Protection

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Protection in Arabic :

protection

1

حمايه

NOUN
Synonyms: protect, safeguard
- Click here to view more examples -
2

الحمايه

NOUN
- Click here to view more examples -
3

حمايتها

NOUN
Synonyms: protect
- Click here to view more examples -
4

توفير الحمايه

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Protection

protect

I)

حمايه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تحمي

VERB
Synonyms: safeguard
- Click here to view more examples -
III)

حمايتها

VERB
Synonyms: protection
- Click here to view more examples -
IV)

احمي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

نحمي

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يحمي

VERB
Synonyms: protects, guarding
- Click here to view more examples -
VII)

الحمايه

VERB
- Click here to view more examples -

safeguard

I)

حمايه

VERB
Synonyms: protection, protect
- Click here to view more examples -
II)

صون

VERB
  • ... the necessary measures to safeguard security and strengthen its borders. ... باتخاذ التدابير الﻻزمة لصون اﻷمن وتعزيز حدودها.
  • ... must work together to safeguard the peace effort. ... أن تعمل معا لصون جهود السﻻم .
  • ... financial risks, to safeguard assets and financial records and to ... ... مع المخاطر المالية، ولصون الأصول والسجلات المالية ولضمان ...
  • ... stressed the need to safeguard not only the social rights of ... ... بالتشديد على الحاجة إلى صون ﻻ الحقوق اﻻجتماعية للقاصرين ...
  • ... in international affairs and jointly safeguard legitimate rights and interests of ... ... فى المحافل الدولية وصون الحقوق الشرعية والمصالح للدول ...
  • To safeguard this important role, ... ومن أجل صون هذا الدور المهم، ...
- Click here to view more examples -
III)

ضمان

VERB
  • Those constraints make it difficult to safeguard even core activities. وتجعل هذه القيود من الصعب ضمان حتى الأنشطة الأساسية.
  • In order to safeguard effectiveness, enlargement should take ... ولضمان الفعالية، ينبغي للتوسيع أن ...
  • We understand that our commitment to safeguard and promote human rights ... ونحن نفهم أن التزامنا بضمان وتعزيز حقوق اﻹنسان ...
  • In order to safeguard the rights of the child, the ... ولضمان حقوق الطفل، على ...
  • ... and how best to safeguard against future occurrences. ... وكيفية وضع أحسن السبل لضمان عدم تكرارها.
  • ... which raises concerns about the possibilities to safeguard their fairness. ... مما يثير المخاوف إزاء إمكانيات ضمان نزاهتها.
- Click here to view more examples -
IV)

الضمانات

NOUN
  • ... imposes disciplines and accountability in the use of safeguard measures. ... ويفرض الضوابط والمحاسبة في استخدام تدابير الضمانات.
  • ... scope safeguards and the strengthened safeguard system through additional protocols. ... نطاق الضمانات وتعزيز نظام الضمانات بواسطة بروتوكولات إضافية.
  • ... was sure that regional safeguard schemes could play a ... ... متأكد من أن أنظمة الضمانات الإقليمية يمكنها القيام بدور ...
  • ... and confidence and on the guarantees provided by safeguard systems. ... والثقة وعلى الضمانات التي توفرها أنظمة الضمانات.
  • ... to discuss all outstanding safeguard issues." ... لمناقشة جميع مسائل الضمانات المعلقة".
  • ... adherence to a strengthened safeguard system. ... الانضمام لنظام معزز للضمانات.
- Click here to view more examples -
V)

الحفاظ

VERB
  • In order to safeguard independence and impartiality, ... وبغية الحفاظ على الاستقلالية والنزاهة، ...
  • ... only those needed to safeguard its security. ... فقط الأسلحة التي تحتاجها للحفاظ على أمنها.
  • ... a competition authority was to safeguard fair play in the market ... ... لهيئة معنية بالمنافسة هو الحفاظ على مبدأ الإنصاف في الأسواق ...
  • ... most immediate challenge is to safeguard the financial system's stability ... ... التحدي الأكثر إلحاحاً يتلخص في الحفاظ على استقرار النظام المالي في ...
  • Steps taken to safeguard the right to work التدابير المتخذة للحفاظ على الحق في العمل
  • ... should work carefully to safeguard such a relationship. ... ان يعملا بحرص من أجل الحفاظ على هذه العلاقات.
- Click here to view more examples -
VI)

ضمانا

NOUN
  • This too serves as a safeguard. وهذا بدوره يمثل ضمانا.
  • Such suspension may be an effective safeguard against the risk of ... ويمكن أن يكون هذا الوقف ضمانا فعاﻻ ضد المخاطرة بمزيد ...
  • ... which are never a sufficient safeguard to justify removal. ... التي لا تشكل أبداً ضماناً كافياً لتبرير الترحيل.
  • ... draft article 56 did not provide enough of a safeguard. ... مشروع المادة 56 لا يوفر ضمانا كافيا.
- Click here to view more examples -
VII)

المحافظه

VERB
  • The aim is to safeguard the quality of land, ... والهدف من ذلك هو المحافظة على نوعية اﻷرض والماء ...
  • ... business development and investment, but also safeguard public health. ... تطور الأعمال والاستثمارات والمحافظة على الصحة العامة أيضاً.
  • ... the mission's civilian personnel and to safeguard its property. ... لأفراد البعثة المدنيين والمحافظة على ممتلكاتها.
  • ... earmarked contributions in order to safeguard the essence of the organization ... ... والتبرعات المخصصة، بغية المحافظة على جوهر عمل المنظمة ...
  • Help safeguard your business when you work from home ساعد في المحافظة على أعمالك أثناء القيام بها من المنزل
  • They managed to safeguard their privileged status after ... وتمكن هذا الشعب من المحافظة على مركزه المتميز بعد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وقائيه

NOUN
  • ... and they believe that safeguard mechanisms are necessary. ... وهم يعتقدون بضرورة وجود آليات وقائية.
  • Article 7 ter: Safeguard clauses المادة 7 مكررا ثانيا - شروط وقائية
  • 1/ Additional safeguard duties on poultry meat ... (1) رسوم وقائية إضافية على لحوم الدواجن ...
  • 2/ Progressive additional safeguard duties are levied if ... (2) تُفرض رسوم وقائية إضافية تصاعدية إذا قلت ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحمي

VERB
Synonyms: protect
  • An international organization could perfectly well safeguard its essential interests pursuant ... ويمكن للمنظمة الدولية أن تحمي مصالحها الأساسية تماما وفقا ...
  • ... the mining code should safeguard the legitimate interests of developing countries ... ... لمدونة التعـــدين أن تحمي المصالح المشروعة للبلدان النامية ...
  • ... of all countries to safeguard national unity and their national interests ... ... جميع البلدان في أن تحمي وحدتها الوطنية ومصالحها الوطنية ...
  • ... in international cooperation, and safeguard the country's fundamental interests ... ... فى التعاون الدولى وتحمى المصالح الأساسية للبلاد ...
  • ... of measures that would safeguard the basic human rights of the ... ... تدابير من شأنها أن تحمي حقوق اﻹنسان اﻷساسية للشعب ...
  • ... counter soil erosion, and safeguard an abundance of genetic resources ... ... وتكافح تآكل التربة، وتحمي وفرة من الموارد الجينية ...
- Click here to view more examples -
X)

الوقائيه

NOUN
  • The special safeguard mechanism for developing countries was included ... وقد أدرجت الآلية الوقائية الخاصة بالنسبة للبلدان النامية ...
  • ... involved the company's failure to safeguard machines and the lack ... ... شملت عدم اتخاذ الشركة اﻹجراءات الوقائية لﻵﻻت وغياب استراتيجية ...
  • ... these measures, supplemented perhaps with the necessary safeguard clauses. ... هذه التدابير ، ربما مع تكميلها بالشروط الوقائية الﻻزمة .
  • 26. The special safeguard mechanism remained under negotiations, ... 26 - وبقيت الآلية الوقائية الخاصة قيد التفاوض، ...
  • ... , import licensing and safeguard measures. ... وتراخيص الاستيراد والتدابير الوقائية.
  • ... 1994 and the use of the transitional safeguard mechanism; ... لعام ٤٩٩١ واستخدام اﻵلية الوقائية اﻻنتقالية؛
- Click here to view more examples -
XI)

صيانه

VERB
  • ... against risks and help safeguard national assets and trade ... ... ضد المخاطر وتساعد على صيانة اﻷصول الوطنية والتجارة ...
  • The need to safeguard the scope for independent thinking exists ... والحاجة إلى صيانة المجال للتفكير المستقل قائمة بوجه ...
  • Determined to safeguard children's right to life, and ... وتصميما منها على صيانة حق الطفل في الحياة، وتسليما ...
  • ... international community to respect and safeguard those rights. ... المجتمع الدولي في احترام وصيانة تلك الحقوق.
  • ... to protect women and safeguard their position. ... اللازمة لحماية المرأة وصيانة مكانتها.
  • ... shall promote, develop and safeguard this cultural heritage. ... على تعزيز وتطوير وصيانة هذا التراث الوطني.
- Click here to view more examples -

protective

I)

واقيه

ADJ
  • And no protective vest this time? وبدون سترة واقية هذه المرة؟
  • ... then carefully removed the protective coverings of the captives. ... ثم إزالة بعناية أغطية واقية من الرهائن.
  • ... the cornea, it's a protective layer. ... .القرنية، إنها طبقة واقية
  • It's a receipt for a painter's protective suit. إنّه إيصال لبدلة واقية من الدهان.
  • forms will be forever protective than mine وسوف تكون واقية للأبد أشكال من منجم
  • protective all the way do you واقية على طول الطريق هل
- Click here to view more examples -
II)

الواقيه

ADJ
Synonyms: vest, flak
- Click here to view more examples -
III)

وقائيه

ADJ
  • But for pearl, it has a protective case. لكن اللؤلؤ ، لديها حالة وقائية .
  • ... which he decides to wear as a protective hat. ... بحر الذى يقرر إرتدائه كقبعة وقائية
  • ... advice on certain minimum protective measures to avoid misuse ... ... مشورة بشأن تدابير وقائية دنيا معينة لتفادي اساءة الاستغلال ...
  • I'll need protective services for this. أنا سأحتاج خدمات وقائية لهذه.
  • Protective duties: for the benefit of the working class. واجبات وقائية : لمصلحة الطبقة العاملة.
  • She was now always rather protective, and كانت دائما وقائية وليس الآن ، و
- Click here to view more examples -
IV)

حمائيه

ADJ
Synonyms: protectionist
- Click here to view more examples -
V)

الحمايه

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

الوقائيه

ADJ
  • Facilities for institutional upbringing and protective custody. (ه‍) مرافق للتنشئة المؤسسية والحضانة الوقائية.
  • ... phased replacement of critical protective elements. ... يتم اﻻستبدال المرحلي للعناصر الوقائية الهامة.
  • ... of drivers' uniforms and protective clothing. ... ألبسة السائقين الرسمية واﻷلبسة الوقائية.
  • ... just as there were some protective factors. ... كما أن هناك بعض العوامل الوقائية.
  • ... to identify risk and protective factors with more precision and to ... ... لتحديد المخاطر والعوامل الوقائية بدقة أكبر ولتقرير ...
  • ... necessary to strengthen the protective environment for all children in the ... ... اللازمة لتعزيز البيئة الوقائية لجميع الأطفال في ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.