Obituary

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Obituary in Arabic :

obituary

1

نعي

NOUN
Synonyms: aware, mourned
  • Has your mother's obituary been printed in the papers? هل تم طباعة نعي والدتك في الصحف ؟
  • ... the best solution, but we could publish an obituary. ... أفضل حل لكن يمكننا أن ننشر نعي
  • coverage to exhibit man's name from the obituary live تغطية لعرض اسم الرجل من نعي الحية
- Click here to view more examples -
2

النعي

NOUN
  • You will write their obituary. سوف تقوم بكتابة النعي الخاص بهم
  • Not much of an obituary. لايوجد لديه الكثير من النعي)
  • According to his obituary, he was 52. وفقا للنعي كان عنده 52 عام
- Click here to view more examples -

More meaning of Obituary

aware

I)

علم

ADJ
  • I was well aware of that at one time. كنت غاية في وقت واحد علم بذلك.
  • Who else is aware of that figure? و من أيضا على علم بهذه الصفقة ؟
  • But we are not aware of details of a plan. ولكن لا علم لنا بتفاصيل خطة القاعدة.
  • And you were aware it was a bribe? وأنت على علم أنّها كانت رشوة ؟
  • Nobody heeded me, nobody was aware of me. وكان أحد لا أحد يلتفت لي ، علم لي.
  • And people are aware of it. والناس على علم به.
- Click here to view more examples -
II)

تدرك

ADJ
  • Are you aware of his current living situation? هل تدرك وضعية عيشه الحالية ؟
  • Management is aware of these tasks. وتدرك الإدارة هذه المهام.
  • But instantly she became aware of her mistake. لكنه أصبح على الفور أنها تدرك خطأها.
  • You are aware we're three weeks into the term? هل تدرك أنا بدأنا الدراسة منذ ثلاثة أسابيع ؟
  • Are you aware of what a rumor can do? هل تدرك ما تفعله الاشاعات؟
  • You should be aware that it is very valuable. يجب عليك أن تدرك أنها قيمة جدا
- Click here to view more examples -
III)

ادراكا

ADJ
  • Aware of that need, ... وإدراكا لهذه الحاجة، ...
  • My delegation is fully aware that the safety of navigation ... ويدرك وفدي إدراكا تاما أن سلامة الملاحة ...
  • Globalization has made us more aware of how interconnected we are ... لقد جعلتنا العولمة أكثر إدراكا لمدى الترابط الذي نحن ...
  • Teachers are also becoming more aware of the roles they can ... كما أصبح المعلمون أكثر إدراكا للدور الذي يمكنهم ...
  • ... other men and makes them more aware of these issues. ... رجالا آخرين ويجعلهم أكثر إدراكا لهذه المسائل.
  • ... so it can be more aware of issues and developments ... ... يستطيع بها المؤتمر أن يكون أكثر إدراكاً للقضايا والتطورات ...
- Click here to view more examples -
IV)

يدرك

ADJ
  • My delegation is aware of the complexity of this undertaking. ووفد بلدي يدرك مدى تعقد هذه العمليــة.
  • Each pillar was fully aware of its role and functions. ويدرك كل من هذه الدعائم دوره ومهامه.
  • He seemed scarcely aware of her existence. ويبدو أنه يدرك بالكاد من وجودها.
  • What if this psychopath becomes aware of your presence? ماذا لو أن هذا المختل أصبح يدرك وجودك؟
  • He was fully aware. وقال انه يدرك تماما.
  • My delegation is very well aware that we are dealing ... ويدرك وفد بﻻدي جيدا أننا نتناول موضوعا ...
- Click here to view more examples -
V)

اذ تدرك

ADJ
  • Aware that easier access to ... وإذ تدرك أن سهولة الحصول على ...
  • Aware of the special situation and needs of developing countries, وإذ تدرك اﻷحوال واﻻحتياجات الخاصة للبلدان النامية،
  • Aware of the need to enhance international cooperation to prevent ... وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز التعاون الدولي لمنع ...
  • Aware of the need to enhance its authority and role and ... وإذ تدرك ضرورة تعزيز سلطتها ودورها وتحسين ...
  • Aware that one third of the population is dependent ... وإذ تدرك أن ثلث السكان يعتمدون ...
  • Aware also of the importance of ensuring the implementation ... وإذ تدرك كذلك أهمية ضمان إعمال ...
- Click here to view more examples -
VI)

ندرك

ADJ
Synonyms: realize, recognize
  • We are fully aware that preparedness is necessary. ونحن ندرك تماما أن الاستعداد ضروري.
  • We are all aware of this. وكلنا ندرك هذا.
  • We are aware that we cannot change the past. نحن ندرك أنه لا يمكننا تغيير الماضي.
  • We are aware that the implementation will be difficult. وندرك بأن التنفيذ سيكون صعبا.
  • We all are aware of that. ونحن جميعا ندرك ذلك.
  • We are aware that time is of the essence. ونحن ندرك أن الوقت ضيق.
- Click here to view more examples -
VII)

بينه

ADJ
Synonyms: evidence, binh, explicit
  • We are aware that it is families ... نحن على بينة من أن الأسر، ...
  • ... women and men both are better aware of women's rights ... ... الرجل والمرأة على بيِّنة أفضل بحقوق المرأة ...
  • you said that you are aware of my work watcher قلت إن كنت على بينة من عملي مراقب
  • people probably are aware of the referral referral الناس ربما على بينة من الإحالة الإحالة
  • We are aware that children suffer in ... فنحن على بينة من أن هناك أطفالا يتألمون ...
  • Aware of the agreement between ... وإذ هي على بينة من الاتفاق القائم بين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وعيا

ADJ
Synonyms: awareness, conscious
  • He was more aware of it than of waiting. وكان أكثر وعيا منه من الانتظار.
  • Becoming more aware of the interdependence between the diverse components of ... ولأنها أضحت أكثر وعيا للترابط بين مختلف عناصر ...
  • They are less aware of their rights, less troublesome ... فهم أقل وعيا بحقوقهم، وأقل إثارة للمتاعب ...
  • ... every level to make them more aware of gender issues. ... كل مستوى لجعلهم أكثر وعياً بقضايا الجنسانية.
  • ... order to make participants more aware of the existing mechanisms which ... ... أجل جعل المشاركات أكثر وعيا بالآليات القائمة التي ...
  • ... have now become even more aware of the need to seek ... وقد أصبحنا اﻵن أيضا أكثر وعيا بضرورة السعي إلى ...
- Click here to view more examples -
IX)

يدركون

ADJ
Synonyms: realize, unaware
  • People are not aware of this. الناس لا يدركون هذا .
  • Are they aware that we are here? هل يدركون أننا هنا؟
  • As they are well aware, this body is currently facing ... وكما يدركون تماما تواجه هذه الهيئة حاليا ...
  • All citizens were being made aware of the need to preserve ... وجميع المواطنين يدركون الحاجة إلى الحفاظ على ...
  • They are also well aware of difficulties in achieving such ... وهم أيضاً يدركون تماماً صعوبات تحقيق هذه ...
  • They are aware that they have no access to the ... وهم يدركون أنه لا منفذ لهم على ...
- Click here to view more examples -
X)

وعي

ADJ
  • We are fully aware of the importance of safety ... إننا على وعي تام بأهمية تأمين سلامة ...
  • I am fully aware of the serious security problems that pose ... وأنا على وعي تام بالمشاكل الأمنية الخطيرة التي تشكل ...
  • We are very aware of our responsibilities, and we are ... ونحن على وعي تام بمسؤولياتنا، وعلى ...
  • The population had become aware of human rights and ... فقد ازداد وعي السكان بحقوق اﻹنسان، وأصبحوا ...
  • Clinicians and researchers are highly aware of the need to protect ... ولدى الأطباء المعالجين والباحثين وعي بالغ بضرورة صون ...
  • The government is aware of this fact and ... والحكومة على وعي بهذه الحقيقة وقد ...
- Click here to view more examples -
XI)

تعلم

ADJ
Synonyms: know, learn, knew, knows, teach
  • Were you aware of that? هل كنت تعلم ذلك ؟
  • Were you aware he was in therapy? هل كنت تعلم أنه كان فى العلاج ؟
  • Then you are aware we are very short on time. إذن فأنت تعلم أن الوقت أمامنا قصير للغاية
  • You must be aware with all the possibilities. لابد انك تعلم ان هذا وارد الحدوث
  • Then you're aware of the legend, sire. أذاً أنت تعلم عن الاسطورة، مولاي ؟
  • Delegations are aware of the extensive consultations ... وتعلم الوفود بأمر المشاورات المكثفة ...
- Click here to view more examples -

mourned

I)

نعي

VERB
Synonyms: aware, obituary
  • passionately attached, and whom she mourned تعلق بحماس ، ومنهم انها نعى
  • world leaders who mourned her passing. نعى قادة العالم الذين مرور لها.
  • that he had mourned and forgotten! أن كان قد نعى ونسي!
  • ... excellent than the maid they mourned. ... من ممتازة الخادمة التي نعى.
  • ... for long years have mourned each other as lost. ... لسنوات طويلة وقد نعى بعضها البعض كما فقدت.
- Click here to view more examples -
II)

حزنوا

VERB
  • ... he honoured his own past, and mourned for it. ... وقال انه تكريم ماضيه، وحزنوا لذلك.
  • child - he had honestly mourned her. طفل - كان قد حزنوا بصدق لها.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.