمال.
  • I can't believe it isn't a disappointment to you! لا يمكنني التصديق أنها ليست مخيبة لأملك
- Click here to view more examples -
6

احباط

NOUN
  • We must be a disappointment. نحن يجب أن نكون إحباط.
  • ... the champion of men, you were a big disappointment. ... لبطلِ الرجال، أنت كنت أكبر إحباط
  • ... just setting him up for a bigger disappointment. ... فقط تَضِعُه فوق ل إحباط أكبر.
  • You're a tremendous disappointment to me, son. هذا إحباط كبير لي يا بني
  • Oh, good, more hurt and disappointment. أوه جيد، ألم أكثر وإحباط.
  • Well, without disappointment, you can't appreciate victory. نعم،حسناً، من دون إحباط أنت لاتستطيع تقدير النصر
- Click here to view more examples -
7

الامال

NOUN
  • Yet the results of that discussion arouse disappointment. إﻻ أن نتائج تلك المناقشة كانت مخيبة لﻵمال.
  • I know it's a disappointment. أعلم أنّ ذلك مُخيب للآمال
  • I fear the games will be a disappointment this year. أخشى أن المباريات ستكون مخيبة للآمال هذا العام
  • Of course it's a disappointment. بالتأكيد هذا مخيب للأمال
  • Why am I such a disappointment to you? لماذا انا مخيبة للأمال بالنسبة لكِ؟
  • ... , which was a disappointment, in one way ... ... ، والذي كان مخيبا للآمال ، في اتجاه واحد ...
- Click here to view more examples -

More meaning of disappointment

disappointed

I)

خيبه امل

ADJ
  • You disappointed your employer. بخيبة أمل رب عملك.
  • I very much disappointed. أنا بخيبة أمل كبيرة جدا.
  • He was bound to be disappointed. كان يراهن أنها ستكون خيبة أمل.
  • I wonder who's more disappointed. أتعجب من مصاب بخيبة أمل أكثر.
  • All those poor, disappointed people. كل هؤلاء الفقراء , والناس بخيبة أمل.
  • Is there a part of you that's just disappointed? هل هناك جزء منك فقط مصاب بخيبة امل ؟
- Click here to view more examples -
II)

خائب الامل

ADJ
  • I hope you're not too disappointed. أرجو بألا تكون خائب الأمل كثيرا
  • Every time you see me, you look disappointed. كل مَرة ترانيّ فيها .تَبدو خائب الأمل
  • But all that education, and now you're disappointed? بعد كل هذا التعليم أنت الآن خائب الأمل ؟
  • I was both proud and disappointed. أنا كنت كلاهما فخور وخائب الأمل
  • I know you're disappointed. أَعْرفُ بأنّك خائب الأمل.
  • ... but you won't be disappointed. ... ولكنّكَ لن تكون خائب الأمل
- Click here to view more examples -
III)

خائبه الامل

ADJ
  • She was so disappointed when she heard about ... لقد كانت خائبة الامل جدا عندما سمعت عن ...
  • You're not disappointed in me? أنت لستُ خائبة الأمل في ؟
  • ... were committed due to disappointed expectations. ... إرتكبوا جرماً بسبب توقّعات خائبة الأمل
  • ... smile at sea of disappointed faces. ... أبتسم في بحر من الوجوة خائبة الأمل
  • you're disappointed I didn't punch that guy. انك خائبة الأمل أنني لم ألكم ذلك الرجل بالطبع لا
  • See, I know you're disappointed, but I can ... أعلم أنك خائبة الأمل , لكن بوسعي ...
- Click here to view more examples -
IV)

خاب

ADJ
  • Disappointed of doing her a service. خاب من فعل لها خدمة.
  • I am disappointed, however, that this has not ... إلا أن أملي قد خاب لأن ذلك لم ...
  • I can see you're disappointed in me, but ... يمكنني ان ارى انه خاب ظنك بي ولكن ...
  • I was disappointed, certainly. لقد خاب ظني بالتأكيد
  • I've been disappointed a lot of times before. لقد .خاب أملي كثيراً قبل ذلك
  • If he was disappointed, he hid it ... لو خاب ظنه فقد تقبل الأمر ...
- Click here to view more examples -
V)

خيبت

ADJ
  • ... to tell you she's really disappointed in you. ... أن أخبرك أنك قد خيبت أملها
VI)

محبط

ADJ
  • You must be disappointed, seeing me alive. أنت أكيد محبط .لرؤيتي حيّا,
  • Why are you disappointed? لماذا أنت محبط ؟
  • This is me disappointed. هذا ما يحدث و أنا محبط
  • He was disappointed in the world so ... لقد كان محبط في هذا العالم ذلك ...
  • I can't say how disappointed I am. لا استطيع قول كم انا مُحبط.
  • Honey, I know you're disappointed. حبيبي, أعرف أنّك محبط
- Click here to view more examples -
VII)

محبطين

ADJ
  • ... the ordinary, so we're never disappointed. ... عن المألوف فى قائمه الطعام لذا لن نكون أبداً محبطين
  • Believe me, they always leave disappointed. صدقنى , دائما سيغادرون وهم محبطين
  • We're disappointed that we won't be seeing you. نحن محبطين لاْننا لن نراك
- Click here to view more examples -
VIII)

محبطا

ADJ
  • You will not be disappointed, believe me. لن يكون هذا محبطا, صدقوني
  • I was disappointed when you didn't investigate him. كنتُ مُحبطا عندما لم تقم بإستجوابه
  • I was disappointed when you didn't investigate him. كنتُ مُحبطا عندما لم تقم بإستجوابه
  • ... say eggs, you're going to be disappointed. ... بطلب بيض .ستكون مُحبطاً
  • I'd be disappointed if it did. سأكون محبطاً لو كان كذلك
  • He was disappointed, but he took it well. كان مُحبطاً ، لكنه تأقلم مع الأمر بشكل حسن
- Click here to view more examples -
IX)

محبطه

ADJ
  • So you're disappointed he's a spiritual person? إذن أنت محبطة لأنه شخص روحاني؟
  • Mother was really very disappointed. لقد كانت أمي محبطه جداً.
  • ... sure your family will be very disappointed. ... متأكدةٌ أن عائلتك ستكون مُحبَطة للغاية
  • Or maybe you were disappointed أم أنك كنتي محبطة؟
  • So yes, I am disappointed. لذا الأن, انا مُحبطة جداً - .
  • Plus you seemed a touch disappointed when I left, ... بالإضافة بدوتِ محبطة قليلاً عندما غادرت, ...
- Click here to view more examples -
X)

يخيب

VERB
  • Do you afraid to be disappointed in your friend? هل تخشى أن يخيب أملك في صاحبك ؟
  • We are disappointed that the participation of marine scientists ... ويخيب أملنا أن مشاركة علماء البحار ...
  • But we are disappointed by the continuing controversy surrounding human rights ... لكن مما يخيب آمالنا الخلاف المستمر المحيط بحقوق الإنسان ...
  • ... stop looking for reasons to be disappointed in me? ... تتوقف عن البحث عن الأسباب ليخيب ظنك بي ؟
  • ... so nice not to be disappointed. ... لأمر جيد ألا يخيب ظنك
  • ... to expect nothing, then we shall never be disappointed. ... ننتظر شئ .حينها لن يَخيّب أملُنا
- Click here to view more examples -
XI)

الاحباط

VERB
  • I would have been disappointed if you hadn't crushed my ... كان يمكن أن يصيبني الإحباط إذا لم تضغط على ...
  • We are disappointed by the very limited progress made ... ويساورنا اﻹحباط بسبب التقدم المحدود جدا المحرز ...

disappointing

I)

مخيبه

ADJ
Synonyms: disappointment
  • The power of disappointing them, it was true, must ... قوة مخيبة لهم ، يجب أن كان صحيحا ، ...
  • ... and whistles it's got a simple and disappointing trick. ... والأشياء خدعة بسيطة مخيبة للآمال
  • is workable rather disappointing to want scientists who ... هو عملي مخيبة للآمال إلى حد ما تريد العلماء الذين ...
  • This situation is very disappointing to many countries, ... وهذه الحالة مخيبة جدا لآمال العديد من البلدان، ...
  • ... results have thus far been disappointing. ... ظلت النتائج حتى الآن مخيبة للآمال.
- Click here to view more examples -
II)

المخيبه

ADJ
  • ... one of the most disappointing truths of this closing century ... ... واحدة من أكثر الحقائق المخيبة للآمال في ختام هذا القرن ...
  • ... is precisely in the light of disappointing experiences of last year ... ... أنه على ضوء خبرات العام الماضي المخيبة للآمال بالتحديد ...
  • ... past few years and disappointing trade trends. ... السنوات القليلة الماضية والاتجاهات التجارية المخيبة للأمل.
  • ... In view of the disappointing results of the implementation ... ... ونظراً للنتائج المخيبة للآمال في تنفيذ ...
  • The disappointing outcome of this year's Conference to review ... إن النتيجة المخيبة لمؤتمر هذا العام لاستعراض ...
- Click here to view more examples -
III)

مخيبا

ADJ
Synonyms: frustrating
  • The overall quantity and quality of the responses was disappointing. وكان إجمالي كمية ونوعية الردود مخيباً للأمل.
  • ... the conclusion that our work may appear disappointing. ... النتيجة التي مؤداها أن عملنا قد يبدو مخيبا لﻵمال.
  • ... in some countries and disappointing in others. ... في بعض البلدان ومخيبا للآمال في بلدان أخرى.
  • ... ) of the Convention was disappointing and unsatisfactory. ... ) من الاتفاقية جاء مخيبا للآمال وغير مرض.
- Click here to view more examples -
IV)

مخيب

ADJ
  • That is disappointing and needs to be improved in the future ... وذلك أمر مخيب للآمال ويلزم تحسينه في المستقبل ...
  • ... on the 13 practical steps, is disappointing. ... بشأن الخطوات العملية الـ 13، أمر مخيب للآمال.
  • ... that context, it was disappointing that the heads of ... ... هذا المجال فإنه لمخيب لﻵمال أن رئيسي ...
  • ... for Human Rights - a disappointing response. ... حقوق اﻹنسان - وهو رد مخيب لﻷمل.
- Click here to view more examples -
V)

الامال

ADJ
  • I know that this must be, really disappointing. أَعرف بأن هذا مخيّب للآمال
  • Life is so disappointing. إن الحياة مخيبة للأمال
  • ... difficult and at times disappointing discussion. ... مناقشة عصيبة ومخيبة للآمال أحياناً.
  • What was said in this disappointing anti ما قيل في هذا المضادة للآمال
  • That's kind of disappointing. هذا مخيب للآمال.
- Click here to view more examples -
VI)

خيبه الامل

ADJ
  • The facts are disappointing and discouraging. إن الحقائق الواقعة تبعث على خيبة الأمل وتثبط الهمة.
  • ... in mind, it is disappointing to note that there are ... ... الاعتبار، نشعر بخيبة الأمل لملاحظة أن ثمة ...
  • "It's a kind of disappointing world after all, ... "إنها نوع من خيبة الأمل بعد كل العالم ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

المحبط

ADJ
Synonyms: frustrating
  • You're the disappointing son of a brewer! أنت الابن المحبط لصانع خمر.
  • After several years of disappointing performance, the authorities are shifting ... فبعد سنوات عديدة من الأداء المحبط، تعكف السلطات الآن ...
VIII)

محبط

ADJ
  • I know, disappointing. أعرف, شيء محبط.
IX)

محبطه

ADJ
  • Disappointing result for the gunners. وبنتائج محبطة للرماة
  • Very disappointing, in fact. محبِطة جداً, في الواقع
  • ... say that's not disappointing news. ... القول أن هذه ليست أخبار مٌحبطة
  • That last situation was particularly disappointing for the countries of ... والحالة الأخيرة كانت محبطة على نحو خاص لبلدان ...
  • ... finds this state of affairs deeply disappointing. ... تعتبر حالة الأمور هذه محبطة جداً.
- Click here to view more examples -
X)

الاحباط

ADJ
  • It is disappointing, though, that ... ومن دواعي الإحباط، رغم ذلك، أنه ...
  • ... in this manner disturbing and disappointing. ... هذا النحو مثير لﻻضطراب وباعث على اﻹحباط.
XI)

يخيب

ADJ
Synonyms: disappoint

abort

I)

احباط

VERB
  • Software caused connection abort. ‏‏تسبب البرنامج بإحباط الاتصال.
  • Do you want to abort the operation now? هل تريد إحباط هذه العملية الآن؟
  • Are you sure you want to abort this wizard? ‏‏هل تريد بالتأكيد إحباط هذا المعالج؟
  • Software caused connection abort. ‏‏تسبب البرنامج في احباط الاتصال.
  • Do you want to abort the current download? ‏‏هل تريد إحباط التحميل الحالي؟
- Click here to view more examples -
II)

اجهاض

VERB
  • Are you going to abort your child? أنت ذاهب لإجهاض طفلك؟
  • have the right to abort if she makes that decision to ... الحق في إجهاض إذا كانت يجعل هذا القرار للقيام ...
  • you actually had to abort some kind of a space trip ... هل كان فعلا لإجهاض نوع من رحلة الفضاء ...
  • ... there it's necessary to do with him to abort the وهناك من الضروري أن تفعل معه لإجهاض
- Click here to view more examples -
III)

نلغي

VERB
Synonyms: cancel, abolish
  • That is signal to abort mission. هذه علامة لنلغي المهمة؟
  • ... we may have to abort this entire plan. ... ربما وجب علينا أن نلغى الخطة بالكامل.
  • Why don't we abort this mission? لماذا لا نلغي هذه المهمة؟
  • Okay, we have to abort the mission. حسناً، يجب ان نلغي المهمة
- Click here to view more examples -
IV)

قبل اكتمالها

VERB
Synonyms: aborted
  • Do you want to abort the current download? ‏‏هل تريد إيقاف عملية التنزيل الحالية قبل اكتمالها؟
  • Do you want to abort the operation now? هل تريد إيقاف هذه العملية الآن قبل اكتمالها؟
V)

الغ

VERB
Synonyms: cancel
  • ... toys are people, then abort the mission. ... بان الدمى اناس حقيقيون عندها الغِ المهمة
VI)

الاحباط

NOUN
  • Please enter abort command. رجاءً، أدخل أمر الإحباط!
  • Due to a user abort the reliable session cannot continue ... بسبب الإحباط من قِبل المستخدم لا يمكن متابعة الجلسة الموثوقة ...
  • A retaining commit or abort is not supported ‏‏الاحتفاظ بالالتزام أو الإحباط غير معتمد
  • ... his guys to the boat - time to abort. ... رجاله --للقارب وقت الإحباط
- Click here to view more examples -

frustrate

I)

يحبط

VERB
  • That would frustrate the intent of the human rights approach to ... وقد يحبط هذا مقاصد نهج حقوق الإنسان تجاه ...
  • It would frustrate the central purpose of the " ... إن من شأنه أن يحبط الهدف الأساسي لـ " ...
  • ... could either enhance or frustrate the prospects for a permanent court ... ... يمكن إما أن يعزز أو أن يحبط احتماﻻت إنشاء محكمة دائمة ...
  • nothing's frustrate me more لا شيء يحبط لي أكثر
  • ... he began to shout, 'I'll frustrate ... ليصرخ : "أنا سوف يحبط
- Click here to view more examples -
II)

تحبط

VERB
Synonyms: thwart, foil
  • Closed meetings frustrate such participation. فالاجتماعات السرية تحبط مثل هذه المشاركة.
  • Closed meetings frustrate such participation. فالجلسات المغلقة تحبط هذه المشاركة.
  • ... international financial institutions can easily frustrate many of our development aspirations ... ... المؤسسات المالية الدولية أن تحبط الكثير من تطلعاتنا اﻹنمائية ...
  • ... himself from it, or even frustrate it. ... نفسه منه ، أو حتى تحبط.
  • ... for services, which can frustrate these strategies. ... للخدمات، والتي يمكن أن تحبط هذه الاستراتيجيات.
- Click here to view more examples -
III)

احباط

VERB
  • ... illegal economic sanctions, to frustrate our development efforts. ... فرض الجزاءات الاقتصادية غير القانونية، لإحباط جهودنا الإنمائية.
  • and frustrate this meeting. وإحباط هذا الاجتماع.
  • ... men to hunt me and frustrate me in my design! ... الرجال لمطاردة لي لي وإحباط في تصميمي!
  • measures in advance to frustrate such an effort with ... تدابير مقدما لإحباط مثل هذا الجهد فيما ...
  • ... and not allowed to frustrate ... وعدم السماح لإحباط
- Click here to view more examples -
IV)

افشال

VERB

hopes

I)

تامل

VERB
  • She hopes to have it ready shortly after that. و هى تأمل أن يتم تجهيزها بسرعه بعد ذلك
  • Maybe the kitchen maid somehow hopes to catch at an ... لربما الخادمة تأمل بطريقة ما أن تحصل على ...
  • She hopes that the reform programme will give ... وتأمل أن يولي برنامج الإصلاح ...
  • It hopes to formulate a regional plan of action ... وتأمل اللجنة في صياغة خطة عمل إقليمية بشأن ...
  • She hopes to reflect its recommendations in her methods of ... وتأمل أن تنعكس توصياتها في أساليب ...
  • She hopes that such experiences can be replicated ... وهي تأمل أن يتسنى تكرار هذه التجربة ...
- Click here to view more examples -
II)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hope, hoping, hopeful
  • Like a rabbit in a trap hopes. مثل الارنب يأمل في القفص.
  • He had hopes of seeing them published. كان يأمل أن يراها تنشر.
  • He hopes you didn't involve yourself too deeply. كان يأمل بأن لا تورط نفسك لهذه الدرجة.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل أن تستمر هذه العملية.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل في أن تستمر هذه العملية.
  • My delegation hopes that this sentence will serve as a ... ويأمل وفد بلادي بأن يكون هذا الحكم بمثابة ...
- Click here to view more examples -
III)

الامال

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • It fills me with hopes. تملأ لي مع الآمال.
  • Hopes were high despite fears of a possible setback. وكانت الآمال مرتفعة رغم مخاوف إمكانية حدوث نكسة.
  • But these hopes have now been dashed. إﻻ أن هذه اﻵمال قد أحبطت اﻵن.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
- Click here to view more examples -
IV)

امال

NOUN
  • Like a rabbit in a trap hopes. كآمال الأرنب الواقع في الفخ
  • You like shattering people's hopes. أنت تحطم آمال الناس هذا هراء
  • I had higher hopes for you. كانت لديّ آمال عريضة لك، لنا
  • I had such high hopes for today. كانت لدي آمال عالية لهذا اليوم
  • I have no hopes for peace with them. ليس لدي آمال للسﻻم معهم.
  • The hopes of the world are with us. كل آمال العالم معنا نحن
- Click here to view more examples -
V)

امالا

NOUN
Synonyms: expectations
  • I just don't want to give any false hopes. أنا لا أُريدُ إعطائكَ آمالاً زائفة فقط
  • The arrival of the new millennium brought enormous hopes. لقد جلب قدوم الألفية الجديدة معه آمالاً عديدة.
  • Women are pinning great hopes on these changes. وتعلق النساء آمالا عظيمة على هذه التغييرات.
  • We have great hopes for this session and ... ونحن نعقد آمالا كبيرة على هذه الدورة، ونتمنى ...
  • ... the demise of the bipolar system rightly created new hopes. ... وزوال نظام القطبين قد بعثا فعلاً آمالاً جديدة.
  • I used to have great hopes of you, " said ... كنت قد آمالا كبيرة عليك "، وقالت ...
- Click here to view more examples -
VI)

امل

NOUN
  • In hopes of finding one. على أمل ايجاد شخص شخص من نوعي
  • Why are you giving me false hopes? لماذا تعطينى أمل كاذب ؟
  • I was in great hopes that one of you would have ... كنت على أمل كبير بأن أحد عملتم ...
  • But there are hopes of her being forgiven ... ولكن هناك أمل في أن يغفر لها ...
  • ... the lives of civilians and diminishes any hopes of peace. ... حياة المدنيين للخطر ويقوّض أي أمل في السلام.
  • ... of personal information in hopes of getting a job. ... من المعلومات الشخصية على أمل الحصول على وظيفة
- Click here to view more examples -
VII)

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • My delegation hopes that the forthcoming work will bring ... ويرجو وفدي أن تأتي الأعمال المقبلة ...
  • In conclusion, my delegation hopes that the draft resolution ... وختاما، يرجو وفدي أن يحظى مشروع القرار ...
  • My delegation hopes that, in a few ... ويرجو وفدي أن يتمكن، بعد بضع ...
  • My delegation hopes that, to remedy this situation, ... ويرجو وفدي، تصحيحا لهذه الحالة، ...
  • In conclusion, my delegation hopes that given the overwhelming appeal ... وختاما، يرجو وفدي إزاء المناشدة الطاغية ...
  • My delegation hopes that the Commission will ... ويرجو وفدي أن تسعى الهيئة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اماله

NOUN
Synonyms: tilt, tilting, tilted, shear, skew
  • His hopes and his heart sunk. آماله وقلبه غرقت.
  • He just pins all his hopes on me. هو فقط يعلق كلّ آماله عليّ.
  • The minister expressed his hopes that this session could encourage ... وعبر الوزير عن آماله فى أن يشجع المؤتمر الحالى ...
  • ... of himself, his hopes, his prospects. ... من نفسه ، وآماله ، وآفاق له.
  • Sometimes his hopes ran high - so high that ركض أحيانا آماله عالية - عالية جدا ، بحيث
  • his hopes of what the last would produce. وآماله في مشاركة ما تنتج.
- Click here to view more examples -
IX)

عن امله

VERB
  • The Special Rapporteur hopes that the opening of ... ويعرب المقرر الخاص عن أمله في أن يؤدي افتتاح ...
  • ... , the Special Rapporteur hopes to obtain information about ... ... ، أعرب المقرر الخاص عن أمله في الحصول على معلومات بشأن ...
  • ... d) The Coordinator hopes to have a meaningful discussion ... ... د) ويعرب المنسق عن أمله في إجراء نقاش مثمر ...
- Click here to view more examples -
X)

الامل

NOUN
Synonyms: hope, hopeful, amal
  • We have high hopes that this new technology will lead ... ولدينا الأمل الكبير في أن تقود التكنولوجيا الجديدة ...
  • ... that are responsible, and do not merely raise hopes. ... المسؤولة وليس مجرد الوعود التي تبعث على الأمل.
  • ... are these machines and your false hopes. ... لك هو تلك الأجهزة و الأمل الزائف
  • ... meet the needs and fulfil the hopes of every child is ... ... وتلبية احتياجاته وتحقيق الأمل لكل طفل هو ...
  • Hopes in that regard rested on the ... وإن الأمل في هذا الصدد معقود على ...
  • ... get the family's hopes up. ... أجعَلَ العائلة تتعلَّق بالأمل
- Click here to view more examples -
XI)

ترجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • It hopes to be able to rely on international cooperation in ... وترجو أن تتمكن من اﻻعتماد على التعاون الدولي في ...
  • She hopes that the project will be initiated at the ... وهي ترجو أن يستهل تنفيذ المشروع في ...
  • She hopes she doesn't have to use it, - ... ،ترجو ألّا تُضطرّ لاستخدامه . ...
  • ... adopted a national policy which it hopes will guide it to ... ... باعتماد سياسة وطنية ترجو أن تكون موجهاً لها ...
  • ... this draft resolution and hopes that it will be adopted by ... ... مشروع القرار المذكور وترجو أن يتم اعتماده بتوافق ...
  • The Court hopes that those budgetary proposals will meet with ... وترجو المحكمة أن تحظى اقتراحات الميزانية هذه بموافقة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.