Borne

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Borne in Arabic :

borne

1

التي تنقلها

ADJ
2

يوضع

VERB
Synonyms: placed
  • It should be borne in mind, however, that some ... وينبغي أن يوضع في الاعتبار مع ذلك أن بعض ...
  • It should be borne in mind that improving the performance of ... وينبغي أن يوضع في الحسبان أن تحسين أداء ...
  • It should be borne in mind that what was at stake ... وينبغي أن يوضع في اﻻعتبار أن المهم ...
  • It should be borne in mind that developing ... وينبغي أن يوضع في الاعتبار أن وضع ...
  • It should be borne in mind that access to the ... وينبغي أن يوضع في الاعتبار أن القدرة على الوصول إلى ...
  • It should also be borne in mind that, ... وينبغي أن يوضع نصب الأعين أيضا أنه ...
- Click here to view more examples -
3

تنقلها

VERB
  • bubbles borne down a rapid stream from the hills. فقاعات تنقلها باستمرار تدفق سريع من التلال.
  • borne to their ears in a faint musical hum the sound ... تنقلها إلى آذانهم في همهمة خافتة موسيقية صوت ...
  • forced and borne along the street to ... القسري وتنقلها على طول الشارع إلى ...
  • ... parents saw their child borne out of sight over the wide ... مع رأى الآباء أطفالهم تنقلها بعيدا عن الأنظار على مدى واسع
  • ... of the quarter, and borne to the treasury of the ... من جهة ، وتنقلها الى خزينة
  • ... while the body was being borne ... في حين كان يجري تنقلها في الجسم
- Click here to view more examples -
4

المنقوله

ADJ
  • ... levels of soil-borne pest pressures. ... مستويات من الضغوط التي تفرضها الآفات المنقولة بواسطة التربة.
  • ... the burden of directing and warning would be more efficiently borne ... ان عبء توجيه وتحذير سيكون أكثر كفاءة المنقولة
  • Safe, treated pipe-borne water is available to about ... وتتوفر المياه المأمونة المعالجة المنقولة بالأنابيب لحوالي ...
  • ... upon the flank, I saw them borne ... على الجناح ، ورأيتهم المنقولة
- Click here to view more examples -
5

تتحمل

VERB
  • Such expenses are borne by the budgets of the member organizations ... وإنما تتحمل هذه المصروفات ميزانيات المنظمات الأعضاء ...
  • of the fall was borne back to my ears. وكان لسقوط تتحمل العودة إلى أذني.
  • The latter part of it was borne out by the وتتحمل الجزء الأخير من هذا من قبل
  • sufferer was borne down, one cannot say for لا تتحمل المتألم أسفل ، لا يستطيع المرء أن يقول ل
  • ... , all expenses are borne by the family. ... ، فإن اﻷسرة تتحمل جميع النفقات.
  • She could not have borne their pity, and ... انها لا تستطيع أن تتحمل شفقة بهم ، وبناء ...
- Click here to view more examples -
6

يؤخذ

VERB
Synonyms: taken, factored
  • It has to be borne in mind that counsel ... ويجب أن يؤخذ في الاعتبار أن على المحامي ...
  • It should be borne in mind that the outline ... وينبغي أن يؤخذ في اﻻعتبار أن المخطط ...
  • It has to be borne in mind, however ... وينبغي أن يؤخذ في الاعتبار مع ذلك أنه ...
  • It should further be borne in mind that there should ... وينبغي أيضا أن يؤخذ في الحسبان أنه ينبغي ...
  • A number of caveats should be borne in mind. ولذلك ينبغي أن يؤخذ عدد من المحاذير في الحسبان.
  • This must be borne in mind, along with the fact ... ويجب أن يؤخذ هذا في الاعتبار فضلا عن ...
- Click here to view more examples -
7

تحملها

VERB
  • ... the memory of them was not to be borne. ... وكان منهم من الذاكرة لا يمكن تحملها.
  • It should be borne within a collective body ... بل يجب تحملها في إطار هيئة جماعية ...
  • ... in a way not to be borne. ... لهم بطريقة لا يمكن تحملها.
  • ... of those central services currently borne centrally under section 27 ... ... الخدمات المركزية التي يجري حاليا تحملها مركزيا في إطار الباب 27 ...
  • Her wretchedness I could have borne, but بؤس لها يمكن أن تحملها لي ، ولكن
- Click here to view more examples -
8

يغيب

VERB
Synonyms: miss
- Click here to view more examples -
9

يتحمل

VERB
  • It was too great a shock to be borne with وكان كبير جدا صدمة يتحمل مع
  • his body will then be borne to a place in ... وعندها يتحمل جسده إلى مكان في ...
  • ... all additional costs are borne by the host country. ... فإن البلد المضيف يتحمل جميع التكاليف الإضافية.
  • ... very much, to be borne with. ... الكثير جدا ، ويتحمل معها.
  • ... a displeasing smile, he had borne himself to the lawyer ... ابتسامة الاستياء ، وقال انه يتحمل بنفسه إلى المحامي
  • "If my theory is borne out, we will ... واضاف "اذا ويتحمل نظريتي خارج، سيكون ...
- Click here to view more examples -
10

توضع

VERB
Synonyms: placed, formulated
  • These need to be borne in mind in prescribing ... وهذه ينبغي أن توضع فــــي اﻻعتبار عند اقتراح ...
  • It should be borne in mind that continuing hostilities in ... وينبغي أن توضع في اﻻعتبار أن استمرار القتال في ...
  • ... of contribution must be borne in mind: ... للمساهمات يجب أن توضع في الحسبان:
  • ... the general criteria that must be borne in mind in connection ... ... المعايير العامة التي يجب أن توضع في اﻻعتبار فيما يتصل ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Borne

placed

I)

وضعت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

وضعها

VERB
Synonyms: put, developed, status
- Click here to view more examples -
III)

توضع

VERB
Synonyms: formulated
- Click here to view more examples -
IV)

وضع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يوضع

VERB
Synonyms: borne
- Click here to view more examples -
VI)

وضعه

VERB
Synonyms: put, positioned
- Click here to view more examples -
VII)

موضوعه

VERB
Synonyms: theme, themed
  • Restrictions were also placed on heavy labour. وهناك قيود أيضا موضوعة على الأعمال الشاقة.
  • To adjust ink coverage in placed graphics, edit the ... لضبط تغطية الحبر في رسومات موضوعة، قم بتحرير ...
  • ... selected or an insertion point is placed. ... محدد أو أن نقطة الإدخال موضوعة.
  • ... while in others it was placed on a table next ... ... بينما كانت في غيرها موضوعة على طاولة بجوار ...
  • ... whether index markers are placed inside or outside conditional text ... ... إذا ما كانت علامات الفهرس موضوعة داخل أو خارج النص الشرطي ...
  • ... to an image layer placed above a text layer in ... ... قطع على طبقة صورة موضوعة فوق طبقة نص في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الموضوعه

VERB
  • Links sound and movie clips placed in the document. يربط قصاصات الصوت والفيلم الموضوعة في الوثيقة.
  • Wind turbines placed at the base of the chimney ... وتقوم التوربينات الريحية الموضوعة في قاعدة المدخنة بتوليد ...
  • Therefore demands placed on a program entry point ... ولذلك فإن المُطالبات الموضوعة بنقطة الإدخال للبرنامج ...
  • ... exclude a border that surrounds the placed image. ... استثناء حد يحيط الصورة الموضوعة.
  • ... report errors on objects placed on the pasteboard. ... لتسجيل الأخطاء عن الكائنات الموضوعة على لوح اللصق.
  • ... a secret ballot undermined the confidence placed in those legislative bodies ... ... بتصويت سري يقوض الثقة الموضوعة في هذه اﻷجهزة التشريعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: put, framed
- Click here to view more examples -
X)

المفروضه

VERB
Synonyms: imposed, levied
- Click here to view more examples -

transferred

I)

نقل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المنقوله

VERB
  • Confirming the transferred data. ‏‏جاري تأكيد البيانات المنقولة.
  • Average amount of audio data transferred to playback device per ... متوسط كمية البيانات الصوتية المنقولة إلى جهاز القراءة لكل ...
  • Requests that the data transferred by the host agent be ... طلب أن تكون البيانات المنقولة بواسطة العامل المضيف بأكبر ...
  • Number and type of mines transferred from or into the country ... عدد ونوع الألغام المنقولة من البلد أو إليه ...
  • ... in groups of data bits transferred within or between computer systems ... ... في مجموعات بتات البيانات المنقولة ضمن أو بين أنظمة الكمبيوتر ...
  • ... to process the technology transferred by the developed countries ... ... تُعنى بتجهيز التكنولوجيات المنقولة من البلدان المتقدمة في هذا الميدان ...
- Click here to view more examples -
III)

نقلها

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

نقلت

VERB
  • I already transferred the money from your account. أوه، أنا بالفعل نقلت المال من حسابك
  • Transferred from special political missions and converted ... (أ) نُقلت من المهام السياسية الخاصة وحولت ...
  • Oh, i already transferred the money from your account. أوه، أنا بالفعل نقلت المال من حسابك
  • ... competence of civil judges been transferred to family judges, and ... ... اختصاصات القضاء المدنيين قد نقلت إلى قضاة الأسرة، وعما ...
  • That night the female transferred her eggs to him. في تلك الليلة، نقلت الأنثى بيضها إليه.
  • I transferred my passion for anatomy into the culinary arts. فنقلت شغفي بالتشريح البشري .إلى فنون الطهي
- Click here to view more examples -
V)

تحويل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

المحوله

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تنقل

VERB
  • I want her transferred to a secure room. أريدها أن تنقل إلى غرفة آمنة
  • Therefore information should not only be transferred from scientists to the ... ولا ينبغي بالتالي أن تنقل المعلومات من العلماء إلى ...
  • All other management functions would be transferred to those who knew ... وسوف تنقل جميع وظائف اﻹدارة اﻷخرى إلى الذين يعرفون ...
  • ... which were normally pledged or transferred with endorsement or assignment. ... التي ترهن بها أو تنقل عادة بتظهيرها أو احالتها.
  • ... resident auditor posts to be transferred from mission budgets. ... وظائف مراجعي حسابات مقيمين تنقل من ميزانيات البعثات.
  • ... which is how the majority of technologies are transferred. ... وهو الطريقة التي تُنقل بها غالبية التكنولوجيات.
- Click here to view more examples -
VIII)

نقلهم

VERB
  • All the prisoners were transferred off the island. جميع السُجناء تم نقلهم .خارج الجزيرة
  • ... for several months before being transferred to a proper hospital for ... ... لعدة أشهر قبل نقلهم إلى المستشفى المناسب لإجراء ...
  • They weren't transferred, were they? لم يتم نقلهم، أين هما؟
  • ... require specialist treatment must be transferred to a specialized institution or ... ... يتطلبون معالجة أحد المختصين يجب نقلهم إلى مؤسسة متخصصة أو ...
  • ... to enter the country and then transferred to third countries. ... بدخول البلد ثم نقلهم إلى بلدان ثالثة.
  • ... we have 53 new prisoners being transferred in. ... لدينا 53 سجين جديد سيتم نقلهم هنا
- Click here to view more examples -
IX)

نقله

VERB
- Click here to view more examples -
X)

حولت

VERB
- Click here to view more examples -

movable

I)

المنقوله

ADJ
  • ... publicity system for security rights in movable property. ... نظام إشهار لأجل الحقوق الضمانية في الممتلكات المنقولة.
  • ... between security rights in attachments to movable property. ... بين الحقوق الضمانية في ملحقات الممتلكات المنقولة.
  • ... introduce such a requirement for movable assets. ... ادراج هذا الاشتراط بشأن الموجودات المنقولة.
  • ... that could encompass both movable and immovable property. ... المنشآت التي يمكن أن تشمل الممتلكات المنقولة وغير المنقولة.
  • ... security rights pertaining to movable property. ... بالحقوق الضمانية المتصلة بالأموال المنقولة.
- Click here to view more examples -
II)

منقوله

ADJ
  • ... on the basis that it was not movable property. ... ، على أساس أنها ليست ممتلكات منقولة.
  • movable eyelids, their hollow ears, ... منقولة الجفون ، وآذانهم جوفاء ، ...
  • movable bars fixed across the back of ... قضبان ثابتة منقولة عبر الجزء الخلفي من ...
  • ... of peoples in the form of movable property ... للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة
  • ... tangible or intangible, movable or immovable. ... أموالا مادية أو غير مادية، منقولة أو عقارية.
- Click here to view more examples -
III)

moved

I)

انتقل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نقل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تحركت

VERB
Synonyms: lumbered
- Click here to view more examples -
IV)

نقلها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نقله

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, move
- Click here to view more examples -
VIII)

نقلت

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, move, moves, rolls
- Click here to view more examples -
X)

تنقل

VERB
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? المدرسين واقترح أن تنقل إلى مدرسة خاصة؟
  • ... system files must never be deleted or moved. ... يجب ألا تحذف ملفات النظام أو تنقل أبداً.
  • She hasn't been moved from this trunk. ولم تنقل من هذا الصندوق
  • ... view that this paragraph should be moved to the article on ... ... عن رأي مفاده أن تنقل هذه الفقرة إلى المادة المتعلقة ...
  • ... a civilian stayed or moved within that zone did not ... ... مدني ما قد بقي أو تنقل ضمن تلك المنطقة لا ...
  • ... inventory was likely to be moved. ... إلى أن من المحتمل أن تنقل هذه الموجودات من مكانها.
- Click here to view more examples -
XI)

تحريك

VERB
- Click here to view more examples -

moveable

I)

المنقوله

ADJ
  • ... physical seizure and are used for moveable and tangible property. ... الاستيلاء عليها ماديا ويستخدم للممتلكات المنقولة والملموسة.
  • ... more fantastic and more moveable shadow.) ... ظل أكثر رائعة والمنقولة أكثر).
  • ... for the return of moveable cultural property, having identified ... ... القائمة ﻹعادة الممتلكات الثقافية المنقولة، إذ إنها حددت ...
  • ... a bargain for every moveable about him, from the coat ... ... على صفقة مقابل كل المنقولة عنه، من معطف ...
  • ... control and possession of their moveable cultural property and other heritage ... ... اﻻشراف على ممتلكاتها الثقافية المنقولة وبقية تراثها وعلى ...
- Click here to view more examples -
II)

منقوله

ADJ
  • ... the moment of delivery, "moveable and tangible", ... ... لحظة التسليم، "منقولة وملموسة"، ...
III)

imparted

I)

اضفي

VERB
Synonyms: peppered
  • ... with suspended breath - had imparted to the ... مع وقف التنفيذ التنفس - قد أضفى على
  • ... desultory manner, had imparted to Phoebe something of his ... نحو مفكك، قد أضفى على شيء من فيبي له
II)

اضفاء

VERB
Synonyms: give, confer, lend
- Click here to view more examples -
III)

المنقوله

VERB
  • which are never imparted to the reader. يتم أبدا المنقولة التي للقارئ.
  • ... of the march by the sense of security they imparted. ... للمسيرة الشعور بالأمن أنهم المنقولة.
  • ... crossed each other, and imparted shocks and ... الصدمات عبر بعضها البعض ، والمنقولة و
  • imparted, but he was fully aware that his المنقولة، لكنه كان يدرك تماما أن له
  • whom I imparted my thoughts on that affair, ... أعطيه المنقولة أفكاري بشأن هذه القضية ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

ممنوح

VERB
Synonyms: granted, vouchsafed
  • imparted to bring some results ممنوح لتحقيق بعض النتائج
  • imparted to them a look of having been dipped in ... ممنوح لهم نظرة بعد أن هبط في ...
  • ... habit which her cage had imparted to her. ... الذي عادة قفص بلدها ممنوح لها.
  • ... her enlarged coiffure, imparted to her ... لها تسريحة الموسع ، ممنوح لها
- Click here to view more examples -
V)

يضفي

VERB
Synonyms: lends, imparts, confer
- Click here to view more examples -
VI)

الكشف عنها

VERB
  • imparted by his hand, described ... ووصف الكشف عنها من قبل يده ، ...
  • ... except that rocking life imparted by a gently rolling ... إلا أن الحياة هزاز الكشف عنها من قبل المتداول بلطف
  • ... a certain piece of knowledge, to be imparted ... على قطعة معينة من المعرفة، يمكن الكشف عنها
- Click here to view more examples -

waterborne

I)

المنقوله

ADJ

bear

I)

الدب

NOUN
Synonyms: grizzly, bears, dipper
- Click here to view more examples -
II)

تتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

بير

NOUN
Synonyms: beer, bir, pir, pere, bir zeit, burr
- Click here to view more examples -
VI)

تحمله

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, putting
  • Let us bear in mind future generations. فلنضع في اعتبارنا الأجيال المقبلة.
  • ... global issue we have to bear in mind the specific conditions ... ... قضية عالمية علينا أن نضع في اعتبارنا الظروف المحددة ...
  • we must bear the producer had placed the director يجب أن نضع المنتج قد وضعت مدير
  • Secondly, we should bear in mind that what ... ثانيا، علينا أن نضع نصب أعيننا أن ما ...
  • We also have to bear in mind that our recruitment ... كما يجب أن نضع في الاعتبار أن تعييننا ...
  • but let's bear in mind as few ولكن دعونا نضع في اعتبارنا عدد قليل
- Click here to view more examples -
VIII)

تضع

VERB
  • Bear that in mind. تضع ذلك في الاعتبار.
  • It should also bear in mind that the implicit central purpose ... كما ينبغي أن تضع في اعتبارها أن الهدف الضمني المركزي ...
  • He asked delegations to bear in mind that such ... وطلب إلى الوفود أن تضع في اعتبارها أن هذه ...
  • They should bear in mind the need to protect ... وينبغي لها أن تضع في اعتبارها ضرورة حماية ...
  • Please bear this in mind, ... يرجى أن تضع هذا في الاعتبار، ...
  • ... he asked the secretariat to bear this in mind for ... ... وطلب إلى الأمانة أن تضع هذا في الاعتبار بالنسبة للتقارير ...
- Click here to view more examples -
IX)

حمل

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ناخذ

VERB
Synonyms: take, keep, taking
  • We should always bear in mind that the ... ينبغي لنا دائما أن نأخذ في الحسبان أنه لا ...
  • We have to bear in mind that once ... ويتعين علينا أن نأخذ بعين الاعتبار أننا متى ...
  • And we must always bear in mind that reform ... وينبغي لنا أن نأخذ في الحسبان دائما أن اﻹصﻻح ...
  • We need to bear in mind that the ... ويجب أن نأخذ في الاعتبار بأنه ...
  • ... same time, we must bear in mind that there are ... ... ذات الوقت، يجب أن نأخذ في اﻻعتبار أن هناك ...
  • ... and security, we must bear in mind that people are ... ... والأمن، يجب أن نأخذ في الاعتبار أن البشر هم ...
- Click here to view more examples -

assume

I)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, presume
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

افترض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افتراض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يفترض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تولي

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تضطلع

VERB
  • National governments may assume a variety of important roles ... ويمكن أن تضطلع الحكومات الوطنية بشتى الأدوار الهامة ...
  • ... that external oversight mechanisms first assume their primary responsibility by ... ... آليات الرقابة الخارجية أن تضطلع أوﻻ بمسؤوليتها اﻷولية من خﻻل ...
  • ... achieving the goals and should assume their role to create ... ... تحقيق الأهداف، وينبغي أن تضطلع بدورها لتهيئة ...
  • ... regional arrangements cannot be expected to assume responsibility for the maintenance ... ... ﻻ يمكن أن نتوقع أن تضطلع الترتيبات اﻹقليمية بمسؤولية المحافظة ...
  • The developed countries must assume their share of the ... وأكد على ضرورة أن تضطلع البلدان المتقدمة بنصيبها من ...
  • ... to deploy in the provinces and assume additional duties. ... بأن تنتشر في الأقاليم وأن تضطلع بمهام إضافية.
- Click here to view more examples -
X)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • They have started to assume local security responsibilities independently ... وهي قد بدأت تتولى مسؤوليات أمنية محلية بشكل مستقل ...
  • ... a leading role and assume primary responsibility in matters of ... ... بدور رائد وأن تتولى المسؤولية الرئيسية في المسائل ...
  • ... among the first to assume sole responsibility for their ... ... بين أوائل الصحف التى تتولى المسؤولية منفردة عن قدرتها على ...
  • ... as the local authorities progressively assume the executive policing role ... ... إذ أن السلطات المحلية تتولى تدريجيا الدور التنفيذي لأعمال الشرطة ...
  • Partner countries assume leadership role in the coordination of development assistance تتولى البلدان الشريكة الدور الرائد في تنسيق المساعدة الإنمائية
  • we have a right to assume. لدينا الحق في أن تتولى.
- Click here to view more examples -
XI)

الاضطلاع

VERB
  • Assume a sectoral coordinating role as appropriate. والاضطلاع بدور تنسيقي قطاعي حسب الاقتضاء.
  • ... be one institution mandated to assume this responsibility. ... مؤسسة واحدة يعهد إليها بوﻻية اﻻضطﻻع بهذه المسؤولية.
  • ... determination of these countries to assume ownership of their own future ... ... إصرار تلك البلدان على الاضطلاع بملكية مستقبلهم بأنفسهم ...
  • ... some of these entities to assume increased responsibility for maintaining peace ... ... بعض هذه الكيانات لﻻضطﻻع بمسؤولية متزايدة عن صون السلم ...
  • ... are not always prepared to assume such a responsibility or ... ... ليسوا على استعداد دائم للاضطلاع بمثل هذه المسؤولية أو ...
  • ... assigned body is unwilling to assume responsibility for the care of ... ... يكون لدى الهيئة المكلفة الرغبة في الاضطلاع بالمسؤولية عن رعاية ...
- Click here to view more examples -

bore

I)

تتحمل

VERB
  • It was flattering, but a bore. كان ايجابيا، ولكن تتحمل.
  • National governments bore the primary responsibility for progress ... وقال إن الحكومات الوطنية تتحمل المسؤولية الأولية عن التقدم ...
  • Governments bore primary responsibility for advocating ... وتتحمل الحكومات المسؤولية الأساسية عن تشجيع ...
  • Thus he bore her off the premises in the direction of ... تتحمل بالتالي كان لها قبالة مبنى في اتجاه ...
  • powerful interest bore them down and drove تتحمل المصالح القوية عليهم وقاد
  • certain point, where it bore with strong نقطة معينة ، حيث تتحمل مع قوي
- Click here to view more examples -
II)

تحملت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يحمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

حمل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يتحمل

VERB
  • Each country bore primary responsibility for its own development and ... ويتحمل كل بلد المسؤولية الأولى عن تنميته الخاصة وعن ...
  • He bravely bore his miseries three weeks, انه يتحمل بشجاعة مآسي له ثلاثة أسابيع ،
  • instrument he bore for that function; وقال انه يتحمل صك لتلك الوظيفة ؛ و
  • ... or whatever relation he bore. ... أو ما يتصل انه يتحمل.
  • ... it did so, politically, and bore the consequences. ... فإنه يفعل ذلك، سياسيا، ويتحمل عواقبه.
  • ... other questions as to who bore the ultimate liability for failure ... ... وسائر المسائل المتعلقة بمن يتحمل المسؤولية النهائية عن عدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

حملت

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

التجويف

NOUN
VIII)

تجويف

VERB
IX)

ممل

NOUN
- Click here to view more examples -

bears

I)

الدببه

NOUN
Synonyms: bear
- Click here to view more examples -
II)

دببه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

يتحمل

VERB
  • That man bears no more guilt than you! هذا الرجل لا يتحمل الذنب أكثر منك
  • ... this problem and who bears responsibility for it. ... هذه المشكلة ومن يتحمل المسؤولية عنها.
  • ... or what legal entity bears responsibility to provide access to ... ... أو ما هو الكيان القانوني الذي يتحمل مسؤولية إتاحة الانتفاع بطرائق ...
  • I don't think it bears further discussion. لا أعتقد أن يتحمل المزيد من المناقشات
  • ... or owner of the property bears the burden of proof to ... ... بصاحب أو مالك الممتلكات الذي يتحمل عبء تقديم الدليل لتبرير ...
  • from from our mailing bears a man named julia is من يتحمل البريدية من رجل يدعى جوليا هو
- Click here to view more examples -
IV)

تتحمل

VERB
  • ... the international organization as such bears responsibility. ... المنظمة الدولية بصفتها تلك تتحمل المسؤولية.
  • yes it bears all of knowing where things are نعم أنها تتحمل كل الأشياء معرفة أين هي
  • see how strongly it bears upon the case?" انظر كيف أنها تتحمل بقوة على هذه القضية؟
  • see how all this bears upon my professional ترى كيف تتحمل كل هذا على بلدي المهنية
  • when it bears no interest, is in no case a ... عندما لا تتحمل الفائدة، ليست في حالة ...
  • This ministry bears the cost of services provided by ... وهذه الوزارة تتحمل تكاليف الخدمات التي تقدمها ...
- Click here to view more examples -
V)

يحمل

VERB
- Click here to view more examples -

incur

I)

تكبد

VERB
  • ... regarding pension rights without having to incur litigation expenses. ... بشأن الحق في المعاش دون تكبد نفقات قضائية.
  • and right what do you wish to incur والحق ماذا كنت ترغب في تكبد
  • not paid bills that we've already incur لم تدفع فواتير التي كانت لدينا بالفعل تكبد
  • ... rigorously in the allocation of authority to incur expenditure. ... بصرامة عند تخويل السلطة لتكبد النفقات.
  • ... rigorously in the allocation of authority to incur expenditure. ... بدقة عند إسناد سلطة تكبُّد النفقات.
- Click here to view more examples -
II)

تتكبد

VERB
Synonyms: incurred
  • millions one could incur four times and a قد تتكبد الملايين one أربع مرات و
  • ... , and may not incur in any incremental costs ... ... ، وقد ﻻ تتكبد في أي تكاليف إضافية ...
  • ... acknowledged that it did not incur the claimed rental costs. ... اعترفت بأنها لم تتكبد تكاليف الإيجار محل المطالبة.
  • ... and that it had to incur extra expenses to complete the ... ... وأنه تعين عليها أن تتكبد نفقات إضافية لاستكمال ...
  • ... takes maternity leave shall not incur any loss of privileges during ... ... تأخذ إجازة أمومة لا تتكبد أي خسارة من مزاياها خلال ...
- Click here to view more examples -
III)

يتكبد

VERB
IV)

تتحمل

VERB
  • and that he would not incur any sort of responsibility. وقال انه لن تتحمل أي نوع من المسؤولية.
  • ... may as a consequence incur responsibility towards them under international law ... ... ويمكن بالتالي أن تتحمل المسؤولية بموجب القانون الدولي ...
  • ... whether international organizations would then incur the same additional consequences ... ... ما إذا كانت المنظمات الدولية تتحمل عندها نفس النتائج الإضافية ...
  • ... claimant decided not to incur the additional shipping expenses, ... ... صاحبة المطالبة قررت ألا تتحمل تكاليف الشحن الإضافية، ...
  • The Organization shall incur no obligations for such ... ولا تتحمل المنظمة أي التزامات بصدد مثل هذه ...
- Click here to view more examples -
V)

سندا

VERB
Synonyms: basis
VI)

تخضع

VERB
VII)

يتحمل

VERB

shoulder

I)

الكتف

NOUN
Synonyms: scapula
- Click here to view more examples -
II)

كتف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

كتفه

NOUN
Synonyms: his shoulders
- Click here to view more examples -
IV)

كتفك

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

كتفي

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

كتفا

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

كتفها

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

تتحمل

VERB
Synonyms: bear, assume, bore, bears, incur, borne
  • Countries must shoulder their respective responsibilities and ... ويجب على البلدان أن تتحمل مسؤولياتها الخاصة بها وأن ...
  • It must shoulder its responsibilities and govern the country ... فعليها أن تتحمل مسؤولياتها وتحكم البلاد ...
  • Are you prepared to shoulder that kinda responsibility to ... هل أن جاهز لتتحمل هذا النوع من المسؤلية من ...
  • States must shoulder their obligation to end ... ويجب على الدول أن تتحمل التزاماتها بوضع نهاية ...
  • ... women who go out to work shoulder a double burden. ... المرأة التي تخرج للعمل تتحمل عبئاً مزدوجاً.
  • ... on transfer routes should also shoulder their responsibility and cooperate with ... ... على طرق النقل ينبغي أيضا أن تتحمل مسؤوليتها وتتعاون مع ...
- Click here to view more examples -
IX)

نتحمل

VERB
Synonyms: afford, tolerate, endure
  • We have to shoulder our common responsibility to protect ... علينا أن نتحمل مسؤوليتنا المشتركة عن حماية ...
  • ... of the industrialized countries: we must shoulder our responsibilities. ... في الدول الصناعية: علينا أن نتحمل مسؤولياتنا.
  • ... of our societies and want to shoulder this responsibility in working ... ... لمجتمعاتنا ونريد أن نتحمل هذه المسؤولية بالعمل ...
  • ... especially the States, must shoulder our responsibility to speak openly ... ... خاصة الدول، أن نتحمل مسؤوليتنا في الحديث صراحة ...
- Click here to view more examples -
X)

يتحمل

VERB
Synonyms: bear, bears, assume, afford, bore, borne
  • ... demand their participation and that they shoulder their responsibilities. ... أن نطلب مشاركته وأن يتحمل مسؤوليته.
  • ... which has had to shoulder it without commensurate resources. ... الذي تعين عليه أن يتحمل ذلك العبء دون موارد مناسبة.
  • ... , so that it can fully shoulder its responsibilities in the ... ... بحيث يمكنه أن يتحمل بالكامل مسؤولياته في ...
- Click here to view more examples -

taken

I)

اتخذت

VERB
Synonyms: took, adopted, undertaken
- Click here to view more examples -
II)

المتخذه

VERB
Synonyms: undertaken
- Click here to view more examples -
III)

اتخاذها

VERB
Synonyms: undertaken
- Click here to view more examples -
IV)

تؤخذ

VERB
Synonyms: borne
- Click here to view more examples -
V)

تتخذ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اتخذها

VERB
  • The report also contains the decisions taken by the board. ويتضمن التقرير أيضاً المقررات التي اتخذها المجلس.
  • This constructive step taken by the parties to the conflict opens ... فهذه الخطوة البناءة التي اتخذها أطراف النزاع تفتح اﻵفاق ...
  • Other steps taken by his relatives to determine his whereabouts ... ولم تسفر التدابير الأخرى التي اتخذها أقاربه لمعرفة مصيره ...
  • The actions taken by the immigration officials were ... فاﻹجراءات التي اتخذها المسؤولون في إدارة الهجرة هي إجراءات ...
  • ... steps that seem to have been taken by some. ... بالخطوات التي يبدو أن البعض قد اتخذها.
  • ... described the various steps he had taken in the previous year ... ووصف شتى الخطوات التي اتخذها في السنة السابقة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتخذ

VERB
Synonyms: took, adopted
- Click here to view more examples -
VIII)

يؤخذ

VERB
Synonyms: borne, factored
- Click here to view more examples -
IX)

اخذ

VERB
Synonyms: take, taking, took, pick up
- Click here to view more examples -
X)

اخذت

VERB
Synonyms: took
- Click here to view more examples -
XI)

يتخذ

VERB
Synonyms: take, takes, adopt, undertake
- Click here to view more examples -

factored

II)

الحسبان

VERB
Synonyms: account, mind
  • ... any entry i'll just be factored pieces now alright ... أي إدخال سأكون مجرد قطعة الحسبان الآن بخير
  • ... expect that have already factored in ... نتوقع أن لديك بالفعل في الحسبان
  • ... so i just arrived factored ... لذلك أنا وصلت لتوها الحسبان
  • yes, factored that in. أجل ,, أخذت ذلك في الحسبان
- Click here to view more examples -
III)

يؤخذ

VERB
Synonyms: taken, borne
  • ... another program that has factored cube out into a function. ... برنامج آخر لديه المكعب يؤخذ بها الى وظيفة.
  • ... you pay potentially by having factored out the ... تدفعه يحتمل من قبل بعد أن يؤخذ خارج
  • Instead, I've factored out the commonalities and ... بدلا من ذلك، لقد يؤخذ خارج القواسم المشتركة ويفترض ...
- Click here to view more examples -

incurred

I)

المتكبده

VERB
Synonyms: suffered
- Click here to view more examples -
II)

تكبدت

VERB
Synonyms: suffered
  • The losses were allegedly incurred in connection with two contracts. وقد ادعت أنها تكبدت الخسائر في إطار عقدين.
  • The costs incurred were primarily for staff ... وتكبدت تكاليف العملية أساسا في مجالي الموظفين ...
  • These costs were incurred in establishing and equipping ... وقد تكبدت هذه التكاليف لإقامة وتجهيز ...
  • It also states that it incurred communication costs in attempting to ... كما تقول إنها تكبدت تكاليف اتصالات في محاولة ...
  • ... found to be compensable and in fact incurred. ... يثبت قابليتها للتعويض وأنها قد تكبدت بالفعل.
  • ... a review of the expenditures incurred during the programme. ... عن استعراض النفقات التي تُكبدت خلال برنامج السنوات الخمس.
- Click here to view more examples -
III)

تكبدها

VERB
Synonyms: suffered, incurring
  • ... its share of the losses incurred by the joint venture. ... نصيبها من الخسارة التي تكبدها المشروع المشترك
  • ... to be compensable have been incurred in the amounts claimed. ... أنها مؤهلة للتعويض قد تم تكبدها بالمبالغ المطلوبة.
  • ... of damages representing the loss incurred by a claimant. ... للتعويض الذي يمثل الخسارة التي تكبدها المطالب.
  • ... has to do with spending that has already been incurred. ... له علاقة مع الإنفاق الذي تم بالفعل تكبدها.
  • ... that implementation costs would be incurred at varying levels, ... ... أن تكاليف التنفيذ سيجري تكبدها على مستويات مختلفة، ...
  • ... principle compensable have in fact been incurred by a given claimant ... ... القابلة للتعويض قد تكبدها فعلاً صاحب مطالبة بعينه ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكبد

VERB
Synonyms: suffered, recoded
  • No expenditures were incurred under this heading. ولم يتم تكبد مصروفات تحت هذا البند.
  • The expenditures were incurred in respect of emergency equipment, ... وتم تكبد نفقات فيما يتعلق بمعدات طوارئ ...
  • He had incurred the ridicule of having to have ... وقال انه تكبد السخرية من ان يكون لدينا ...
  • ... detail how and where the expenses were incurred. ... تفاصيل حول كيف تم تكبد المصروفات وأين تم ذلك.
  • ... the required repair work is performed and expenditures incurred. ... يتم القيام بأعمال الإصلاح المطلوبة مع تكبد النفقات اللازمة.
  • View the country/region where the expenses were incurred. يعرض البلد/المنطقة التي تم تكبد المصروفات بها.
- Click here to view more examples -
V)

تتكبدها

VERB
Synonyms: accrue
  • All costs that are incurred by the organization as a function ... جميع التكاليف التي تتكبدها المنظمة في أداء وظائفها ...
  • ... estimates and have not been incurred by the claimants. ... تقديرات لتكاليف لم تتكبدها الجهات المطالبة.
  • ... for compensation for losses incurred by third countries observing the ... ... للتعويض عن الخسائر التي تتكبدها بلدان ثالثة تطبق تلك ...
  • ... the governmental agencies for expenses incurred by such agencies in ... ... الوكالات الحكومية عن النفقات التي تتكبدها تلك الوكالات بسبب ...
  • ... there would be costs incurred by large and small businesses initially ... ... ستكون هناك تكاليف سوف تتكبدها الأعمال الكبيرة والصغيرة في البداية ...
  • Programme support: expenditure incurred by organizational units ( ... دعم البرامج: يشمل النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية (في ...
- Click here to view more examples -
VI)

التي تكبدتها

VERB
  • Do you know the losses you've incurred? هل تعرف الخسائر التي تكبدتها ؟
  • ... claims relate to losses incurred by export credit agencies. ... من مطالبات تتصل بالخسائر التي تكبدتها وكالات ائتمانات التصدير.
  • ... and other expenses it incurred on the relief mission. ... ، وغيرها من المصروفات التي تكبدتها على بعثة اﻹغاثة.
  • ... its share of the losses incurred by the joint venture. ... بالجانب من الخسائر التي تكبدتها في إطار هذا المشروع المشترك.
  • ... but did not report on the cost incurred by industry. ... ولكنها لم تبلغ عن الكلفة التي تكبدتها الصناعة.
  • ... the application of sanctions for actual loss incurred. ... تطبيق الجزاءات عن الخسارة الفعلية التي تكبدتها.
- Click here to view more examples -
VII)

يتكبدها

VERB
  • ... are treated as incremental costs incurred by the business claimant. ... تعامل على أنها تكاليف إضافية يتكبدها صاحب المؤسسة التجارية.
  • ... and auditing of the expenditure incurred by the implementing partners. ... وتدقيق النفقات التي يتكبدها الشركاء المنفذون.
  • ... explained that the expenses incurred by the participants while on mission ... وشُرح أن المصروفات التي يتكبدها المشتركون أثناء إيفادهم في بعثات ...
  • ... profound social costs being incurred by its people. ... والتكاليف الاجتماعية الباهظة التي يتكبدها شعبها.
  • ... travel or unaccompanied shipment which are incurred by project personnel in ... ... السفر أو الشحنات غير المصحوبة التي يتكبدها موظف المشاريع على نحو ...
  • ... is representative of the costs incurred by around 60 per cent ... ... ما يمثل التكاليف التي يتكبدها نحو 60 في المائة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متكبده

VERB
  • However they were incurred. ومع ذلك فهي متكبدة.
  • ... on repair or replacement costs incurred, the method adopted ... ... تكاليف إصﻻح أو استبدال متكبدة، فإن اﻷسلوب المعتمد ...
  • ... such delay were also incurred as a direct result ... ... عن ذلك التأخير هي تكاليف متكبدة أيضا كنتيجة مباشرة ...
  • ... coverage of any additional costs incurred in fulfilling such an obligation ... ... لتغطية أي تكاليف اضافية متكبدة في الوفاء بهذا الالتزام ...
  • ... expenses to be incremental costs incurred as a direct result of ... ... النفقات هي تكاليف إضافية متكبدة كنتيجة مباشرة لغزو ...
  • ... claim is for losses allegedly incurred in connection with contracts in ... ... المطالبات عن خسائر مزعومة متكبدة بسبب عقود في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحملت

VERB
  • ... documentary evidence that these were incurred. ... بينة مستندية على أنها تحملت هذه التكاليف.
  • ... provide evidence that it incurred expenditure in storing and handling ... ... تقدم دليلاً يثبت أنها تحملت نفقات تخزين ومناولة ...
  • ... sufficient evidence to prove that it incurred the five expenses constituting ... ... أدلة كافية تثبت أنها تحمّلت المصاريف الخمسة التي تتكون منها ...
  • ... the Claimant alleges that it incurred the following costs: ... تدعي الجهة المطالبة أنها تحملت التكاليف التالية:
  • ... verify that the Claimant incurred any of the asserted costs ... ... التحقق من أن الجهة المطالبة قد تحملت أياً من التكاليف المزعومة ...
  • ... 1990, the Claimant allegedly incurred costs to improve the ... ... 1990، تدعي الجهة المطالبة أنها تحملت تكاليف من أجل تحسين ...
- Click here to view more examples -
X)

تحملها

VERB
  • ... the quantification of the costs claimed to have been incurred. ... التقدير الكمي للتكاليف المدعي بتحملها.
  • ... an asset that is incurred after an organization starts ... ... أحد الأصول، والتي يتم تحمُّلها بعد بدء المؤسسة في ...
  • ... from costs and procedures incurred at the border, and also ... ... عن تكاليف وإجراءات يتم تحملها على الحدود وكذلك ...
  • ... hourly rate, and other incurred costs. ... والمعدل المحدد بالساعة، والتكاليف التي تم تحملها.
- Click here to view more examples -
XI)

المترتبه

VERB
  • ... regular budget to cover the expenses incurred by new requirements for ... ... الميزانية العادية لتغطية النفقات المترتبة على المتطلبات الجديدة للشرطة ...
  • ... into account the financial costs incurred in implementing the approach and ... ... في الحسبان التكاليف المالية المترتبة على تطبيق النهج ودمج ...

endure

I)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يدوم

VERB
  • To endure whatever comes. لكي يدوم مهما كان .
  • Peace cannot endure with an imbalance of power or ... فالسﻻم ﻻ يدوم مع وجود خلل في موازين القوى أو ...
  • ... economic prosperity, peace will not long endure. ... الرخاء الاقتصادي لا يمكن للسلام أن يدوم طويلا.
  • ... a confinement that he could not endure. ... الحبس أنه لا يمكن أن يدوم.
  • You can't endure, you are discouraged. لا يمكن أن يدوم، ويثبط لك.
- Click here to view more examples -
III)

يتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اتحمل

VERB
Synonyms: take, stand, bear, afford, tolerate
- Click here to view more examples -
VII)

تدوم

VERB
Synonyms: last, lasts, outlast
  • ... nor can economic development endure in an atmosphere of ... ... ولا يمكن أن تدوم التنمية الاقتصادية في جو من ...

carries

I)

يحمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يحمل معه

VERB
Synonyms: carried
- Click here to view more examples -
III)

ينطوي

VERB
  • This carries the risk of unauthorized ... وينطوي ذلك على خطر إطلاق غير مأذون به ...
  • ... and to strengthen verification and compliance carries significant risks for the ... ... ولتعزيز التحقق والامتثال ينطوي على مخاطر كبيرة لأمننا ...
  • The greater volatility in those prices carries the risk of larger ... وتزايد تقلبية تلك اﻷسعار ينطوي على خطر يتمثل في زيادة ...
  • ... success in their work, which carries such enormous responsibility. ... النجاح في عملهم، الذي ينطوي على مسؤولية جسيمة.
  • ... national policy and national preferences, carries considerable risks. ... بالسياسات الوطنية واﻷفضليات الوطنية، ينطوي على مخاطر كبيرة.
  • ... the understanding that such involvement carries with it additional requirements and ... ... أساس أن هذا الاشتراك ينطوي على متطلبات إضافية ووجود ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحمله

VERB
Synonyms: holds
- Click here to view more examples -
V)

تحملها

VERB
  • ... despite the fact that it carries 25 per cent of ... ... وذلك على الرغم من تحملها لمعاناة 25 في المائة من ...

tolerated

I)

التغاضي عنه

VERB
Synonyms: overlooked, condoned
- Click here to view more examples -
II)

تسامحت

VERB
  • ... of such practices undertaken or tolerated by previous Governments in the ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • ... such practices undertaken or tolerated by previous Governments in ... ... هذه الممارسات التي اضطلعت أو تسامحت بها حكومات سابقة في ...
  • I've tolerated enough I too can raise my hand. لقد تسامحت كثيرا أنا أستطيع رفع يدي أيضا
- Click here to view more examples -
III)

التسامح

VERB
  • ... disturbing and cannot be tolerated. ... اﻻنزعاج وﻻ يمكن التسامح بشأنها.
  • and it was not going to be tolerated وكان لن يتم التسامح
  • tolerated them in a passive sort of way, التسامح لهم في نوع من السلبية الطريقة ،
  • ... within the family could not be tolerated. ... داخل الأسرة لا يمكن التسامح بشأنه.
  • undergraduates as a sort of tolerated الطلاب الجامعيون كنوع من التسامح
- Click here to view more examples -
IV)

يتسامح

VERB
Synonyms: tolerate
V)

السكوت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

التهاون

VERB
VII)

تحمله

VERB
  • ... conflict can be minimized and to some degree tolerated. ... الصراع يمكن تحجيمه وتحمله بدرجة ما.
  • If I have tolerated this suit for a single moment ... إذا كنت قد تحمله هذه الدعوى لحظة واحدة ...
VIII)

التحمل

VERB
IX)

مقبولا

VERB
  • ... by legislators is not to be tolerated. ... جانب المشرعين لن يكون مقبولا.
  • ... less will not be tolerated." ... اقل من ذلك لن يكون مقبولا .
  • ... acts will not be tolerated in society and dispels ... ... العمل سوف لا يكون مقبولا في المجتمع ويبدد ...
- Click here to view more examples -

miss

I)

الانسه

NOUN
Synonyms: ms, lady, mademoiselle
- Click here to view more examples -
II)

ملكه جمال

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

انسه

NOUN
Synonyms: ms, mademoiselle
- Click here to view more examples -
IV)

تفوت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يغيب

NOUN
Synonyms: borne
- Click here to view more examples -
VI)

افتقد

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يغيب عن

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اشتقت

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تفتقد

VERB
- Click here to view more examples -
X)

سيده

NOUN
Synonyms: lady, mrs, woman, ms, madam, dame
- Click here to view more examples -
XI)

السيده

NOUN
Synonyms: mrs, lady, ms, madame, woman, dame
- Click here to view more examples -

afford

I)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تحمل تكاليف

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تحمله

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تحمل نفقات

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تستطيع

VERB
Synonyms: can
- Click here to view more examples -
VII)

تتحمل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يستطيعون

VERB
Synonyms: have
- Click here to view more examples -

formulated

I)

صاغت

VERB
Synonyms: drafted
  • It has formulated a national cooperative policy with the primary objective ... وصاغت سياسة تعاونية وطنية هدفها الأساسي ...
  • Some authorities have formulated the recourse to administrative authorities ... وقد صاغت بعض السلطات إجراءات اللجوء إلى الهيئات الإدارية بأسلوب ...
  • Governments that have formulated national action plans are encouraged to ... وتشجع الحكومات التي صاغت خطط عمل وطنية على ...
  • Nationally, several countries have formulated their own strategies for ... وعلى الصعيد الوطني، صاغت بلدان عدة استراتيجياتها الخاصة للقضاء ...
  • During those meetings, the groups formulated proposals for practical initiatives ... وصاغت الأفرقة في تلك الاجتماعات مقترحات لمبادرات عملية ...
  • In this framework, it has formulated a number of proposals ... وفي هذا الإطار، صاغت المنظمة عددا من المقترحات ...
- Click here to view more examples -
II)

تصاغ

VERB
  • Vacancy announcements are formulated on the basis of either ... وتصاغ إعلانات الشواغر إما على أساس ...
  • Recommendations were either formulated together with managers or submitted to managers ... وتصاغ التوصيات إما مع المديرين وإما تقدم إلى المديرين ...
  • International environmental norms should be formulated through the equal participation ... ان اعراف البيئة الدولية يجب ان تصاغ من خلال المشاركة المتساوية ...
  • Minority rights are formulated as the rights of ... وتصاغ حقوق الأقليات باعتبارها حقوقاً يجب ...
  • ... quality of governance and the policies formulated within such frameworks. ... نوعية الحكم والسياسات التي تصاغ داخل تلك الأطر.
- Click here to view more examples -
III)

صياغه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

صيغت

VERB
  • How were these plans formulated? فكيف صيغت هذه الخطط؟
  • Legal provisions have also been formulated to deal with any ... كما صيغت أحكام قانونية لمعالجة أي ...
  • In fact, rule 7 was formulated on the basis of ... وقد صيغت القاعدة ٧ عمليا على أساس ...
  • ... environment in which the recommendations were formulated. ... من طبيعة البيئة التي صيغت فيها التوصيات.
  • ... regarding the categorical manner in which the paragraph was formulated. ... بشأن اللهجة القطعية التي صيغت بها الفقرة.
  • ... while target 11 was formulated in absolute terms, ... ... الرغم من أن الغاية 11 قد صيغت بأرقام مطلقة، ...
- Click here to view more examples -
V)

صاغ

VERB
Synonyms: drafted, coined
  • He has formulated his own theory on this ... لقد صاغ نظريته بناء على هذه ...
  • ... of its discussions, the meeting formulated the following for inclusion ... ... إلى ما جرى من مناقشات، صاغ الاجتماع ما يلي لإدراجه ...
  • ... integrated land management methods and formulated approaches towards that end. ... ﻷساليب اﻻدارة لﻷراضي وصاغ النهج لهذه الغاية.
  • ... overall social development and many formulated strategies for the eradication ... ... للتنمية الاجتماعية الشاملة وصاغ العديد منها استراتيجيات للقضاء على ...
  • ... the twentieth century and formulated recommendations for enhancing the work of ... ... للقرن العشرين وصاغ توصيات لتعزيز عمل ...
  • ... coordinated immediate assistance and formulated a joint integrated proposal for ... ... ونسق المساعدة المباشرة وصاغ اقتراحا مشتركا من أجل ...
- Click here to view more examples -
VI)

صياغتها

VERB
  • ... that unilateral acts could be formulated orally or in writing. ... على أن الأفعال الانفرادية يمكن صياغتها شفويا أو كتابة.
  • ... to inherently global issues are formulated from a national perspective. ... للقضايا العالمية المتأصلة تجري صياغتها من منظور قومي.
  • ... when projects are identified and formulated and should have a ... ... عند تحديد المشاريع وصياغتها وينبغي أن يكون لها ...
  • ... those acts which were formulated by the highest administrative authority of ... ... تلك اﻷفعال التي تقوم بصياغتها أعلى سلطة إدارية في ...
  • ... and problems and be formulated in consultation with women. ... ومشكﻻتها وأن تتم صياغتها بالتشاور مع المرأة.
  • ... to concretize projects already formulated. ... لتجسيد المشاريع التي تم صياغتها فعلاً.
- Click here to view more examples -
VII)

وضعت

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

صيغ

VERB
  • But he actually formulated an entire, an entire. ولكن فعلا أنه صيغ بكامل، بكامل.
  • ... text of the proposal was formulated as a separate draft article ... ... لما كان نص هذا الاقتراح قد صيغ كمشروع مادة مستقلة ...
  • ... a number of priorities were identified and two projects formulated. ... ، جرى تحديد عدد من اﻷولويات وصيغ مشروعان.
  • ... - as discussed and formulated in other regions of ... ... - على غرار ما نوقش وصيغ في مناطق أخرى من ...
- Click here to view more examples -
IX)

صوغ

VERB
  • ... before the policies are even formulated. ... قبل الشروع حتى في صوغ هذه السياسات.
  • Projects have been formulated and coordinated within a framework entitled the ... ويتم صوغ المشاريع وتنسيقها داخل إطار معنون " ...
  • Such principles should be formulated in a way that ... وينبغي صوغ مثل هذه المبادئ بحيث تكون ...
  • ... real say in how those operations are formulated and implemented. ... رأي فعلي في كيفية صوغ هذه العمليات وتنفيذها.
  • ... The goals and programmes are already formulated. ... ولقد تم بالفعل صوغ الأهداف والبرامج.
  • ... while adaptive policies and programmes were formulated. ... عاكفا في الوقت عينه على صوغ سياسات وبرامج تكييفية.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.