Meaning of Recognition in Arabic :

recognition

1

الاعتراف

NOUN
  • Recognition is a unilateral act. فالاعتراف هو فعل انفرادي.
  • You speak of your familiar volume altered out of recognition. أنت تتحدث عن حجم الخاص مألوفة غيرت من الاعتراف.
  • Who do you want recognition from? تريد الاعتراف من من ؟
  • Probably that recognition of a similar mind. علي الارجح انه الاعتراف بان العقول بينهم متشابهه.
  • It was her restoration and her recognition. كان ترميم لها والاعتراف بها.
  • These are important achievements that deserve recognition. وهذه كلها إنجازات مهمة تستحق الاعتراف بها.
- Click here to view more examples -
2

اعتراف

NOUN
  • There is recognition that these issues matter. وثمة اعتراف بأهمية هذه القضايا.
  • But this declaration can also be considered a recognition. ولكن يمكن اعتبار هذا الإعلان كاعتراف أيضا.
  • They deserve the world's recognition and appreciation. وهم يستحقون بهذا اعتراف العالم وتقديره.
  • He gained fame and recognition, appearing in numerous musicals. كسب شهرة وإعتراف ظهر في العديد من المسرحيات الموسيقية
  • There was a recognition as he looked at the types ... كان هناك اعتراف وقال انه يتطلع في أنواع ...
  • There is increasing recognition that mutual interests are apparent ... فهناك اعتراف متزايد بأن المصالح المتبادلة جلية ...
- Click here to view more examples -
3

التعرف

NOUN
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • There is no user selected for speech recognition. ‏‏لم يتم تحديد أي مستخدم للتعرف على صوته.
  • The speech recognition engine cannot start up. ‏‏لا يمكن تشغيل مشغل التعرف على الكلمات.
  • Speech recognition accuracy may not work. قد لا تعمل دقة التعرف على الكلمات.
  • All of these systems rely upon molecular recognition systems. وجميع هذه الأنظمة تعتمد على أنظمة التعرف الجزيئية.
  • Learn more about reporting recognition errors. معرفة المزيد حول إرسال تقرير بأخطاء التعرف.
- Click here to view more examples -
4

الاقرار

NOUN
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
  • Recognition of the precedence of treaties over domestic law. اﻹقرار بأسبقية المعاهدات على القانون المحلي.
  • There is growing recognition that a clear identification of strategic goals ... ويزداد الإقرار بضرورة تحديد أهداف استراتيجية بوضوح ...
  • This recognition is not matched by comparable levels of actual access ... ولا يقابل هذا الإقرار مستويات مشابهة من الاستفادة الفعلية ...
  • There is also a growing recognition that the issues of ... ويتزايد أيضا الإقرار بأن القضايا الخاصة ...
  • The is used for revenue recognition of the deferred profit ... ويتم استخدام للإقرار بإيراد الفائدة المؤجلة ...
- Click here to view more examples -
5

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
6

التسليم

NOUN
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition. والتبادلات على مستوى شخصي ضرورية لتعميق هذا التسليم.
  • The full recognition of the interdependence and ... إن التسليم التام بالترابط والروابط ...
  • With this recognition, we believe that it is of ... وبهذا التسليم، نرى أن من المهم ...
  • The recognition that any contemporary study of the topic ... وإن التسليم بأن أي دراسة معاصرة للموضوع ...
  • There was recognition that a number of ... وتم التسليم بأن عددا من ...
- Click here to view more examples -
7

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
8

التقدير

NOUN
  • Some recognition for my loyalty would be nice. بعض التقدير لولائي سيكون لطيفاً.
  • But you'll finally get the recognition you deserve. لكنّك أخيراً ستحصل على التقدير الذي تستحقّه
  • ... and should be given due recognition and the necessary support. ... الصراعـــات ويجب أن تعطى التقدير الواجب والدعم الﻻزم.
  • ... needed for the attainment of international recognition. ... الﻻزمين للحصول على التقدير على المستوى الدولي .
  • ... to see you getting some recognition. ... رؤيتك تحصل على بعض التقدير
  • ... are pleased and grateful for the recognition given to the judgement ... ... سعداء وممتنون للتقدير الذي حظي به الحكم ...
- Click here to view more examples -
9

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
10

تقدير

NOUN
  • And he certainly deserves some public recognition. وهو يستحق بعضاً من تقدير الشعب
  • I demand recognition of these documents! أنا أطالب بتقدير هذه المستندات.
  • We welcome the recognition in the document of the important contribution ... ونرحب بتقدير الوثيقة للمساهمة الهامة ...
  • ... in the region and received recognition of the international community. ... في المنطقة وحظيت بتقدير المجتمع الدولي.
  • ... its project of giving public recognition to model cases of ... ... مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات النموذجية من ...
  • ... utilization of development assistance and better recognition of the development priorities ... ... استخدام المساعدة الإنمائية وتقدير أفضل لأولويات التنمية ...
- Click here to view more examples -
11

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

More meaning of recognition

recognize

I)

تعترف

VERB
  • It is amazing that you may recognize in your sleep! إنهُ من المُدهش أنكَ رُبما تَعترف أثناء نومك
  • Did you recognize any of them? هل تعترف أي واحد منهم؟
  • See if you recognize it. معرفة ما إذا كنت تعترف بذلك.
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • Do you recognize any of them? هل تعترف بأي منهم؟
  • Countries must recognize that, in addition ... ويجب أن تعترف البلدان بأنه، باﻻضافة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراف

VERB
  • And the only reason that not recognize. والسبب الوحيد لعدم الاعتراف.
  • This requires that we recognize the links between peace ... وهذا يتطلب منا اﻻعتراف بالروابط بين السﻻم ...
  • It is imperative to recognize the interdependence between peace ... ولا مفر من الاعتراف بالترابط بين السلام ...
  • It is important to recognize and support the family, in ... ومن المهم اﻻعتراف بفضل اﻷسرة ومساندتها، ...
  • Such surveillance needs to recognize the role of global interdependence ... وتحتاج هذه المراقبة إلى اﻻعتراف بدور الترابط العالمي ...
  • Policy makers should recognize the plurality of minorities and ... وأنه يتعين على صانعي السياسات الاعتراف بتعددية الأقليات وتنوع ...
- Click here to view more examples -
III)

يتعرف

VERB
Synonyms: identifies
  • People are going to recognize you. سوف يتعرف عليك الناس هناك
  • People have to recognize him. يجب أن يتعرف عليه الناس
  • Why did he not recognize me? لما لم يتعرف على ؟
  • Setup did not recognize the following scanners or digital cameras. لم يتعرف الإعداد على الماسحات والكاميرات الرقمية التالية. ‏‏
  • If the computer doesn't recognize the game, it ... إذا لم يتعرف الكمبيوتر على اللعبة، ...
  • Once one recognize sit, what should one do ... ،وبمجرد أن يتعرف عليه مالذي يجب عليه أن يفعله ...
- Click here to view more examples -
IV)

نسلم

VERB
Synonyms: acknowledge
  • We recognize, however, that ... ونحن نُسلم، مع ذلك، بأن ...
  • In this context, we recognize the application of the principle ... وفي هذا السياق، نسلم بتطبيق مبدأ عدم ...
  • We fully recognize that such an acknowledgement would have ... ونحن ونسلم تماماً بضرورة أن يكون هذا اﻻعتراف ...
  • We recognize that developing countries face ... ونسلم بأن البلدان النامية تواجه ...
  • Yet we must recognize the dramatic and positive changes ... ولكن يجب علينا أن نسلم بالتغيرات المؤثرة واﻹيجابية ...
  • We recognize that development, peace, security and ... ونسلم بأن التنمية والسلام والأمن وحقوق ...
- Click here to view more examples -
V)

نعترف

VERB
  • We wish to recognize its great contributions. ونحن نعترف بمساهماته الكبيرة.
  • We will not recognize this treaty. وأضاف قائلا لن نعترف بهذه المعاهدة .
  • This is a development we need to recognize and welcome. وهذا تطور يجب أن نعترف ونرحب به.
  • We must recognize youth as an important resource. ويجب أن نعترف بالشباب كمورد هام.
  • Let us recognize how history repeats itself. دعنا نَعترفُ كَمْ تأريخ يُكرّرُ نفسه.
  • We do not recognize such dialogue itself. وإننا ﻻ نعترف بذلك الحوار نفسه.
- Click here to view more examples -
VI)

ندرك

VERB
Synonyms: realize, aware
  • We recognize that this must be our highest priority. ونحن ندرك ضرورة أن تكون هذه أولى أولوياتنا.
  • We also recognize our own responsibility in this matter. ونحن ندرك أيضا مسؤوليتنا الخاصة في هذا الشأن.
  • We recognize that there are also reasons for encouragement. وندرك أنه توجد أيضا بعض دواع للاطمئنان.
  • We recognize the integral relationship between environment and development. إننا ندرك العلاقة التكاملية بين البيئة والتنمية.
  • We recognize that innovation is a prerequisite for sustainable development. ونحن ندرك أن الابتكار شرط ضروري للتنمية المستدامة.
  • Increasingly we recognize that chronic stress. بإستمرار نحن ندرك بأن الضغط العصبي المزمن
- Click here to view more examples -
VII)

التعرف

VERB
  • They find a way to recognize themselves. وجدوا وسيلة للتعرف على أنفسهم .
  • No one will recognize the body without this! لا يمكن لأحد التعرف على جثة بدون هذا!
  • Maybe somebody can recognize the voices? ربما نجد شخص يستطيع التعرف على الأصوات
  • You recognize the design? أيمكنك التعرف على التصميم؟
  • The server could not recognize the provided mime type. ‏‏تعذر على الخادم التعرف على نوع mime الموفر.
  • To recognize our humanity. للتعرف على إنسانيتنا .
- Click here to view more examples -
VIII)

تتعرف

VERB
  • And did not recognize him when he entered? ألم تتعرف عليه عندما دخلت؟
  • Do you recognize anybody? هل تتعرف على اى أحد؟
  • Do you recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • You recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • Sites will be able to recognize you from either computer. يمكن للمواقع أن تتعرف عليك من أي كمبيوتر.
  • Would you recognize him again? هل تستطيع ان تتعرف عليه ثانية؟
- Click here to view more examples -
IX)

يعترف

VERB
  • I do not recognize? أنا هَلْ لا يَعترفُ؟
  • He refused to even recognize me. لقد رفض حتى أن يعترف بي.
  • Would he recognize that? هل يعترف بذلك ؟
  • They recognize that, given the importance of practical implementation ... ويعترف بأنه نظراً إلى أهمية التطبيق الفعلي ...
  • The parties must recognize that the path to peace will be ... ويجب أن يعترف الطرفان بأن الطريق إلى السلام سيكون ...
  • It is important to recognize and ensure that everyone ... ومن المهم أن يُعترف وأن يُؤمن لكل شخص ...
- Click here to view more examples -
X)

تقر

VERB
  • Most agencies recognize that the involvement of ... وتُقر معظم الوكالات بأن إشراك ...
  • States recognize education as their highest function and ... وتقر الدول بأن التعليم هو أعلى وظائفها وتوافق ...
  • Governments recognize the need to encourage ... فالحكومات تقر بالحاجة إلى تشجيع ...
  • States recognize the collective rights of ... تقر الدول بالحقوق الجماعية للشعوب ...
  • Still others recognize the need to enact ... ومع ذلك تقر بلدان أخرى بضرورة سن ...
  • However they also recognize the special concerns, ... غير أنها تقر أيضاً بالشواغل الخاصة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسلم

VERB
  • Local authorities should recognize the different constituencies within ... 14 - يجب أن تسلم السلطة المحلية باختلاف الدوائر داخل ...
  • They also recognize the necessity of international cooperation in support of ... كما أنها تسلم بضرورة التعاون الدولي لدعم ...
  • These approaches recognize the need to combine ... وتسلم هذه النهج بالحاجة إلى أن يقترن ...
  • The reforms also recognize the complex role of women in ... وتسلم اﻻصﻻحات أيضاً بالدور المعقد للمرأة في ...
  • Both organizations recognize that capacity development is a process of change ... وتُسلِّم المنظمتان بأن تنمية القدرات هي عملية تغيير ...
  • They recognize that further study, research and ... وتسلم بضرورة إجراء المزيد من البحوث والتحليﻻت ...
- Click here to view more examples -
XII)

تدرك

VERB
  • You should recognize that one by now. يجب عليك أن تدرك هذه الأن.
  • And recognize that every day won't be sunny. و أن تدرك أن ليس كل الأيام ستكون مشرقة
  • They recognize that these enterprises require ... وهي تدرك أن هذه المشاريع لا تستلزم ...
  • They recognize the impact of these illnesses on ... فهي تدرك تأثير هذه الأمراض على ...
  • It would recognize the importance of the regular ... وتدرك الجمعية العامة أهمية القيام، بانتظام ...
  • The parties should recognize that it was pointless to ... وينبغي للأطراف أن تدرك أنه من العبث أن ...
- Click here to view more examples -

admit

I)

اعترف

VERB
  • Admit that you hit her. اعترف بأنّك ضَربتَها.
  • What do you want me to admit? مهلاً، بمَ تريدينني أن أعترف؟
  • I am not going to admit defeat. لن أعترف بالهزيمة.
  • I admit that it was my truck. اعترف بأنه من بلدي شاحنة.
  • I admit there's a certain. أنا أعترف، هناك جاذبية خاصة لمهنتك
  • Just admit you lost track of time. فقط اعترف أنك فقدت الاحساس بالوقت
- Click here to view more examples -
II)

نعترف

VERB
  • These things exist, we have to admit it. وهذه اﻷشياء موجودة ويتعين أن نعترف بوجودها.
  • Admit it, you have a thing for me right? نعترف بذلك ، لديك شيء بالنسبة لي الحق ؟
  • Do we admit we're the winners? هل نعترف بأننا الفائزون ؟
  • But when it does, we admit it. انه أمر مأساوي ولكن حين يحدث نعترف به
  • We have to admit that humankind, creating ... ويتعين علينا أن نعترف بأن البشرية، التي ولدت ...
  • One must admit, it can be ... يجب أن نعترف، يمكن أن يكون ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعتراف

VERB
  • The unhappy ones who do not admit it. وغير سعداء بدون الاعتراف بذلك.
  • I hated to admit it, but it was true. لقد كرهت الاعتراف بذلك لكنها الحقيقه
  • I just didn't want to admit it. أنا فقط لم أرد الاعتراف به
  • He just doesn't want to admit it. إنه فقط لا يريد الإعتراف بذلك
  • We just don't want to admit it. لكننا لا نريد الإعتراف بذلك
  • Got to admit, winning would be nice. عليّ الاعتراف الفوز سيكون شيء جميل,
- Click here to view more examples -
IV)

تعترف

VERB
  • So you admit it is pure fiction. إذاً ، تعترف أنه من نسج خيالك
  • I want you to admit to what you did. أريدك أن تعترف بم فعلت
  • You got to admit, it's a neat theory. يجب أن تعترف إنها نظرية منطقية
  • You have to admit, they are interesting. عليك أن تعترف إنها مثيرة للإهتمام
  • She looks older, you have to admit. انها تبدو في سنِ عليك أن تعترف
  • So you admit you're having problems. اذا فأنت تعترف أن هناك مشاكل بينكما
- Click here to view more examples -
V)

يعترف

VERB
  • I hoped he'd come out and admit it. أتمنى أنّه يخرج ويعترف.
  • We need him to admit his involvement. نريد ان يعترف بتورطه.
  • Did you really expect her just to admit it? هل تتوقع حقاَ أن يعترف ؟
  • He could not admit that he'd been here. هو لا يَستطيعُ أَنْ يَعترفَ بأنَّ هو هنا.
  • Yesterday you heard him admit that he'd accepted ... سمعتُهُ يعترف بالأمس بأنّه قبل ...
  • ... to look me in the eyes and admit it. ... لينظر في عيناي و يعترف بذلك
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

VERB
  • Several provincial hospitals have reportedly refused to admit sick prisoners. ويقال إن عدة مستشفيات إقليمية رفضت قبول سجناء مرضى.
  • Certainly it is necessary to admit these countries as early as ... ويلزم بالتأكيد قبول هذه البلدان في أقرب ...
  • ... member countries which decided to admit the group of five to ... ... البلدان الأعضاء التي قررت قبول مجموعة من خمسة بلدان في ...
  • finally willing to admit he took that approach وأخيرا على استعداد لقبول هذا النهج أخذ
  • to admit your spirit children into our schools book didn't happen قبول الأطفال روحك في كتاب مدارسنا لم يحدث
  • You can't even admit it, and that's why ... لا يمكنك قبول حتى ، وهذا هو السبب ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقر

VERB
  • I admit some of what you say is true. أنا أقرّ بأن بعض ما تقوله صحيح.
  • I can admit my mistakes. بوسعي أن أقرّ بأخطائي.
  • I admit, she's very suited to the name. (بياض الثلج) !أقرّ بأنّها اسم على مسمّى
  • I will admit you have taken steps. اني اُقر انكِ اخذتي بعض الخطوات
  • I admit you are right about ... أنا أقر بأنكِ محقة بشأن ...
  • I admit that he's to blame but ... ،أقرّ بأنّه الملوم ولكن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقبل

VERB
  • If he could finally admit وأنه يستطيع أخيرا تقبّل
  • You'd never admit that, would you? أنت لن تقبل هذا، و لك؟
  • ... those things the government can admit into evidence ... تلك الأشياء يمكن للحكومة أن تقبل كأدلة
  • ... to her, though the family won't admit ... لها، على الرغم من أن العائلة لن تقبل
  • The Committee shall not admit any communication concerning a State ... ولا تقبل اللجنة أي بلاغ يهم دولة من ...
  • complaining: she would admit none of us till this ... يشكو : انها سوف تقبل أي منا حتى هذا ...
- Click here to view more examples -
IX)

تقر

VERB
  • You admit to treason? أأنت تقر بالخيانة؟
  • So you admit to being susceptible to mind control. اذن انت تقر انك عرضة للسيطرة العقليه
  • But you admit there's a problem then? ولكنكَ تقرّ بأنّ هناك معضلة إذاً؟
  • You admit to treason? أأنت تُقر بالخيانة؟
  • Tell him you admit he's right. اخبره انك تقر بأنه محق
  • I want you to admit to what you did, ... أريد منك أن تقرّ بما فعلت، ...
- Click here to view more examples -

acknowledge

I)

نعترف

VERB
Synonyms: admit, recognize, confess
  • You are certain to acknowledge her genius. كنت متأكدا من أن نعترف بها العبقرية.
  • Making peace means we acknowledge them. عمل سلام يَعني بأنّنا نَعترف بهم.
  • We acknowledge the aid provided to improve conditions of detention. ونعترف بالمعونة التي قدمت لتحسين أحوال اﻻحتجاز.
  • A domestic surveillance program we don't acknowledge exists. برنامج المراقبة المحلية نحن لا نعترف بوجوده
  • We acknowledge that collective security depends on effective cooperation ... ونعترف بأن أمننا الجماعي يتوقف على التعاون الفعال ...
  • We acknowledge the magnitude of globalization and interdependence and ... ونعترف بضخامة العولمة والتكافل، ويجب ...
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراف

VERB
  • She refuses to acknowledge that. لكنها ترفض الاعتراف بالأمر.
  • ... so deep she dared neither realise nor acknowledge. ... العمق بحيث انها لا تدرك ولا يجرؤ الاعتراف.
  • ... and makes it possible to acknowledge its practical usefulness. ... ، وتمكن من اﻻعتراف بفائدته العملية.
  • ... studies do we need to acknowledge this basic fact? ... الدراسات الأخرى نحتاج إليها للاعتراف بهذه الحقيقة الأساسية؟
  • ... without any attempt to acknowledge the possibility or likelihood ... ... دون أي محاولة للاعتراف بإمكانية أو احتمال ...
  • ... be more realistic and constructive to acknowledge that contemporary practices had ... ... اﻷمور اﻷكثر واقعية والبناءة اﻻعتراف بأن الممارسات المعاصرة قد ...
- Click here to view more examples -
III)

تقر

VERB
  • You think his mother should acknowledge me. هل تعتقد ان امه يَجِبُ أَنْ تقرَ بي.
  • So you acknowledge that you did that. اذن انت تقر بأنك قتلته.
  • The secretariat shall acknowledge the receipt of the answers ... وتقر الأمانة باستلام الردود ...
  • ... of openness and equality, acknowledge the diversity in the world ... ... الانفتاح والمساواة، وأن تقر بالتنوع في العالم ...
  • ... on internal displacement and acknowledge their responsibilities for addressing ... ... على التشرد الداخلي وتقر بمسؤولياتها عن معالجة ...
  • And this finite understanding that they acknowledge وهذا الفهم محدود أنها تقر
- Click here to view more examples -
IV)

نسلم

VERB
Synonyms: recognize
  • We have to acknowledge today that we are concerned ... ويتعين علينا أن نسلم اليوم بأننا نشعر بالقلق ...
  • In this regard, we acknowledge the need to develop ... وفي هذا الشأن ، نسلم بالحاجة الى تطوير ...
  • We also acknowledge that accountability depends on the availability ... ونسلم أيضاً بأن المساءلة تعتمد على وجود ...
  • We must acknowledge our responsibility to leave ... ويجب علينا أن نسلم بمسؤوليتنا في أن نورث ...
  • While we acknowledge the international right to ... وفي حين أننا نسلم بالحق الدولي في ...
  • We acknowledge that realizing the rights ... ونسلم بأن إعمال حقوق ...
- Click here to view more examples -
V)

نقر

VERB
  • We acknowledge that preserving the environment is a joint responsibility. ونقر بأن المحافظة على البيئة مسؤولية مشتركة.
  • We acknowledge that reality. إننا نقر بهذه الحقيقة.
  • We acknowledge one baptism for the remission of sins. نقرّ بعماد واحد لمغفرة الذنوب.
  • We acknowledge their strength, wisdom ... ونقر بما يتمتعون به من قوة وحكمة ...
  • But we must acknowledge that the situation is not yet ... ولكن علينا أن نقر بأن الوضع لم ...
  • We have to acknowledge the reality that these ... يجب أن نُقر بحقيقة أن هذه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعترف

VERB
  • The local authorities acknowledge the importance of this contribution. وتعترف السلطات المحلية بأهمية هذه المساهمة.
  • Do not acknowledge him in any way. لا تعترف به بأي طريقة
  • Do you acknowledge my authority or not? هل تعترف بسلطتي ام لا؟
  • They should acknowledge the wide range of people and organizations ... وينبغي أن تعترف بالمجموعة الواسعة من الأشخاص والمنظمات ...
  • I just want you to acknowledge that something important is ... أردت منك أن تعترف بأن شيئا هاما ...
  • Many cities now acknowledge that the current nature ... وتعترف مدن كثيرة الآن بأن الطبيعة الحالية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاقرار

VERB
  • I just think we need to acknowledge the moment. أنا فقط أفكر بأنّنا نَحتاجُ للإقْراْر باللحظةَ
  • We should continue to acknowledge the sensitive nature of ... وينبغي أن نستمر في الإقرار بالطابع الحساس لهذا ...
  • My delegation is pleased to acknowledge that this year's report ... ويسر وفدي الإقرار بأن تقرير هذه السنة ...
  • ... sufficient for present purposes to acknowledge the existence of both bilateral ... ... يكفي في الأغراض الراهنة الإقرار بوجود كل من الالتزامات الثنائية ...
  • ... vital rates, and should acknowledge that such sources provide ... ... المعدﻻت الحيوية، كما ينبغي اﻹقرار بأن تلك المصادر توفر ...
  • ... many of whom were reluctant to acknowledge their electoral defeat. ... الذين مانع العديد منهم في الإقرار بهزيمتهم الانتخابية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعترف

VERB
  • It fails to acknowledge the rights and interests ... وهو لا يعترف بحقوق ومصالح ...
  • It should acknowledge the nature of cooperation and ... وينبغي أن يعترف بطابع التعاون ونفعه ...
  • ... is not the only settlement where settlers acknowledge the problem. ... ليست المستوطنة الوحيدة التي يعترف سكانها بهذه المشكلة.
  • ... be useful for the law to acknowledge that the recovery of ... ... يكون من المفيد أن يعترف القانون بأن استرداد ...
  • Because he didn't acknowledge you. لأنه لم يعترف بك
  • And while most people acknowledge this tendency, وبينما يعترف معظم الناس بهذا الميل
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • But one must acknowledge that you were prepared ... لكن يجب على المرء أن يقر بأنكم كنتم على استعداد ...
  • ... , somebody had to acknowledge this happened. ... ، كان على أحد ما أن يقر بحصول هذه الوفاة
  • It did not acknowledge the range of contexts ... وﻻ يقر هذا المفهوم بتعدد السياقات ...
  • My delegation would like to acknowledge the significant contribution of ... ويقر وفدي بأهمية إسهام ...
  • ... the international community must acknowledge the importance of the services ... ... فينبغي للمجتمع الدولي أن يقر بأهمية الخدمات التي ...
  • networking, for a server to acknowledge the client. الشبكات، لملقم ل يقر العميل.
- Click here to view more examples -
X)

اعترف

VERB
  • I would also like to acknowledge the professional manner in ... وأود أن أعترف كذلك بالأسلوب المهني ...
  • I acknowledge that her situation and her أعترف بأن لها الوضع ، ولها
  • In interviews, staff acknowledge that synergies between the ... واعترف الموظفون في المقابلات معهم بأن أوجه التآزر بين ...
  • I don't acknowledge the distinction. أنا لا أعترف بهذا الفرق
  • i'll let you know i acknowledge your honor أنا أعلمك أنني أعترف بك احترام
  • ... this juncture allow me to acknowledge with appreciation the work ... ... هذه المرحلة اسمحوا لي أن أعترف مع التقدير بالعمل ...
- Click here to view more examples -
XI)

اقر

VERB
  • I acknowledge the complex nature of the enterprise. إنني أقر بالطبيعة المعقدة لهذه المهمة.
  • I acknowledge that her situation and her وأقر بأن وضعها ولها
  • I wish to acknowledge the excellent cooperation rendered ... وأود أن أقر بالتعاون الممتاز الذي قدمته ...
  • He then went on to acknowledge the serious problems related ... ثم أقر بوجود مشاكل جدية تتصل برصد ...
  • Acknowledge your shortcomings, accept responsibility, and ... اقر بعيوبك ، تحمل المسؤولية وضع الامور في ...
  • And I acknowledge that part of your question. وأقر ذلك الجزء من سؤالك.
- Click here to view more examples -

confess

I)

اعترف

VERB
  • Want me to confess, is that it? تريدني أن أعترف، هل هذا ما في الأمر؟
  • And you want me to confess? وتريد مني أن أعترف؟
  • Time for me to confess too! لقد حان الوقت لي لكي اعترف ايضا
  • I confess an ulterior motive in asking you here tonight. أنا أعترف بوجود دافع خفي بطلب حضورك هنا الليلة
  • Did he confess to it? هل إعترف بذلك ؟
  • What did he do, confess? ماذا فعل،إعترف؟
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراف

VERB
  • So you got her to confess this time. حصلت على الإعتراف منها هذه المرة
  • Was he really to confess? كان حقا على الاعتراف؟
  • You ready to confess? هل أنت جاهز للإعتراف ؟
  • That means you also didn't have a place to confess. هذا يعني أنه لا يوجد لديكِ مكان للاعتراف
  • So you're here to confess? إذاً أنت هنا للإعتراف؟
  • You mean confess things. انت تقصد ألأعتراف بأشياء
- Click here to view more examples -
III)

تعترف

VERB
  • What do you wish to confess? ماذا تريد ان تعترف؟
  • Tell him you want to confess. أخبره أنك تريد أن تعترف
  • You might as well confess. أنت من المفضّل أن تَعترفُ.
  • So do you confess your guilt now? هل تعترف بذنبك؟
  • And you don't remember what to confess. وانت لا تتذكر بماذا تعترف
  • So you here to confess? إذاً أنتَ هنا لتعترف؟
- Click here to view more examples -
IV)

يعترف

VERB
  • But your father has to confess. لكن والدك يجب أن يعترف
  • Then why doesn't he just confess? ثمّ لماذا هو فقط يَعترفَ؟
  • Does he confess his witchcraft? فهل يعترف به السحر؟
  • ... to see me was to confess the charade. ... لرؤيتى هو ان يعترف لى بالمهزلة
  • ... did this, just come forward and confess. ... فعل هذا فليتقدم وليعترف بكل بساطه
  • ... of a rifle and ordered to confess. ... البندقية وأُمر بأن يعترف.
- Click here to view more examples -
V)

نعترف

VERB
  • Do you think we should confess? هل تعتقد أننا يجب أن نعترف؟
  • We must confess it now. يجب أن نعترف عليه الآن .
  • Today we are here to confess to our sin. اليوم نحن هنا لنعترف بذنبنا
  • ... it was his duty to confess, to suffer public shame ... ... أن من واجبه أن نعترف ، أن يعاني العار العامة ...
  • ... thought maybe we should confess. ... اعتقد انه علينا ان نعترف,
  • ... , if we must confess it, a ... ، إذا يجب علينا أن نعترف أنه ، وهو
- Click here to view more examples -
VI)

اعترفي

NOUN
Synonyms: admit
  • Confess now, old friend. اعترفي الآن يا صديقتي القديمة.

admission

I)

القبول

NOUN
  • Criteria were being developed for admission to the roster. ويجري وضع معايير للقبول في القائمــة.
  • They filed a petition against this practice of admission quotas. وتقدمت الفتيات بعريضة ضد ممارسة حصص القبول.
  • There was no age limit for admission to the programme. وليس هناك أي حد لسِن القبول في البرنامج.
  • Admission into the system of housing allowances. القبول في نظام بدﻻت السكن.
  • Academic qualifications are not a prerequisite for admission. ولا تمثل المؤهلات الأكاديمية شرطاً مسبقاً للقبول.
  • This is not the applicable standard of admission. فهذا ليس المعيار المنطبق بشأن القبول.
- Click here to view more examples -
II)

قبول

NOUN
  • Admission to membership is subject to internal rules and regulations. ويخضع قبول العضوية للقواعد واللوائح الداخلية.
  • Admission of organizations as observers. 4 قبول منظمات بصفة مراقب.
  • The early admission of new members could facilitate the more ... فسرعة قبول أعضاء جدد يمكن أن تيسر زيادة ...
  • Provisional admission should be facilitated to allow ... وينبغي تيسير قبول الطلبات المؤقت للسماح ...
  • ... by countries that apply selective admission and residence criteria. ... البلدان التي تطبق معايير انتقائية لقبول المهاجرين وإقامتهم.
  • ... and the regulations governing the admission and stay of migrants in ... ... واﻷنظمة الموضوعة ﻷجل قبول المهاجرين وإقامتهم في ...
- Click here to view more examples -
III)

انضمام

NOUN
  • Agreement on the admission of the 23 countries ... ومن شأن الموافقة على انضمام اﻟ ٣٢ بلدا التي ...
  • ... expansion should not exclude the admission of any other country willing ... ... التوسع ينبغي أﻻ يستبعد انضمام أي بلد آخر لديه رغبة ...
  • admission to it, so I led the way, ... انضمام إليها ، أدى ذلك أنا الطريق ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعتراف

NOUN
  • It would be an admission of guilt, you know? هذا سيكون إعتراف بالجرم تعرف
  • And sometimes, the court will deem that an admission. و أحياناً, المحكمة سترى ذلك بمثابة اعتراف.
  • No apology, no admission of guilt. لا اعتذار ، لا اعتراف بالذنب
  • And is not that making an admission that his nature is ... وليس من صنع اعتراف بأن طبيعته هو ...
  • This is also an admission that it lacks the assurance of ... وهذا أيضا اعتراف بأنه ليس متأكدا من ...
  • ... but it's also an admission of guilt. ... لكن أيضاً بمثابة اعتراف بالذنب
- Click here to view more examples -
V)

الالتحاق

NOUN
  • Terms of admission to a programme of vocational education are determined ... وشروط الالتحاق ببرامج التعليم المهني توضع بواسطة ...
  • A minimum age or minimum ages for admission to employment; تحديد عمر أدنى أو أعمار دنيا لﻹلتحاق بالعمل؛
  • A minimum age or minimum ages for admission to employment; تحديد عمر أدنى أو أعمار دنيا للالتحاق بالعمل؛
  • ... of schools with regard to admission fees; ... المدارس فيما يتعلق بمصاريف الالتحاق؛
  • ... or minimum ages for admission to employment; ... أو أعمار دنيا لﻻلتحاق بعمل؛
  • ... standardize the administrative branch, admission to which had previously ... ... لتوحيد الفرع اﻹداري، الذي كان اﻻلتحاق به في وقت سابق ...
- Click here to view more examples -
VI)

دخول

NOUN
  • ... with the option of qualifying for admission to higher education. ... وخيار الحصول على التأهيل لدخول التعليم العالي.
  • Reduced admission fees to cultural institutions تخفيض رسوم دخول المؤسسات الثقافية
  • ... some migration systems do authorize admission of parents and adult siblings ... ... تصرح بعض نظم الهجرة بدخول الوالدين والأخوة البالغين ...
  • ... control traffic, and refuse admission to ... ومراقبة الحركة ، ورفض دخول
  • ... set the conditions for admission and residence of aliens with the ... ... وضع شروط السماح بدخول الأجانب وإقامتهم، ...
  • ... with regard to the admission, permanence and expulsion of aliens ... ... فيما يتعلق بالسماح بدخول الأجانب وإقامتهم وطردهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

NOUN
  • Admission to or withdrawal from an international treaty ... إن اﻻنضمام الى أية معاهدة دولية أو اﻻنسحاب منها ...
  • Decisions on admission to the Organization shall be adopted by the ... قرارات الانضمام لعضوية المنظمة تصدر من ...
  • ... Kimberley Process, for admission. ... عملية كيمبرلي، للانضمام لها.
  • ... which have submitted a request for admission into the Conference. ... التي قدمت طلبات للانضمام إلى المؤتمر.
  • ... complete the usual procedure for admission to international organizations, as ... ... تتمّم الإجراءات المعهودة للانضمام إلى المنظمات الدولية أسوة بسائر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قبولها

NOUN
  • Two more forms, and her admission is complete. هناك شيئين اخرين ويكتمل قبولها.
  • ... that the final authority for their admission as observers rests with ... ... أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي ...
  • ... that the final authority for their admission as observers rests with ... ... أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي ...
  • ... of organizations recommended by the Bureau for admission as observers. ... بالمنظمات التي يوصي المكتب بقبولها بصفة مراقب.
  • ... that have submitted their request for admission to the Conference. ... التي تقدمت بطلب لقبولها في المؤتمر.
  • ... organizations recommended by the Bureau for admission as observers. ... المنظمات التي يوصي المكتب بقبولها بصفة مراقب.
- Click here to view more examples -

identify

I)

تحديد

VERB
  • Identify valid values for the option set. قم بتحديد القيم الصالحة لمجموعة الخيارات.
  • Type a description to help you identify the restore point. اكتب وصفًا يساعدك في تحديد نقطة الاستعادة.
  • Identify cases that have not been contacted recently. تحديد الحالات التي لم يتم الاتصال بها مؤخرًا.
  • Identify companies used in . تحديد الشركات المستخدمة في .
  • Rule used to identify potential duplicates. القاعدة المستخدمة لتحديد التكرارات المحتملة.
  • Description to help you identify the combination. وصف لمساعدتك على تحديد المجموعة.
- Click here to view more examples -
II)

التعرف

VERB
  • How do we identify the man? كيف يمكن لنا التعرف على هذا الرجل ؟
  • Identify and mitigate risks to project success. التعرف على المخاطر على نجاح المشروع و تقليلها.
  • Identify device conflicts and manually configure resource settings. التعرّف على تعارضات الأجهزة وتكوين إعدادات الموارد يدويًا.
  • Could you identify the next song? هل يمكنك التعرّف على الأغنية القادمة؟
  • Identify the pipe containing the powder. التعرّف على الأنبوب الذي يحوي المسحوق
  • Can you identify him? هل تستطيع التعرف اليه؟
- Click here to view more examples -
III)

تعريف

VERB
  • Parentheses are especially useful to identify groupings. تفيد الأقواس لتعريف المجموعات.
  • Type a name to identify this restore point. اكتب اسم لتعريف نقطة الاستعادة هذه.
  • The enterprise number that is used to identify companies. رقم الشركة الذي يستخدم لتعريف الشركات.
  • The name used to identify a wireless network. الاسم المستخدم لتعريف الشبكة اللاسلكية.
  • Identify available resources and equipment for service activities. تعريف الموارد و المعدات المتوفرة لأنشطة الخدمات
  • Identify the file type you are importing. قم بتعريف نوع الملف الذي تقوم باستيراده.
- Click here to view more examples -
IV)

تحدد

VERB
  • Do you want me to identify her? هل تريد مني أن تحدد لها؟
  • Performance management systems identify and address staff developmental needs. نظم إدارة الأداء تحدد وتتناول احتياجات النهوض بالموظفين.
  • Colors identify each team that work inside that division. الألوان تحدد كل فريق يعمل داخل الشعبة
  • This shall identify the prices at which units are traded. بهذا تحدد الأسعار التي يجري بها تداول الوحدات.
  • Performance management systems identify and address staff development needs. نظم إدارة الأداء تحدد وتتناول احتياجات النهوض بالموظفين.
  • This data will not personally identify you. وهذه البيانات لا تحدد هويتك الشخصية.
- Click here to view more examples -
V)

استبانه

VERB
  • The objective is therefore to identify such examples of human courage ... فالهدف إذن هو استبانة تلك اﻷمثلة الدالة على الشجاعة البشرية ...
  • ... and in helping to identify a sustainable resource base. ... وفي المعاونة على استبانة قاعدة موارد مستدامة.
  • ... developing a mechanism to identify unregistered space objects. ... استحداث آلية عمل لاستبانة الأجسام الفضائية غير المسجلة.
  • ... network will also serve to identify best practices and to share ... وستعمل الشبكة أيضا على استبانة أفضل الممارسات وتقاسم ...
  • ... these activities, and to identify indicators to measure the degree ... ... هذه الأنشطة، واستبانة مؤشّرات لقياس درجة ...
  • ... on a global basis and identify the types of laws that ... ... على أساس عالمي واستبانة أنواع القوانين التي من ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحدد

VERB
  • This shall identify the registry initiating the transaction. ويحدد ذلك السجل الذي يبدأ المعاملة.
  • None could identify areas where simplification was required. ولم يحدد أي منهم مجالات يلزم إجراء تبسيط فيها.
  • The effort should identify the best ways to ... وينبغي أن يحدد هذا المجهود أفضل الطرق ﻻستعمال ...
  • The notice shall identify the concessionaire and include ... ويحدد الإشعار صاحب الامتياز ويتضمن ...
  • It should clearly identify action at the national ... وينبغي أن يحدد بوضوح اﻹجراءات على الصعيد الوطني ...
  • This programme would identify the major issues and address ... ومن شأن هذا البرنامج أن يحدد أهم القضايا ويتناول ...
- Click here to view more examples -

identification

I)

تحديد

NOUN
  • Such reporting should include risk identification mechanisms. وينبغي أن يشتمل هذا الإبلاغ على آليات تحديد المخاطر.
  • Identification and evaluation of sectors with the greatest environmental impact. تحديد وتقييم القطاعات ذات التأثير البيئي الأكبر.
  • Identification of gaps and challenges. تحديد الفجوات والتحديات.
  • The second one was the identification of target markets. ويتمثل العنصر الثاني في تحديد اﻷسواق المستهدفة.
  • Discount identification and matching had to be introduced. وكان يلزم اﻷخذ بتحديد وتنسيق الخصومات.
  • Identification and management of hotspots. 4 تحديد البقع الساخنة وإدارتها.
- Click here to view more examples -
II)

التعريف

NOUN
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • The name of the file format for identification purposes. يوضح اسم تنسيق الملف لأغراض التعريف.
  • The identification of the invoice. التعريف الخاص بالفاتورة.
  • Unique identification of the remittance file. التعريف الفريد لملف الحوالة.
  • The identification of the scheduling process thread. التعريف الخاص بسلسلة معالجة الجدولة.
  • The identification number for the processor that processed the event. رقم التعريف الخاص بالمعالج الذي قام بمعالجة الحدث.
- Click here to view more examples -
III)

تعريف

NOUN
  • Unique identification of the production order. تعريف فريد لأمر الإنتاج.
  • Enter or view an identification of the line structure. يتيح إدخال أو عرض تعريف بنية البند.
  • Job identification for an absence registration. تعريف الوظيفة الخاص بتسجيل الغياب.
  • Use this form to lookup identification for configuration groups. استخدم هذا النموذج للبحث عن تعريف لمجموعات التكوين.
  • Identification of the employee or item. تعريف الموظف أو الصنف.
  • View the reference type for the directory identification. يعرض نوع المرجع لتعريف الدليل.
- Click here to view more examples -
IV)

الهويه

NOUN
Synonyms: identity, id
  • Use certificates for encrypted connections and identification. استخدام الشهادات للاتصالات المشفرة والتعرف على الهوية.
  • And you've been confirming identification? وهل أكدت الهوية ؟
  • Verify the identification, quantity, and price figures on the ... تتيح التأكد من الهوية والكمية والسعر الوارد في ...
  • ... going to need to see some identification. ... بحاجة لرؤية الهوية.
  • ... civilian population to search and identification measures. ... السكان المدنيين لإجراءات التفتيش والتحقق من الهوية.
  • ... need to see some current identification. ... بحاجة إلى أن أرى بعض الهوية الحالية
- Click here to view more examples -
V)

اثبات الهويه

NOUN
  • ... and modern scientific methods of identification must be utilized. ... والاستفادة من الوسائل العلمية الحديثة لإثبات الهوية.
  • ... with regard to the evaluation of the identification evidence. ... فيما يتعلق بتقييم أدلة إثبات الهوية.
  • ... that they have no identification documents but expect to receive them ... ... أنه ليس لديهم وثائق لإثبات الهوية إلا أنهم يتوقعون تسلمها ...
  • ... override the bank's right to insist on identification. ... تهمل حق البنك في اﻻصرار على اثبات الهوية.
  • ... to the problem of lack of identification papers. ... لمشكلة انعدام وثائق إثبات الهوية.
  • ... their nationality or other documentation of identification, or to utilize ... ... جنسيتهم أو وثائق أخرى لإثبات الهوية، أو اللجوء إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

هويه

NOUN
Synonyms: identity, id
  • And the driver's identification burnt up. وهوية السائق احترقت كاملا.
  • Do you have any identification? هل تحمل أيّة هويّة؟
  • Do you have any identification? هل معك اى هويه ؟
  • No identification on him? لا توجد هوية لديه؟
  • Identification cards will be required. وسيلزم للدخول حمل بطاقات هوية.
  • He has no identification. " ليس لديه هوية "
- Click here to view more examples -
VII)

استبانه

NOUN
Synonyms: identify, detecting
  • ... political support required for the identification of necessary financial resources. ... حشد الدعم السياسي اللازم لاستبانة الموارد المالية الضرورية.
  • ... common interests, through the identification of common hazard areas. ... مصالح مشتركة من خلال استبانة مجالات المخاطر المشتركة.
  • ... support for pilot projects and identification of best practices and assisting ... ... إلى دعم مشاريع رائدة واستبانة أفضل الممارسات ومساعدة ...
  • ... further refinement and the identification of specific steps for the implementation ... ... الى مزيد من التنقيح وعلى استبانة خطوات محددة لتنفيذ ...
  • It recommended the identification of common measures to support ... وأوصى التقرير باستبانة التدابير المشتركة لدعم ...
  • ... of needs information is the identification of priorities for assistance. ... المعلومات الخاصة بالاحتياجات استبانة الأولويات المتعلقة بالمساعدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

التحديد

NOUN
  • Here identification appears to be more supply driven. وهنا يبدو التحديد أكثر اعتمادا على ما هو معروض.
  • The identification of this primary rule may be different ... ويمكن أن يكون هذا التحديد للقاعدة اﻷولية مختلفا ...
  • This identification mechanism applies in cases ... وتستخدم آلية التحديد هذه في الحالات التي ...
  • Final identification of changes in programming, ... ويقوم التحديد النهائي للتغيرات في البرمجة، وفي ...
  • We encourage the clear identification and implementation of those actions ... وإننا نشجع التحديد الواضح لتلك الاجراءات وتنفيذها ...
  • This facilitates the early identification and management of risk factors ... ويسهل ذلك التحديد المبكر لعوامل الخطر والتحكم ...
- Click here to view more examples -
IX)

معرف

NOUN
Synonyms: id, identifier, defined
  • The user identification for the current connection. معرّف المستخدم للاتصال الحالي.
  • Define the costing version identification. يحدد معرف إصدار التكاليف.
  • Follow the instructions to obtain a new product identification number. اتبع التعليمات للحصول على رقم معرّف منتج جديد.
  • View the transaction identification. يتيح عرض معرف الحركة.
  • This field shows the item identification. يوضح هذا الحقل معرف الصنف.
  • Unique identification of the work center group. معرِّف فريد لمجموعة مركز العمل.
- Click here to view more examples -

realize

I)

ادرك

VERB
Synonyms: aware, catches, grasped
  • I realize it's getting late. l أدرك بأنّه أصبح متأخّر.
  • I do realize it might be a shock for you. ادرك ان الامر قد يكون صدمة لك
  • I realize why she wanted me to call you. أدرك لماذا تريدني أن اتصل بك
  • I realize what these men did for you. أدرك ما هؤلاء الرجال فعلوا لك
  • I realize that my first impression was right about you. أنا أدرك أن إنطباعي الأول عنك كان صحيحا
  • I realize that this is a lot to ask. أدرك بأنّ هذا طلب كبير.
- Click here to view more examples -
II)

ندرك

VERB
Synonyms: recognize, aware
  • And realize that this is lambda. وندرك أن هذا لامدا.
  • Do you realize what you're saying? هل ندرك ما كنت وقال؟
  • But realize that it does come at some additional cost. ولكن ندرك أنه لا يأتي في بعض تكلفة إضافية.
  • We scarcely realize it yet. ونحن ندرك نادرا حتى الآن.
  • We now realize that we have to intensify our efforts. ونحن ندرك اﻵن أنه يتعين علينا تكثيف جهودنا.
  • When we realize that the good itself. عندما ندرك أن السلع تكتسب أهميتها
- Click here to view more examples -
III)

يدركون

VERB
Synonyms: aware, unaware
  • These people just don't realize what a gift basket means. هؤلاء الناس لا يدركون ماذا تعني سلة هدايا هم لا يفهمون
  • Most people realize when they lost them. أكثر الناس يدركون ذلك .عندما يخسرون
  • They do realize this is the closing? أنهم يدركون أن هذه هي النهاية ؟
  • Do they realize how far behind we actually are? الا يدركون كم نحن متأخرين؟
  • What do they do when they realize who they took? ماذا يفعلون عندما يدركون من أخذوا؟
  • And when they realize that, they'll have an ... وعندما يدركون ذلك, وأنها سوف يكون لها ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدرك

VERB
  • But eventually, you realize who you're mad at. ولكن في النهاية، عليك أن تدرك مِمَّن أنت غاضب
  • You realize this is our busiest time of the year. تدرك أنه أكثر وقت مزدحم في السنة
  • You realize we're on the run, right? أنت تدرك أننا نهرب صحيح؟
  • Do you realize how cool this is? هل تدرك ، كم يكون هذا ممتعاً؟
  • I hope you realize what you've done. أتمنى أن تدرك ما فعلته للتو
  • You realize that's a heavy responsibility? هل تدرك أنها مسؤولية كبيرة؟
- Click here to view more examples -
V)

تحقيق

VERB
  • And this is important thing to realize about a function. وهذا هو الشيء المهم لتحقيق حول دالة.
  • We must all work to realize that vision. ويجب علينا جميعا أن نعمل على تحقيق تلك الرؤية.
  • An interface cannot realize other interfaces. لا يمكن لواجهة تحقيق الواجهات الأخرى.
  • I wonder can you realize all that that means? أتساءل يمكنك تحقيق كل ما يعني ذلك؟
  • It is now up to us to realize its potential. والأمر الآن متروك لنا لتحقيق إمكانيات هذا المسار.
  • The practical question was how to realize that idea. ويتمثل السؤال العملي في كيفية تحقيق هذه الفكرة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدرك

VERB
  • Maybe no one will realize you're in it. ربما لن يدرك أحد أنك فيه
  • When more people realize they won't get through. عندما يدرك المزيد من الناس أنها لن تحصل من خلال.
  • And when does the hair realize that it's gone? ومتى يدرك الشعر أنها رحلت؟
  • As members will realize, technical cooperation is of particular significance ... فكما يدرك الأعضاء، يتسم التعاون التقني بأهمية خاصة ...
  • A lot of people don't realize that the air pollutants ... لا يدرك الكثير من الأشخاص أن ملوثات الهواء ...
  • When some realize they've been conned ... ،عندما يدرك أحدهم أنه قد خدع ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدركين

VERB
  • Do you realize what just happened? هل تدركين ما حدث للتو؟
  • I guess you don't realize the situation. أعتقد بأنكِ لا تدركين الوضع
  • You realize that scene was rife with scientific inaccuracy? هل تدركين أن ذلك المشهد كان مليئا بالأخطاء العلميِة ؟
  • Do you realize what these videos are? هل تدركين ماهي هذه الاشرطه؟
  • Do you realize what's happening? هل تدركين ما يحدث؟
  • Do you realize what a big break this is? هل تدركين أن نقلة كبيرة هذه ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

ادراك

VERB
  • I guess you helped me realize that. انا اعتقد انك ساعدتني في ادراك ذلك الامر
  • The device helps me realize the vision. تساعدني هذه الأداة في إدراك الرؤية
  • We need to realize that we are all in this together ... ونحتاج إلى إدراك أننا جميعا في سفينة واحدة ...
  • It is important to realize that gender mainstreaming is ... ومن المهم إدراك أن تعميم مراعاة المنظور الجنساني هو ...
  • ... and prompt mankind to realize its unity. ... وتدفع البشرية إلى إدراك وحدتها.
  • ... the best way for him to realize that. ... أفضل .طريقه له لإدراك ذلك
- Click here to view more examples -
IX)

ادركت

VERB
Synonyms: realized
  • Do you realize now what you've done? هل أدركت ما فعلت؟
  • Do you realize what this is? هل أدركت ما هي هذه؟
  • I realize now he was just trying to help me. لقد أدركت الآن أنه كان يحاول أن يساعدني
  • As long as you realize who you are. طالما أدركت من أنـت
  • Do you realize what you did now? هل أدركت ما فعلت؟
  • Did you just realize that now? هل إدركت ذلك للتو ؟
- Click here to view more examples -

delivery

I)

التسليم

NOUN
  • Create or update alternative delivery addresses. يُستخدم لإنشاء عناوين التسليم البديلة أو تحديثها.
  • View the name or company name of the delivery address. يتيح عرض الاسم أو اسم الشركة لعنوان التسليم.
  • The delivery reason is used in with packing slips. يُستخدم سبب التسليم مع كشوف التعبئة.
  • Half now, half on delivery. النصف الآن والنصف بعد التسليم
  • Name of a contact person at the delivery location. اسم الشخص المسؤول في موقع التسليم.
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
- Click here to view more examples -
II)

تسليم

NOUN
  • Specify a confirmed delivery date manually. يتيح تحديد تاريخ تسليم مؤكد يدويًا.
  • You can manually specify a confirmed delivery date. يمكنك يدويًا تحديد تاريخ تسليم مؤكد.
  • We want to do a delivery very effective and efficient. نريد أن نفعله لتسليم فعالة وكفؤة جدا.
  • The package is a delivery system. إن الرزمة نظام تسليم.
  • A problem occurred during the delivery of this message. ‏‏حدثت مشكلة أثناء تسليم هذه الرسالة.
  • Select to specify report delivery. حدد لتحديد تسليم التقرير.
- Click here to view more examples -
III)

ايصال

NOUN
  • The quality of aid delivery is also crucial. كما أن نوعية إيصال المعونة أمر حاسم.
  • That has enabled the delivery of vaccines and other ... وقد مكن ذلك من إيصال لقاحات التطعيم وغيرها ...
  • The techniques of service delivery are well known and ... وتقنيات إيصال الخدمات معروفة تماما وجرى ...
  • ... the world, security is a prerequisite for programme delivery. ... العالم، يشكل توفير الأمن شرطا مسبقا لإيصال البرامج.
  • ... the ground and assisting in the delivery of humanitarian aid. ... الميدان والمساعدة في إيصال المعونة اﻹنسانية.
  • ... for policy, planning and service delivery. ... المتعلقة بالسياسات، والتخطيط، وإيصال الخدمات.
- Click here to view more examples -
IV)

توصيل

NOUN
  • I was told of no such delivery. لم يخبرني أحد عن توصيل هكذا أمراً
  • You want me to be a delivery guy? أتريد منّي ارتياد دور عامل توصيل؟
  • Special delivery up in the mail room. توصيل خاص إلى غرفة البريد
  • I think he's making a delivery, or something. أعتقد أنه يقوم بتوصيل شيئ ما
  • You stole a floral delivery van? هل سرقت شاحنة توصيل أزهار؟
  • Which all could be avoided with a meticulous delivery technique. دقيقة توصيل بتقنية جميعاً تجنبها يمكن والتي
- Click here to view more examples -
V)

التوصيل

NOUN
  • I am telling you to take the delivery. أقول لك بأن تستلم طلبية التوصيل.
  • Applications have not been limited to human delivery. ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
  • You have a delivery van. لديك فان للتوصيل
  • The delivery guys need an address. رجال التوصيل يحتاجون عنوانًا.
  • We have a number of efficient delivery systems. لدينا عدد من أنظمة التوصيل عالية الكفاءة
  • Then the delivery man showed me this invoice. ثمّ أراني عامل التوصيل هذه الفاتورة
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

NOUN
  • The delivery of social services can be ineffective because of absent ... وقد لا يجدي إنجاز الخدمات الاجتماعية بسبب غياب ...
  • There was a low project delivery rate, partly owing ... وكان معدل انجاز المشاريع منخفضا، ويعزى ذلك جزئيا ...
  • ... to looking beyond the delivery of outputs. ... بالتطلع إلى أبعد من إنجاز النواتج.
  • ... potential impact of implementation of the recommendations on programme delivery. ... للأثر المحتمل لتنفيذ التوصيات على إنجاز البرامج.
  • ... in the future planning and delivery of health services. ... في مجال تخطيط وإنجاز الخدمات الصحية في المستقبل.
  • ... in terms of the requirements of output delivery. ... من حيث اﻻحتياجات الﻻزمة ﻹنجاز الناتج.
- Click here to view more examples -
VII)

الولاده

NOUN
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Family only in the delivery room. حسناً أعضاء الأسرة فقط في غرفة الولادة
  • I was in the delivery room with her. لا كنت معها فى غرفة الولادة
  • I fainted in the delivery room. انا سقطت في غرفة الولادة
  • What happened during the delivery? ماذا حدث أثناء الولادة ؟
  • What happened during the delivery? ماذا حدث اثناء الولادة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

التنفيذ

NOUN
  • The issue now was how to scale up delivery rapidly. وباتت القضية الآن تتعلق بكيفية تعزيز التنفيذ السريع.
  • The delivery pattern basically followed the approval pattern of the ... وكان نمط التنفيذ تابعا أساسا لنمط اعتماد المشاريع في ...
  • Efficient delivery of human rights programmes means better protection of ... والتنفيذ الفعال لبرامج حقوق اﻹنسان يعني حماية أفضل لحقوق ...
  • ... to results, performance, monitoring and delivery. ... بالنتائج والأداء والرصد والتنفيذ.
  • ... the projected demands of higher delivery levels. ... الطلبات المسقطة على رفع معدلات التنفيذ إلى مستويات أعلى.
  • ... guarantee the quality and delivery requirements of user organizations. ... يضمن تلبية احتياجات المنظمات المستعملة من حيث النوعية والتنفيذ.
- Click here to view more examples -

acknowledged

I)

اعترف

VERB
  • He acknowledged it by immediately going on. اعترف انه من خلال الذهاب على الفور.
  • He acknowledged that the three bodies had no ... واعترف بأن الهيئات الثلاث لا ...
  • Speakers acknowledged the need to find ways to ... واعترف المتكلمون بضرورة إيجاد طرق لإشراك ...
  • Many delegations acknowledged that the international community needed ... واعترف العديد من الوفود بأن المجتمع الدولي بحاجة ...
  • He acknowledged that some people at ... واعترف بان بعض المواطنين فى ...
  • He acknowledged that the drastic changes in industrial structures ... واعترف بأن التغييرات الجذرية فى الهياكل الصناعية ...
- Click here to view more examples -
II)

اقر

VERB
  • But he acknowledged the standoff had now become extremely tense. الا انه اقر بان الوضع اصبح متوترا للغاية.
  • And it acknowledged that dramatic shortfalls exist in the ... وأقر بوجود أوجه نقص كبيرة في ...
  • It was also acknowledged that it was important to ... كما أُقر بأن من المهم ...
  • The representative acknowledged that the practical application of these ... وأقر الممثل بأن تطبيق العمل لهذه ...
  • It was also acknowledged by all members that as the ... وأقر جميع الأعضاء أيضاً بأنه ...
  • The meeting acknowledged that transport and communication ... (هـ) وأقر الاجتماع بأن النقل والاتصال ...
- Click here to view more examples -
III)

اقرت

VERB
  • The plan also acknowledged the lack of programmes for training ... وأقرت الخطة أيضا بنقص برامج تدريب ...
  • All departments have acknowledged and welcomed the need for ... وقد أقرت جميع الإدارات ورحبت بضرورة ...
  • The workshop also acknowledged that participatory approaches may ... كما أقرت الحلقة بأن نُهج المشاركة قد تُؤدي، ...
  • She acknowledged that, although much ... وأقرّت بأنه على الرغم من الاضطلاع بالكثير ...
  • States parties acknowledged the wide application of ... وأقرت الدول الأطراف التطبيق الواسع للتكنولوجيا ...
  • They have also acknowledged the need to increase the efficiency ... كما أقرَّت هذه البلدان بالحاجة إلى زيادة الكفاءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

سلم

VERB
  • It acknowledged the symbolic and normative force ... وسلم بوجود القوة الرمزية والمعيارية ...
  • The community had acknowledged the success of women's organizations, ... وقد سلم المجتمع بنجاح المنظمات النسائية، ومنها ...
  • It was acknowledged that both sectors lack ... ومما سُلِّم به أن كلا القطاعين يفتقر إلى ...
  • Participants acknowledged the difficulty in documenting ... وسَلَّم المشاركون في الاجتماع بالصعوبة في توثيق ...
  • Participants also acknowledged the role of technology transfer ... 33 وسلّم المشاركون بدور نقل التكنولوجيا ...
  • Participants also acknowledged that economic modelling may ... 18 وسلّم المشاركون أيضاً بأن النمذجة الاقتصادية قد ...
- Click here to view more examples -
V)

المعترف به

VERB
Synonyms: recognized
  • It is now widely acknowledged that peace, development ... ومن المعترف به على نطاق واسع الآن أن السلام والتنمية ...
  • It is widely acknowledged that women's education ... ومن المعترف به على نطاق واسع أن تعليم المرأة ...
  • It is acknowledged that a basic cause of ... فمن المعترف به أن أحد اﻷسباب اﻷساسية في ...
  • It is widely acknowledged that the main feature ... ومن المعترف به على نطاق واسع أن المﻻمح اﻷساسية ...
  • It is acknowledged that the causes of conflicts that ... ومن المعترف به أن أسباب الصراعات التي ...
  • It is widely acknowledged that those complexities and differences do not ... ومن المعترف به عموما أن هذا التعقيد والاختلاف لا ...
- Click here to view more examples -
VI)

سلمت

VERB
  • They acknowledged that this was necessary as ... وسلمت بأن ذلك كان ضرورياً بوصفه ...
  • The secretariat acknowledged that the distinction in the report ... وسلمت اﻷمانة بأن التمييز الوارد في التقرير ...
  • She acknowledged that while integration into supply chains was imperative ... وسلَّمت بأن من الأمور الملحة الاندماج في سلاسل التوريد ...
  • The colloquium acknowledged the relevance of questions of fraud ... وسلّمت الحلقة بأهمية مسائل الاحتيال ...
  • The secretariat acknowledged that the distinction in the report ... وسلمت اﻷمانة بأن التمييز الوارد في التقرير ...
  • Delegations also acknowledged the need for flexibility, so as to ... كما سلمت الوفود بالحاجة إلى المرونة بغية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراف

VERB
  • The demand side of the equation must also be acknowledged. كما ينبغي الاعتراف بجانب الطلب في المعادلة.
  • You wish your son to be acknowledged. تريدين أن يتم الأعتراف بأبنك
  • The diversity of civilizations should be acknowledged and respected. وينبغي الاعتراف بتنوع الحضارات واحترامها.
  • These programs should be acknowledged and encouraged to continue ... وينبغي اﻻعتراف بهذه البرامج وتشجيعها على مواصلة ...
  • It was acknowledged that the design of the facility ... كما تم اﻻعتراف بأن تصميم المرفق ...
  • It must be acknowledged that many valuable contributions are made to ... ويجب الاعتراف بأنهم قد أسهموا إسهامات قيمة كثيرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعترف

VERB
  • As the report itself acknowledged, the gender neutrality of laws ... ويعترف التقرير ذاته بأن حيادية القوانين إزاء الجنسين ...
  • Her delegation acknowledged, however, that there might be ... ومع ذلك فإن وفدها يعترف بأنه قد تحدث ...
  • Although the report acknowledged the existence of several ... وبالرغم من أن التقرير يعترف بوجود العديد من ...
  • ... that respect is evident, as acknowledged in the report. ... ذلك الصدد واضح، كما يعترف بذلك التقرير.
  • ... three times, before he finally acknowledged it. ... ثلاث مرات قبل أن يعترف بالأمر أخيراً
  • It acknowledged the improvements made in ... وهو يعترف بما طرأ من تحسينات على ...
- Click here to view more examples -
IX)

التسليم

VERB
  • It was acknowledged that countries of origin ... وجرى التسليم بأن بلدان المنشأ ...
  • It should be acknowledged that regional differences and situations will exist ... ويجب التسليم بأنه ستكون هناك اختﻻفات وأوضاع اقليمية ...
  • It must be acknowledged, nonetheless, that this thesis ... ومع ذلك، فينبغي التسليم بأن هذه الفرضية ...
  • It was acknowledged that other developing countries ... وجرى التسليم بأن البلدان النامية الأخرى ...
  • It was generally acknowledged that such a focus ... وتم التسليم عموما بأن من شأن مثل هذا التركيز ...
  • Also acknowledged was the need to establish national authorities ... 31 - وجرى أيضا التسليم بضرورة إنشاء سلطات وطنية ...
- Click here to view more examples -
X)

الاقرار

VERB
  • It should be acknowledged that the lawyers, diplomats and politicians ... وينبغي الإقرار بأن المحامين والدبلوماسيين والساسة ...
  • It must be acknowledged, however, that ... ويجب الإقرار مع ذلك بأن ...
  • ... same time, it should be acknowledged that delegates were less ... ... الوقت نفسه، ينبغي الإقرار بأن أعضاء الوفود يكونون أقل ...
  • It was acknowledged that the major responsibility ... وجرى الإقرار بأن المسؤولية الرئيسية ...
  • ... , it must also be acknowledged that there have been cases ... ... ، فمن الضروري الإقرار أيضا بتلك الحالات ...
  • While it was acknowledged that diplomatic protection was difficult to exercise ... ورغم الإقرار بصعوبة ممارسة الحماية الدبلوماسية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تعترف

VERB
  • This should also be acknowledged by the international financial institutions ... وينبغي أن تعترف بذلك أيضاً المؤسسات المالية الدولية ...
  • ... detention is unlikely to be acknowledged by the detaining authorities. ... يكون من المستبعد أن تعترف السلطات المحتجِزة باﻻحتجاز أصﻻً.
  • never acknowledged its existence to himself. لم تعترف بوجودها لنفسه.
  • Conduct acknowledged and adopted by an international organization as its own التصرفات التي تعترف بها منظمة دولية وتعتبرها صادرة عنها
  • In that connection, he also acknowledged the contributions of the ... وفي هذا المجال تعترف اللجنة أيضا بمساهمات ...
  • It acknowledged the positive developments which ... وتعترف بالتطورات الإيجابية التي ...
- Click here to view more examples -

adoption

I)

اعتماد

NOUN
  • I commend this draft resolution for adoption without a vote. وأوصي باعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت.
  • Adoption of conclusions and recommendations. 7 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات.
  • The adoption of this resolution constituted a significant development. وشكل اعتماد هذا القرار تطوراً هاماً.
  • He recommended the draft resolution for adoption without a vote. وأوصى باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • Adoption of the report, and of conclusions and recommendations. 9 اعتماد التقرير، وكذلك الاستنتاجات والتوصيات.
  • Activities of the secretariat and adoption of a budget. 10 - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية.
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
  • She had issues stemming from her adoption. لقد كانت لديها مشاكل نشأت من عملية التبني
  • I just want to talk to someone about this adoption. أريد فقط التحدث .مع شخص بشأن هذا التبني
  • You know, why not try adoption again? تعلمين, لماذا لا تحاولين التبني مجددا؟
  • Are you happy with the adoption? هل أنت سعيدة بالتبني؟
  • I have the revised adoption papers here. لقد راجعت أوراق التبني هنا.
  • That was the policy of adoption. فقد كانت هذه هى سياسة التبنى
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
  • She will also be informed of adoption possibilities. وستبلغ أيضا بإمكانية تبني الطفل.
  • Was the adoption problematic? هل تبنى الأطفال صعب؟
  • The adoption of minors requires a statement by ... وتبني القاصر يقتضي شهادة من ...
  • Adoption of such systems by developing country firms may enhance ... وقد يعزز تبني شركات البلدان النامية لهذه النظم ...
  • He stressed the need for the adoption of strategies to maintain ... واكد على الحاجة الى تبنى استراتيجيات للمحافظة على ...
  • ... we are talking about adoption here. ... نحن نتكلم !عن تبني هنا
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Unable to establish a secure connection to the application server. يتعذر إنشاء اتصال آمن بخادم التطبيق.
  • You must establish trust between domains. يجب إنشاء ثقة بين المجالات.
  • Each centre should establish a steering committee. ويتعين على كل مركز إنشاء لجنة توجيهية.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • A decision was taken to establish a joint committee. لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • Just so you establish this kind of rhythm. فقط حتى تقوم بتأسيس هذا النوع من الإيقاع.
  • Could not establish connection with peripheral. ‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع الطرفية.
  • You can also establish connections. كما يمكنك تأسيس اتصالات.
  • I cannot establish a connection with the assistant. تعذر تأسيس اتصال مع المساعد.
  • Failed to establish security context. ‏‏فشل تأسيس سياق الأمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • Importing countries should also establish the necessary mechanisms. وينبغي أيضا للبلدان المستوردة إقامة اﻵليات الضرورية.
  • These efforts had helped establish the basis for peace. وساعدت هذه الجهود على إقامة أساس للسلم.
  • Their main task is to establish civilized labour relations in ... والمهمة الأساسية لتلك النقابات إقامة علاقات عمل متحضرة في ...
  • Another possibility would be to establish a link between tourism and ... وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير ...
  • The two leaders agreed to establish a joint research mechanism to ... كما اتفق الزعيمان على اقامة الية بحوث مشتركة للبت ...
  • Such enterprises prefer to establish joint ventures with enterprises from the ... وهذه المؤسسات تفضل اقامة مؤسسات مشتركة مع مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • Establish information management systems for hazard information. وضع نظم إدارة معلومات بشأن المعلومات عن الأخطار.
  • We have to establish provisional laws. علينا وضع قوانين مؤقتة.
  • Establish rates for the newly standardized major equipment. وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
  • To establish funding mechanisms for the scheme. • وضع آليات لتمويل النظام.
  • To establish equal conditions for industrial and business activity. - المساواة في وضع شروط النشاط الصناعي والتجاري.
  • The aim should be to establish guiding principles or rules. وينبغي أن يكون الهدف وضع مبادئ أو قواعد توجيهية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

adopt

I)

اعتماد

VERB
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • States are encouraged to adopt constitutional provisions in this regard. وتشجع الدول على اعتماد أحكام دستورية في هذا الصدد.
  • He called on all members to adopt the draft resolution. ودعا جميع الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار.
  • Decides to adopt the texts annexed to this decision. يقرر اعتماد النصوص المرفقة بهذا المقرر.
  • One additional meeting to adopt its draft resolution. عقد جلسة إضافية واحدة لاعتماد مشروع قرار اللجنة
  • Initiative to adopt new standards for marketing to kids. المبادرة إلى اعتماد معايير جديدة للتسويق للأطفال.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • I just want to adopt a really short old guy. فقط أريد تبنّي رجلٌ مسنٌ قصير حقاً
  • Especially if we adopt a rodent. خاصة لو قمنا بتبني أحد القوارض
  • To adopt a child considering our situation? تبني طفل في وضعنا هذا ؟
  • Adopt a pyramid, save ... ،تبنّي الهرم، وإنقاذ ...
  • To adopt this approach to the network ... وتبني هذا النهج إزاء الشبكة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
  • You could adopt a child. يمكنك أن تتبنى طفلا.!
  • You want to adopt? اذا اردت ان تتبنى.
  • Why do you want to adopt a dog? لماذا تريد ان تتبنى كلبا ؟
  • Why do you want to adopt this dog? لماذا تريد ان تتبنى هذا الكلب ؟
  • Why do you want to adopt this cat? لماذا تريد ان تتبنى هذه القطة؟
  • The government will also adopt a strict system for ... وسوف تتبنى الحكومة نظاما صارما لحماية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
  • Let us learn, let us adopt human qualities. دعونا نتعلم ، دعونا نعتمد الصفات الإنسانية .
  • Let us adopt the draft resolution. ولنعتمد مشروع القرار.
  • Adopt the following principles, strategy and plan of action. نعتمد المبادئ واﻻستراتيجية وخطة العمل التالية.
  • We must adopt every effective measure and ... ويجب أن نعتمد كل تدبير فعال وأن ...
  • We must adopt effective national measures to control them, ... ويجب أن نعتمد تدابير وطنية فعالة لضبطها، ...
  • When will we adopt an international agreement to eliminate ... ومتى نعتمد اتفاقا دوليا لإزالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

endorse

I)

تاييد

VERB
  • The committee could endorse or reject the panel's decision ... ويمكن للجنة تأييد قرار الفريق أو رفضه ...
  • You can only endorse one candidate, so who ... يمكنك تأييد مرشح واحد ،من ...
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... ، لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... did not find it expedient to endorse the draft resolution. ... لم تجد من المناسب تأييد مشروع القرار.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
- Click here to view more examples -
II)

نؤيد

VERB
  • We endorse its key messages. ونؤيد الرسائل الرئيسية التي يتضمنها.
  • We endorse his comments. ونحن نؤيد تعليقاته.
  • We strongly endorse this. إننا نؤيد ذلك بقوة.
  • We endorse that statement. ونحن نؤيد ذلك البيان.
  • We strongly endorse this call. ونحن نؤيد بقوة هذا النداء.
  • We endorse that conclusion wholeheartedly. ونحن نؤيد هذا الاستنتاج كل التأييد.
- Click here to view more examples -
III)

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, authenticate
  • ... to seize this opportunity and endorse proposals on which there is ... ... أن تغتنم هذه الفرصة وأن تصادق على الاقتراحات التي يوجد ...
  • ... it was time for Governments to endorse the Declaration politically. ... وحان الوقت لكي تصادق الحكومات على الإعلان.
IV)

اؤيد

VERB
Synonyms: support
  • I entirely endorse her statement. وإنني أؤيد بيانها تأييدا كليا.
  • I can't endorse what you're doing. لا أستطيع أن أؤيد ما تفعله
  • I endorse the notion of children as " ... وأنا أؤيد فكرة جعل اﻷطفال " ...
  • I would like to endorse the words of appreciation and good ... أود أن أؤيد كلمات التقدير وأفضل ...
  • and an i'd endorse and then i have been extremely ... وكنت أؤيد وبعد ذلك كانت غاية بذاته ...
  • I also wish to endorse the statement made by ... وأود أيضا أن أؤيد البيان الذي أدلى به ...
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

VERB
  • They endorse in this context a holistic approach. وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
  • ... protection of human rights which endorse the obligation to ensure equity ... ... بحماية حقوق الإنسان التي تؤيد الالتزام بضمان المساواة ...
  • said they would endorse wonders or problem said too وقالوا ان تؤيد أو مشكلة عجائب وقال أيضا
  • ... sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. ... لجنة الجزاءات التي يمكن أن تؤيد التوصية أو تهملها.
  • We endorse the statement by the ... وتؤيد المرأة البيان الذي أدلى ...
  • It decided to endorse the following recommendations, subject to the ... وقررت أن تؤيد التوصيات التالية، رهنا بالمﻻحظات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرار

VERB
  • A referendum is to be held to endorse this change. وسينظم استفتاء عام لإقرار هذا التعديل.
  • The central review bodies would endorse the generic vacancy announcement ... وتقوم هيئات الاستعراض المركزية بإقرار الإعلان العام عن شاغر ...
  • ... the members were not inclined to endorse this request. ... لم يشر أعضاء المجلس برغبة في إقرار هذا الطلب.
  • ... other forums or to endorse provisions inconsistent with the laws ... ... محافل أخرى، أو ﻹقرار أحكام ﻻ تتفق مع قوانين ...
  • ... financing for development would endorse concrete initiatives for mobilization ... ... بالتمويل من أجل التنمية، بإقرار مبادرات ملموسة لتعبئة ...
  • ... intergovernmental meeting to discuss and endorse the detailed plan. ... اجتماع حكومي دولي لمناقشة وإقرار الخطة التفصيلية.
- Click here to view more examples -
VII)

يؤيد

VERB
  • He could endorse the suggestion to delete the previous sentence. وبوسعه أن يؤيد الاقتراح بحذف الجملة السابقة.
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • 1. Endorse the programme focus, ... 1 يؤيد مجالات تركيز البرنامج واستراتيجياته ...
  • ... and requested the Council to endorse that decision. ... وطلب من المجلس أن يؤيد ذلك القرار.
  • ... , it could not endorse the draft text, which contained ... ... ، لا يستطيع أن يؤيد مشروع القرار الذي يضم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقر

VERB
  • nonprofit organization and would you not endorse candidates منظمة غير ربحية وكنت لا تقر مرشحين
  • ... present report and to endorse the recommendations contained herein. ... بهذا التقرير وأن تقر التوصيات الواردة فيه.
  • ... the present report and endorse the approach to developing a ... ... بهذا التقرير وبأن تقر النهج المتعلق بإنشاء ...
  • ... and it hoped the Assembly would endorse that progress. ... وهو يأمل أن تقر الجمعية هذا التقدم.
  • ... second part, that the Assembly endorse the draft principles by ... ... الجزء الثاني بأن تقر الجمعية مشاريع المبادئ بقرار ...
  • ... 405) and that it endorse the recommendations contained therein. ... 405) وبأن تقر التوصيات الواردة فيه.
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

VERB
  • ... so, it may wish to endorse the suggestions outlined above ... ... بذلك قد تود الموافقة على الاقتراحات المبينة أعلاه ...
  • ... that concept on the ground and endorse early action. ... تدعيم هذا المفهوم في الميدان والموافقة على العمل المبكر.
  • ... did not oblige delegations to endorse any particular document. ... ولا يلزم الوفود على الموافقة على أي وثيقة بعينها.
  • ... the present report and endorse the definitions of accountability provided ... ... بهذا التقرير والموافقة على تعريفات المساءلة الواردة ...
  • Many States are reluctant to endorse or adopt such powers ... وتتردد دول كثيرة في الموافقة على هذه الصلاحيات أو اعتمادها ...
  • ... in a position to endorse the Treaty signed on 8 ... ... في وضع يمكنها من الموافقة على المعاهدة الموقعة في 8 ...
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • Endorse the principles contained in paragraph 6 ... (ب) التصديق على المبادئ الواردة بالفقرة 6 ...
  • The forum agreed to endorse the ongoing efforts to ... ووافق المنتدى على التصديق على الجهود الحالية لاقامة ...
  • ... with one abstention to endorse the protocol. ... مع امتناع واحد عن التصويت للتصديق على البروتوكول.
  • ... The Commission may wish to endorse the following actions: ... قد ترغب اللجنة في التصديق على الإجراءات التالية:
  • ... ] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph ... ... الاجتماع] للأطراف التصديق على الطلب الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -

estimate

I)

تقدير

NOUN
  • Enter a name for the estimate line. يتيح إدخال اسم لبند تقدير .
  • There are many ways to estimate a project. هناك العديد من الطرق لتقدير مشروع.
  • Defined by the cost estimate. معرفة بتقدير التكلفة.
  • Could you estimate its value just by looking at it? أيمكنُكَ تقديرَ قيمتهِ بمجرد النظر لهً ؟
  • Our best estimate of the crash site is. أفضل تقدير لموقع تحطمها هو
  • Select this checkbox to update the cost estimate. حدد خانة الاختيار هذه لتحديث تقدير التكلفة.
- Click here to view more examples -
II)

التقدير

NOUN
  • Select one of the three estimate line types available. حدد نوع واحد من ثلاثة أنواع متاحة لبند التقدير.
  • Select what to print on the estimate list. حدد ما سيتم طباعته في قائمة التقدير.
  • Select the appropriate estimate date that the report applies to. يحدد تاريخ التقدير المناسب الذي ينطبق التقرير عليه.
  • The estimate feature is applied to track and control costs. يتم تطبيق ميزة التقدير لتتبع التكاليف وإدارتها.
  • Enter the posting date of the estimate. يتيح إدخال تاريخ الترحيل الخاص بالتقدير.
  • This estimate is based on normal operations. وهذا التقدير يستند إلى العمليات العادية.
- Click here to view more examples -
III)

يقدر

VERB
  • Experts estimate that this figure will reach two million ... ويقدر الخبراء أن هذا الرقم سيصل إلى المليون ...
  • Officials estimate that taxes were approximately a quarter of export value ... ويقدر المسؤولون بأن الضرائب بلغت نحو ربع قيمة الصادرات ...
  • ... no one could really estimate what its future course ... ... أحد يمكنه أن يقدر بالفعل مسارها المقبل ...
  • estimate on the look inside the cave ويقدر على البحث داخل الكهف
  • estimate it - would have held the ship's ويقدر عليه - كان قد عقد السفينة
  • estimate that the other than that ويقدر أن الطرف الآخر من ذلك
- Click here to view more examples -
IV)

تقدر

VERB
  • Estimate is a hundred to a hundred and fifty dollars. تقدر بمائة الى مائة وخمسون دولار
  • and they estimate about another $500 million وأنها تقدر حوالي 500 مليون دولار أخرى
  • Some developing countries estimate that, in a ... وتقدّر بعض البلدان النامية أنه، في ...
  • The budget estimate for the one-year operation ... وتقدر ميزانية هذه العملية الممتدة لفترة سنة واحدة ...
  • Organizers estimate that about 500 business firms ... وتقدر اللجنة المنظمة ان حوالى 500 شركة ...
  • Projections estimate that there is the potential ... وتقدر التوقعات أن هناك إمكانية ...
- Click here to view more examples -
V)

المقدره

NOUN
  • The cost estimate for this group of options is ... والتكلفة المقدرة لهذه المجموعة من الخيارات هي ...
  • The cost estimate for this group of ... والتكلفة المقدرة لهذه المجموعة من ...
  • The cost estimate is calculated at 1 per cent of ... والتكلفة المقدرة محسوبة بواقع ١ في المائة من ...
  • The estimate of emissions is therefore higher ... لذلك فإن كمية الانبعاثات المقدرة تكون أعلى إذا حُسبت ...
  • Resource cost estimate and variance amounts are expressed in ... (4) ترد تكاليف الموارد المقدرة ومقدار الفرق بآلاف ...
  • The cost estimate for this group of ... والتكلفة المقدرة لهذه المجموعة من ...
- Click here to view more examples -

assess

I)

تقييم

VERB
  • How did the authorities assess its activities? وكيف تقوم السلطات بتقييم أنشطته؟
  • My orders were to assess the team. الاوامر الموجهه لى كانت لتقييم الفريق
  • The bank will use this information to assess risk. سيستخدم البنك هذه المعلومات لتقييم المخاطر.
  • A procedure used to assess performance. إجراء يستخدم لتقييم الأداء.
  • Our job is to assess that risk for you. مهمتنا هي تقييم هذا الخطر بالنسبة لكم
  • Assess and monitor levels of contaminants in the environment. تقييم ورصد مستويات الملوثات في البيئة.
- Click here to view more examples -
II)

تقدير

VERB
  • The main challenge is to assess whether there are indicators ... أما التحدي الرئيسي فهو تقدير ما إذا كانت هناك مؤشرات ...
  • It was impossible to assess the effect of such laws without ... وأضافت أن من الصعب تقدير مفعول هذه القوانين دون ...
  • Decides to assess progress in the implementation of this ... 6 يقرر تقدير ما يُحرَز من تقدم في تنفيذ هذا ...
  • It is too early to rigorously assess the results of some ... ومن السابق ﻷوانه وضع تقدير صارم لنتائج بعض ...
  • ... monitor food supplies and assess famine risk. ... ورصد اﻻمدادات الغذائية ، وتقدير مخاطر المجاعة المحتملة .
  • ... a coding table to assess the reliability of sources. ... إلى جدول ترميز لتقدير موثوقية المصادر.
- Click here to view more examples -
III)

تقيم

VERB
  • I need you to assess the situation here, doctor. أريدك ان تقيم الموقف هنا يا دكتور.
  • The study should assess key problems and best ... ويجب أن تقيّم هذه الدراسة المشاكل الرئيسية وأفضل ...
  • They also assess coordination and cooperation between programmes and ... وهي تقيِّم أيضا التنسيق والتعاون بين البرامج وتعتمد ...
  • These techniques assess the costs of different measures ... وتقيم هذه اﻷساليب تكاليف التدابير المختلفة ...
  • They should assess and take action on ... كما ينبغي عليها أن تقيّم وتتخذ إجراءات بشأن ...
  • An independent institution should assess the validity of such intervention ... وينبغي لمؤسسة مستقلة أن تقّيم مدى سلامة هذا التدخل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يقيم

VERB
  • The meeting could assess developing countries' constraints ... ويمكن للاجتماع أن يُقيِّم المعوقات القائمة أمام البلدان النامية ...
  • ... the monitoring programme should assess the monitoring schedule to ensure that ... ... لبرنامج الرصد أن يقيم جدول الرصد لتأمين ...
  • It will monitor and assess current and future trends in the ... وسيرصد البرنامج ويقيِّم الاتجاهات الجارية والمقبلة في ...
  • It will monitor and assess current and future trends ... وسيرصد ويقيُم الاتجاهات الحاضرة والمقبلة ...
  • ... for this review to assess the impacts by operational programmes. ... لهذا الاستعراض أن يقيِّم آثار البرامج العملانية.
  • The report will assess current economic development trends ... ويُقيم التقرير الاتجاهات الحالية للتنمية الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -
V)

نقيم

VERB
Synonyms: evaluate
  • We have to assess your ability to stand trial. نحن يجب أن نقيّم قدرتك للمحاكمة.
  • It is also important to realistically assess the situation. ومن المهم أيضا أن نقيم الحالة تقييما واقعيا.
  • We have to assess it thoroughly and determine a position. علينا ان نقيم الخطة بدقة لتحديد موقفنا .
  • We will need to assess together our efforts, achievements ... وسيتعين علينا أن نقيّم معا جهودنا وإنجازاتنا ...
  • We should now assess their efforts in order to ascertain best ... وينبغي أن نقيِّم الآن جهودها لكي نتحقق من أفضل ...
  • ... celebrate that progress and to assess the challenges that remain in ... ... نحتفل بهذا التقدم ولنقيّم ما بقي من تحديات في ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.