Shoulders

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Shoulders in Arabic :

shoulders

1

الكتفين

NOUN
  • That has to travel that extra distance across the shoulders. يحتوي على قطع هذه المسافة اضافية عبر الكتفين.
  • Only her head and shoulders were visible. وكان الوحيد لها الرأس والكتفين وضوحا.
  • Shoulders back, chest high ... ،الكتفين للخلف، الصدر مرتفع ...
  • ... a peering expression, and probably rounded shoulders. ... وهو التعبير التناظر ، وتقريب الكتفين على الارجح.
  • ... peering expression, and probably rounded shoulders. ... التعبير التناظر ، والكتفين تقريب ربما.
  • ... my back and arms, and legs and shoulders. ... ظهري والذراعين والساقين والكتفين.
- Click here to view more examples -
2

اكتاف

NOUN
  • I am stood on the shoulders of others. وقفتُ على أكتاف آخرين.
  • ... around the schoolyard on the shoulders of the children? ... حول فناء المدرسه على اكتاف الاطفال ؟
  • And you squeeze the shoulders of both men and women? و هل تقوم بدلك أكتاف الرجال و النساء ؟
  • He was a large man with rounded shoulders, كان رجلا كبير مع أكتاف مدورة ،
  • shoulders went out of the room. ذهب أكتاف خارج الغرفة.
  • carried to his home on men's shoulders, حمل إلى منزله على أكتاف الرجال ،
- Click here to view more examples -
3

الاكتاف

NOUN
  • Shoulders on the ground! الأكتاف على الأرض ما الذى تنتظره ؟
  • I fell for those broad shoulders. وقعت من لتلك الأكتاف الواسعة.
  • Such nice broad shoulders. يا لهذه الأكتافِ الواسعةِ اللطيفةِ.
  • You forget about the shoulders where you lean on. إنك تنسى الاكتاف التى تستند عليها
  • I have never seen a teacher with shoulders like that. لم يسبق وأن رأيت أستاذ بمثل هذه الأكتاف
  • Shoulders are part of your arms. الأكتاف جزء من يديك.
- Click here to view more examples -
4

كتفيه

NOUN
Synonyms: his shoulders
  • Green dragon on his chest, butterfly on the shoulders. تنين أخضر على صدره و فراشة على كتفيه
  • toward it, pushed his head and shoulders نحو ذلك ، دفعت رأسه وكتفيه
  • who would take the sins upon his own shoulders, الذي سوف يأخذ الخطايا على كتفيه,
  • With his broad shoulders and vigorous voice, he was obviously ... مع كتفيه واسعة وصوت قوي ، وكان من الواضح ...
  • puts over his head and shoulders, will sleep night ... يضع على رأسه وكتفيه ، وسوف ينام ليلة ...
  • I saw his broad shoulders and his head outlined in the ... رأيت كتفيه ورأسه واسع المبينة في ...
- Click here to view more examples -
5

كتفيك

NOUN
  • You might want to square your shoulders a bit more. أتعلم ، لربما كنت تريد أن تدرب كتفيك أكثر قليلاً
  • It was difficult to preserve your head on your shoulders. لقد كان من الصعب الحفاظ على رأسك على كتفيك
  • Could you carry them over your shoulders? هل يمكن أن تحملها على كتفيك ؟
  • A big responsibility rests on your shoulders. مسؤولية كبيرة تقع على كتفيك
  • I am only standing on your shoulders. أقف فقط على كتفيك.
  • Putting on your shoulders and bringing it? تضعه على كتفيك وتحضره ؟
- Click here to view more examples -
6

لالكتفين

NOUN
7

كتفي

NOUN
Synonyms: shoulder
  • See these bars on my shoulders? هل ترى الإشارات على كتفي؟
  • Try and focus on my neck and shoulders. حاولوا التركيز على رقبتي و كتفي
  • Try to focus on my neck and shoulders. حاولوا التركيز على رقبتي و كتفي
  • I felt a ton of it on my shoulders. شعرت بحمل ثقيل على كتفي
  • You want me to put you on my shoulders? هل ترغبين أن أضع رأسك على كتفي؟
  • Climb on my shoulders and grab that vine! اطلعي على كتفي وامسكي هذا الحبل
- Click here to view more examples -
8

عاتق

NOUN
Synonyms: responsibility
  • falling on his trailer shoulders on التي تقع على عاتق مقطورة له على
  • ... and contractors onto the workers' shoulders. ... والمقاولون وإلقائها على عاتق العمال.
  • ... almost entirely on women's shoulders. ... بأكملها تقريبا على عاتق المرأة.
  • ... sole financial responsibility on the shoulders of one Member State. ... المسؤولية المالية كلها على عاتق دولة عضو بعينها.
  • - Each state shoulders the primary responsibility to ... - تقع على عاتق كل دولة المسؤولية الأولى عن ...
- Click here to view more examples -
9

كاهل

NOUN
Synonyms: burden
  • ... rests squarely on the shoulders of local leaders. ... تقع بأكملها على كاهل الزعماء المحليين.
  • ... terms of exposure to price risks on the strongest shoulders. ... حيث التعرض لمخاطر اﻷسعار على أقوى كاهل.

More meaning of Shoulders

his shoulders

I)

كتفيه

NOUN
  • She laughed and put her hands on his shoulders. ضحكت وضعت يديها على كتفيه.
  • He halted a moment and shrugged his shoulders. توقف لحظة وانه تجاهل كتفيه.
  • He shrugged his shoulders and walked out. تجاهلت انه كتفيه وانسحب.
  • The chance to put them on his shoulders and win it. الفرصة لوضعها على .كتفيه والفوز بها
  • Rose shrugged his shoulders and left him. تجاهلت روز كتفيه وتركته.
- Click here to view more examples -
II)

اكتافه

NOUN
  • Your father, who placed that responsibility upon his shoulders. أبوك الذي وضع تلك المسؤولية على أكتافه
  • ... a very wise head on his shoulders. ... رأس حكيم جداً على أكتافه
  • ... trying to keep his head on his shoulders. ... يُحاولُ إبْقاء رأسهِ على أكتافِه
  • ... in time and use his shoulders to keep his position in ... ... فوات الاوان ويستعمل أكتافه لُيبقي ترتيبه في ...
  • The tension in his shoulders, that's prison. التّأثير في أكتافه ، إنه السجن .
- Click here to view more examples -
III)

كتفه

NOUN
Synonyms: shoulder
  • He's already shown us his shoulders. لقد قام بالفعل بأظهار كتفه لنا لاتوجد جروح
  • ... good looking man with "Security" written on his shoulders? ... الرجل الوسيم الذي كُتب على كتفه "أمن"؟

shoulder

I)

الكتف

NOUN
Synonyms: scapula
  • So why the shoulder pain? اذن لم ألم الكتف؟
  • It was near the shoulder. كان بالقرب من الكتف.
  • Entry wounds in each thigh, right shoulder and forehead. جروح دخول في كلا الفخذين والكتف الأيمن والجبين
  • I believe it was the right shoulder. أعتقد انه كان الكتف الايمن
  • I said, touching him on the shoulder. قلت ، ولمس منه على الكتف.
  • Exited right shoulder blade. ثم خرجت من الكتف الأيمن
- Click here to view more examples -
II)

كتف

NOUN
  • The shoulder rest of the rifle doubles for both purposes. إستراحة كتف البندقية ستكون معدة لكلتا الأغراض
  • We fall shoulder to shoulder too. نحن نسقط كتف لكتف أيضاً .
  • We fall shoulder to shoulder too. نحن نسقط كتف لكتف أيضاً .
  • He slapped his friend's shoulder. صفع كتف أحد أصدقائه.
  • He needs a shoulder to lean on. يحتاج لكتف يضع رأسه عليه
  • You could put your head on my shoulder. يُمكنكِ وضع رأسكِ على كتفـي
- Click here to view more examples -
III)

كتفه

NOUN
Synonyms: his shoulders
  • I patted his shoulder silently. أنا يربت كتفه بصمت.
  • See that patch on his shoulder? أترى هذا الوشم على كتفه ؟
  • A bullet hit his left shoulder. أصيب برصاصة في كتفه الأيسر
  • He looked over his shoulder suddenly. وقال انه يتطلع على كتفه فجأة.
  • Camera on his shoulder saved his life. الكاميرا التي على كتفه انقذت حياته
  • And now hold his shoulder here. والآن أمسكي كتفه هنا
- Click here to view more examples -
IV)

كتفك

NOUN
  • Throw with your shoulder. أرمي بكتفِكِ.!
  • You want some salsa for that chip on your shoulder? هل تريد بعض الصلصة للبطاطس التي على كتفك
  • I touched your shoulder for a second. لقد لمست كتفك لثانية واحدة.
  • Prison tattoo on your shoulder. وشم السجون الذي على كتفك
  • Rifle bottom against your shoulder. قاع بندقية ضدّ كتفك.
  • What did you say happened to your shoulder? ما الذي قلت انة حدث لكتفك؟
- Click here to view more examples -
V)

كتفي

NOUN
  • He landed right here on my shoulder. هبط هنا على كتفي - لا
  • Without always looking over my shoulder. بدون أن أنظر دوماً إلى فوق كتفي
  • I found another brown spot on my shoulder. لقد وجدت بقعة بنية أخرى على كتفي هنا
  • Want to do my shoulder? هل تريدين أن تضعي على كتفي؟
  • Now take your hand off my shoulder. الآن، أنزل يدك من على كتفي
  • He dislocated my shoulder, okay? وخلع كتفي أيضا ، حسناً ؟
- Click here to view more examples -
VI)

كتفا

NOUN
  • Working till dawn, shoulder to shoulder. العمل إلى الفجر كتفا لكتف
  • Well, you have another shoulder. حسناً ، لديك كتفاً أخر
  • They walk shoulder-to-shoulder with men. يمشون مع الرجال كتفاً بكتف
  • They walk shoulder-to-shoulder with men. يَمْشونَ كتفاً لكتف مَع الرجالِ
  • They walk shoulder to shoulder with men يَمْشونَ كتفاً لكتف مَع الرجالِ
  • An artisan who stood shoulder to shoulder with him in ... والحرفيين الذين وقفوا كتفا الى كتف معه في ...
- Click here to view more examples -
VII)

كتفها

NOUN
  • He put his hand on her shoulder. وضع يده على كتفها.
  • It went in under her right shoulder. اخترق أسفل .كتفها الأيمن بالضبط
  • But he only patted her shoulder. لكنه فقط يربت على كتفها.
  • Did it start on her left shoulder? هل بدأت على كتفها اليسار؟ .نعم
  • Except the tattoo peeled off her shoulder. عدا أن هذا الوشم نزع من كتفها
  • There is bruising on the right shoulder. هنالك كدمة على كتفها الايمن
- Click here to view more examples -
VIII)

تتحمل

VERB
Synonyms: bear, assume, bore, bears, incur, borne
  • Countries must shoulder their respective responsibilities and ... ويجب على البلدان أن تتحمل مسؤولياتها الخاصة بها وأن ...
  • It must shoulder its responsibilities and govern the country ... فعليها أن تتحمل مسؤولياتها وتحكم البلاد ...
  • Are you prepared to shoulder that kinda responsibility to ... هل أن جاهز لتتحمل هذا النوع من المسؤلية من ...
  • States must shoulder their obligation to end ... ويجب على الدول أن تتحمل التزاماتها بوضع نهاية ...
  • ... women who go out to work shoulder a double burden. ... المرأة التي تخرج للعمل تتحمل عبئاً مزدوجاً.
  • ... on transfer routes should also shoulder their responsibility and cooperate with ... ... على طرق النقل ينبغي أيضا أن تتحمل مسؤوليتها وتتعاون مع ...
- Click here to view more examples -
IX)

نتحمل

VERB
Synonyms: afford, tolerate, endure
  • We have to shoulder our common responsibility to protect ... علينا أن نتحمل مسؤوليتنا المشتركة عن حماية ...
  • ... of the industrialized countries: we must shoulder our responsibilities. ... في الدول الصناعية: علينا أن نتحمل مسؤولياتنا.
  • ... of our societies and want to shoulder this responsibility in working ... ... لمجتمعاتنا ونريد أن نتحمل هذه المسؤولية بالعمل ...
  • ... especially the States, must shoulder our responsibility to speak openly ... ... خاصة الدول، أن نتحمل مسؤوليتنا في الحديث صراحة ...
- Click here to view more examples -
X)

يتحمل

VERB
Synonyms: bear, bears, assume, afford, bore, borne
  • ... demand their participation and that they shoulder their responsibilities. ... أن نطلب مشاركته وأن يتحمل مسؤوليته.
  • ... which has had to shoulder it without commensurate resources. ... الذي تعين عليه أن يتحمل ذلك العبء دون موارد مناسبة.
  • ... , so that it can fully shoulder its responsibilities in the ... ... بحيث يمكنه أن يتحمل بالكامل مسؤولياته في ...
- Click here to view more examples -

responsibility

I)

المسؤوليه

NOUN
Synonyms: responsible
  • There should be a clear delineation of responsibility and accountability. وينبغي أن يطرح إطار واضح للمسؤولية والمساءلة.
  • That way you relieve yourself of all responsibility. ذلك الطريق تخفّف عن نفسك كلّ المسؤولية.
  • The responsibility falls on us. إن المسؤولية تقع علينا.
  • Turning to the third ground of appeal the diminished responsibility. بالنسبة للسبب الثالث للإستئناف لانعدام المسؤولية.
  • View or select the sales unit for the selected responsibility. يتيح عرض وحدة المبيعات أو تحديدها للمسؤولية المحددة.
  • Equal responsibility is the key. إن المساواة في المسؤولية هي الحل.
- Click here to view more examples -
II)

مسؤوليه

NOUN
  • It is also a shared responsibility. وهي أيضا مسؤولية مشتركة.
  • You realize that's a heavy responsibility? هل تدرك أنها مسؤولية كبيرة؟
  • Select an employee you want to assign a responsibility to. حدد الموظف الذي ترغب في تخصيص مسؤولية له.
  • Although we appreciate you taking responsibility. ايضاً نحن نقدر أنك تأخذين الأمر بمسؤولية
  • I take full responsibility for what happened. أخذت على عاتقي مسؤولية ماحدث بيننا
  • It assigns responsibility for local matters to a local government. ويعهد بمسؤولية الشؤون المحلية لحكومة محلية.
- Click here to view more examples -
III)

المسئوليه

NOUN
Synonyms: disclaimer
  • I do feel some responsibility for you. أنا أَحسُّ بالمسئولية اتجاهك.
  • I want you to have responsibility. أريدك ان تشعر بالمسئولية
  • With great fame comes great responsibility. مع الشهرة العظيمة تأتى المسئولية العظيمة
  • But with privilege comes responsibility. ولكن مع المزايا تأتي المسئولية
  • No one has claimed responsibility for the blast. ولم يعلن أحد المسئولية عن الانفجار .
  • I refuse to accept the responsibility. أنا ارفض أن أتحمل المسئوليه.
- Click here to view more examples -
IV)

مسئوليه

NOUN
Synonyms: responsibly
  • He said he had a social responsibility. قال ان لديه مسئولية إجتماعية
  • The responsibility to keep your son safe? ماذا عن مسئولية الحفاظ عن سلامة إبنك ؟
  • Dogs are a big responsibility, darling. الكلاب مسئولية كبيرة يا عزيزي
  • I have a greater responsibility than you can possibly fathom. لدي مسئولية أكبر مما تتخيل
  • You have a responsibility to yourself. لديك مسئولية تجاه نفسك أيضاً
  • What about the responsibility to be happy? ماذا عن مسئولية أن تكون سعيدا؟
- Click here to view more examples -
V)

تقع مسؤوليه

NOUN
Synonyms: onus
  • Trials are the responsibility of the people's courts. وتقع مسؤولية المحاكمة على عاتق المحاكم الشعبية.
  • Governments have the responsibility to determine their own particular needs and ... فعلى الحكومات تقع مسؤولية تحديد احتياجاتها الخاصة وإيجاد ...
  • Responsibility for ongoing maintenance, upgrades, and training might ... كما يمكن أن تقع مسؤولية الصيانة المستمرة والتحديث والتدريب ...
  • Responsibility for health and safety are placed with ... وتقع مسؤولية الحفاظ على الصحة والسلامة على عاتق ...
  • Implementation of the strategy is the responsibility of all government departments ... وتقع مسؤولية تنفيذ الاستراتيجية على عاتق جميع إدارات الحكومة ...
  • The responsibility to assure physical safety ... وتقع مسؤولية ضمان السلامة الجسدية بصفة ...
- Click here to view more examples -
VI)

عاتق

NOUN
Synonyms: shoulders
  • We believe it is the responsibility of all nations to ... ونرى أنه تقع على عاتق جميع الدول المسؤولية عن ...
  • It was the responsibility of all countries to ensure ... ويقع على عاتق جميع البلدان مسؤولية كفالة ...
  • It is the responsibility of the parties to find common ground ... إذ يقع على عاتق الطرفين مسؤولية إيجاد أرضية مشتركة ...
  • In turn, it is the responsibility of the parties to ... ويقع على عاتق هذه اﻷطراف بدورهم ...
  • It was the responsibility of all countries to mobilize the group ... وتقع على عاتق جميع البلدان مسؤولية تعبئة فريق ...
  • ... family planning is the responsibility of both partners. ... عن تنظيم الأسرة تقع على عاتق كلا الشريكين.
- Click here to view more examples -

burden

I)

عبء

NOUN
  • Being a superhero is a heavy burden. كوني بطل خارق يعتبر عبء ثقيل.
  • We have a huge burden on us. عِنْدَنا عبء ضخم علينا.
  • External debt is a heavy burden for poor countries. الدين الخارجي عبء ثقيل على البلدان الفقيرة.
  • But he is not your burden. لكنه ليس عبء عليك.
  • The government's burden is very low. عبء الحكومة منخفض جداً.
  • A convenience has become a burden. لقد تحولت وسيلة الراحة إلى عبء.
- Click here to view more examples -
II)

العبء

NOUN
Synonyms: load, onus
  • Take this burden from me. احمل هذا العبء عنّي.
  • You are not the only one with a burden. لست الوحيد الذي يحمل العبء.
  • Of course, now became your burden. بالطبع , أصبح الآن الخاص العبء.
  • Just like this burden off of me. كأن هذا العبءِ أزيل منّي.
  • Are you ready to carry that burden? هل أنتِ مستعدّةٌ لتحمّلِ ذلك العبء؟
  • I have brought this burden upon us. انا جَلبتُ هذا العبءِ علينا
- Click here to view more examples -
III)

عبئا

NOUN
  • He did not make this world a burden on you. لم يجعل هذا العالم عبئا عليكم .
  • Each places a different burden on the environment. وتضع كل فئة عبئا معينا على البيئة.
  • My own personality has become a burden to me. أصبح شخصيتي الخاصة عبئا بالنسبة لي.
  • Debt service is a considerable burden on the budget. وتشكل خدمة الديون عبئا ضخما على الميزانية.
  • This will create a heavy burden for some developing countries. وسيضع هذا عبئاً ثقيلاً على بعض البلدان النامية.
  • You have never been a burden. انتِ لم تكونى عبئا ابدا
- Click here to view more examples -
IV)

الاعباء

NOUN
Synonyms: encumbrances
  • This develops options of burden sharing. وهذا يقدم خيارات للمشاركة في الأعباء.
  • ... numbers or a lack of burden sharing. ... أعدادهم، أو لعدم رغبتها في تقاسم الأعباء.
  • ... that appropriate modalities for burden sharing need to be developed. ... ضرورة تطوير الطرائق المناسبة لتقاسم الأعباء.
  • ... is a long time to carry that kind of burden. ... وقت طويل لحمل هذا النوع من الأعباء
  • ... of guilt, which further burden the mind. ... بالذنب مما يلقي المزيد من الأعباء على العقل
  • ... regarding such systems is the burden which it would impose. ... فيما يتعلق بهذه النظم في الأعباء التي قد تفرضها.
- Click here to view more examples -
V)

اعباء

NOUN
Synonyms: burdens, workload
  • The burden of adjustment should not fall on the poor. فينبغي ألا تقع أعباء التكيف على عاتق الفقراء.
  • The double burden and work hours of the wives could ... كما يمكن أن تزداد أعباء الزوجة وساعات عملها المزدوجة ...
  • This clearly places a heavy burden on users, while ... وأسفر ذلك عن أعباء جسيمة واضحة على المستعملين وزيادة ...
  • ... would further aggravate their debt burden. ... شأنه أن يؤدي الى تفاقم أعباء ديونها.
  • ... the technology used and reducing the company's debt burden. ... التكنولوجيا المستخدمة وخفض أعباء ديون الشركة.
  • ... by reducing their compliance burden. ... وذلك لأنها تخفف أعباء الامتثال لها.
- Click here to view more examples -
VI)

يقع عبء

NOUN
  • The burden of proof lay with the accused, but the ... ويقع عبء اﻹثبات على المتهم، ولكن ...
  • The burden of proof thus falls entirely on the alleged ... وبذلك يقع عبء اﻹثبات تماما على المُدعي ...
  • The burden of justifying an intervention should rest with ... 11 - ينبغي أن يقع عبء تبرير التدخل على عاتق ...
  • ... their level and on whom the burden of funding falls. ... مستواها وعلى من يقع عبء التمويل.
  • The burden of proof regarding possession ... ويقع عبء الإثبات فيما يتعلق بحيازة ...
  • First, the burden of maternal mortality falls disproportionately ... فأولاً، يقع عبء وفيات الأمومة بصورة غير تناسبية ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.