Awareness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Awareness in Arabic :

awareness

1

الوعي

NOUN
  • We have gone from denial to acknowledgement to awareness. فقد انتقلنا من الإنكار إلى التسليم فالوعي.
  • Awareness is the key to prevention. والوعي أساسي للوقاية.
  • She could have raised public awareness, saved lives. هي يمكنها ان تثير الوعي العام, وإنقاذ الارواح.
  • Increased medical awareness among the general public. - زيادة الوعي الطبي لدى عموم الناس.
  • Cultural awareness is a necessary input into tourism development. ويعتبر الوعي الثقافي أحد المدخﻻت الضرورية للتنمية السياحية.
  • It also intended to tackle the area of public awareness. كما تنوي خوض مجال الوعي العام.
- Click here to view more examples -
2

التوعيه

NOUN
  • Does a strategy of communication and public awareness exist? • هل توجد استراتيجية للاتصال والتوعية العامة؟
  • Development of mine awareness activities. تنمية أنشطة التوعية بخطورة الألغام.
  • Awareness raised on protection issues. التوعية بالمسائل المتصلة بالحماية.
  • Supporting programmes to promote early detection and awareness of disabilities. دعم برامج الكشف المبكر عن الإعاقة والتوعية بها؛
  • Providing diversity awareness training for officials. • تقديم التدريب في التوعية بالتنوع لمسؤولين.
  • Parties reported on diverse levels of awareness. 44 وتناولت الأطراف مستويات متباينة من التوعية.
- Click here to view more examples -
3

وعي

NOUN
  • Strengthening consumer awareness and empowering informed choice. • تعزيز وعي المستهلك وتمكينه من الاختيار عن علم.
  • There is greater awareness and concern over environmental issues. فهناك وعي أكبر واهتمام أعظم بالمسائل البيئية.
  • Additional national activities will focus on raising public awareness. وستركز الأنشطة الوطنية الأخرى على إذكاء وعي الجماهير.
  • There is an increased awareness that education is one of ... هناك وعي متزايد بأن التعليم من ...
  • We sense a growing awareness of this need within ... ونشعر بوجود وعي متزايد بهذه الحاجة في داخل ...
  • There is now widespread international awareness of the importance of ... وهناك الآن وعي دولي على نطاق واسع بأهمية ...
- Click here to view more examples -
4

توعيه

NOUN
  • It also conducted awareness sessions for contingent members. ونظمت أيضا جلسات توعية لأفراد الوحدات.
  • It also instilled public awareness on its role through ... وتحاول توعية الجمهور بدورها من خلال ...
  • Programmes to raise awareness of women's legal rights ... ومن شأن برامج توعية المرأة بحقوقها القانونية ...
  • Raising the awareness of justice professionals would enable ... ومن شأن توعية العاملين في مهن العدالة أن تتيح تخفيف ...
  • It recommends that massive social awareness campaigns be undertaken to encourage ... وتوصي باﻻضطﻻع بحملة توعية اجتماعية ضخمة للتشجيع ...
  • New public awareness centres have been established in several countries ... كما أُنشئت مراكز جديدة لتوعية الجمهور في عدة بلدان ...
- Click here to view more examples -
5

نشر الوعي

NOUN
  • ... see that efforts at public awareness are not enough to ... ... أن يرى أن جهود نشر الوعي الجماهيري ليست كافية لمنع ...
  • ... of international efforts to raise awareness of the problem which ... ... من الجهود الدولية لنشر الوعي بهذه المشكلة، الشيء الذي ...
  • use karaoke to raise awareness about serious things الكاريوكي لنشر الوعي حول مواضيع جدية
  • Increased health awareness and knowledge of health among family members; - نشر الوعي والثقافة الصحية بين أفراد الأسرة؛
  • ... , a broad campaign to promote awareness and mobilize public opinion ... ... بحملة واسعة لنشر الوعي وتعبئة الرأي العام ...
  • Dissemination of health awareness and health culture among ... • نشر الوعي والثقافة الصحية بين ...
- Click here to view more examples -
6

ادراك

NOUN
  • Every day brings a new awareness of just how interdependent ... وكل يوم يأتي بإدراك جديد بمدى التكافل بيننا ...
  • There is growing awareness among both policy makers and the public ... وثمة إدراك متنام لدى كل من صناع القرارات والجمهور ...
  • There is also a growing awareness that development, peace ... وثمة ادراك متنام أيضا بأن التنمية والسﻻم ...
  • There was already an awareness of the positive prospects for ... وهناك أصلا إدراك للآفاق الإيجابية لهذه ...
  • Experience to date shows an increasing awareness of recipient authorities of ... وأظهرت التجارب حتى اليوم تزايد ادراك سلطات البلدان المتلقية ﻷهمية ...
  • This confirms my country's awareness that the stakes are ... وهذا يؤكد إدراك بلادي لضخامة القضية ...
- Click here to view more examples -
7

وعيا

NOUN
Synonyms: aware, conscious
  • That would require greater awareness of women's rights and changing ... وسوف يتطلب ذلك وعيا أكبر بحقوق المرأة وتغييرا ...
  • We welcome the greater international awareness of the need to ... ونرحب بأن هناك وعيا دوليا أكبر بالحاجة إلى ...
  • Initiatives reflect a growing awareness of the interlinkages between various aspects ... وتعكس المبادرات وعيا متزايدا بالروابط بين مختلف جوانب ...
  • ... that could in the medium term generate a new awareness. ... حوار يمكن أن يوجد في الأجل المتوسط وعيا جديدا.
  • ... was recognized that greater awareness exists among minority communities and groups ... واعترف بأن هناك وعياً أكبر بين جماعات ومجموعات الأقليات ...
  • ... and notes a growing awareness of the positive impact ... ... ويلاحظ أن هناك وعيا متزايدا للأثر الإيجابي ...
- Click here to view more examples -
8

الادراك

NOUN
  • Heightened awareness of those initiatives had contributed to ... ولقد أدى اﻻدراك التام لهذه المبادرات الى تعزيز ...
  • With this awareness in mind, here we will together formulate ... ومع هذا الإدراك سنقوم معا بوضع ...
  • This expansion reflects the growing awareness of the linkages between ... وهذا التوسع يعكس الإدراك المتزايد للروابط بين ...
  • ... three years, our awareness of what is lacking makes ... ... ثلاثة أعوام، يدفعنا الإدراك لما ينقصنا إلى ...
  • turns into just a flame of awareness تتحول الى مجرد شعلة من الإدراك
  • We welcome the increasing awareness among the international community of ... إننا نرحـــب بتــزايد اﻹدراك داخل المجتمع الدولي بالدور ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Awareness

unconscious

I)

فاقد الوعي

ADJ
Synonyms: insensible
  • I got an unconscious man in here. لديّ رجل فاقد الوعي هنا.
  • So how long do you think he'll be unconscious? لذا إلى متى تَعتقدُي بأنّه سَيَكُونُ فاقد الوعي؟
  • You said you were unconscious. قلت أنك كنت فاقد الوعى لقد كذبت
  • Including what is conscious and what is unconscious. منها ما هو واعية وما هو فاقد الوعي.
  • Or he could be unconscious. أَو هو يمكن أَن يكون فاقد الوعي
- Click here to view more examples -
II)

اللاوعي

ADJ
  • It could have rendered him unconscious. يمكن أن يكون له جعل من اللاوعي.
  • We all commonly accept the existence of the unconscious. كلّنا نقبل عادةً وجود اللاوعي
  • ... and looked at her unconscious mother. ... ونظرت إلى والدتها اللاوعي.
  • The male reveals attraction through unconscious and involuntary physical signs. الرجل يعلن عن الأنجذاب من خلال اللاوعي و الأعراض الجسمانية اللاإرادية
  • He smiled at her unconscious admission that ابتسم لها في قبول أن اللاوعي
- Click here to view more examples -
III)

فاقده الوعي

ADJ
  • So was she unconscious? إذن، هل كانت فاقدة الوعي؟
  • She was unconscious when the fire was set. لقد كانتْ فاقدةً الوعي حينما أُشعل الحريق.
  • She must have been unconscious. لابدّ وأنها كانت فاقدة الوعى
  • You've been unconscious almost seven hours. لقد كنتِ فاقدة الوعي لسبع ساعات تقريباً
  • She'll be unconscious for the rest of the day. ستكون فاقدة الوعي لبقية اليوم
- Click here to view more examples -
IV)

لاشعوريه

ADJ
  • It was the unconscious prolongation of this thought which led her ... كان الامتداد لاشعورية من هذا الفكر الذي أدى بها ...
  • unconscious of the presence of his friends, continued the pursuit ... واصلت لاشعورية من وجود أصدقائه ، والسعي ...
  • ... on hour after hour, unconscious of the forlorn aspect they ... ... على ساعة بعد ساعة ، لاشعورية من الجانب المهجورة التي ...
- Click here to view more examples -
V)

وعيه

ADJ
Synonyms: consciousness
  • Neither did he fall unconscious on the plane. كما أنه لم يفقد وعيه في الطائرة.
  • But the last words fell on unconscious ears. ولكن انخفض الكلمات الأخيرة على آذان وعيه.
  • starting toward his unconscious enemy. انطلاق نحو عدوه وعيه.
  • relied upon your being unconscious. الاعتماد على وجودكم وعيه.
  • With a half unconscious turn and not without a slight shame ... مع تحويل نصف وعيه لا تخلو من العار طفيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

اوعي

ADJ
  • This is absolutely unconscious. هذا هو تماما لاوعي .
VII)

الوعي

ADJ
  • I have been knocked unconscious on four separate occasions. لقد فقدت الوعي في 4 مناسبات متفرقة
  • Yes your mother fell unconscious. نعم, والدتك فقدت الوعي
  • She was thrown from her horse and knocked unconscious. كانت القيت لها من الحصان وفاقدا الوعي.
  • But all unconscious alertness had abandoned me. ولكنه تخلى عن يقظة الوعي لي.
- Click here to view more examples -
VIII)

وعيها

ADJ
  • Oh, so she's unconscious now? إذاَ ليست بوعيها الآن ؟
  • She's still unconscious, but stable. ماتزال ليست في وعيها, لكنها مستقرة.
  • ... live in - School props don't knock people unconscious. ... أعيش فيه المشاريع المدرسية لا تفقد الناس وعيها
- Click here to view more examples -
IX)

واع

ADJ
  • ... flexibility was the result of an unconscious form of pressure. ... في المرونة ينتج عن شكل غير واع من الضغط.
  • 'She is quite unconscious. "إنها غير واع تماما.
X)

غيبوبه

ADJ
  • ... he hit his head fell prone, unconscious. ... أنه ضرب رأسه و سقط فى غيبوبة
  • Was I unconscious during that exchange? هل كنتُ في غيبوبه خلال هذا الحديث؟
  • ... so glad I was unconscious for all of this. ... سعيد جداً أننى كنت فى غيبوبة طوال .,
  • ... a car and i was unconscious for eight days, so ... ... سيارة وكنت في غيبوبة لثمان ايام لذالك ...
- Click here to view more examples -

outreach

I)

التوعيه

NOUN
  • We are making international outreach a priority. ‏نحن نعمل على جعل التوعية‏ ‏العالمية أولوية.‏
  • Outreach activities in minority communities continued successfully. وأنشطة التوعية في مجتمعات الأقليات مستمرة بنجاح.
  • An expansion of outreach was accomplished in all areas of work ... وجرى تحقيق التوسع في التوعية بجميع مجالات العمل ...
  • It would also strengthen outreach and network with relevant ... وستعزز أيضا التوعية والاتصالات الشبكية مع ...
  • Many used an outreach approach and were aimed ... واستخدم كثير منها نهج التوعية والارشاد الذي يهدف إلى ...
  • Outreach is a necessary tool to ... والتوعية أداة ضرورية لكي ...
- Click here to view more examples -
II)

توعيه

NOUN
  • It will also undertake outreach and targeted campaigns, ... وسيضطلع أيضا بحملات توعية وحملات مستهدفة، ...
  • It will develop an outreach strategy to encourage respect for ... كما أنها ستضع استراتيجية توعية للحض على احترام ...
  • ... several government agencies undertake public outreach efforts on climate change. ... بذلت عدة وكاﻻت حكومية جهود توعية بقضية تغير المناخ.
  • ... information dissemination and public outreach, and at developing ... ... عملية نشر المعلومات وتوعية الجمهور، ووضع ...
  • ... institutional development, building outreach capacity in provinces, supporting ... ... التطوير المؤسسي وبناء قدرات توعية في المحافظات ودعم ...
  • Got help from community outreach حصل على المساعدة من توعية المجتمع
- Click here to view more examples -
III)

الارشاد

NOUN
  • ... production of training and outreach materials.) ... إنتاج مواد التدريب والإرشاد).
  • ... in public consultation and outreach to many new partners. ... العديد من الشركاء الجدد في جهود التشاور واﻹرشاد العامة.
  • ... media forums, and orientation and outreach programmes. ... والمنابر الإعلامية والتوجيه والإرشاد.
  • ... through increased interaction, outreach and training. ... من خلال زيادة التفاعل والإرشاد والتدريب.
  • Partnerships, resource mobilization and outreach خامسا - الشركات ورصد الموارد والإرشاد
  • ... increasing efficiency and making available improved outreach and service to the ... ... زيادة الكفاءة وتوفير الإرشاد المحسن والخدمة للأطراف ...
- Click here to view more examples -
IV)

التواصل

NOUN
  • ... quickly to emerging and new issues, and improved outreach. ... بسرعة للقضايا الناشئة والجديدة، وتحسين التواصل.
  • ... up technical, communication and outreach functions. ... التقنية ووظائف الاتصال والتواصل.
  • ... secretariat was represented at outreach activities and continued to promote ... وقد كانت الأمانة ممثلة في أنشطة التواصل واستمرت في تعزيز ...
  • Outreach and awareness-raising activities واو - أنشطة التواصل وإشاعة الوعي
  • As part of the institutional outreach activities to coordinating bodies ... وكجزء من أنشطة التواصل المؤسسي مع هيئات التنسيق ...
  • Better outreach would also enable the ... ومن شأن التواصل بشكل أفضل أن يتيح ...
- Click here to view more examples -
V)

وصوله

NOUN
Synonyms: arrival, arriving
  • ... the promotion and organization of public outreach activities in celebration of ... ... ترويج وتنظيم أنشطة وَصولة لعامة الناس احتفالا ...
  • ... the promotion and organization of public outreach activities in celebration of ... ... ترويج وتنظيم أنشطة وصولة إلى الناس احتفالا بأسبوع ...

education

I)

التعليم

NOUN
  • A growth trend can be observed in higher education. ويلاحظ زيادة الاتجاه إلى ذلك في التعليم العالي.
  • The country is very close to providing universal primary education. وغدا البلد قريباً جداً من تعميم التعليم الابتدائي.
  • Higher education is available but not accessible to all. 233 التعليم العالي موجود لكنه ليس في متناول الجميع.
  • In primary school basic level education and teaching is performed. ويقدم التعليم الابتدائي التعليم الأساسي للطلاب.
  • Education should be the basis of such an approach. وينبغي أن يكون التعليم عماد هذا النهج.
  • Primary and secondary education shall be compulsory. والتعليم اﻻبتدائي والثانوي إلزامي.
- Click here to view more examples -
II)

التثقيف

NOUN
Synonyms: educational, educate
  • Health education is efficient and universal. ويتسم التثقيف الصحي بالكفاءة والشمول.
  • Health education with public participation. التثقيف الصحي مع المشاركة الجماهيرية.
  • Prevention initiatives include health education and information. وتتضمن مبادرات الوقاية التثقيف والإعلام في مجال الصحة.
  • Education on gender relations. التثقيف بشأن العلاقات الجنسية
  • Public education might be useful in that respect. وقالت إن التثقيف الجماهيري ربما يفيد في هذا الصدد.
  • That attitude was being addressed with education. ويجري التصدي لهذا الموقف من خلال التثقيف.
- Click here to view more examples -
III)

تعليم

NOUN
  • People who've read books, had an education. من قرأ الكتب عندهم تعليم
  • You expect him to have no education? أنت تتوقع منه ألا ينال أيّ تعليم ؟!
  • Education for children with special needs. تعليم اﻷطفال الذين لديهم احتياجات خاصة.
  • Create education groups in order to categorize education types. إنشاء مجموعات تعليم من أجل تصنيف أنواع التعليم.
  • He had no formal education. لم يحظى بتعليم رسمى
  • Create education groups in order to categorize education types. تستخدم لإنشاء مجموعات تعليم من أجل تصنيف أنواع التعليم.
- Click here to view more examples -
IV)

التربيه

NOUN
  • There has also been targeted funding for sexuality education. وكان هناك أيضا تمويل مستهدف للتربية الجنسانية.
  • Family education focuses on protecting maternity. فالتربية العائلية تحمي الأمومة.
  • For education is not enough. ذلك أن التربية وحدها لا تكفي.
  • The importance of education in our undertaking cannot be overemphasized ... إن أهمية التربية في مساعينا ﻻ يمكن المغاﻻة ...
  • Sanitary education within the family planning programs is provided both, ... وتقدَّم دروس التربية الصحية في برامج تنظيم الأسرة ...
  • The education minister warned that the government would not ... وحذر وزير التربية بان الحكومة لن ...
- Click here to view more examples -
V)

تثقيف

NOUN
Synonyms: educate
  • Public education must be a component of that solution ... ويجب أن يكون تثقيف الجمهور عنصرا هاما من ذلك الحل ...
  • The need for improved health education and care was demonstrated ... وتبين أن هناك ضرورة لتثقيف صحي محسن ورعاية ...
  • The voter education campaigns should give additional emphasis to ... وينبغي أن تولي حمﻻت تثقيف الناخبين تركيزا اضافيا ﻹقناع ...
  • There is also a need for education of youth in decentralization ... كما توجد حاجة لتثقيف الشباب في مجال اللامركزية ...
  • Public education, pilot projects and dissemination of ... وتثقيف الجماهير وتنفيذ مشاريع رائدة ونشر ...
  • For example, voter education and registration campaigns are necessary ... فحملات تثقيف الناخبين وتسجيلهم على سبيل المثال، ضرورية ...
- Click here to view more examples -
VI)

التوعيه

NOUN
  • The measures taken included education, prevention, treatment ... وكان من بين هذه التدابير التوعية والوقاية والعلاج ...
  • Education is the key to change ... والتوعية عامل أساسي لإحداث التغيير ...
  • With good education, good daily habits ... وبالتوعية الجيدة، تتكون العادات اليومية الجيدة ...
  • Lack of education and economic opportunities contributes ... وتساهم قلــة التوعية والفرص الاقتصادية في ...
  • The measures taken included education, prevention, treatment ... وشملت تلك التدابير التوعية والوقاية والعلاج ...
  • Health education is also an important component of some ... وتشكل التوعية الصحية عنصرا مهما أيضا في بعض ...
- Click here to view more examples -
VII)

تربيه

NOUN
  • There are physical education activities in all primary and secondary schools ... وتوجد أنشطة تربية بدنية في جميع المدارس الابتدائية والثانوية ...
  • She stressed that citizenship education was not sufficient as ... وشددت على أن تربية المُواطنة ليست بكافية كما ...
  • Three special education schools provided facilities for ... وهناك ثلاث مدارس تربية خاصة تقدم تسهيلات للأطفال ...
  • ... of international peace studies and peace education. ... دراسات السلام الدولي وتربية السلام.
  • ... greater significance to the education of children, enabling ... ... البرنامج أهمية أكبر لتربية الأطفال، وتمكين ...
  • Children's education within the family would not be complete without ... لا يمكن تربية الأطفال داخل الأسرة دون ...
- Click here to view more examples -

sensitization

I)

التوعيه

NOUN
  • Actions for sensitization, communication and training ... 74 إجراءات التوعية والاتصال والتدريب ...
  • Gender sensitization should also form an integral part ... وينبغي كذلك أن تشكل التوعية الجنسانية جزءا لا يتجزأ ...
  • Gender sensitization and mainstreaming are important elements of ... وتعتبر التوعية الجنسانية والتبسيط من العناصر الهامة ...
  • The sensitization campaigns and a rising living standard ... كما أن حملات التوعية وارتفاع مستوى الحياة ...
  • It supports sensitization measures to enable men ... ويساند الصندوق تدابير التوعية المتخذة لتمكين الرجال ...
- Click here to view more examples -
II)

توعيه

NOUN
  • Activities included a sensitization campaign for journalists, reporters and ... وتتضمن الأنشطة حملة توعية للصحفيين، والمراسلين وغيرهم ...
  • It has also begun public sensitization programmes on rehabilitation and ... كما شرع في برامج لتوعية الجمهور بالتأهيل ...
  • ... preparatory committee to undertake a nationwide sensitization campaign. ... لجنة تحضيرية لإطلاق حملة توعية على نطاق البلد.
  • ... alternative economic activities, coordinated sensitization of the concerned populations and ... ... الأنشطة الاقتصادية البديلة، وتنسيق توعية السكان المعنيين والقيام ...
  • ... issues pertaining to modalities of donor sensitization and funds mobilization, ... ... مسائل تتعلق بطرائق توعية المانحين وحشد الأموال، ...
- Click here to view more examples -
III)

التحسيس

NOUN
  • The principal objective of this sensitization training was to promote awareness ... والهدف الرئيسي من هذا التحسيس هو إثارة الوعي بهذه ...
  • Besides continued sensitization, the Government is ... بالإضافة إلى التحسيس المستمر، تقوم الدول ...
  • AWARENESS-RAISING, SENSITIZATION AND TRAINING زيادة الوعي، والتحسيس، والتدريب
- Click here to view more examples -
IV)

تحسيس

NOUN
Synonyms: sensitize
  • ... need for training and sensitization of officials on this issue ... ... الحاجة إلى التدريب وتحسيس المسؤولين بهذه القضية ...
  • ... ) Education, training, public sensitization and awareness-raising ... ... ) التعليم والتدريب وتحسيس الجمهور وتوعيته بشأن ...
V)

توعيتهم

NOUN
Synonyms: sensitized
  • ... social workers, starting with their sensitization and training. ... والمساعدين الاجتماعيين، حيث يمكن البدء بتوعيتهم وتدريبهم.
  • ... social workers, starting with their sensitization and training. ... والمساعدين الاجتماعيين، حيث يمكن البدء بتوعيتهم وتدريبهم.

raising

I)

رفع

VERB
  • He was claiming he was raising his rifle against us. كان يدعي رفع بندقيته ضدنا
  • You keep raising the prices. إنك تستمر دائماً برفع السعر
  • Join me in raising a glass in tribute. انضموا لي في رفع كأس علي شرف.
  • I specialize in raising standardized test scores. أنا متخصص في رفع تحصيل درجات الاختبار
  • And of course the greatest challenge is always fund raising. وبالطبع أعظم التحدي هو دائما رفع تمويل.
  • We will not negotiate over raising the debt ceiling. ونحن لن تتفاوض بشأن رفع سقف الديون.
- Click here to view more examples -
II)

تربيه

VERB
  • People more capable of raising a child. أشخاص مؤهلون أكثر لتربية طفلة
  • They have also taken over the responsibility for raising kids. وهي تتولى أيضا مسؤولية تربية الأطفال.
  • Punishing souls is like raising children. الأرواح المعاقبة مثل تربية الأطفال
  • Must be difficult raising children in the world of today. ويجب أن يكون من الصعب تربية الاطفال في العالم اليوم
  • You are in no way capable of raising a child. انت ليس لديك القدرة على تربية الأطفال.
  • Do you plan on raising a child with me? هل تخطط لتربية طفل معي؟
- Click here to view more examples -
III)

اذكاء

VERB
Synonyms: raise, stoking
  • Additional national activities will focus on raising public awareness. وستركز الأنشطة الوطنية الأخرى على إذكاء وعي الجماهير.
  • The project is aimed at raising public awareness of the benefits ... ويهدف المشروع إلى إذكاء وعي الجمهور بفوائد ...
  • It succeeded in raising public awareness of the developments ... ونجح في إذكاء الوعي العام بالتطورات ...
  • ... further improved by increasing the raising of awareness. ... تحسين هذا الوضع بزيادة إذكاء الوعي.
  • ... methods of deepening dialogue, raising awareness of key issues ... ... طرائق تعميق الحوار وإذكاء الوعي بالقضايا الأساسية ...
  • ... implementing a national plan, raising public awareness of family issues ... ... وتنفيذ خطة وطنية، وإذكاء الوعي العام بقضايا الأسرة ...
- Click here to view more examples -
IV)

جمع

VERB
  • This is about raising money, not spending it. هذا يتعلق بجمع الاموال، ليس انفاقها
  • Political parties are barred from raising funds abroad. واﻷحزاب السياسية محظور عليها جمع اﻷموال من الخارج.
  • The two men then set about raising money. ثم شرع الرجلان في جمع الأموال.
  • Raising funds or accepting contributions ... وجمع الأموال أو تلقي التبرعات ...
  • Raising even ten percent won't ... جمع حتى عشرة بالمئة لن ...
  • ... developing countries, in raising or reallocating domestic resources. ... البلدان النامية، في جمع أو إعادة تخصيص الموارد المحلية.
- Click here to view more examples -
V)

تنشئه

VERB
  • The raising and instruction of orphans and children left ... ويجري تنشئة وتعليم اليتامى والأطفال الذين تركوا ...
  • ... family tasks and in raising children. ... المهام الأسرية وفي تنشئة الأطفال.
  • ... domestic work and the daily tasks of raising children. ... اﻷعمال المنزلية والمهام اليومية لتنشئة اﻷطفال.
  • ... with the financial requirements of raising the children. ... في الاحتياجات المالية لتنشئة الأولاد.
  • ... that the best environment for raising children was within a ... ... إن أفضل بيئة لتنشئة الأطفال تكون في إطار ...
  • ... related to care and raising of children is balanced ... ... فيما يتعلق برعاية وتنشئة الأطفال يتم بشكل متوازن ...
- Click here to view more examples -
VI)

زياده

VERB
  • Knowledge creates the basis for raising productivity. وتشكل المعرفة الأساس لزيادة الإنتاجية.
  • Nobody mentioned raising stakes. لم يقل أحد شيئا عن زيادة الرهان
  • Creating and raising awareness with regard to the construction ... إن إيجاد وزيادة الوعي فيما يتعلق بتكوين ...
  • Its objectives included raising awareness of the problem among ... ومن بين أهدافها زيادة الوعي بالمشكلة بين ...
  • Primary education is the key to raising awareness among children about ... ويعتبر التعليم الابتدائي أساسيا لزيادة الوعي بين الأطفال بضرورة ...
  • Raising agricultural productivity and rural incomes is crucially dependent ... وتعتمد زيادة الإنتاجية الزراعية والدخول الريفية بطريقة حاسمة ...
- Click here to view more examples -
VII)

توعيه

VERB
  • The project aims at raising public awareness and facilitating ... 753 ويرمي المشروع إلى توعية عامة الناس وتيسير ...
  • ... through activities aimed at raising public awareness. ... من خﻻل أنشطة تهدف إلى توعية الجمهور.
  • ... of education, training and raising the population's awareness. ... التثقيف، والتدريب وتوعية السكان.
  • We need a consciousness-raising, نحتاج الى حملة توعية،
  • ... , training workers and raising consumers' awareness. ... ، وتدريب العمال وتوعية المستهلكين.
  • They contribute to raising international awareness of the root cause ... وهي تسهم في توعية المجتمع الدولي بالسبب الجذري ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التوعيه

VERB
  • Raising awareness should involve all sectors of society, ... وينبغي أن تشمل عملية التوعية جميع قطاعات المجتمع، ...
  • ... regulatory mechanisms, management procedures, raising awareness and education. ... الآليات التنظيمية وإجراءات الإدارة والتوعية والتثقيف.
  • ... can be done by raising awareness of impacts, ... ويمكن القيام بذلك بواسطة التوعية بالآثار، وبواسطة ...
  • Education and awareness-raising in the field of human rights التثقيف والتوعية في مجال حقوق الإنسان.
  • Education and awareness-raising دال - التثقيف والتوعية
  • Raising public awareness, incorporating climate change into national education systems • التوعية مع إدخال تغير المناخ في نظم التعليم الوطنية
- Click here to view more examples -
IX)

رفع مستوي

VERB
  • Raising the quality, competitiveness and innovation of businesses. • رفع مستوى الجودة والتنافسية والتجديد في الأعمال.
  • Raising the domain functional level is an irreversible step. تعد خطوة رفع مستوى العمل لمجال خطوة يتعذر استرجاعها.
  • The transition also involved raising the level of education. ويتعلق هذا التحوّل أيضا برفع مستوى التعليم.
  • ... strengthening accounting education and raising the level of professional qualifications worldwide ... ... لتعزيز تعليم المحاسبة ورفع مستوى المؤهلات المهنية في العالم أجمع ...
  • ... increasing local content, raising the level of exports and not ... ... وزيادة المكونات المحلية، ورفع مستوى الصادرات، وعدم ...
  • ... agreeing control lists and raising international standards of export controls ... ... الاتفاق على قوائم الرقابة ورفع مستوى المعايير الدولية لضوابط الصادرات ...
- Click here to view more examples -
X)

اثاره

VERB
  • Which was the appropriate forum for raising any objections. والذي كان المحفل المناسب لإثارة أي اعتراضات.
  • Raising doubts without giving evidence ... إن إثارة الشكوك بـــدون تقديم اﻷدلة ...
  • In addition to raising certain drafting difficulties, ... وبالإضافة إلى إثارة بعض المصاعب المتعلقة بالصياغة، ...
  • ... member may not, in raising a point of order, ... ... يجوز للعضو، وقت إثارة نقطة نظامية، أن ...
  • ... member may not, in raising a point of order, ... ولا يجوز للعضو، وقت إثارة نقطة نظامية، أن ...
  • ... to exercise due diligence in raising this claim in domestic proceedings ... ... يبذل الحرص الواجب في إثارة هذا الادعاء في الإجراءات المحلية ...
- Click here to view more examples -
XI)

يرفع

VERB
Synonyms: raise, lift, ups, elevates
  • He was practically raising a barn in his pants. لقد كان حرفياً يرفع الحظيرة داخل سرواله.
  • ... with regard to rules of origin is raising business costs. ... فيما يتعلق بقواعد المنشأ يرفع التكاليف التجارية.
  • ... chronic unemployment problems or raising the standard of living or ... ... وطأة مشاكل البطالة المزمنة ولا يرفع مستوى المعيشة ولا ...
  • ... a geographically fragmented economy, raising output, employment and income ... ... اقتصاد مجزأ جغرافيا ويرفع الإنتاج والعمالة والدخل ...
  • raising prices in society. ويرفع الأسعار في المجتمع.
  • continually raising his hands toward the sky, يرفع يداه باستمرار نحو السماء،
- Click here to view more examples -

advocacy

I)

الدعوه

NOUN
  • Parliamentarians also have formidable advocacy powers. ولدى البرلمانيين أيضا سلطات قوية للدعوة.
  • Advocacy and education are critical in ensuring enforcement. والدعوة والتثقيف عاملان هامان في كفالة الإنفاذ.
  • This advocacy seems to have subsided somewhat ... ويبدو أن هذه الدعوة خفت حدتها إلى حد ما ...
  • The importance of advocacy groups in achieving social goals ... وأهمية جماعات الدعوة في تحقيق الأهداف الاجتماعية ...
  • Advocacy tools and programme interventions require promotion of learning ... وتحتاج أدوات الدعوة والمداخلات البرنامجية إلى تشجيع التعلم ...
  • Advocacy and support for women's rights to be integrated ... الدعوة والدعم من أجل إدراج حقوق المرأة ...
- Click here to view more examples -
II)

انشطه الدعوه

NOUN
  • The delegation stressed that advocacy activities should be practical. وأكد على وجوب أن تكون أنشطة الدعوة أنشطة عملية.
  • And what is the advocacy that they would engage in? وما هي أنشطة الدعوة التي ستضطلع بها؟
  • The first type are advocacy activities in a population programme ... أولهما، أنشطة الدعوة في برنامج سكاني بوصفها ...
  • His advocacy has succeeded in making this ... ونجح من خلال أنشطة الدعوة هذه في جعل هذه ...
  • Another major aim of global advocacy is to help mobilize ... ومن الأهداف الرئيسية الأخرى لأنشطة الدعوة العالمية المساعدة على تعبئة ...
  • ... that are necessary to ensure the sustained impact of advocacy. ... اللازمة لضمان استمرارية أثر أنشطة الدعوة.
- Click here to view more examples -
III)

المناصره

NOUN
Synonyms: manasra
  • To do the first, advocacy, we need suitable tools ... وللقيام بالمناصرة الأولى، نحتاج إلى الآليات المناسبة ...
  • ... policy analysis and dialogue, advocacy, strategic partnerships and ... ... حوار السياسات وتحليلها، المناصرة، الشراكات الاستراتيجية وتعبئة ...
  • Improved capacity and national advocacy for urban development that is ... تحسين القدرة والمناصرة الوطنية من أجل تنمية حضرية تكون ...
  • to use information for advocacy for over a decade ... لاستخدام المعلومات للمناصرة منذ أكثر من عقد من الزمن ...
  • ... revolving around remedies, monitoring, advocacy and education. ... تدور حول التدابير المنهجية والرصد والمناصرة والتعليم.
  • ... to mention normative thinking and advocacy. ... ناهيك عن الفكر المعياري والمناصرة.
- Click here to view more examples -
IV)

مناصره

NOUN
  • ... welcomed as a means to support advocacy of cultural and political ... ... الترحيب بها كوسائل لدعم مناصرة الحقوق الثقافية والسياسية ...
  • and advocacy group says that thirty three percent of ... ويقول ان مجموعة مناصرة 33 في المئة من ...
  • ... its double standards in the field of human rights advocacy. ... ازدواج معاييره في ميدان مناصرة حقوق الإنسان.
  • ... pertaining to the field of humanitarian advocacy and coordination. ... فيما يتصل بمجال مناصرة وتنسيق العمل اﻹنساني.
  • Country programme component: Policy analysis and advocacy for child rights عنصر البرنامج القطري: تحليل السياسات ومناصرة حقوق الطفل
  • ... informal settlements, develop advocacy instruments and promote programmatic activities that ... ... والمستوطنات العشوائية ووضع وسائل مناصرة وتعزيز الأنشطة البرنامجية التي ...
- Click here to view more examples -
V)

دعوه

NOUN
  • New advocacy tools have been developed to support improved programming. ووضعت أدوات دعوة جديدة لتحسين البرمجة.
  • ... first changing attitudes, and this requires advocacy and education. ... تغيير المواقف أولاً ويتطلب ذلك دعوة وتعليماً.
  • Conduct evidence-based advocacy activities إجراء أنشطة دعوة قائمة على أدلة
  • ... inculcate a communication and advocacy culture throughout the organization ... ... تغرس في اﻷذهان ثقافة اتصاﻻت ودعوة في المنظمة بكاملها ...
  • Other advocacy groups utilize different terminology, ... وتستخدم مجموعات دعوة أخرى مصطلحات مختلفة، ...
  • ... to implement a sustainable advocacy campaign. ... بهدف تنفيذ حملة دعوة مستدامة.
- Click here to view more examples -
VI)

الدفاع

NOUN
Synonyms: defense, defend
  • The competition advocacy functions of a competition authority ... كما أن وظائف الدفاع عن المنافسة الخاصة بسلطات المنافسة ...
  • The competition advocacy functions of a competition authority ... هذا وإن وظائف الدفاع عن المنافسة الخاصة بسلطات المنافسة ...
  • Human rights advocacy would also be included in ... كما يجب إدراج الدفاع عن حقوق الإنسان في ...
  • The present volunteer advocacy is not given nearly enough support ... والنظام الحالي للدفاع الطوعي ليس له دعم يكفي ...
  • ... towards raising awareness and advocacy. ... إلى رفع درجة الوعي والدفاع عن اﻷطفال.
  • ... legal aid services and advocacy organizations. ... وخدمات المساعدة القضائية، ومنظمات الدفاع عن المرأة.
- Click here to view more examples -
VII)

التوعيه

NOUN
  • ... more resources and more advocacy. ... والمزيد من الموارد والمزيد من التوعية.
  • ... capacity building, gender mainstreaming and advocacy. ... وبناء القدرة وتعميم المنظور الجنساني والتوعية.
  • ... an urgent need to step up advocacy, social mobilization and ... ... ثمة حاجة ماسة إلى تعزيز التوعية والتعبئة الاجتماعية والاستخدام ...
  • ... of existing laws, advocacy and assistance in the drafting and ... ... وتقييماً للقوانين القائمة والتوعية والمساعدة في صياغة واعتماد ...
  • Communication and advocacy campaigns have to be sustained to generate more ... كما ينبغي الاستمرار في حملات التوعية والاتصالات من أجل زيادة ...
  • By effectively coordinating global advocacy and mobilizing international support ... وبالتنسيق الفعال للتوعية العالمية وحشد الدعم الدولي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الدعايه

NOUN
  • ... through scientific advances and advocacy. ... من خلال التقدم العلمى والدعاية
  • ... would require greater preparation and advocacy inside and outside the country ... ... يقتضي مزيداً من الاستعداد والدعاية في داخل البلد وخارجه ...
  • These advocacy and advisory roles are extended to ... وتمتد أدوار الدعاية والاستشارة هذه إلى ...
  • ... country programmes, technical assistance projects and even advocacy campaigns. ... البرامج القطرية ومشاريع المساعدة التقنية بل وحمﻻت الدعاية.
  • ... country programmes, technical assistance projects and even advocacy campaigns. ... البرامج القطرية ومشاريع المساعدة التقنية بل وحمﻻت الدعاية.
  • ... country programmes, technical assistance projects and even advocacy campaigns. ... البرامج القطرية ومشاريع المساعدة التقنية بل وحمﻻت الدعاية.
- Click here to view more examples -

io

I)

io

NOUN
  • Oh, you want the standard IO library? أوه، وتريد مكتبة IO المعيار؟
  • Input/output (IO) إدخال/إخراج (IO)
  • Disallow the Fast IO path for this operation. ‏‏تعطيل المسار Fast IO لهذه العملية.
  • Disallow the Fast IO path for this operation. ‏‏قم بتعطيل مسار Fast IO لهذه العملية.
- Click here to view more examples -
II)

ايو

NOUN
Synonyms: iwo, ayo, yeo
III)

التوعيه

NOUN

aware

I)

علم

ADJ
  • I was well aware of that at one time. كنت غاية في وقت واحد علم بذلك.
  • Who else is aware of that figure? و من أيضا على علم بهذه الصفقة ؟
  • But we are not aware of details of a plan. ولكن لا علم لنا بتفاصيل خطة القاعدة.
  • And you were aware it was a bribe? وأنت على علم أنّها كانت رشوة ؟
  • Nobody heeded me, nobody was aware of me. وكان أحد لا أحد يلتفت لي ، علم لي.
  • And people are aware of it. والناس على علم به.
- Click here to view more examples -
II)

تدرك

ADJ
  • Are you aware of his current living situation? هل تدرك وضعية عيشه الحالية ؟
  • Management is aware of these tasks. وتدرك الإدارة هذه المهام.
  • But instantly she became aware of her mistake. لكنه أصبح على الفور أنها تدرك خطأها.
  • You are aware we're three weeks into the term? هل تدرك أنا بدأنا الدراسة منذ ثلاثة أسابيع ؟
  • Are you aware of what a rumor can do? هل تدرك ما تفعله الاشاعات؟
  • You should be aware that it is very valuable. يجب عليك أن تدرك أنها قيمة جدا
- Click here to view more examples -
III)

ادراكا

ADJ
  • Aware of that need, ... وإدراكا لهذه الحاجة، ...
  • My delegation is fully aware that the safety of navigation ... ويدرك وفدي إدراكا تاما أن سلامة الملاحة ...
  • Globalization has made us more aware of how interconnected we are ... لقد جعلتنا العولمة أكثر إدراكا لمدى الترابط الذي نحن ...
  • Teachers are also becoming more aware of the roles they can ... كما أصبح المعلمون أكثر إدراكا للدور الذي يمكنهم ...
  • ... other men and makes them more aware of these issues. ... رجالا آخرين ويجعلهم أكثر إدراكا لهذه المسائل.
  • ... so it can be more aware of issues and developments ... ... يستطيع بها المؤتمر أن يكون أكثر إدراكاً للقضايا والتطورات ...
- Click here to view more examples -
IV)

يدرك

ADJ
  • My delegation is aware of the complexity of this undertaking. ووفد بلدي يدرك مدى تعقد هذه العمليــة.
  • Each pillar was fully aware of its role and functions. ويدرك كل من هذه الدعائم دوره ومهامه.
  • He seemed scarcely aware of her existence. ويبدو أنه يدرك بالكاد من وجودها.
  • What if this psychopath becomes aware of your presence? ماذا لو أن هذا المختل أصبح يدرك وجودك؟
  • He was fully aware. وقال انه يدرك تماما.
  • My delegation is very well aware that we are dealing ... ويدرك وفد بﻻدي جيدا أننا نتناول موضوعا ...
- Click here to view more examples -
V)

اذ تدرك

ADJ
  • Aware that easier access to ... وإذ تدرك أن سهولة الحصول على ...
  • Aware of the special situation and needs of developing countries, وإذ تدرك اﻷحوال واﻻحتياجات الخاصة للبلدان النامية،
  • Aware of the need to enhance international cooperation to prevent ... وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز التعاون الدولي لمنع ...
  • Aware of the need to enhance its authority and role and ... وإذ تدرك ضرورة تعزيز سلطتها ودورها وتحسين ...
  • Aware that one third of the population is dependent ... وإذ تدرك أن ثلث السكان يعتمدون ...
  • Aware also of the importance of ensuring the implementation ... وإذ تدرك كذلك أهمية ضمان إعمال ...
- Click here to view more examples -
VI)

ندرك

ADJ
Synonyms: realize, recognize
  • We are fully aware that preparedness is necessary. ونحن ندرك تماما أن الاستعداد ضروري.
  • We are all aware of this. وكلنا ندرك هذا.
  • We are aware that we cannot change the past. نحن ندرك أنه لا يمكننا تغيير الماضي.
  • We are aware that the implementation will be difficult. وندرك بأن التنفيذ سيكون صعبا.
  • We all are aware of that. ونحن جميعا ندرك ذلك.
  • We are aware that time is of the essence. ونحن ندرك أن الوقت ضيق.
- Click here to view more examples -
VII)

بينه

ADJ
Synonyms: evidence, binh, explicit
  • We are aware that it is families ... نحن على بينة من أن الأسر، ...
  • ... women and men both are better aware of women's rights ... ... الرجل والمرأة على بيِّنة أفضل بحقوق المرأة ...
  • you said that you are aware of my work watcher قلت إن كنت على بينة من عملي مراقب
  • people probably are aware of the referral referral الناس ربما على بينة من الإحالة الإحالة
  • We are aware that children suffer in ... فنحن على بينة من أن هناك أطفالا يتألمون ...
  • Aware of the agreement between ... وإذ هي على بينة من الاتفاق القائم بين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وعيا

ADJ
Synonyms: awareness, conscious
  • He was more aware of it than of waiting. وكان أكثر وعيا منه من الانتظار.
  • Becoming more aware of the interdependence between the diverse components of ... ولأنها أضحت أكثر وعيا للترابط بين مختلف عناصر ...
  • They are less aware of their rights, less troublesome ... فهم أقل وعيا بحقوقهم، وأقل إثارة للمتاعب ...
  • ... every level to make them more aware of gender issues. ... كل مستوى لجعلهم أكثر وعياً بقضايا الجنسانية.
  • ... order to make participants more aware of the existing mechanisms which ... ... أجل جعل المشاركات أكثر وعيا بالآليات القائمة التي ...
  • ... have now become even more aware of the need to seek ... وقد أصبحنا اﻵن أيضا أكثر وعيا بضرورة السعي إلى ...
- Click here to view more examples -
IX)

يدركون

ADJ
Synonyms: realize, unaware
  • People are not aware of this. الناس لا يدركون هذا .
  • Are they aware that we are here? هل يدركون أننا هنا؟
  • As they are well aware, this body is currently facing ... وكما يدركون تماما تواجه هذه الهيئة حاليا ...
  • All citizens were being made aware of the need to preserve ... وجميع المواطنين يدركون الحاجة إلى الحفاظ على ...
  • They are also well aware of difficulties in achieving such ... وهم أيضاً يدركون تماماً صعوبات تحقيق هذه ...
  • They are aware that they have no access to the ... وهم يدركون أنه لا منفذ لهم على ...
- Click here to view more examples -
X)

وعي

ADJ
  • We are fully aware of the importance of safety ... إننا على وعي تام بأهمية تأمين سلامة ...
  • I am fully aware of the serious security problems that pose ... وأنا على وعي تام بالمشاكل الأمنية الخطيرة التي تشكل ...
  • We are very aware of our responsibilities, and we are ... ونحن على وعي تام بمسؤولياتنا، وعلى ...
  • The population had become aware of human rights and ... فقد ازداد وعي السكان بحقوق اﻹنسان، وأصبحوا ...
  • Clinicians and researchers are highly aware of the need to protect ... ولدى الأطباء المعالجين والباحثين وعي بالغ بضرورة صون ...
  • The government is aware of this fact and ... والحكومة على وعي بهذه الحقيقة وقد ...
- Click here to view more examples -
XI)

تعلم

ADJ
Synonyms: know, learn, knew, knows, teach
  • Were you aware of that? هل كنت تعلم ذلك ؟
  • Were you aware he was in therapy? هل كنت تعلم أنه كان فى العلاج ؟
  • Then you are aware we are very short on time. إذن فأنت تعلم أن الوقت أمامنا قصير للغاية
  • You must be aware with all the possibilities. لابد انك تعلم ان هذا وارد الحدوث
  • Then you're aware of the legend, sire. أذاً أنت تعلم عن الاسطورة، مولاي ؟
  • Delegations are aware of the extensive consultations ... وتعلم الوفود بأمر المشاورات المكثفة ...
- Click here to view more examples -

consciously

I)

وعي

ADV
  • ... are built and which we must consciously work to strengthen and ... ... والتي يجب أن نعمل بوعي من أجل تعزيزها وحمايتها ...
  • He's not thinking consciously at all. إنه لا يفكر بوعي على الإطلاق
  • ... the future do not consciously or unconsciously lead us ... ... المستقبل ﻻ تؤدي بنا بوعي أو بغير وعي ...
  • just believing that people are consciously out there thinking to مجرد الاعتقاد بأن الناس بوعي هناك تفكير ل
  • I consciously fail to shrink in fact from that ... بوعي يفوتني أن يتقلص في الحقيقة من هذا ...
- Click here to view more examples -
II)

واعيه

ADV
  • ... that he should move a finger consciously to save him. ... أن عليه أن تحرك ساكنا واعية لانقاذه.
  • hours of freshness consciously into the reckoning. ساعة من نضارة واعية في الحساب.
  • with manners as consciously right as they مع الأخلاق والحق واعية لأنها
  • ... this was the first consciously serious step in their ... هذا هو أول خطوة جادة واعية في هذه
  • ... or the capacity to look consciously under the surface of familiar ... أو القدرة على نظرة واعية تحت سطح مألوفة
- Click here to view more examples -
III)

عمدا

ADV
  • could have consciously devised. يمكن أن يكون وضعت عمدا.
IV)

شعوريا

ADV

conscious

I)

واعيه

ADJ
  • Every action, every breath, every conscious thought connected. كُل فِعل، كُل نفَس كُل فكرَة واعيَة مُرتبطَة بالأُخرى
  • Will robots become conscious one day? هل ستصبح الروبوتات واعية في أحد الأيام؟
  • We just need her to confirm she's conscious. نحن فقط في حاجة للتأكد من انها واعية.
  • Of this the captive seemed conscious. لهذا يبدو أن الأسير واعية.
  • I want to be conscious of every moment. أريد أن أكون واعية بكل لحظة
  • Was she conscious when you found her? هل كانت واعية عندما وجدتها ؟
- Click here to view more examples -
II)

واعيا

ADJ
Synonyms: sober
  • He was conscious only when stimulated. كان واعيا فقط عندما حفز.
  • He was scarcely conscious that she was so miserable. كان واعيا بالكاد أنها كانت بائسة جدا.
  • I became very much conscious, and. وأصبح واعيا جدا .
  • They require conscious design of both economic and social policies. بل تتطلب تصميما واعيا للسياسات الاقتصادية والاجتماعية معا.
  • Ten miles on, he was conscious that he desired to ... على عشرة أميال ، كان واعيا بأنه المطلوب للتدخين ...
  • The inhabitant will not be conscious of it, for ... فإن ساكن لا يكون واعيا لذلك، لأنه ...
- Click here to view more examples -
III)

واع

ADJ
Synonyms: sentient, ina, sober
  • I was completely conscious. صدقني ، كنت واع تماما
  • Only a people that is conscious and active can sweep away ... ولا يمكن إلا لشعب واع ونشط أن يزيل ...
  • He's in the hospital, conscious and stable. إنه في المشفى واعٍ و مستقر
  • He's conscious, but keep an eye on him. إنه واعٍ ولكن ابقي عينيك عليه
  • ... you want to be conscious for the car ride home ... ... تريد أن تكون) واعٍ من أجل الوصول للبيت ...
  • conscious capacity of the mind for right action. واع قدرة العقل على العمل الصحيح.
- Click here to view more examples -
IV)

الواعي

ADJ
Synonyms: sensible, sober
  • You could see this as the conscious mind. يمكنك رؤية هذا كالعقل الواعي
  • But her conscious mind won't accept it. لكن عقلها الواعي يرفض الاعتراف بذلك
  • ... with it, since it unfolds before your conscious mind. ... معها، فور وقوعها قبل عقلك الواعي.
  • ... developed over time by conscious human action. ... تطويرها على مر الزمن من خلال العمل الإنساني والواعي.
  • ... and tries to alert the conscious brain. ... ويحاول تنبيه العقل الواعي
  • It's not the conscious thought really. هو لَيسَ الفكرَ الواعيَ حقاً.
- Click here to view more examples -
V)

ادراكا منها

ADJ
  • conscious of the change. وإدراكا منها للتغيير.
  • Conscious of the continuing need to examine and compile information ... وإدراكا منها ﻻستمرار الحاجة الى دراسة وتجميع المعلومات ...
  • Conscious of the fact that there are various interpretations ... وإدراكا منها لوجود تفسيرات شتى ...
  • conscious of his importance: he treated the ... وإدراكا منها لأهمية له: معاملته ...
  • Conscious of the need to avoid duplication of work ... وإدراكا منها لضرورة تفادي ازدواج العمل ...
  • ... country's public authorities, conscious of that reality, ... ... سلطات البلد العامة، إدراكا منها لهذه الحقيقة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

اذ تدرك

ADJ
  • Conscious of the unique opportunity provided by ... وإذ تدرك الفرصة الفريدة التي تتيحها ...
  • Conscious of the need to raise public awareness ... وإذ تدرك الحاجة إلى إذكاء وعي الجمهور ...
  • Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated ... وإذ تدرك أن المشاكل المتعلقة بحيز المحيطات مترابطة ترابطا وثيقا ...
  • Conscious of the need to secure full respect for the ... وإذ تدرك الحاجة إلى تأمين اﻻحترام الكامل للحقوق ...
  • Conscious that the problems of ocean space are ... وإذ تدرك أن المشاكل المتعلقة بحيز المحيطات هي ...
  • conscious that some apology was needed ... وإذ تدرك أن هناك حاجة إلى بعض اعتذار ...
- Click here to view more examples -
VII)

وعيا

ADJ
Synonyms: aware, awareness
  • Today we are even more conscious of a globalization process that ... ونحن اليوم أكثر وعيا بعملية العولمة التي ...
  • We are more conscious of the fact that ... ونحن اﻵن أكثر وعيا بحقيقة بأن ...
  • ... he became more and more conscious of the new stir in ... ... أصبح أكثر وأكثر وعيا من إثارة جديدة في ...
  • I am becoming more and more conscious انا اصبح اكثر واكثر وعياً
  • was more absolutely conscious. وكان أكثر وعيا على الاطلاق.
  • and left her more conscious of the void they could not ... وتركها أكثر وعيا من الفراغ لم يتمكنوا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

واعي

ADJ
Synonyms: subliminal
  • It was a conscious choice. لقد كان خيار واعىٍ !
  • A conscious endeavour is required to ensure against the creation ... والمطلوب أن نسعى سعيا واعيـــا إلى كفالة عدم إيجاد ...
  • I want you to be fully conscious for what's happening ... أُريدُك لِكي تَكُونَ واعيَ بالكامل لما تَحْدثُ ...
  • ... know he has to be conscious, right? ... نعلم انه يجب ان يكون واعي, صحيح؟
  • induce a sub-conscious fear response. لحث الجسم على الإستجابة على الخوف شبه واعي.
  • Because you'd be conscious and able to talk to ... لأنك ستكون واعي وقادر على التحدث ...
- Click here to view more examples -
IX)

اذ يدرك

ADJ
  • Conscious of the need for providing adequate budgetary and economic support ... وإذ يُدرك ضرورة تقديم دعم كاف في مجالي الميزانية والاقتصاد ...
  • Conscious of its responsibility relating to strategic areas ... وإذ يدرك مسؤوليته فيما يتعلق بالمواقع اﻻستراتيجية ...
  • CONSCIOUS of the need to avoid adverse impacts ... وإذ يدرك ضرورة تفادي الآثار الضارة ...
  • Conscious of the importance and urgency of ... وإذ يدرك طابع اﻷهمية واﻻستعجال في ...
  • Conscious that the root causes of ... وإذ يدرك أن الأسباب الجذرية لتدهور ...
  • Conscious that the root causes of ... وإذ يدرك أن الأسباب الجذرية لتدهور ...
- Click here to view more examples -
X)

تدرك

ADJ
  • She was conscious of having been forgetful, ... كانت تدرك بعد أن النسيان ، ...
  • conscious that his existence depended on تدرك أن وجوده يعتمد على
  • secretly conscious they will all be needed. سوف تدرك سرا كل ما يلزم.
  • conscious of an odd feeling of regret. تدرك شعور غريب من الأسف.
  • make her conscious that nothing of all this had ... جعلها تدرك أن لا شيء من كل هذا قد ...
  • Governments must become conscious of the need to eliminate ... يتحتم على الحكومات أن تدرك الحاجة إلى القضاء على ...
- Click here to view more examples -
XI)

وعي

ADJ
  • Although women are politically conscious, the proportion of ... وعلى الرغم من وعي النساء سياسيا، فإن نسبة ...
  • deeply conscious to problems closer to home وعي عميق للمشاكل أقرب إلى الوطن
  • However, we are conscious of the significant progress made towards ... لكننا على وعي بالتقدم الهام المحرز باتجاه ...
  • We are deeply conscious that long-term action ... ولدينا وعي عميق بأن العمل الطويل الأجل ...
  • there are different conscious and that's why ... هناك وعي مختلف وهذا هو السبب ...
  • ... preparation of gender-conscious reading materials and the ... ... إعداد مواد قراءة على وعي بشؤون الجنس، وإيجاد ...
- Click here to view more examples -

sensitize

I)

توعيه

VERB
  • It should sensitize society as a whole to ... وينبغي لها توعية المجتمع بأكمله بهذا ...
  • The aim was to sensitize leading media personalities, diplomats ... وتمثل الهدف في توعية الشخصيات الإعلامية البارزة، والدبلوماسيين ...
  • ... but aimed merely to sensitize public opinion. ... بل اﻻكتفاء بمحاولة توعية الرأي العام.
  • ... strengthen referral services and sensitize government personnel. ... وتعزيز خدمات الإحالة، وتوعية الموظفين الحكوميين.
  • ... the usefulness of measures to sensitize teachers, writers and ... ... على فائدة التدابير التي تتخذ لتوعية المدرسين والكتاب والفنانين ...
- Click here to view more examples -
II)

تحسيس

VERB
Synonyms: sensitization
  • ... the action programme will help to sensitize development partners on the ... ... يساعد برنامج العمل على تحسيس الشركاء في التنمية بالحاجة ...
  • ... raise public awareness of and sensitize public opinion on the ... ... إثارة وعي الجمهور وتحسيس الرأي العام بهذه ...
  • (i) Sensitize and empower Labor unions for the ... (ط) تحسيس وتحريك النقابات العمالية على ...
- Click here to view more examples -
III)

توعيتهم

VERB
  • ... a useful instrument to raise awareness and to sensitize managers. ... أداة مفيدة في زيادة وعي المديرين وتوعيتهم.
  • ... educate such personnel and sensitize them to the social context of ... ... بتثقيف هؤلاء العاملين وتوعيتهم للسياق الاجتماعي للعنف ...

educate

I)

تثقيف

VERB
Synonyms: education
  • It is the way to educate your eye and more. فإنها الطريقة لتثقيف العين وأكثر من ذلك.
  • Then it shall be my happy duty to educate you. ثم يجب أن يكون سعيدا واجبي لتثقيف لك.
  • It was necessary to educate and sensitize women in ... وكان من الضروري تثقيف وتوعية النساء بوجه ...
  • There was a serious need to educate families with respect to ... وأكدت وجود حاجة جدية إلى تثقيف الأسر فيما يتعلق بهذه ...
  • My goal is to educate these kids and give them ... هدفي هو تثقيف هؤلاء الأطفال و منحهم ...
  • And we need to educate our way to a better ... ونحن بحاجة الى تثقيف في طريقنا في تحسين ...
- Click here to view more examples -
II)

توعيه

VERB
  • To achieve that, we need to educate our peoples. ولتحقيق ذلك، نحتاج إلى توعية شعوبنا.
  • Camera serve to educate the public. تقوم الكاميرات بتوعية العامة
  • The objective was to educate people about the significance ... والهدف هو توعية الناس بشأن أهمية ...
  • There was a need to educate mission personnel about the code ... فهناك حاجة لتوعية أفراد البعثة بمدونة ...
  • ... can be done to educate the public. ... الممكن بذل المزيد من الجهود لتوعية الجمهور.
  • We must mobilize and educate everyone يجب علينا تعبئة وتوعية الجميع
- Click here to view more examples -
III)

تعليم

VERB
  • How do we educate children now to accelerate this very ... كيف يمكننا تعليم الأطفال الآن لتعزيز الوصول لهذا ...
  • We cannot hope to educate children, to bring light into ... ولا يمكننا أن نأمل في تعليم الأطفال وإدخال النور ...
  • It is also necessary to educate and make the family ... إذ من اللازم أيضا تعليم الأسرة وجعلها، ...
  • ... right and the duty to raise and educate their children. ... حق وواجب تربية وتعليم أطفالهم.
  • ... of treatment and to train and educate specialized professionals. ... للعلاج ولتدريب وتعليم المهنيين المتخصصين.
  • ... a programme be introduced to educate rural women about their rights ... ... بإدخال برنامج لتعليم المرأة الريفية بحقوقها ...
- Click here to view more examples -
IV)

ثقف

VERB
V)

تثقف

VERB
  • ... on prevention projects that educate society as to the ... ... على مشاريع درء الفساد التي تثقف المجتمع بالنسبة ﻵثام ...

inform

I)

ابلاغ

VERB
  • But his influence will still inform some really important things. ولكن نفوذه سيظل إبلاغ بعض الأمور الهامة حقا.
  • I think we should inform the brass about our relationship. أرى أنّ علينا إبلاغ الرؤساء عن علاقتنا
  • Inform the project participants of the outcome of the review ... (ج) إبلاغ المشاركين في المشروع بنتائج الاستعراض ...
  • The objective of dialogue is to inform peoples of different cultures ... إن هدف الحوار هو إبلاغ الشعوب من مختلف الثقافات ...
  • The authorities also inform the population on the interdiction to host ... وتقوم السلطات بإبلاغ السكان بحظر استضافة ...
  • The member states have agreed to inform each other immediately about ... وقد اتفقت الدول الأعضاء على إبلاغ بعضها البعض فورا عن ...
- Click here to view more examples -
II)

اعلام

VERB
  • For the welcome and let us inform. للترحيب ودعونا إعلام .
  • We need to inform the secretary general immediately. علينا اعلام السكرتير العام فوراً
  • Application policies are settings that inform a target that the subject ... تعد نُهج التطبيقات إعدادات تقوم بإعلام أحد الأهداف أن الموضوع ...
  • Inform users that they must ... قم بإعلام المستخدمين بأنه يتعين عليهم ...
  • Its goals are to inform, train and educate ... وأهدافها هي إعلام وتدريب وتثقيف ...
  • Configurations are part of planning and inform the tester what is ... التكوينات هي جزء من التخطيط و إعلام والمختبر ما هو ...
- Click here to view more examples -
III)

ابلغ

VERB
  • Inform headquarters as well. وابلغ مقر المركز الرئيسي ايضا
  • I should like to inform members that a draft resolution under ... أود أن أبلغ الأعضاء بأن مشروع القرار في إطار ...
  • I should like to inform members that a draft resolution under ... أود أن أبلغ الأعضاء بأن عرض مشروع قرار في إطار ...
  • I would like to inform members that a draft resolution on ... وأود أن أبلغ الأعضاء أن مشروع القرار المتعلق بهذا ...
  • I would also like to inform members about a change ... وأود أن أبلغ الأعضاء أيضا بتغيير ...
  • Inform the supplier that the arms must be ... أبلغ الممون أن الأسلحة لابد أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اطلاع

VERB
  • It was also important to inform local populations of the rationale ... ومن المهم أيضا اطلاع السكان المحليين على السند المنطقي ...
  • The results were used to inform parliamentarians about legislative flaws ... واستخدمت النتائج لإطلاع النواب البرلمانيين على الثغرات التشريعية ...
  • To inform the public regularly on the level of air pollutants ... - إطلاع الجمهور بانتظام على مستوى ملوّثات الهواء ...
  • ... without censorship or restraint and to inform public opinion. ... دون رقابة أو تقييد، وعلى إطﻻع الرأي العام.
  • ... job and it's my duty to inform the public. ... بعملي ، وواجبي إطلاع الجمهور
  • ... of its activities in order to inform others. ... بأنشطتها بغرض إطلاع الآخرين.
- Click here to view more examples -
V)

احيطكم علما

VERB
  • inform you that i have worked ... أحيطكم علما بأنني قد عملت ...
  • Permit me to inform you about the second meeting of ... اسمحوا لي بأن أحيطكم علما بالاجتماع الثاني للمنتدى ...
  • I wish to inform you of a letter dated 11 ... أود أن أحيطكم علما برسالة مؤرخة 11 ...
  • I would like to inform you of the latest very ... أود أن أحيطكم علما بآخر ما جدّ ...
  • I have the honour to inform you that at the ... أتشرف بأن أحيطكم علما بأنه بناء على ...
  • I wish to inform you about the third meeting of ... أود أن أحيطكم علما بالاجتماع الثالث للمنتدى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبلغ

VERB
  • Such organization shall also inform the depositary of any ... وتبلّغ أيضا تلك المنظمة الوديع بأي ...
  • The secretariat should also inform them that failure to ... وعلى الأمانة أيضا أن تبلغ هذه المنظمات بأن عدم ...
  • Such organization shall also inform the depositary of any ... وتبلغ أيضا تلك المنظمة الوديع بأي ...
  • I shall not inform upon you. ولن تبلغ بركاته.
  • that does inform how you should approach التي لا تبلغ كيف يجب أن نقترب
  • Son, you didn't even inform us. الابن، حتى لم تبلغ إلينا.
- Click here to view more examples -
VII)

يبلغ

VERB
  • The seller did not inform the buyer of this substitution ... ولم يبلغ البائع المشتري بعملية اﻻستبدال هذه ...
  • Inform immediately the accreditation body ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي ...
  • The ombudsman may inform a superior authority and ... ويجوز لأمين المظالم أن يبلغ إحدى السلطات العليا والحكومة ...
  • ... read receive mail messages inform warn ... قراءة تلقي بريد رسائل يبلغ يحذر
  • ... our view that the term 'inform' should be understood ... ... نرى أن مصطلح "يبلغ" ينبغي أن يفهم ...
  • The President of the Assembly will inform Member States about the ... ويبلغ رئيس الجمعية الدول الأعضاء بنتيجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

احاطه

VERB
  • Inform potential migrants of the ... • إحاطة المهاجرين المحتملين علما بفرص ...
  • ... new release system to inform the public of the epidemic situation ... ... نظام الابلاغ الجديد لاحاطة الجماهير علما بوضع الوباء ...
  • The Government promised that it would inform the Special Rapporteur of ... ووعدت الحكومة بإحاطة المقرر الخاص علماً بالتطورات ...
  • The information is intended to inform Parties about the efforts ... والهدف من المعلومات هو إحاطة الأطراف علماً بالجهود ...
  • ... respectively, and to inform UNHCR about such initiatives ... ... على التوالي، وإحاطة المفوضية علماً بمثل تلك المبادرات ...
  • ... He was pleased to inform the Committee that the Government of ... ... وقال إنه يسره إحاطة اللجنة علما بأن حكومة ...
- Click here to view more examples -
IX)

اخطار

VERB
  • Identify and inform the project participants of ... (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي ...
  • Identify and inform the project participants of ... (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي ...
  • ... of the session and inform members and associate members ... ... ﻻنعقاد الدورة وإخطار الدول اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين ...
  • Inform the Secretariat of measures taken to implement the ... 3 - إخطار الأمانة بما يتخذ من تدابير لتنفيذ ...
  • To inform Parties about on-going and planned activities of ... '1' إخطار الأطراف بالأنشطة الجارية والمعتزم ...
  • ... its own evaluation and inform the Political Committee through an ... ... التقييم الخاص به وإخطار اللجنة السياسية من خلال ...
- Click here to view more examples -
X)

توعيه

VERB
  • Advertising booklets have been printed to inform women about their rights ... وتمت طباعة كتيبات إعلامية توعية النساء بشأن حقوقهن ...
  • ... to adequate housing to inform affected groups and their representatives. ... في السكن اللائق لتوعية الفئات المعنية وممثليها.
  • ... increased efforts were being made to inform youth, parents and ... ... تجري مضاعفة الجهود لتوعية الشباب والآباء والمعلمين ...
  • ... better connect with constituents and inform the legislative process. ... تحسين التواصل مع جماهير الناخبين وتوعية المشرّعين.
  • ... their rights, and to inform women of the potential risks ... ... بحقوقهن، وتوعية النساء بالأخطار المحتملة ...
- Click here to view more examples -

recognize

I)

تعترف

VERB
  • It is amazing that you may recognize in your sleep! إنهُ من المُدهش أنكَ رُبما تَعترف أثناء نومك
  • Did you recognize any of them? هل تعترف أي واحد منهم؟
  • See if you recognize it. معرفة ما إذا كنت تعترف بذلك.
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • Do you recognize any of them? هل تعترف بأي منهم؟
  • Countries must recognize that, in addition ... ويجب أن تعترف البلدان بأنه، باﻻضافة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراف

VERB
  • And the only reason that not recognize. والسبب الوحيد لعدم الاعتراف.
  • This requires that we recognize the links between peace ... وهذا يتطلب منا اﻻعتراف بالروابط بين السﻻم ...
  • It is imperative to recognize the interdependence between peace ... ولا مفر من الاعتراف بالترابط بين السلام ...
  • It is important to recognize and support the family, in ... ومن المهم اﻻعتراف بفضل اﻷسرة ومساندتها، ...
  • Such surveillance needs to recognize the role of global interdependence ... وتحتاج هذه المراقبة إلى اﻻعتراف بدور الترابط العالمي ...
  • Policy makers should recognize the plurality of minorities and ... وأنه يتعين على صانعي السياسات الاعتراف بتعددية الأقليات وتنوع ...
- Click here to view more examples -
III)

يتعرف

VERB
Synonyms: identifies
  • People are going to recognize you. سوف يتعرف عليك الناس هناك
  • People have to recognize him. يجب أن يتعرف عليه الناس
  • Why did he not recognize me? لما لم يتعرف على ؟
  • Setup did not recognize the following scanners or digital cameras. لم يتعرف الإعداد على الماسحات والكاميرات الرقمية التالية. ‏‏
  • If the computer doesn't recognize the game, it ... إذا لم يتعرف الكمبيوتر على اللعبة، ...
  • Once one recognize sit, what should one do ... ،وبمجرد أن يتعرف عليه مالذي يجب عليه أن يفعله ...
- Click here to view more examples -
IV)

نسلم

VERB
Synonyms: acknowledge
  • We recognize, however, that ... ونحن نُسلم، مع ذلك، بأن ...
  • In this context, we recognize the application of the principle ... وفي هذا السياق، نسلم بتطبيق مبدأ عدم ...
  • We fully recognize that such an acknowledgement would have ... ونحن ونسلم تماماً بضرورة أن يكون هذا اﻻعتراف ...
  • We recognize that developing countries face ... ونسلم بأن البلدان النامية تواجه ...
  • Yet we must recognize the dramatic and positive changes ... ولكن يجب علينا أن نسلم بالتغيرات المؤثرة واﻹيجابية ...
  • We recognize that development, peace, security and ... ونسلم بأن التنمية والسلام والأمن وحقوق ...
- Click here to view more examples -
V)

نعترف

VERB
  • We wish to recognize its great contributions. ونحن نعترف بمساهماته الكبيرة.
  • We will not recognize this treaty. وأضاف قائلا لن نعترف بهذه المعاهدة .
  • This is a development we need to recognize and welcome. وهذا تطور يجب أن نعترف ونرحب به.
  • We must recognize youth as an important resource. ويجب أن نعترف بالشباب كمورد هام.
  • Let us recognize how history repeats itself. دعنا نَعترفُ كَمْ تأريخ يُكرّرُ نفسه.
  • We do not recognize such dialogue itself. وإننا ﻻ نعترف بذلك الحوار نفسه.
- Click here to view more examples -
VI)

ندرك

VERB
Synonyms: realize, aware
  • We recognize that this must be our highest priority. ونحن ندرك ضرورة أن تكون هذه أولى أولوياتنا.
  • We also recognize our own responsibility in this matter. ونحن ندرك أيضا مسؤوليتنا الخاصة في هذا الشأن.
  • We recognize that there are also reasons for encouragement. وندرك أنه توجد أيضا بعض دواع للاطمئنان.
  • We recognize the integral relationship between environment and development. إننا ندرك العلاقة التكاملية بين البيئة والتنمية.
  • We recognize that innovation is a prerequisite for sustainable development. ونحن ندرك أن الابتكار شرط ضروري للتنمية المستدامة.
  • Increasingly we recognize that chronic stress. بإستمرار نحن ندرك بأن الضغط العصبي المزمن
- Click here to view more examples -
VII)

التعرف

VERB
  • They find a way to recognize themselves. وجدوا وسيلة للتعرف على أنفسهم .
  • No one will recognize the body without this! لا يمكن لأحد التعرف على جثة بدون هذا!
  • Maybe somebody can recognize the voices? ربما نجد شخص يستطيع التعرف على الأصوات
  • You recognize the design? أيمكنك التعرف على التصميم؟
  • The server could not recognize the provided mime type. ‏‏تعذر على الخادم التعرف على نوع mime الموفر.
  • To recognize our humanity. للتعرف على إنسانيتنا .
- Click here to view more examples -
VIII)

تتعرف

VERB
  • And did not recognize him when he entered? ألم تتعرف عليه عندما دخلت؟
  • Do you recognize anybody? هل تتعرف على اى أحد؟
  • Do you recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • You recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • Sites will be able to recognize you from either computer. يمكن للمواقع أن تتعرف عليك من أي كمبيوتر.
  • Would you recognize him again? هل تستطيع ان تتعرف عليه ثانية؟
- Click here to view more examples -
IX)

يعترف

VERB
  • I do not recognize? أنا هَلْ لا يَعترفُ؟
  • He refused to even recognize me. لقد رفض حتى أن يعترف بي.
  • Would he recognize that? هل يعترف بذلك ؟
  • They recognize that, given the importance of practical implementation ... ويعترف بأنه نظراً إلى أهمية التطبيق الفعلي ...
  • The parties must recognize that the path to peace will be ... ويجب أن يعترف الطرفان بأن الطريق إلى السلام سيكون ...
  • It is important to recognize and ensure that everyone ... ومن المهم أن يُعترف وأن يُؤمن لكل شخص ...
- Click here to view more examples -
X)

تقر

VERB
  • Most agencies recognize that the involvement of ... وتُقر معظم الوكالات بأن إشراك ...
  • States recognize education as their highest function and ... وتقر الدول بأن التعليم هو أعلى وظائفها وتوافق ...
  • Governments recognize the need to encourage ... فالحكومات تقر بالحاجة إلى تشجيع ...
  • States recognize the collective rights of ... تقر الدول بالحقوق الجماعية للشعوب ...
  • Still others recognize the need to enact ... ومع ذلك تقر بلدان أخرى بضرورة سن ...
  • However they also recognize the special concerns, ... غير أنها تقر أيضاً بالشواغل الخاصة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسلم

VERB
  • Local authorities should recognize the different constituencies within ... 14 - يجب أن تسلم السلطة المحلية باختلاف الدوائر داخل ...
  • They also recognize the necessity of international cooperation in support of ... كما أنها تسلم بضرورة التعاون الدولي لدعم ...
  • These approaches recognize the need to combine ... وتسلم هذه النهج بالحاجة إلى أن يقترن ...
  • The reforms also recognize the complex role of women in ... وتسلم اﻻصﻻحات أيضاً بالدور المعقد للمرأة في ...
  • Both organizations recognize that capacity development is a process of change ... وتُسلِّم المنظمتان بأن تنمية القدرات هي عملية تغيير ...
  • They recognize that further study, research and ... وتسلم بضرورة إجراء المزيد من البحوث والتحليﻻت ...
- Click here to view more examples -
XII)

تدرك

VERB
  • You should recognize that one by now. يجب عليك أن تدرك هذه الأن.
  • And recognize that every day won't be sunny. و أن تدرك أن ليس كل الأيام ستكون مشرقة
  • They recognize that these enterprises require ... وهي تدرك أن هذه المشاريع لا تستلزم ...
  • They recognize the impact of these illnesses on ... فهي تدرك تأثير هذه الأمراض على ...
  • It would recognize the importance of the regular ... وتدرك الجمعية العامة أهمية القيام، بانتظام ...
  • The parties should recognize that it was pointless to ... وينبغي للأطراف أن تدرك أنه من العبث أن ...
- Click here to view more examples -

realize

I)

ادرك

VERB
Synonyms: aware, catches, grasped
  • I realize it's getting late. l أدرك بأنّه أصبح متأخّر.
  • I do realize it might be a shock for you. ادرك ان الامر قد يكون صدمة لك
  • I realize why she wanted me to call you. أدرك لماذا تريدني أن اتصل بك
  • I realize what these men did for you. أدرك ما هؤلاء الرجال فعلوا لك
  • I realize that my first impression was right about you. أنا أدرك أن إنطباعي الأول عنك كان صحيحا
  • I realize that this is a lot to ask. أدرك بأنّ هذا طلب كبير.
- Click here to view more examples -
II)

ندرك

VERB
Synonyms: recognize, aware
  • And realize that this is lambda. وندرك أن هذا لامدا.
  • Do you realize what you're saying? هل ندرك ما كنت وقال؟
  • But realize that it does come at some additional cost. ولكن ندرك أنه لا يأتي في بعض تكلفة إضافية.
  • We scarcely realize it yet. ونحن ندرك نادرا حتى الآن.
  • We now realize that we have to intensify our efforts. ونحن ندرك اﻵن أنه يتعين علينا تكثيف جهودنا.
  • When we realize that the good itself. عندما ندرك أن السلع تكتسب أهميتها
- Click here to view more examples -
III)

يدركون

VERB
Synonyms: aware, unaware
  • These people just don't realize what a gift basket means. هؤلاء الناس لا يدركون ماذا تعني سلة هدايا هم لا يفهمون
  • Most people realize when they lost them. أكثر الناس يدركون ذلك .عندما يخسرون
  • They do realize this is the closing? أنهم يدركون أن هذه هي النهاية ؟
  • Do they realize how far behind we actually are? الا يدركون كم نحن متأخرين؟
  • What do they do when they realize who they took? ماذا يفعلون عندما يدركون من أخذوا؟
  • And when they realize that, they'll have an ... وعندما يدركون ذلك, وأنها سوف يكون لها ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدرك

VERB
  • But eventually, you realize who you're mad at. ولكن في النهاية، عليك أن تدرك مِمَّن أنت غاضب
  • You realize this is our busiest time of the year. تدرك أنه أكثر وقت مزدحم في السنة
  • You realize we're on the run, right? أنت تدرك أننا نهرب صحيح؟
  • Do you realize how cool this is? هل تدرك ، كم يكون هذا ممتعاً؟
  • I hope you realize what you've done. أتمنى أن تدرك ما فعلته للتو
  • You realize that's a heavy responsibility? هل تدرك أنها مسؤولية كبيرة؟
- Click here to view more examples -
V)

تحقيق

VERB
  • And this is important thing to realize about a function. وهذا هو الشيء المهم لتحقيق حول دالة.
  • We must all work to realize that vision. ويجب علينا جميعا أن نعمل على تحقيق تلك الرؤية.
  • An interface cannot realize other interfaces. لا يمكن لواجهة تحقيق الواجهات الأخرى.
  • I wonder can you realize all that that means? أتساءل يمكنك تحقيق كل ما يعني ذلك؟
  • It is now up to us to realize its potential. والأمر الآن متروك لنا لتحقيق إمكانيات هذا المسار.
  • The practical question was how to realize that idea. ويتمثل السؤال العملي في كيفية تحقيق هذه الفكرة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدرك

VERB
  • Maybe no one will realize you're in it. ربما لن يدرك أحد أنك فيه
  • When more people realize they won't get through. عندما يدرك المزيد من الناس أنها لن تحصل من خلال.
  • And when does the hair realize that it's gone? ومتى يدرك الشعر أنها رحلت؟
  • As members will realize, technical cooperation is of particular significance ... فكما يدرك الأعضاء، يتسم التعاون التقني بأهمية خاصة ...
  • A lot of people don't realize that the air pollutants ... لا يدرك الكثير من الأشخاص أن ملوثات الهواء ...
  • When some realize they've been conned ... ،عندما يدرك أحدهم أنه قد خدع ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدركين

VERB
  • Do you realize what just happened? هل تدركين ما حدث للتو؟
  • I guess you don't realize the situation. أعتقد بأنكِ لا تدركين الوضع
  • You realize that scene was rife with scientific inaccuracy? هل تدركين أن ذلك المشهد كان مليئا بالأخطاء العلميِة ؟
  • Do you realize what these videos are? هل تدركين ماهي هذه الاشرطه؟
  • Do you realize what's happening? هل تدركين ما يحدث؟
  • Do you realize what a big break this is? هل تدركين أن نقلة كبيرة هذه ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

ادراك

VERB
  • I guess you helped me realize that. انا اعتقد انك ساعدتني في ادراك ذلك الامر
  • The device helps me realize the vision. تساعدني هذه الأداة في إدراك الرؤية
  • We need to realize that we are all in this together ... ونحتاج إلى إدراك أننا جميعا في سفينة واحدة ...
  • It is important to realize that gender mainstreaming is ... ومن المهم إدراك أن تعميم مراعاة المنظور الجنساني هو ...
  • ... and prompt mankind to realize its unity. ... وتدفع البشرية إلى إدراك وحدتها.
  • ... the best way for him to realize that. ... أفضل .طريقه له لإدراك ذلك
- Click here to view more examples -
IX)

ادركت

VERB
Synonyms: realized
  • Do you realize now what you've done? هل أدركت ما فعلت؟
  • Do you realize what this is? هل أدركت ما هي هذه؟
  • I realize now he was just trying to help me. لقد أدركت الآن أنه كان يحاول أن يساعدني
  • As long as you realize who you are. طالما أدركت من أنـت
  • Do you realize what you did now? هل أدركت ما فعلت؟
  • Did you just realize that now? هل إدركت ذلك للتو ؟
- Click here to view more examples -

perceiving

I)

ادراك

VERB
  • perceiving debt as a legitimate إدراك الديون باعتبارها مشروعة
  • and on perceiving whom, she said to the وعلى إدراك منهم ، وقالت لل
  • pass without perceiving them amid the thick يمر من دون ادراك منهم وسط سميكة
  • for he drank without perceiving it. لأنه شرب من دون إدراك ذلك.
  • perceiving after breakfast on the morrow, إدراك بعد الإفطار في الغد ،
- Click here to view more examples -
II)

يلمسون

VERB
  • Perceiving his enthusiasm, and ... ويلمسون الحماس له ، ورؤية ...
  • ... both women stared at him, until, perceiving ... يحدق في وجهه كل من المرأة ، حتى ، ويلمسون
  • ... that down!' he interrupted, perceiving ... هذا أسفل!' يتعطل عن عمله ، ويلمسون
- Click here to view more examples -

realization

I)

اعمال

NOUN
  • The realization of women's right to health requires the removal ... ويتطلب إعمال حق المرأة في الصحة إزالة ...
  • The progressive realization of the right to food ... وإعمال الحق في الغذاء تدريجيا ...
  • The realization of the rights of national minorities is the subject ... إن إعمال حقوق اﻷقليات القومية هو أمر يدخل ...
  • But the realization of this potential requires ... ولكــن إعمال هذه اﻹمكانيات يحتاج إلى ...
  • Strategies for the realization of the right to development and ... وضع استراتيجيات لإعمال الحق في التنمية وإعمال ...
  • The realization of the right to development requires an improvement ... ويتطلب إعمال الحق في التنمية تحسيناً ...
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • One of these models is a realization of the other. أحد هذه الطرازات هو تحقيق للآخر.
  • She alone helped him towards realization. ساعدت عليه وحده في اتجاه تحقيق.
  • The realization of those values and goals ... فمن شأن تحقيق تلك القيم والأهداف ...
  • The realization of such goals is a necessary foundation ... فتحقيق هذه الأهداف أساس ضروري ...
  • The realization of those opportunities for developing countries will however require ... على أن تحقيق هذه الفرص لصالح البلدان النامية سيتطلب ...
  • The full realization of their human rights was ... وتحقيق حقوق الإنسان بالكامل ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعمال

NOUN
  • The international right to health is subject to progressive realization. فالحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The international right to health is subject to progressive realization. إن الحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The full realization of all human rights ... كما أن الإعمال الكامل لكافة حقوق الإنسان ...
  • The full realization of all human rights ... فاﻹعمال الكامل لحقوق اﻻنسان ...
  • Of course, the full realization of this trend is ... والإعمال الكامل لهذا الاتجاه ...
  • The concept of progressive realization constitutes a recognition of the ... أما مفهوم الإعمال التدريجي فيشكل اعترافاً بأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. ادراك مفاجئ لحقيقة غاية في الاهمية
  • This view is based on the realization that globalization is the ... ويستند هذا الرأي إلى إدراك مؤداه أن العولمة هي ...
  • There was a growing realization in the international community ... وهناك إدراك متزايد في المجتمع الدولي ...
  • It also entails a realization that any progress in ... وهو يستتبع أيضا إدراك أن أي تقدم في ...
  • That was based on the realization that implementation would not be ... وكان ذلك على أساس إدراك أن التنفيذ لن يكون ...
  • This reflected the realization by world regions and local authorities ... وكان ذلك انعكاسا لإدراك مناطق العالم والسلطات المحلية ...
- Click here to view more examples -
V)

الادراك

NOUN
  • Sudden realization of great truth. الإدراك المفاجئ للحقيقةِ العظيمةِ.
  • Because this is a key realization. لأن هذا هو مفتاح الادراك
  • Despite this realization, however, development assistance programmes have become ... ولكن رغم هذا الإدراك، أصبحت برامج المساعدة الإنمائية ...
  • But this realization should not be taken as a signal for ... غير أن هذا اﻹدراك ﻻ ينبغي أن يعتبر إشارة إلى ...
  • One such reason is the realization that, having lived ... وأحد هذه اﻷسباب هو اﻹدراك بأننا ولئن كنا نعيش ...
  • This realization led to a series of ... وأدى هذا اﻹدراك الى اتخاذ سلسلة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

التحقيق

NOUN
  • Realization means that a class ... التحقيق يعني أن الفئة تقوم ...
  • The full realization of women's rights ... إن التحقيق الكامل لحقوق المرأة ...
  • The progressive realization of the right to food means that ... ومعنى التحقيق التدريجي في الغذاء، إحداث ...
  • ... the class diagrams with realization links. ... مخططات الفئة بارتباطات التحقيق.
  • ... our global efforts for the full realization of our objective. ... جهودنا العالمية من أجل التحقيق الكامل لهدفنا.
  • ... in order to bring this idea closer to realization. ... بغية جعل هذه الفكرة أقرب إلى التحقيق.
- Click here to view more examples -

recognition

I)

الاعتراف

NOUN
  • Recognition is a unilateral act. فالاعتراف هو فعل انفرادي.
  • You speak of your familiar volume altered out of recognition. أنت تتحدث عن حجم الخاص مألوفة غيرت من الاعتراف.
  • Who do you want recognition from? تريد الاعتراف من من ؟
  • Probably that recognition of a similar mind. علي الارجح انه الاعتراف بان العقول بينهم متشابهه.
  • It was her restoration and her recognition. كان ترميم لها والاعتراف بها.
  • These are important achievements that deserve recognition. وهذه كلها إنجازات مهمة تستحق الاعتراف بها.
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
  • There is recognition that these issues matter. وثمة اعتراف بأهمية هذه القضايا.
  • But this declaration can also be considered a recognition. ولكن يمكن اعتبار هذا الإعلان كاعتراف أيضا.
  • They deserve the world's recognition and appreciation. وهم يستحقون بهذا اعتراف العالم وتقديره.
  • He gained fame and recognition, appearing in numerous musicals. كسب شهرة وإعتراف ظهر في العديد من المسرحيات الموسيقية
  • There was a recognition as he looked at the types ... كان هناك اعتراف وقال انه يتطلع في أنواع ...
  • There is increasing recognition that mutual interests are apparent ... فهناك اعتراف متزايد بأن المصالح المتبادلة جلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التعرف

NOUN
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • There is no user selected for speech recognition. ‏‏لم يتم تحديد أي مستخدم للتعرف على صوته.
  • The speech recognition engine cannot start up. ‏‏لا يمكن تشغيل مشغل التعرف على الكلمات.
  • Speech recognition accuracy may not work. قد لا تعمل دقة التعرف على الكلمات.
  • All of these systems rely upon molecular recognition systems. وجميع هذه الأنظمة تعتمد على أنظمة التعرف الجزيئية.
  • Learn more about reporting recognition errors. معرفة المزيد حول إرسال تقرير بأخطاء التعرف.
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
  • Recognition of the precedence of treaties over domestic law. اﻹقرار بأسبقية المعاهدات على القانون المحلي.
  • There is growing recognition that a clear identification of strategic goals ... ويزداد الإقرار بضرورة تحديد أهداف استراتيجية بوضوح ...
  • This recognition is not matched by comparable levels of actual access ... ولا يقابل هذا الإقرار مستويات مشابهة من الاستفادة الفعلية ...
  • There is also a growing recognition that the issues of ... ويتزايد أيضا الإقرار بأن القضايا الخاصة ...
  • The is used for revenue recognition of the deferred profit ... ويتم استخدام للإقرار بإيراد الفائدة المؤجلة ...
- Click here to view more examples -
V)

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
VI)

التسليم

NOUN
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition. والتبادلات على مستوى شخصي ضرورية لتعميق هذا التسليم.
  • The full recognition of the interdependence and ... إن التسليم التام بالترابط والروابط ...
  • With this recognition, we believe that it is of ... وبهذا التسليم، نرى أن من المهم ...
  • The recognition that any contemporary study of the topic ... وإن التسليم بأن أي دراسة معاصرة للموضوع ...
  • There was recognition that a number of ... وتم التسليم بأن عددا من ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدير

NOUN
  • Some recognition for my loyalty would be nice. بعض التقدير لولائي سيكون لطيفاً.
  • But you'll finally get the recognition you deserve. لكنّك أخيراً ستحصل على التقدير الذي تستحقّه
  • ... and should be given due recognition and the necessary support. ... الصراعـــات ويجب أن تعطى التقدير الواجب والدعم الﻻزم.
  • ... needed for the attainment of international recognition. ... الﻻزمين للحصول على التقدير على المستوى الدولي .
  • ... to see you getting some recognition. ... رؤيتك تحصل على بعض التقدير
  • ... are pleased and grateful for the recognition given to the judgement ... ... سعداء وممتنون للتقدير الذي حظي به الحكم ...
- Click here to view more examples -
IX)

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
X)

تقدير

NOUN
  • And he certainly deserves some public recognition. وهو يستحق بعضاً من تقدير الشعب
  • I demand recognition of these documents! أنا أطالب بتقدير هذه المستندات.
  • We welcome the recognition in the document of the important contribution ... ونرحب بتقدير الوثيقة للمساهمة الهامة ...
  • ... in the region and received recognition of the international community. ... في المنطقة وحظيت بتقدير المجتمع الدولي.
  • ... its project of giving public recognition to model cases of ... ... مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات النموذجية من ...
  • ... utilization of development assistance and better recognition of the development priorities ... ... استخدام المساعدة الإنمائية وتقدير أفضل لأولويات التنمية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

perception

I)

التصور

NOUN
  • We are consciousness having that perception. نحن وعيه وجود هذا التصور.
  • Real is just a matter of perception. الحقيقة هي عبارة عن التصور
  • This supports the widespread perception that indigenous and tribal peoples ... وتدعم هذه النتيجة التصور السائد بأن الشعوب القبلية ...
  • The perception alone of such a move ... إن التصور الذي يعطيه هذا اﻹجراء وحده ...
  • That perception reflects a misunderstanding of ... وهذا التصور إنما يعكس فهما خاطئا لمفاهيم ...
  • The perception is that in the handling of cases double standards ... ويكمن التصور في وجود معايير مزدوجة في تناول القضايا ...
- Click here to view more examples -
II)

تصور

NOUN
  • But it's just an perception. ولكن هذا مجرد تصور.
  • The perception of him flooded her being. أغرقت تصور له كونها.
  • There was also a perception among some users that ... وكان ثمة تصور أيضاً بين بعض المستعملين بأن ...
  • A perception of an evaluation as external to the work ... وتصور التقييم بوصفه خارجا عن أعمال ...
  • ... clear that this is just my perception here. ... أوضح أن هذا هو مجرد تصور وجودي هنا.
  • ... the process leads to the perception that irregularities have occurred. ... هذه الإجراءات يؤدي إلى تصوُّر حدوث تجاوزات.
- Click here to view more examples -
III)

الادراك

NOUN
  • All we have here really is a perception problem. كل ما لدينا هنا في الواقع هو مشكلة في الإدراك
  • Your powers of perception are staggering. قدراتك على الإدراك مذهلة .
  • In the arena, perception is power. في ميدان القتال ، الأدراك قوة
  • Only the men folk have the capacity for true perception. فقط الرجال لديهم القدرة على الادراك الصحيح
  • Not in a rational scheme of perception. هذا ليس في المنهج العقلاني للإدراك.
  • Direct perception is speculation. الإدراك المباشر هو التكهنات.
- Click here to view more examples -
IV)

ادراك

NOUN
  • The perception of certain concepts needs to be adjusted. ويحتاج إدراك بعض المفاهيم إلى شيء من التعديل.
  • Elephants have powers of perception and communication extraordinary. تمتلك الفيلة قوة إدراك وتواصل رائعين
  • You have no perception of reality! ليس لديكم إدراك للواقع
  • The country's perception of its defence needs ... إذ تغير إدراك البلد ﻻحتياجاته الدفاعية ...
  • The perception of clear aims is ... إن إدراك اﻷهداف الواضحـــة هو ...
  • It is essential to avoid any perception that the judicial process ... ومن الضروري تجنب أي إدراك بأن العملية القضائية ...
- Click here to view more examples -
V)

النظره

NOUN
  • This is our duty to change their perception. واجبنا أن نغير هذه النظرة
  • perception of the actual necessity were وكانت النظرة إلى ضرورة الفعلية
  • We don't have such perception. ".ليس لدينا مثل هذه النظرة"
  • The perception that her word could be doubted even here, ... النظرة التي يمكن أن تكون لها كلمة يشك حتى هنا ، ...
  • own perception that they two were ... النظرة الخاصة التي كانوا اثنين ...
  • The perception of the environment will change: ... وستتحول النظرة إلى البيئة: إذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

المفهوم

NOUN
  • There was a serious error of perception. وكان هناك خطأ خطير في المفهوم.
  • Despite that perception, we do not want to give the ... وبالرغم من ذلك المفهوم، لا نود أن نعطي ...
  • The public perception of gender roles had not changed significantly ... ولم يتغير المفهوم الجماهيري عن أدوار الجنسين بصورة ملموسة ...
  • ... and elsewhere, is the reflection of such a perception. ... وفي أماكن أخرى، هي انعكاس لذلك المفهوم.
  • ... this recommendation would resolve or alter that perception. ... لهذه التوصية أن تغير بها أو تُقوَّم هذا المفهوم.
  • ... there is a gap between perception and reality. ... يكون هناك فجوة بين المفهوم والواقع.
- Click here to view more examples -
VII)

مفهوم

NOUN
  • That interdependence is not a new perception. وليس هذا الترابط بمفهوم جديد.
  • But this place changes your perception about what's possible. و لكن هذا المكان يغير لك مفهوم ما هو ممكن
  • There was also a shared perception that the issue at hand ... وهناك كذلك مفهوم مشترك على أن القضية المطروحة ...
  • It depends on the perception of living those aspirations ... واﻷمر يتوقف على مفهوم العيش مع تلك التطلعات ...
  • The perception of sovereignty differs according to history and cultural background ... • يختلف مفهوم السيادة تبعاً للتاريخ والخلفية الثقافية ...
  • ... some countries had a selective perception of human rights and ... ... فإن بعض البلدان لها مفهوم انتقائي لحقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاحساس

NOUN
  • ... and impartial, the perception of governmental influence, ... ... والحياد، فإن الإحساس بالتأثير الحكومي، ...
  • ... but also from the perception that it occurs, undermining ... ... ، بل أيضا عن الإحساس بوقوعها، مما يقوض ...
  • The perception of insecurity and the ... كما أن انعدام الإحساس بالأمن وما ...
  • ... increasing vulnerability, or the perception of vulnerability. ... تزيد من الضعف أو من اﻹحساس بالضعف.
  • ... to developing countries, despite the perception of increasing risks. ... للبلدان النامية، رغم الإحساس بتزايد المخاطر.
  • ... space for suspicion and the perception that the dispute resolution system ... ... مجالا للشك وللإحساس بأن نظام تسوية المنازعات ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفهم

NOUN
  • ... change in the social perception of environmental problems has ... ... ما حدث من تغير في الفهم الاجتماعي للمشاكل البيئية قد ...
  • It's false perception versus false belief. انه الفهم الخطأ ضد الايمان الخطأ
  • The fourth blocks have a lot perception الكتلة الرابعة لها الكثير من الفهم
  • This perception and approach is also reflected in ... ويتجلى أيضا هذا الفهم وهذا النهج في ...
  • There was a perception among official circles that ... فثمة نوع من الفهم لدى الدوائر الرسمية بأن ...
  • ... in which the traditional perception of this principle should be considered ... ... ينبغي النظر بها إلى الفهم التقليدي لهذا المبدأ ...
- Click here to view more examples -

perceptive

I)

الادراك

ADJ
  • ... , you have always been so perceptive, since you were ... ... ، لديك كان دائما الادراك بذلك، منذ كنت ...
  • ... you if your employer hired you for perceptive start eight before ... أنك إذا صاحب العمل تعيينك لبدء الادراك الثمانية المتبقية
  • ... of our brain which were real perceptive on what's considered ... ... من الدماغ التي كانت الادراك الحقيقي على ما يعتبر ...
  • ... no doubt left my perceptive powers in a state ... التي لا شك تركت سلطاتي الادراك في حالة
  • ... and 30 percent really perceptive. ... و 30 بالمئه شديد الإدراك
- Click here to view more examples -

cognitive

I)

المعرفي

NOUN
  • Are you still doing cognitive behavior work with smokers? هل لازلتِ تقومين بالسلوك المعرفي مع المدخنين؟
  • like intelligence, or the ability for cognitive thought? مثل الذكاء او القدرة على التفكير المعرفي ؟
  • cognitive routing that profile the fact that ... التوجيه المعرفي هذا الملف حقيقة ان ...
  • ... in psychological, emotional, cognitive, physical and social terms ... ... الصعيد النفسي والعاطفي والمعرفي والبدني والاجتماعي ...
  • ... on the social, cognitive and emotional development of children ... ... للفقر على النمو الاجتماعي والمعرفي والعاطفي للأطفال ...
- Click here to view more examples -
II)

المعرفيه

ADJ
Synonyms: knowledge
  • ... the result of advances in cognitive science. ... نتيجة التقدم في العلوم المعرفية.
  • the cognitive structures of the brain. الهياكل المعرفية في المخ .
  • cognitive processes to out the window when you're المعرفية العمليات لمن النافذة عندما كنت
  • And then there's a cognitive channel, ثم هناك القناة المعرفية،
  • cognitive skills to recognize the flaws in ... المهارات المعرفية للاعتراف عيوب في ...
- Click here to view more examples -
III)

الادراكي

ADJ
  • The lab mice have been exhibiting irrational cognitive behavior. فئران المختبر تعرضت للسلوك الإدراكي اللاعقلاني
  • you know, cognitive dissonance - that I was experiencing ... تعلمون التنافر الادراكي- كنت اجرب ذلك ...
IV)

ادراكيه

NOUN
  • These are standard cognitive and perception tests. هذة إختبارات قياسية ادراكية و نفاذ البصيرة
V)

معرفيه

ADJ
Synonyms: knowledge
  • Project proposal aims at both cognitive purposes and operative actions. يهدف المشروع المقترح إلى تحقيق أغراض معرفية وإجراءات عملية.
  • is that your theory may be loaded with cognitive biases. ان نظريتك يمكن ان تكون محملة بانحرافات معرفية.
  • ... and may require normative, cognitive and regulatory changes. ... وقد يقتضي إجراء تغييرات معيارية ومعرفية وتنظيمية.
- Click here to view more examples -

comprehension

I)

الفهم

NOUN
  • Comprehension is not a requisite of cooperation. الفهم ليس شرطاً أساسياً للتعاون
  • Comprehension is not a requisite of cooperation. الفهم ليس شرطا ً أساسيا ً للتعاون
  • Comprehension is not a requisite of cooperation. الفهم ليس مطلب للتعاون.
  • Something beyond your comprehension. شيء وراء الفهم الخاص.
  • These statistical revelations overwhelm comprehension and make us all feel ... وهذا الكشف الإحصائي يستعصي على الفهم ويجعلنا جميعا نشعر ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستيعاب

NOUN
III)

الادراك

NOUN
  • ... not is lying beyond comprehension. ... ليس كذلك هو كذب فوق الإدراك

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.