Province

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Province in Arabic :

province

1

مقاطعه

NOUN
  • It is presently the largest province of the country in ... وهى حاليا اكبر مقاطعة فى البلاد من حيث ...
  • Each province has its own local institutions ... ولكل مقاطعة مؤسساتها المحلية الخاصة بها ...
  • ... resource persons will be selected and trained in each province. ... سيتم تحديد الموارد البشرية وتنظيمها في كل مقاطعة.
  • ... and transferred to a court in a neighbouring province. ... وأحيلت إلى محكمة في مقاطعة مجاورة.
  • ... that end, technicians were being assigned to every province. ولهذا الغرض يجري تعيين تقنيين في كل مقاطعة من المقاطعات.
  • ... first among the destinations of province's exports. ... المركز الاول بين مقاصد صادرات مقاطعة خبى .
- Click here to view more examples -
2

المقاطعه

NOUN
  • It is also the province's biggest fraud case. كما انها اكبر قضية تزوير بالمقاطعة .
  • The typhoon has wrecked havoc across the province. وقد الحق الاعصار دمارا شديدا بالمقاطعة .
  • Type in your state or province here. اكتب اسم الولاية أو المقاطعة هنا.
  • State or province in the publisher address. الولاية أو المقاطعة الموجودة في عنوان الناشر.
  • The province has also simplified procedures for registering firms. كما قامت المقاطعة بتبسيط اجراءات تسجيل الشركات .
  • Then he banished her from his province. ثم نفي لها من المقاطعة.
- Click here to view more examples -
3

محافظه

NOUN
  • Total migration from the four provinces to population of each province اجمالي النزوح من المحافظات الأربع الى السكان في كل محافظة
  • for all the defeated by the state province لهزم كل من محافظة الدولة
  • emitting on province village of chang ping انبعاث على قرية تشانغ بينغ محافظة
  • Please enter a valid state/province. الرجاء إدخال محافظة/منطقة صالحة.
  • and do they react in a course a province over وأنها لا تتفاعل في دورة محافظة على
  • i determine to travel all province of 5 country. أنا تحديد إلى السفر في جميع محافظة من 5 البلد.
- Click here to view more examples -
4

اقليم

NOUN
Synonyms: territory, region, county
  • Province by province, city by city. ،إقليمــاً بإقليم .ومدينة بمدينة
  • ... amounts accruing to each province/district, in accordance with ... ... المبالغ المستحقة لكل إقليم/مقاطعة، وفقا ...
  • ... victorious general in a conquered province than like a ... ما تكون عامة المنتصرة في اقليم غزا من مثل
  • ... three people in each province, to be nominated by ... ... ثﻻثة أشخاص في كل اقليم، بترشيح من ...
- Click here to view more examples -
5

الاقليم

NOUN
  • State or province in the internal address. المحافظة أو الإقليم في العنوان الداخلي.
  • State or province in the billing address. المحافظة أو الإقليم في عنوان الفاتورة.
  • The industrial growth in the province is also encouraging. كما أن النمو الصناعي في اﻻقليم يدعو الى التفاؤل.
  • ... the largest quantity confiscated this year in the province. ... وهي أكبر كمية تصادر هذا العام في الإقليم.
  • ... improved the economy and lifestyle of people in the province. ... تحسين اﻻقتصاد وأسلوب معيشة الناس في اﻻقليم.
  • ... but with respect to the entire province. ... وإنما فيما يتعلق في الإقليم بأكمله.
- Click here to view more examples -
6

المحافظه

NOUN
  • He has come to inspect the province. انه قد حان لتفقد المحافظة.
  • State or province in the customer address. الولاية أو المحافظة في عنوان العميل.
  • State or province in the competitor address. الولاية أو المحافظة في عنوان المنافس.
  • In that province, rice and grain were scarce ... في تلك المحافظةِ، الرزّ والحبوب كَانا نادرة ...
  • ... the coastal towns along the province. ... المدن الساحلية .على طول المحافظة
  • Three areas in the Province were chosen: ووقع اﻻختيار على ثﻻث مناطق في المحافظة:
- Click here to view more examples -

More meaning of Province

district

I)

الحي

NOUN
  • He was the chief of the district. كان هذا تصرف رئيس الحي.
  • It raises money for the school district. جمع الأموال لمدرسة الحي - سنكون هناك
  • ... to move into the new district. ... بالاقامة فى هذا الحي الجديد.
  • you must prevent his leaving this district. يجب منعه من مغادرة هذا الحي.
  • No bodies were found in District 19. ليس هناك جثث في الحي الفقير
  • on the new post within this district على المنصب الجديد داخل هذا الحي
- Click here to view more examples -
II)

حي

NOUN
  • In each district and province there is one leader of the ... وفي كل حي ومنطقة هناك قائد واحد للتنظيم ...
  • ... a pharmacy open in each district of the city. ... صيدلية مفتوحة في كل حي من أحياء المدينة .
  • of her own home district and meant to accept. حي منزلها الخاص ويهدف الى قبوله.
  • services of the inhabitants of a district. خدمات لسكان حي.
  • trauma district fiction toxic waste winner الصدمة حي الفائز الخيال النفايات السامة
  • district successful i thought of a great deal حي ناجحة فكرت في الكثير
- Click here to view more examples -
III)

منطقه

NOUN
Synonyms: area, region, zone
  • He is following in the red light district. إنّه يعمل في منطقة الضوء الأحمر.
  • Every district in the country had participated. وقد شاركت كل منطقة في البلد.
  • They only invite the top agents from each district. انهم فقط يدعون افضل العملاء من كل منطقة
  • The sales district for the selected business relation. منطقة المبيعات الخاصة بعلاقة العمل المحددة.
  • Each district has one official commercial entrance. ولكل منطقة منها مدخل تجاري رسمي واحد.
  • We gave each district, not each ethnic group ... وأعطينا لكل منطقة، ﻻ لكل مجموعة إثنية ...
- Click here to view more examples -
IV)

مقاطعه

NOUN
  • Which district is he? من اي مقاطعة هو؟
  • In one district, one seat. في مقاطعة واحدة , في مقعد واحد
  • ... legal aid centre in each district. ... ومراكز للمساعدة القانونية في كل مقاطعة.
  • ... for assistance needs in each provincial district. ... الاحتياجـــات من المساعدة في كل مقاطعة.
  • ... professionals who worked in the financial district. ... محترفين , عملوا في مقاطعة مالية
  • Each district council would select three of its members to ... ويختار مجلس كل مقاطعة ثﻻثة من أعضائه ليخدموا ...
- Click here to view more examples -
V)

المقاطعه

NOUN
  • Currently the centre is finance by the district municipality. ويمول المركز حاليا من بلدية المقاطعة.
  • Working in that intelligence unit here in the district? العمل في قطاع الإستخبارات ذاك هنا في هذه المقاطعه؟
  • There are no other major towns in the district. ولا توجد بلدات كبرى أخرى في المقاطعة.
  • They speak with the broadest accent of the district. يتكلمون لهجة مع أوسع من المقاطعة.
  • Then we went to the district court. ثم ذهبنا الى محكمة المقاطعة
  • In the entire school district, for that matter. # فى المقاطعه لهذا السبب # .
- Click here to view more examples -
VI)

المنطقه

NOUN
Synonyms: region, area, zone, regional
  • Do you know what northern district is? هل تعرف كيف هي المنطقة الشمالية؟
  • We shall soon get out of this district altogether. يجب أن نحصل قريبا من هذه المنطقة تماما.
  • The district pays me a discounted rate. المنطقة تدفع لي بسعر مخفض
  • Including the government district? ـ يتضمّن ذلك المنطقة الحكومية؟
  • The district manager, any of them. مدير المنطقةَ، أيّ واحد منهم
  • A weekday in the middle of the financial district. أي يوم عمل في المنتصفِ المنطقةِ الماليةِ.
- Click here to view more examples -

interrupt

I)

المقاطعه

NOUN
  • A distributed set of devices that form an interrupt controller. مجموعة موزعة من الأجهزة التي تكون جهاز تحكم بالمقاطعة.
  • Unable to get interrupt performance information from system. ‏‏غير قادر على الحصول على معلومات أداء المقاطعة من النظام.
  • Are you sure that you want to interrupt now? هل تريد بالتأكيد المقاطعة الآن؟
  • The default dynamic interrupt moderation is used. يتم استخدام اعتدال المقاطعة الحيوي الافتراضي.
  • Is this a good time to interrupt? أهذا وقت مناسب للمقاطعة؟
  • The interrupt level is not responding. ‏‏مستوى المقاطعة لا يستجيب.
- Click here to view more examples -
II)

اقاطع

VERB
  • I was hoping to interrupt something. كنتُ آمل أن أقاطع شيئاً
  • I interrupt your date with cards. أنا أقاطع موعدك بهذه البطاقات
  • I was quite hoping to interrupt something tawdry. كنت آمل بشدة أن أُقاطع شيء خليع
  • Not to interrupt the life she had, لن اقاطعُ الحياة التي كانت لديها
  • ... , i was hoping i would interrupt something. ... ، كنت أتمنى أن أقاطع شيئا ما
  • I would never interrupt this for a work call ... لم أكن لأقاطع هذا لاجل اتصال عمل ...
- Click here to view more examples -
III)

يقطع

VERB
Synonyms: cut, cuts, goes, cutting, breaks, severs
  • You said it wasn't polite to interrupt people. لكم انه ليس مهذبا ليقطع الناس.
  • It was absolutely necessary to interrupt him now. كان من الضروري للغاية ليقطع عليه الآن.
  • ... talking of something she would interrupt him. ... يتحدث عن شيء انها سوف يقطع عنه.
  • ... a chain of events and very dangerous to interrupt. ... سلسلة من الأحداث وخطير جدا ان يقطع.
  • national broadcasting company will interrupt all its programs to bring you الإرادة الوطنية شركة الاذاعة يقطع جميع برامجها لتجلب لك
  • suspects radio without spending interrupt relish تشتبه الراديو دون الحاجة إلى إنفاق يقطع نكهة
- Click here to view more examples -
IV)

مقاطعه

NOUN
  • I never wanted to interrupt your work! لم أرد مقاطعة عملكِ.
  • I have to interrupt our meeting. أنا مضطر لمقاطعة إجتماعنا.
  • You would interrupt component installation. ‏‏يمكنك مقاطعة تثبيت المكون.
  • How dare you interrupt the ceremony. كيف تجرؤ على مقاطعة الحفل؟
  • This happens automatically and will not interrupt your work. يحدث هذا الإجراء تلقائياً دون مقاطعة العمل.
  • If you want to interrupt updates with an error message ... إذا كنت تريد مقاطعة التحديثات برسالة خطأ ...
- Click here to view more examples -
V)

يقاطع

VERB
Synonyms: boycotting
  • A character cannot interrupt itself. لا يمكن لحرف أن يقاطع نفسه.
  • ... of all days to interrupt our family's athletic tradition! ... بالذات !لكي يقاطع تقليد عائلتنا الرياضي
  • ... asked him twice not to interrupt. ... طلبت منه مرتين .بألا يُقاطع
- Click here to view more examples -
VI)

مقاطعتك

VERB
  • I don't mean to interrupt but. أنا لا أقصد مقاطعتك ولكن
  • I didn't mean to interrupt you. أنا لم أقصد مقاطعتك.
  • I don't mean to interrupt. لا أقصد مقاطعتك، أريد أن أترك
  • I don't mean to interrupt. أعذرينى يا سيدتى أنا لا أقصد مقاطعتك
  • May I just interrupt you here? هل تسمح لي بمقاطعتك للحظه؟
  • ... please carry on I wouldn't want to interrupt you. ... رجاء استمر لا أريد مقاطعتك
- Click here to view more examples -
VII)

تقاطع

VERB
  • You interrupt my meal for this? انت تقاطع وجبتي من اجل هذا؟
  • A character cannot interrupt itself. لا يمكن لشخصية أن تقاطع نفسها.
  • Never interrupt a man in the middle of a duel. لا تقاطع أبدآ رجل فى منتصف المبارزة
  • These devices normally interrupt the processor when they ... عادة ما تقاطع هذه الأجهزة المعالج عند ...
  • ... have the right to interrupt delegates, within reasonable limits, ... ... يكون من حقها أن تقاطع المندوبين، في حدود المعقول، ...
  • If it's important, you must interrupt. إن كان الأمر مهماً يجب أن تقاطع، يجب أن تفعل
- Click here to view more examples -

boycott

I)

مقاطعه

NOUN
  • ... called on the entire university community to boycott the event. ... دعوا مجتمع الجامعات كله الى مقاطعة الحدث .
  • ... him that there was a boycott, so he should not ... ... له أنه كانت هناك مقاطعة لذلك ما كان يجدر ...
  • It's time to boycott these institutions. لقد حان الوقت لمقاطعة هذه المؤسسات.
  • It's time to boycott these institutions. لقد حان الوقت لمقاطعة هذه المؤسسات.
  • choosing this conference to boycott for this reason اختيار هذا المؤتمر لمقاطعة لهذا السبب
- Click here to view more examples -
II)

المقاطعه

NOUN
  • The purpose of this boycott is very evident. الغرض من هذه المقاطعة واضح جدا
  • ... we have enough problems with the boycott? ... لدينا مشاكل كفاية مع المقاطعة؟
  • I think they'd welcome that boycott. أظن أنهم مرحبين لهذه المقاطعة
  • and with him i discussed about the boycott. وقد ناقشت معه موضوع المقاطعة.
  • organizing boycotts when somebody wants to organize a boycott i don't تنظيم المقاطعة عندما يريد شخص ما لتنظيم المقاطعة أنا لا
- Click here to view more examples -
III)

يقاطعون

VERB
  • ... and said they might boycott the election. ... ، وقالوا أنهم قد يقاطعون الانتخابات .

interrupting

I)

اقاطع

VERB
Synonyms: interrupt
  • Am I interrupting something? هل أقاطع شيءً مّا؟
  • Am I interrupting something? هل أقاطع شيء ما؟
  • Am I interrupting something? هل أنا أقاطع شيئًا ما ؟
  • Am I interrupting a meal? هل أنا أقاطع وجبتك؟
  • Am I interrupting anything? هل أقاطع شيئاً ما؟
- Click here to view more examples -
II)

مقاطعه

VERB
  • He had crept in without interrupting her. وقال انه تسللت في بلدها من دون مقاطعة.
  • The updates selected below will be downloaded without interrupting you. سيتم تحميل التحديثات المحددة أدناه دون مقاطعة.
  • ... do you get off interrupting a tactical operation? ... تَقومُ بعمل لمقاطعة عملية تكتيكية؟
  • ... to navigate the results without interrupting the search. ... لتصفح النتائج بدون مقاطعة البحث.
  • The rules are no interrupting and no swearing. القوانين هي ألا يكون هُناكَ مُقاطعَة و لا سِباب
- Click here to view more examples -
III)

نقاطع

VERB
Synonyms: interrupt
  • I hope we're not interrupting anything. أتمنى أننا لا نقاطع شيئا.
  • Are we interrupting something? هل نحن نقاطع شيئاً ما ؟
  • I hope we're not interrupting anything. آمل أننا لا نقاطع شيئاً
  • Hope we aren't interrupting. أتمنى أننا لا نقاطع.
- Click here to view more examples -
IV)

المقاطعه

VERB
  • I assume you have good reason for interrupting. أفترض أن لديك سبب جيد للمقاطعة
  • We apologize for interrupting with the following announcement. نعتذر عن المقاطعة بالإعلان التالي.
  • ... if people would just stop interrupting. ... إذا توقف الناس عن المقاطعة, حسناً,
  • What did I say to you about interrupting, right? ماذا قلت لك عن المقاطعة؟
- Click here to view more examples -
V)

تقاطع

VERB
  • The interrupting cow who? البقرة التي تقاطع من؟
  • ... who you are, but you're interrupting my game. ... من تكون .لكنّك تقاطع لعبتي
  • Okay, you're interrupting a meeting. حسنا , انت تقاطع اجتماعا
  • You're interrupting a rehearsal here. عذرا انت تقاطع تدريبنا هنا
- Click here to view more examples -
VI)

انقطاع

VERB
  • I hope we're not interrupting. الأمل في أننا لا انقطاع.
  • oversees all the courses and no interrupting with interviews and يشرف على جميع الدورات وأي انقطاع مع المقابلات و
  • might be interrupting, thinking only of his own thoughts ... قد يكون انقطاع ، والتفكير فقط من أفكاره الخاصة ...
  • ... which is essential to avoid interrupting the weekly tasks; ... التي تعتبر ضرورية لتفادي انقطاع المهام اﻷسبوعية؛
- Click here to view more examples -

provincial

I)

المقاطعات

ADJ
  • The various provincial prosecution services are making similar progress. وتحقق النيابات في مختلف المقاطعات تقدما مماثلا.
  • All the provincial governors are men. وجميع حكام المقاطعات رجال.
  • The provincial courts have jurisdiction for any offences which are not ... وتختص محاكم المقاطعات بالنظر في جميع الجرائم التي ﻻ ...
  • Provincial consultative committees have also been established to supplement ... كما تم إنشاء لجان استشارية في المقاطعات من أجل تكملة دور ...
  • ... to a number of provincial capital cities. ... الى عدد من عواصم المقاطعات .
  • ... education at the city and provincial level. ... التعليم في المدن والمقاطعات.
- Click here to view more examples -
II)

المحافظات

ADJ
  • A professor, a provincial professor, always prying. أستاذ ، أستاذ المحافظات ، وطرد دائما.
  • The local administrations are the special provincial administrations, municipalities and ... فالإدارات المحلية هي إدارات المحافظات الخاصة والبلديات والقرى ...
  • ... do not account for provincial development committees. ... لا تضع في اعتبارها لجان التنمية في المحافظات.
  • ... local administrations are the special provincial administrations, the towns ... والإدارات المحلية هي الإدارات الخاصة للمحافظات، والبلديات، ...
  • what did the big provincial city salam graciously when you ... فعلت ما كبير المحافظات مدينة السلام تكرم عند ...
  • Provincial departments ensured coordination and effective implementation ... وتكفل اﻹدارات في المحافظات التنسيق والتنفيذ الفعال ...
- Click here to view more examples -
III)

الاقليميه

ADJ
  • They claimed the provincial authorities didn't provide them with boats. وقالوا ان السلطات الإقليمية لم تقدم لهم أى قوارب .
  • We must act under the leadership of the provincial government. يجب أن نتصرّف تحت قيادة .الحكومة الإقليمية
  • The only way the county and provincial governments will survive is ... الطريقة الوحيدة للمقاطعة والحكومات الإقليمية لتبقى .هي ...
  • The provincial offices acted as neutral meeting points for discussion among ... وعملت المكاتب الإقليمية كجهات وصل محايدة للمناقشة بين ...
  • The provincial government has urged people to stay indoors ... وحثت الحكومة الاقليمية السكان على البقاء داخل بيوتهم ...
  • ... judicial mentor programme and through the provincial offices network programme. ... برنامج المستشارين القضائيين، وبرنامج شبكة المكاتب اﻹقليمية.
- Click here to view more examples -
IV)

مقاطعه

ADJ
  • ... for assistance needs in each provincial district. ... الاحتياجـــات من المساعدة في كل مقاطعة.
  • ... issued by the federal or a provincial government. ... تصدرها الحكومة الاتحادية أو حكومة مقاطعة.
V)

اقليميه

ADJ
  • Provincial implementing units have been created and are ... وقد تم إنشاء وحدات تنفيذ إقليمية وكي تعمل بصورة ...
  • ... on humanitarian principles and develop a concrete provincial protection plan. ... بشأن المبادئ الإنسانية ووضع خطة إقليمية محددة للحماية.
  • Several provincial administrations maintain limited functions, but ... وتحتفظ عدة إدارات إقليمية بوظائف محدودة لكن ...
  • ... surveys conducted in 31 provincial areas. ... لعمليات مسح أجريت فى 31 منطقة إقليمية .
  • ... provide backstopping for a provincial network of human rights officers ... ... توفير الدعم ﻹنشاء شبكة إقليمية من موظفي حقوق اﻻنسان ...
  • ... question was not a provincial statutory body and there was no ... ... المذكورة ليست هيئة تشريعية إقليمية وليس هناك أي ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاقاليم

ADJ
  • The committee has counterparts at the provincial level. وللجنة نظائر على صعيد اﻷقاليم.
  • ... to human rights at local and provincial levels. ... بحقوق الإنسان على مستوى المحليات والأقاليم.
  • ... to work as advisers to the 10 provincial governors. ... للعمل كمستشارين لدى حكام اﻷقاليم العشرة.
  • ... to finance a deficit in provincial administrations. ... لتمويل العجز فى ميزانية ادارات الاقاليم.
  • ... rights and responsibilities of the provincial election commissions. ... بحقوق ومسؤوليات اللجان الانتخابية في الأقاليم.
  • ... of their opening in provincial centres. ... افتتاح كليات في مراكز الأقاليم.
- Click here to view more examples -

shire

I)

شاير

NOUN
  • And for the Shire! ومن أجل الـشاير!
  • shire, I believe. شاير ، على ما أعتقد.
  • ... into the - - shire Militia, in ... الى ميليشيا --- شاير ، في
- Click here to view more examples -
II)

المقاطعه

NOUN
  • That name is not safe outside the Shire. "هذا الأسم ليس آمنا خارج "المقاطعة
  • That name is not safe outside the Shire. (فهذا الإسم ليس آمنا خارج (المقاطعه
  • I have to leave the Shire يجب عليّ أن أترك المقاطعة
  • That name is not safe outside the Shire. 'هذا الاسم ليس آمنا خارج 'المقاطعة
  • ... the best salt in all the Shire. ... مميزة جدا "أفضل ملح في كل "المقاطعة
- Click here to view more examples -
III)

شيري

NOUN

prefecture

I)

محافظه

NOUN

gov

I)

محافظه

NOUN
  • and here's your dot gov that's happened to our وهنا النقطة التي لديك محافظة حدث لدينا
  • well got locked out dot gov كذلك حصلت على تأمين دوت محافظة
  • ... devoted time of the main begging dot gov checking the ... وقت الرئيسية التسول دوت محافظة التحقق من
  • ... for helping us with our anticipation dot gov tonight or not ... على مساعدتنا مع لدينا نقطة تحسبا محافظة الليلة أم لا
  • ... just that in d_c_ i dot gov strike ... مجرد أن تنتشر في محافظة d_c_ ط الإضراب
- Click here to view more examples -

territory

I)

الاقليم

NOUN
  • The territory was at a turning point in its history. وقال إن هذا اﻻقليم يعيش لحظة حاسمة في تاريخه.
  • There are also important aquifers throughout the territory. وتوجد أيضاً مستودعات مياه أرضية في جميع أرجاء الإقليم.
  • That town is outside the designated territory. البلدة خارج حدود الإقليم.
  • The statistical territory may coincide with the economic territory ... وقد يتطابق اﻹقليم اﻹحصائي مع اﻹقليم اﻻقتصادي ...
  • The territory must have its own tariff and trade system ... × يجب أن يكون لدى الإقليم نظامه التعريفي والتجاري ...
  • The revision should define the customs territory and specify the relationship ... وينبغي أن يحدد التنقيح اﻹقليم الجمركي وأن يحدد الصلة ...
- Click here to view more examples -
II)

اقليم

NOUN
Synonyms: region, province, county
  • ... to any sale within a territory. ... أي عملية بيع داخل إقليم ما.
  • ... possible fall of space debris on to the national territory. ... احتمال سقوط حطام فضائي على إقليم الدولة.
  • I mean, that's like flood territory. أعني ، هذا مثل اقليم الفيضانات
  • ... an international organization that administered a territory, such situations were ... ... منظمة دولية تتولى إدارة إقليم، فإن هذه الحالات من ...
  • territory stopped short at his chin and توقف قصير في إقليم وذقنه
  • Protection by an international organization administering a Territory الحماية التي تمارسها منظمة دولية تتولى إدارة إقليم
- Click here to view more examples -
III)

اراضي

NOUN
Synonyms: lands, terrain
  • ... credible elections throughout the national territory. ... انتخابات نزيهة على كامل أراضي البلد.
  • ... north of the river they entered hostile territory. ... إلى الشمال من نهر دخلوا أراضي العدو.
  • ... land or sea, define the territory of a country. ... أرضية أو بحرية، تعين أراضي البلد.
  • ... of international law prohibiting the acquisition of territory by force. ... في القانون الدولي الذي يحرم الاستيلاء على أراضي بالقوة.
  • ... such a course simply to conquer territory. ... ذلك لمجرد السيطرة على أراضي الغير.
  • ... both heading into exciting new territory here. ... على حداٍ سواء معاً في اراضي جديده مثيرة هنا
- Click here to view more examples -
IV)

الاراضي

NOUN
  • This is a clear statement of ownership of territory. فهذا الصوت هو بيان واضح عن ملكية هذه الأراضى
  • To prevent children's access to mined territory. ومنع وصول اﻷطفال إلى اﻷراضي المزروعة باﻷلغام.
  • I come from the unsettled territory. أتيت من الأرض الغير مستقرة , الأراضي البرية
  • Within a territory, one can exercise powers of sovereignty or ... وفي داخل الأراضي، يمكن ممارسة سلطات السيادة والاختصاص ...
  • ... there are significant differences within the national territory. ... هناك اختﻻفات كبيرة داخل اﻷراضي الوطنية.
  • ... better distribution of the population over the nation's territory. ... توزيع أفضل للسكان على الأراضي الوطنية.
- Click here to view more examples -
V)

ارض

NOUN
  • So this whole thing is unfamiliar territory for me. لذا كل هذا الموضوع تعتبر أرض غريبة بالنسبة لي
  • Ever served as an operative in a hostile territory? أسبق وخدمت كعميلٍ بأرض معاديّة ؟
  • We are exploring a new territory. نحن نَستكشفُ a أرض جديدة.
  • We permit raids in enemy territory for food. نسمح لكم بهجمات في أرض العدو
  • You are soldiers in enemy territory. انتم جنود فى أرض العدو
  • I want to make my name in uncharted territory. أريد أنْ أضع اسمي في أرض مجهولة.
- Click here to view more examples -
VI)

اراض

NOUN
Synonyms: land
  • ... of persons or unlawful seizure of territory. ... أشخاص أو الاستيلاء غير المشروع على أراض.
  • Territory ahead of the rest, because ... اراض قبل بقية ، لأن ...
  • It includes territory adjacent to the armistice demarcation line ... وهي تشمل أراض مجاورة لخط الهدنة ...
  • ... of an international claim to jurisdiction or territory. ... ادعاء دولي بالولاية أو مطالبة دولية بأراض ما.
  • ... interest in specified pieces of additional territory. ... اهتماما بضم قطع أراض إضافية محددة.
  • ... and treats it as its own territory. ... وتعاملها على أنها أراض تابعة لها.
- Click here to view more examples -
VII)

الارض

NOUN
Synonyms: earth, land, ground, plot, floor
  • How big you think it is, the territory? في رأيك ما هو حجم الارض ؟
  • Same deal, just a different territory. الصفقة نفسها بإختلاف الأرض
  • ... know he had the richest strike in the territory? ... تعلم ان أغنى الإضراب في الأرض؟
  • ... and that the population goes with territory. ... وأن السكان ينتقلون مع اﻷرض.
  • ... struggle for legitimacy, not for territory. ... بالنضال من أجل الشرعية، وليس من أجل الأرض.
  • ... you take over this territory. ... لجعلك .تسيطر على هذه الأرض
- Click here to view more examples -
VIII)

الاقاليم

NOUN
  • ... with respect to land, territory and resources. ... فيما يتعلق بالأراضي والأقاليم والموارد.
  • ... at the federal, state and territory levels. ... على الصعيد الاتحادي وصعيد الولايات والأقاليم.
  • ... use of force for the acquisition of territory. ... استخدام القوة لحيازة الأقاليم.
  • ... the rich natural environment of the Territory; ... البيئة الطبيعية الغنية في اﻷقاليم؛
  • ... establish long-term research programmes in each involved Territory. ... وضع برامج أبحاث طويلة الأجل في كل من الأقاليم المعنية.
  • ... activity of the peoples inhabiting the territory concerned. ... ونشاط الشعوب التي تسكن اﻷقاليم المعنية.
- Click here to view more examples -

region

I)

المنطقه

NOUN
Synonyms: area, zone, regional, district
  • The southern region is mountainous. أما المنطقة الجنوبية فهي جبلية.
  • The country or region of the customer's address. البلد أو المنطقة الخاصة بعنوان العميل.
  • I have talked with officials from the region regularly. وكنت أتحدث بانتظام مع مسؤولين في المنطقة.
  • Region that allows both text and inline images. المنطقة التي تسمح باستخدام النص والصور المضمنة.
  • The region is at peace now. المنطقة تنعم بالسلام الآن.
  • I have just returned from the region. لقد عدت تواً من المنطقة.
- Click here to view more examples -
II)

منطقه

NOUN
Synonyms: area, zone, district
  • Another region in crisis calls for our attention. وهناك منطقة أخرى في أزمة تسترعي انتباهنا.
  • Close the current form region. إغلاق منطقة النموذج الحالية.
  • Nor is it confined to one region of the world. وهو لا يقتصر أيضاً على منطقة واحدة من العالم.
  • Please select a country or region. ‏‏الرجاء تحديد بلد أو منطقة.
  • Delete the new form region you added to your project. قم بحذف منطقة النموذج الجديدة التي أضفتها إلى مشروعك.
  • The form region designer appears. يظهر مصمم منطقة النموذج.
- Click here to view more examples -
III)

الاقليم

NOUN
  • The county or region in which this warehouse is located. المقاطعة أو الإقليم حيث يوجد هذا المستودع.
  • Animal vaccination programmes continued in the eastern region. واستمرت برامج تحصين الحيوانات في اﻹقليم الشرقي.
  • Select the country or region in which this location exists. تحديد البلد أو الإقليم الذي يقع فيه هذا الموقع.
  • Fair representation of the whole region should be ensured. ويجب ضمان التمثيل الجغرافي العادل للإقليم بكامله.
  • The region you select will appear in this box. سيظهر الإقليم الذي حددته بهذا المربع.
  • Regional mechanism to determine allocation of seats within region. وتستخدم آليات إقليمية لتخصيص المقاعد داخل الإقليم.
- Click here to view more examples -
IV)

اقليم

NOUN
  • It is not restricted to a specific country or region. وهي لا تقتصر على بلد أو إقليم معين.
  • In each region there is a court of appeal and ... وفي كل إقليم توجد محكمة استئناف ومحكمة ...
  • ... on the life of a country or region. ... من حياة بلد أو إقليم.
  • ... to any particular country or region. ... على أي بلد أو إقليم معين.
  • ... the circumstances in each region. ... الظروف الخاصة لكل إقليم.
  • ... is that every country and region is a potential target. ... هي أن كل بلد وكل إقليم هدف محتمل.
- Click here to view more examples -

territorial

I)

الاقليميه

ADJ
  • It knew no territorial boundaries and was indiscriminate. فاﻻرهاب عشوائي وﻻ يعرف الحـدود اﻹقليمية.
  • Their only interest is territorial and economic control within ... ويتركز اهتمامهم الوحيد في السيطرة الإقليمية والاقتصادية داخل جيوب ...
  • Territorial surveillance can't pick him up at the border ... المراقبة الإقليمية لم تتمكن من إلتقطه علي الحدود ...
  • The element of territorial connection may relate to the assignor ... أما عنصر الصلة الاقليمية فقد يكون متعلقا بالمحيل ...
  • ... overridden by the mere existence of a territorial sovereignty claim. ... إبطالها بمجرد وجود ادعاء بالسيادة الإقليمية.
  • ... agreement on the outstanding territorial issues. ... الى اتفاق بشأن المسائل اﻻقليمية المعلقة.
- Click here to view more examples -
II)

اقليميه

ADJ
Synonyms: regional
  • Quite considerable territorial differences exist in the accessibility ... وتوجد اختلافات إقليمية كبيرة جداً فيما يتعلق بإمكانية الحصول ...
  • ... other treaties effecting permanent territorial dispositions create permanent rights ... ... وغيرها من المعاهدات التي تُعمِل أحكاما إقليمية دائمة ترتب حقوقا دائمة ...
  • Location in a territorial unit وقوع المقر في وحدة اقليمية
  • for a territorial imperative, من اجل اقليمية حتمية،
  • ... demographic, political, economic, territorial and other changes. ... وديموغرافية وسياسية واقتصادية وإقليمية وغيرها.
  • They may involve territorial issues or assertions that ... وقد تشمل قضايا إقليمية أو الادعاء بأن ...
- Click here to view more examples -
III)

الاقاليم

ADJ
  • ... limited voting privileges to territorial delegates. ... بموجبه حق التصويت المحدود لمندوبي اﻷقاليم.
  • ... the national, provincial, territorial and local levels. ... الوطن والمقاطعات واﻷقاليم والمحليات.
  • ... in close cooperation with the provincial and territorial authorities. ... بالتعاون الوثيق مع سلطات المقاطعات وسلطات الأقاليم.
  • ... whether federal, provincial or territorial. ... سواء كانت فيدرالية أو في المقاطعات أو الأقاليم.
  • ... on which federal, provincial and territorial authorities worked together. ... تتعاون فيها السلطات اﻻتحادية وسلطات المقاطعات واﻷقاليم.
  • ... funding of provincial and territorial health care systems. ... تمويل نظم الرعاية الصحية على صعيد المقاطعات والأقاليم.
- Click here to view more examples -
IV)

الاراضي

ADJ
  • To exclude a territorial component is to make ... وأن استبعاد عنصر اﻷراضي من شأنه أن يجعل ...
  • ... notion of living in a territorial space. ... فكرة العيش في حيز من الأراضي.
  • ... there have been no major changes in territorial positions. ... لم يحدث أي تغيير رئيسي في وضع الأراضي.
  • ... will never agree to the legalization of territorial seizures. ... لن توافق أبدا على تشريع عمليات الاستيلاء على الأراضي.
  • ... to be a cover for territorial partition. ... أن تكون غطاء لتقسيم الأراضي.
  • ... terms or solely in terms of territorial defence. ... صرفة أو من ناحية الدفاع عن الأراضي.
- Click here to view more examples -

länder

I)

المقاطعات

NOUN
  • In the new Länder unemployment increased in the same amount as ... ازدادت البطالة في المقاطعات الجديدة بقدر ما ...
  • The laws of the Länder refer to national minorities that ... وتشير قوانين المقاطعات إلى اﻷقليات القومية التي ...
  • ... plays only a subordinate role in the new Länder. ... إلا دور ثانوي في المقاطعات الجديدة.
  • ... substantial financial assistance by the Länder. ... مساعدة مالية كبيرة من المقاطعات.
  • ... civil servants of the Länder. ... ، موظفين مدنيين للمقاطعات.
- Click here to view more examples -
II)

الاقليم

NOUN
  • ... and powers of the Länder equality agencies are as follows: ... وسلطات وكالات المساواة في الإقليم هي كما يلي:
  • ... the statutory health insurance in the new Länder. ... نظام التأمين الصحي القانوني في اﻹقليم الجديد.
  • ... not including the new Länder in the years 1994 ... ... دون أن يشمل ذلك اﻻقليم الجديد في عامي ٤٩٩١ ...
  • In the new Federal Länder, the unemployment ratio ... وفي الإقليم الاتحادي الجديد، كانت نسبة بطالة ...
  • ... agricultural and forestry occupations in the new Länder were women. ... في المهن الزراعية والحراجية في الإقليم الجديد كانوا من النساء.
- Click here to view more examples -
III)

الولايات

NOUN
Synonyms: states, mandates, us
  • ... different at the federal level from that at Länder level. ... مختلفاً على المستوى الاتحادي عنه على مستوى الولايات.
  • ... the different regulations in the various Länder on this matter. ... اللوائح المختلفة في شتى الولايات بهذا الشأن.
  • ... of children at the Länder and federal levels. ... المقدمة من الأطفال على مستوى الولايات والمستوى الاتحادي.
  • ... consistent framework across the different Länder. ... إطار متسق بين مختلف الولايات.
  • ... higher for women than in the western Länder. ... على بطالة النساء في الولايات الغربية.
- Click here to view more examples -

conservation

I)

الحفظ

NOUN
  • Adaptation measures should be focused on efficiency and conservation. ويجب أن تتركز تدابير التكيف على الكفاءة والحفظ.
  • When it comes to conservation, we are all ... فعندما يتعلق اﻷمر بالحفظ، فإننا نكون جميعا ...
  • ... activities undermining the effectiveness of international conservation and management measures. ... بأنشطة تهدد فعالية تدابير الحفظ واﻹدارة الدولية.
  • ... the more holistic design of conservation programmes. ... اﻷكثر شموﻻ لبرامج الحفظ.
  • ... to prepare and adopt conservation and management decisions. ... ﻹعداد واعتماد قرارات تتعلق بالحفظ واﻹدارة.
  • ... economic analysis of a conservation project. ... التحليل اﻻقتصادي لمشروع الحفظ.
- Click here to view more examples -
II)

حفظ

NOUN
  • Another challenge is the conservation of farm land and reclamation ... وهناك تحد آخر يتمثل في حفظ الأراضي الزراعية واستصلاح ...
  • The conservation and rational use of marine living resources ... وإن حفظ الموارد البحرية الحية واستخدامها الرشيد ...
  • It is conservation of water, resources ... بما في ذلك حفظ المياه، والموارد ...
  • Environmental protection and conservation were also necessary for ... كما أن حماية وحفظ البيئة ضروريان أيضا للتنمية ...
  • Environmental conservation will also be an integral part of all ... وسيشكل حفظ البيئة أيضا جزءا ﻻ يتجزأ من جميع هذه ...
  • This approach to energy conservation, based on a ... وهذا النهج في حفظ الطاقة، الذي يقوم على ...
- Click here to view more examples -
III)

حفظها

NOUN
  • Management and conservation of natural resources. وإدارة الموارد الطبيعية وحفظها.
  • ... to mountain development and conservation. ... لتنمية الجبال وحفظها.
  • ... coral reef management and conservation. ... بإدارة الشُعب المرجانية وحفظها.
  • ... mountain people in the use and conservation of mountain resources. ... سكان الجبال في استخدام الموارد الجبلية وحفظها.
  • ... including enhanced protection and conservation of forest resources. ... بما فيها تعزيز حماية موارد الغابات وحفظها.
  • ... on food production and conservation. ... بشأن إنتاج اﻷغذية وحفظها.
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

NOUN
  • Conservation programmes can be directed towards consumer consumption. ويمكن توجيه برامج المحافظة إلى خفض الاستهلاك.
  • Conservation of resources constitutes an essential prerequisite ... 31 تشكّل المحافظة على الموارد شرطا مسبقا أساسيا ...
  • ... achieving other development and conservation objectives. ... بلوغ سائر الأهداف الإنمائية والمتعلقة بالمحافظة على البيئة.
  • ... of the conflicts of interests regarding forest conservation. ... تعارض المصالح فيما يتعلق بالمحافظة على الغابات.
  • ... allocate adequate funding for its conservation. ... لتخصيص الأموال الكافية للمحافظة عليه.
  • ... justify the costs involved in the implementation of conservation measures. ... تبرر التكاليف التي يتطلبها تنفيذ تدابير المحافظة.
- Click here to view more examples -
V)

الصون

NOUN
Synonyms: safeguarding
  • ... and raising revenue for conservation? ... وزيادة العائدات التي تخصص للصون؟
  • ... the tourism sector and conservation managers and organisations. ... وقطاع السياحة ومديري ومنظمات الصون.
  • ... effectiveness of the international conservation and management measures. ... فعالية التدابير الدولية للصون والإدارة
  • ... integrates rural development with conservation and environmental planning, ... ... يدمج التنمية الريفية مع الصون والتخطيط البيئي، ويشدد ...
  • ... make financial contributions to conservation and development projects; ... تقديم مساهمات مالية لمشاريع الصون والتنمية؛
  • ... detailed site-specific guidance for development and conservation. ... إرشاد مفصل عن مواقع محددة بشأن التنمية والصون.
- Click here to view more examples -
VI)

الحفاظ

NOUN
  • This project concerns conservation of fauna and flora. ويتصل هذا المشروع بالحفاظ على الحيوانات والنباتات.
  • The conservation of the natural and cultural heritage remains ... ويظل الحفاظ على التراث الطبيعي والثقافي ...
  • The conservation of natural resources through ... والحفاظ على الموارد الطبيعية من خلال ...
  • ... a necessary aspect of any environmental conservation strategy. ... جانبا ضروريا من أية استراتيجية للحفاظ على البيئة.
  • ... system performance, or balance energy conservation with performance. ... أداء النظام، أو موازنة الحفاظ على الطاقة مع الأداء.
  • ... system performance, or balance energy conservation with performance. ... أداء النظام، أو موازنة الحفاظ على الطاقة مع الأداء.
- Click here to view more examples -
VII)

صون

NOUN
  • Conservation and popularization of the cultural heritage. صون وترويج التراث الثقافي.
  • ... and to tourism in relation to conservation of particular species. ... وعلى السياحة فيما يتعلق بصون أنواع معينة.
  • ... in the use, management and conservation of these resources. ... في استخدام وإدارة وصون هذه الموارد.
  • ... require the establishment of effective conservation and environmental protection measures. ... يتطلبان إيجاد تدابير فعالة لصون البيئة وحمايتها.
  • ... land management, and soil and water conservation. ... وإدارة الأراضي، وصون التربة والمياه.
  • ... field of natural resources utilization and environment conservation and management. ... مجال استخدام الموارد الطبيعية وصون البيئة وإدارتها.
- Click here to view more examples -
VIII)

صونها

NOUN
  • ... monitoring and management of available natural resources and their conservation. ... رصد الموارد الطبيعية المتاحة وإدارتها وصونها.
  • ... water and in its protection and conservation for future generations. ... للمياه وحمايتها وصونها للأجيال المقبلة.
  • ... in the use, management and conservation of these resources. ... في استخدام هذه الموارد وإدارتها وصونها .
  • ... the benefits of their development and conservation. ... بفوائد تنميتها وصونها.
  • ... parties for the protection, improvement and conservation of the environment ... الطرفين لحماية البيئة وتحسينها وصونها.
  • ... great importance to the management and conservation of fish stocks. ... أهمية كبيرة ﻹدارة اﻷرصدة السمكية وصونها.
- Click here to view more examples -
IX)

صيانه

NOUN
  • Strengthen construction and management of existing ecological conservation zones. تدعيم بناء وادارة مناطق صيانة البيئة القائمة.
  • ... were the livestock industry, wildlife conservation and agriculture. ... هذه المصالح هي تربية الحيوانات وصيانة الطبيعة والزراعة.
  • ... mechanisms should also promote conservation and sustainable use of land. ... الآليات أن تشجّع أيضاً على صيانة الأراضي واستخدامها المستدام.
  • ... renewed commitment to environmental conservation and stewardship. ... ولتجديد العهد بالعمل على صيانة البيئة وحمايتها.
  • The conservation, renovation and modernization of housing ... وصيانة المساكن وتجديدها وتحديثها ...
  • Commercial and industrial energy conservation programmes will be included ... وسيجري إدخال برامج صيانة الطاقة التجارية والصناعية ...
- Click here to view more examples -

maintained

I)

حافظت

VERB
Synonyms: kept, preserved
  • She maintained a strong moral center. حافظت على مركز أخلاقي قوي
  • Enterprises maintained fairly high economic efficiency. وقد حافظت المؤسسات على فعالية اقتصادية عالية نسبيا.
  • I maintained a grave silence for some minutes. حافظت على الصمت الخطيرة لبعض دقائق.
  • Mankind has maintained peace for half a century. وحافظت البشرية على السﻻم مدة نصف قرن.
  • The two countries have maintained a sound relationship, especially ... وقد حافظت الدولتان على علاقات قوية ، وخصوصا ...
  • The two countries have maintained a sound relationship, ... وحافظت الدولتان على علاقات سليمة وخاصة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاحتفاظ

VERB
  • Operations are maintained using the . يتم الاحتفاظ بالعمليات باستخدام .
  • This protects data maintained by the individual instance. هذا يحمي البيانات بالاحتفاظ من مثيل فردي.
  • A smaller set of the data is maintained in memory. يتم الاحتفاظ بـمجموعة أصغر من البيانات في الذاكرة.
  • Native images must be maintained. يجب الاحتفاظ بالنسخ الأصلية.
  • Employee numbers are maintained in the window. ويتم الاحتفاظ بأرقام الموظفين في إطار .
  • Each subweb can be maintained by a different owner ... يمكن أن يقوم مالك آخر بالاحتفاظ بصفحة ويب الفرعية ...
- Click here to view more examples -
III)

الحفاظ

VERB
  • The relationship between colors is maintained. ويتم الحفاظ على العلاقة بين الألوان.
  • The training line is being maintained at the same level. يتم الحفاظ على نفس مستوى مخصصات الباب المتعلق بالتدريب.
  • That momentum must be maintained. وينبغي الحفاظ على هذا الزخم.
  • Optimal levels of equipment and supplies are always maintained. يجري الحفاظ دائما على المستويات القصوى للمعدات واللوازم.
  • The relative saturation of colors is maintained from gamut to gamut ... يتم الحفاظ على الإشباع النسبي للألوان من نطاق إلى آخر ...
  • No state is maintained across requests even from ... لا يتم الحفاظ على أي حالة للطلبات حتى من ...
- Click here to view more examples -
IV)

صيانتها

VERB
  • Repair stages are created and maintained in the form. تم إنشاء مراحل الإصلاح وصيانتها في النموذج .
  • Increase in inventory of equipment to be maintained. حدثت زيادة في قائمة المعدات المقرر صيانتها.
  • Symptom codes are created and maintained in the form. تم إنشاء أكواد الأعراض وصيانتها في النموذج .
  • Resolutions are created and maintained in the form. تم إنشاء الحلول وصيانتها في النموذج .
  • Conditions are created and maintained in the form. تم إنشاء الحالات وصيانتها في النموذج .
  • Diagnosis codes are created and maintained in the form. تم إنشاء أكواد التشخيص وصيانتها في النموذج .
- Click here to view more examples -
V)

الابقاء

VERB
  • ... of course, to be maintained the year round. ... بطبيعة الحال ، إلى الإبقاء على مدار السنة.
  • ... regional and bilateral briefings maintained a constant dialogue between ... ... الإقليمية والثنائية، في الإبقاء على حوار دائم بين ...
  • The operational reserve will be maintained at the level of ... وسيتم الابقاء على مستوى الاحتياطي التشغيلي ...
  • ordered that quiet be maintained in the cave, ... أمرت بالإبقاء على الهدوء في كهف ، ...
  • ... as a whole, the status quo should be maintained. ... ككل، لذا ينبغي اﻹبقاء على الوضع الراهن.
  • ... stress further that existing regional groups should be maintained. ... تكرر التأكيد على أنه ينبغي الإبقاء على المجموعات الإقليمية القائمة.
- Click here to view more examples -
VI)

المحافظه

VERB
  • The norm could not be maintained. ولا يمكن المحافظة على القاعدة المذكورة.
  • Work item fields are maintained for a team project collection. تتم المحافظة على حقول عنصر عمل لمجموعة مشروع فريق.
  • ... without parameters, current values are maintained. ... بدون معلمات، تتم المحافظة على القيم الحالية.
  • ... alignment requirements as long as the previous rules are maintained. ... من متطلبات المحاذاة طالما يتم المحافظة على القواعد السابقة.
  • ... without parameters, the current values are maintained. ... بدون معلمات، تتم المحافظة على القيم الحالية.
  • ... without parameters, the current values are maintained. ... بدون معلّمات، تتم المحافظة على القيم الحالية.
- Click here to view more examples -
VII)

صيانه

VERB
  • Operations are maintained through the form. ويتم صيانة العمليات من خلال النموذج .
  • Control types are maintained in the form under . تتم صيانة أنواع التحكم في النموذج تحت .
  • The information that you enter is maintained in the form. وتتم صيانة المعلومات التي تقوم بإدخالها في النموذج .
  • Operations are maintained through the form. وتتم صيانة العمليات من خلال النموذج .
  • Operations are maintained through . وتتم صيانة العمليات من خلال .
  • Operations are maintained using the dialog box. وتتم صيانة العمليات باستخدام مربع الحوار .
- Click here to view more examples -
VIII)

تحتفظ

VERB
  • ... longer active and no longer maintained a website. ... تعد نشيطة ولم تعد تحتفظ بموقع على الشبكة.
  • ... committed against children and maintained information on the circumstances of ... ... ترتكب في حق الأطفال وتحتفظ بمعلومات عن ظروف ...
  • Days that <a0> change history </a0> is maintained الأيام التي تحتفظ بها <a0> محفوظات التغيير </a0>
  • These systems are maintained, as a rule ... وتحتفظ بهذه النظم، كقاعدة عامة ...
  • These reports are maintained by the unit/contingent ... وتحتفظ الوحدة/القوة بهذه التقارير ...
  • The organization maintained close contact with individuals who were ... وقد استمرت المنظمة تحتفظ بتعاون وثيق مع أفراد لهم ...
- Click here to view more examples -
IX)

يحتفظ

VERB
  • A memorandum record of all such commitments shall be maintained. ويحتفظ بسجل مذكرات يبين كل هذه الالتزامات.
  • A memorandum record of all such commitments shall be maintained. ويحتفظ بسجل مذكرات يبين كل هذه اﻻلتزامات.
  • ... and internal security forces are only maintained for legitimate security needs ... ... وقوات الأمن الداخلي يُحتفظ به لاحتياجات الأمن المشروعة ...
  • Similar records are maintained for telex and cable messages ... ويحتفظ بسجﻻت مماثلة بالنسبة إلى التلكس والبرقيات ...
  • Files are systematically maintained on activists and members ... ويحتفظ بملفات بصورة منتظمة عن الناشطين وأعضاء ...
  • An inventory is maintained in respect of all ... ويحتفظ بجرد لجميع ...
- Click here to view more examples -
X)

حافظ

VERB
  • The two countries have maintained a sound relationship, especially in ... وحافظ البلدان على علاقة قوية ، وخاصة فى ...
  • The programme maintained its position as the global leader ... وحافظ البرنامج على موقعه بوصفه الجهة الرائدة في العالم ...
  • ... with dignity and strength and maintained a strong family bond. ... بكرامة وقوة وحافظ على السندات عائلية قوية.
  • applied that to motorist will find maintained التطبيقية التي سوف تجد سائق سيارة ل حافظ
  • The programme maintained an annual repayment rate ... وحافظ البرنامج على معدل سداد سنوي ...
  • ... its ethnic diversity, it had maintained a climate of peace ... ... تنوعه العرقي، فقد حافظ على مناخ من السﻻم ...
- Click here to view more examples -
XI)

استمر

VERB
  • ... existing facilities have nevertheless been maintained in operation and research ... وعلى الرغم من ذلك استمر تشغيل المرافق الموجودة ، والبحوث ...
  • ... that a number of delegations maintained a strong preference for ... ... أن عددا من الوفود استمر في تفضيله القوي لعدم ...
  • If this rate of increase is maintained, it is estimated ... وإذا استمر هذا المعدل للزيادة فيقدر ...
  • Metal and mineral prices have also maintained the downward trend prevailing ... واستمر أيضا انخفاض أسعار المعادن والفلزات السائد ...
  • Communication was maintained with public agencies in ... واستمر اﻻتصال مع الهيئات العامة في ...
  • Close consultations were maintained between the Codification Division ... واستمر التشاور الوثيق بين شعبة التدوين ...
- Click here to view more examples -

maintenance

I)

صيانه

NOUN
  • He was in charge of maintenance for all three buildings. كان مكلف بصيانة المباني الثلاثة
  • Maintenance of such equipment will be essential. وسيكون من الضروري صيانة هذا الجهاز.
  • I thought you are just a maintenance man? كنت أظن أنك مجرد رجل صيانه ؟
  • I used to work maintenance in an old factory. كنت عامل صيانة فى أحد المصانع القديمة
  • Your index requires virtually no maintenance. لا يحتاج الفهرس ظاهريًا إلى أية صيانة.
  • Building maintenance, food and drink, dry cleaning even. ، صيانة المبنى ، والطعام والشراب وحتى الغسيل
- Click here to view more examples -
II)

الصيانه

NOUN
  • Select the maintenance task you wish to perform. حدد مهمة الصيانة التي ترغب في تنفيذها.
  • Maintenance activities to improve expanded usage. أنشطة للصيانة لتحسين اﻻستخدام الموسع.
  • What about the maintenance crew? ماذا عن فريق الصيانة ؟
  • That leads to the maintenance area. يقودك ذلك الى منطقة الصيانة
  • Select the maintenance operation to perform. حدد عملية الصيانة المراد تنفيذها.
  • Select the maintenance task you wish to perform. حدد مهمة الصيانة التي تريد تنفيذها.
- Click here to view more examples -
III)

صون

NOUN
  • In the maintenance of international peace and security we see reasons ... وفي مجال صون السلام والأمن الدوليين نشهد أسبابا ...
  • The maintenance of a climate of security ... إن صون منـــاخ من اﻷمن ...
  • The maintenance of international peace and security is, in fact ... والواقع أن صون السلم والأمن الدوليين ...
  • The maintenance of peace is the paramount problem ... إن صون السلم يمثل المشكلة الكبرى ...
  • The maintenance of peace and preventive diplomacy in particular ... وأن صون السلم والدبلوماسية الوقائية خصوصا ...
  • The maintenance of international peace and security is a shared responsibility ... إن صون السلم والأمن الدوليين هو مسؤولية مشتركة ...
- Click here to view more examples -
IV)

صيانتها

NOUN
  • This includes the installation and maintenance of sanitary equipment. ويندرج ضمن هذه المهمة تركيب أدوات النظافة وصيانتها.
  • ... input and active participation in their design and maintenance. ... الإسهام والمشاركة الفعّالة في تصميمها وصيانتها.
  • ... quality control programmes and acquisition and maintenance of fuel equipment. ... وبرامج مراقبة الجودة واقتناء معدات الوقود وصيانتها.
  • ... of vehicle design, construction, operation and maintenance standards. ... على معايير تصميم المركبات وبنائها وتشغيلها وصيانتها.
  • ... will advise on technology adoption and operation and maintenance. ... ستقدم المشورة بشأن تطبيق التكنولوجيا وتشغيلها وصيانتها.
  • ... new monitors and the calibration and maintenance of existing monitors. ... أجهزة رصد جديدة ومعايرة أجهزة الرصد الحالية وصيانتها.
- Click here to view more examples -
V)

اعمال الصيانه

NOUN
  • Completion of backlog maintenance over the entire network. إكمال أعمال الصيانة المتراكمة في الشبكة بأكملها.
  • Some people were elected to collect monthly contributions for maintenance. وانتخب البعض لجمع تبرعات شهرية لأعمال الصيانة.
  • ... to facilities management, major maintenance and construction. ... فيما يتعلق بإدارة المرافق وأعمال الصيانة الرئيسية والتشييد.
  • ... facilities management, major maintenance and construction. ... بإدارة المرافق وأعمال الصيانة الرئيسية والتشييد.
  • ... spare parts required for maintenance work are no longer available. ... عدم توفر اﻷدوات اﻻحتياطية الضرورية ﻷعمال الصيانة.
  • ... if local authorities do not ensure adequate maintenance. ... ما لم تؤمن السلطات المحلية لها أعمال الصيانة المﻻئمة.
- Click here to view more examples -
VI)

الحفاظ

NOUN
  • The maintenance of security during and after the elections ... إن الحفاظ على اﻷمن خﻻل اﻻنتخابات وبعدها ...
  • Water and waste management and maintenance of the ecology, ... إن إدارة المياه والنفايات والحفاظ على البيئة، وعلى ...
  • Maintenance of cost records within a costing version involves ... يتضمن الحفاظ على سجلات التكلفة داخل أحد إصدارات التكاليف ...
  • ... in methods of self care and maintenance. ... على طرائق الرعاية الذاتية والحفاظ على الوضع الصحي.
  • ... law is necessary for the maintenance of peace. ... القانون أمر ضروري للحفاظ على السلام.
  • ... for the establishment and maintenance of a civil society. ... لقيام مجتمع مدني والحفاظ عليه.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعاله

NOUN
  • Maintenance is considered to be what is necessary for the ... تعتبر اﻻعالة توفير كل ما هو ضروري للعناية ...
  • In some cases, although the maintenance is rather low, ... ورغم انخفاض الإعالة إلى حد ما في بعض الحالات، ...
  • The obligation relating to maintenance exists in all degrees ... فالتزامات الإعالة موجودة على كل المستويات ...
  • ... that of care and maintenance. ... من مساعدة الرعاية واﻹعالة.
  • ... and other forms of indirect support and maintenance. ... ، وأشكالا أخرى للدعم والإعالة غير المباشرين.
  • Recovery of children's maintenance allowance الحصول على بدل الإعالة للأطفال
- Click here to view more examples -
VIII)

المحافظه

NOUN
  • The maintenance of the network raises additional questions. 92 وتثير المحافظة على الشبكة تساؤلات إضافية.
  • Maintenance of marking materials. • المحافظة على مواد وضع العلامات.
  • The maintenance of diversity in all ... وتعتبر المحافظة على التنوع في جميع ...
  • The maintenance of peace depends on moral respect for ... وإن دوام السلام مرهون بالمحافظة على الالتزام الأدبي بالاتفاقيات ...
  • ... an inspection for the maintenance of the continuity of safeguards. ... بتفتيش ﻷغراض المحافظة على استمرار الضمانات.
  • ... so vital for the maintenance of world peace and security. ... الأهمية بمكان للمحافظة على السلم والأمن العالميين.
- Click here to view more examples -
IX)

الابقاء

NOUN
  • The maintenance of the same language is yet another ... والإبقاء على نفس الصياغة هو تأكيد آخر يبعث على ...
  • My country believes that the maintenance of arsenals exceeding the needs ... ويرى بلدي أن اﻻبقاء على ترسانات تتجاوز احتياجات ...
  • Our national security, and the maintenance of mutual deterrence, ... إن أمننا الوطني، واﻹبقاء على الردع المتبادل، ...
  • However, decisions on the maintenance of two key programmes should ... بيد أن المقررات المتعلقة بالإبقاء على برنامجين رئيسيين ينبغي ...
  • Maintenance of staff officer training camp with 127 officers الإبقاء على معسكر لكبار الضباط يوجد فيه 127 ضابطاً
  • Maintenance of programme at revised 1997 rates الإبقاء على البرنامج بأسعار ١٩٩٧ المنقحة
- Click here to view more examples -
X)

الاحتفاظ

NOUN
  • These arrangements usually involve the maintenance of clearing accounts in ... فهذه الترتيبات تشمل عادة اﻻحتفاظ بحسابات مقاصة في ...
  • The maintenance of cultural and linguistic diversity is essential ... فاﻻحتفاظ بالتنوع الثقافي واللغوي هو أمر جوهري ...
  • Exploring ways of improving the maintenance of customer information to ... ♦ استكشاف سبل تحسين الاحتفاظ بمعلومات العملاء لتيسير ...
  • ... as part of a provision on maintenance of language. ... كجزء من حكم يتعلق باﻻحتفاظ باللغة.
  • ... do not specifically require the maintenance of such rosters. ... ﻻ تتطلب على وجه التحديد اﻻحتفاظ بمثل هذه القوائم.
  • ... there is no justification for the maintenance of any arsenal of ... ... قط أي مبرر لﻻحتفاظ بأية ترسانة من ...
- Click here to view more examples -
XI)

حفظ

NOUN
  • It aims to ensure the maintenance of ecological processes in all ... ويرمي إلى حفظ العمليات الإيكولوجية في كل ...
  • The maintenance of international peace and security ... إن حفظ السلم والأمن الدوليين ...
  • ... to increase its involvement in the maintenance of international security. ... لزيادة مشاركتها في حفظ اﻷمن الدولي.
  • ... conflict prevention and in the maintenance of peace and security. ... منع الصراعات وفي حفظ السلم والأمن.
  • ... of design, manufacture, maintenance in operational condition and management ... ... التصميم والصنع وحفظ الذخيرة في حالة تشغيلية وإدارة ...
  • ... capable of ensuring the maintenance of law and order, ... ... قادر على ضمان وحفظ القانون والنظام، ...
- Click here to view more examples -

sustain

I)

ادامه

VERB
  • In order to sustain the liberalization process and to avoid ... وبقصد إدامة عملية التحرير وتفادي ...
  • ... deepening of institutions required to sustain growth. ... وتعميق المؤسسات الﻻزمة ﻹدامة النمو.
  • ... by no means sufficient to sustain development. ... ﻻ تكفي بأي حال ﻹدامة التنمية.
  • ... complement these reforms and to sustain the current growth rate. ... لتكملة هذه اﻹصﻻحات وﻹدامة معدل النمو الحالي.
  • ... and gave them the means to sustain the conflict. ... وأعطتها الوسائل ﻹدامة النزاع.
  • ... routine immunization services in order to sustain the gains achieved. ... خدمات التحصين المعتادة لإدامة المكاسب المتحققة.
- Click here to view more examples -
II)

استدامه

VERB
  • ... credibility with support organizations and motivate members to sustain momentum. ... المصداقية بدعم المنظمات وحفز الأعضاء على استدامة الزخم.
  • ... for adequate donor support to sustain national initiatives. ... دعم المانحين المناسب لاستدامة المبادرات الوطنية.
  • ... to better develop and sustain programmes for treatment and care. ... بصورة أفضل على تطوير واستدامة برامج العلاج والرعاية.
  • ... needed to build and sustain support for improved social conditions ... ... المطلوبة لبناء واستدامة الدعم اللازم لتحسين الأحوال الاجتماعية ...
  • ... magnitude of resources required to sustain current activities and to start ... ... حجم الموارد المطلوبة لاستدامة الأنشطة الحالية واستهلال ...
  • but can that sustain? ولكن يمكن أن استدامة؟
- Click here to view more examples -
III)

الحفاظ

VERB
  • The question was how to sustain the spirit of cooperation which ... والسؤال هو كيف يمكن الحفاظ على روح التعاون التي ...
  • These efforts helped to sustain a degree of consistency ... وقد ساعدت هذه الجهود على الحفاظ على درجة من اﻻتساق ...
  • To sustain such an effort, there should be integrated planning ... وللحفاظ على هذا الجهد، ينبغي رسم خطط متكاملة ...
  • ... but also makes it difficult to sustain the gains achieved. ... بل يجعل من الصعب أيضاً الحفاظ على المكاسب التي تتحقق.
  • ... would not be able to sustain a possible virus propagation. ... لن تكون قادرة على الحفاظ احتمال انتشار الفيروس.
  • ... allows them to help sustain peace, instead of ... ... ويتيح لهم المساعدة في الحفاظ على السلام بدلا من ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
  • Middle class values sustain us. قيم الطبقة الوسطى المحافظة لنا.
  • The fantasy helps sustain the reality. الخيال يساعد على المحافظة على الواقع
  • To sustain the existing safety net ... وللمحافظة على شبكة السلامة القائمة ...
  • The challenge is to sustain that achievement and at the ... والتحدي هو المحافظة على هذا اﻹنجاز، وفي ...
  • We need to sustain the political will to make it happen ... ونحتاج إلى المحافظة على الإرادة السياسية لتحقيق ذلك ...
  • ... a supportive role to sustain these gains. ... بدور مساند بغية المحافظة على هذه المكاسب.
- Click here to view more examples -
V)

مواصله

VERB
  • It will be important to sustain this initiative. وسيكون من المهم مواصلة هذه المبادرة.
  • The platform aims to sustain dialogue on early warning ... ويهدف المنهاج إلى مواصلة الحوار بشأن الإنذار المبكر ...
  • ... of the physical structures to sustain and enhance those activities. ... الهياكل المادية اللازمة لمواصلة تلك الأنشطة وتعزيزها.
  • ... countries to improve and sustain their economic performance. ... البلدان لتحسين ومواصلة أدائها الاقتصادي.
  • ... revenues from natural resources to sustain it. ... إيرادات الموارد الطبيعية لمواصلة الصراع.
  • ... for additional contributions to sustain this effort. ... من أجل توفير مساهمات إضافية لمواصلة هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VI)

الابقاء

VERB
  • ... collective international efforts to sustain relief and recovery activities ... ... جهودا دولية جماعية للإبقاء على أنشطة الإغاثة والإنعاش ...
  • ... for action, to sustain and maintain the credibility ... ... للعمل، للإبقاء والمحافظة على مصداقية ...
  • ... to achieve our targets and sustain our response over the long ... ... لتحقيق أهدافنا وللإبقاء على استجابتنا على الأمد الطويل ...
  • ... with structural reforms to sustain their economic recovery, ... ... إجراء الإصلاحات الهيكلية للإبقاء على انتعاشها الاقتصادي، ...
  • ... attitudes, provide the skills and sustain the motivation necessary for ... ... مواقف وتوفير مهارات والإبقاء على الدوافع اللازمة لتغيير ...
  • Developing countries need to sustain momentum by elaborating and ... وتحتاج البلدان النامية إلى الإبقاء على الزخم بوضع وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحافظ

VERB
  • ... to remain competitive and to sustain their market position. ... كي تظل منافسة وتحافظ على مركزها السوقي.
  • always will sustain, by being connected with ... سوف تحافظ دائما، من قبل أن لها علاقة ...
  • ... take life away, or sustain it, but she can't ... ... ان تسلب احدهم الحياه او تحافظ عليها لكنّها لا تستطيع ...
  • ... knowledge and promoting management practices that sustain the productive potential of ... ... المعارف والترويج لممارسات إدارة تحافظ على الإمكانية الإنتاجية لسلع ...
  • ... able to realize and sustain a high and stable rate ... ... استطاعت أن تحقق وأن تحافظ على معدل مرتفع وثابت ...
  • ... and are likely to sustain such progress throughout the ... ... ، ويرجَّح أن تحافظ على مستواها هذا طوال ...
- Click here to view more examples -

preserve

I)

الاحتفاظ

VERB
  • See if they'd want to preserve your bed. لإرى إن كانوا يريدون الإحتفاظ بسريرك
  • Lets you preserve spot colors in the object. يتيح لك الاحتفاظ بألوان التركيز في الكائن.
  • You must join a domain now to preserve your settings. ‏‏يجب وصل المجال الآن للاحتفاظ بالإعدادات.
  • Preserve the existing permissions. الاحتفاظ بالأذونات الموجودة.
  • Preserve line breaks from notes. الاحتفاظ بفواصل السطور من الملاحظات.
  • Cultures must preserve their unique values and ... وينبغي للثقافات الاحتفاظ بقيمها الفريدة، والحكم ...
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • It was difficult to preserve your head on your shoulders. لقد كان من الصعب الحفاظ على رأسك على كتفيك
  • You got to preserve those precious memories. يجب عليك الحفاظ .على تلك الذكريات الثمينة
  • No other way to preserve us. و لا طريقه أخرى للحفاظ علينا
  • You need to preserve your energy. انت بحاجة للحفاظ على طاقتك
  • Preserve me from a sly child, that's what. الحفاظ لي من طفل خبيث ، وهذا ما.
  • Would be a way to preserve it. ربما تكون طريقة للحفاظ علية
- Click here to view more examples -
III)

صون

VERB
  • We all have the obligation to preserve peace. ونحن جميعا ملزمون بصون السلام.
  • ... nations to be able to preserve their historical cultural identity. ... أن تكون الدول قادرة على صون هويتها الثقافية التاريخية.
  • ... and follow procedures to preserve the civilian character of asylum. ... وأن تتبع إجراءات لصون طبيعة اللجوء المدنية.
  • ... maintain national security, preserve public order, or protect ... ... للحفاظ على الأمن القومي أو لصون النظام العام أو حماية ...
  • ... by all sides to preserve humanity and civilization for ... ... من جميع الجوانب، في سبيل صون اﻹنسانية والحضارة لﻷجيال ...
  • ... adoption of commitments that will preserve outer space from an ... ... واعتماد التزامات من شأنها صون الفضاء الخارجي من أن يصبح ساحةً ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
  • A way to preserve the peace deal. طريقة للمحافظة على المعاهدة
  • And do you swear to preserve the peace? وهل تقسم على المحافظة على السلام ؟
  • To preserve its economic interests on its borders? المحافظة على مصالح تركيا الاقتصادية على حدودها؟
  • Preserve the text box's format? هل تريد المحافظة على تنسيق مربع النص؟
  • ... edit content, yet preserve the layout of the pages and ... ... تحرير محتوى, والمحافظة على تخطيط الصفحات والقالب ...
  • the foremost interest is to preserve the institution itself. الإهتمام الأول هو المحافظة على المنشأة ذاتها.
- Click here to view more examples -
V)

حفظ

VERB
  • Ice helps preserve the body. يساعد الثلج على حفظ الجسم.
  • A way to preserve the peace deal. طريقة لحفظ اتفاق السلام
  • Protect data from modification and preserve confidentiality on the network with ... حماية البيانات من التعديل وحفظ السرية على الشبكة باستخدام ...
  • The dry air helps preserve buildings, but it's ... يساعد الهواء الجاف بحفظ .المباني، لكنه ...
  • To select and preserve some of the fuel rods at ... فاختيار وحفظ بعض قضبان الوقود في ...
  • To preserve the original values for the changing cells ... لحفظ القيم الأصلية للخلايا التي يتم تغييرها ...
- Click here to view more examples -
VI)

تحافظ

VERB
  • Our efforts must preserve the distinction between the ... ويجب أن تحافظ جهودنا على التمييز بين ...
  • They preserve their form when dry ... تحافظ على شكلها عندما تجف ...
  • Such proposals need to preserve the preferred creditor status ... ويتعين أن تحافظ تلك المقترحات على مركز الدائن المفضل ...
  • They preserve decency and civility in the highest ... تحافظ على اللياقة والكياسة في أعلى ...
  • ... as you drag to preserve the frame's original proportions. ... وأنت تسحب لتحافظ على نسب الإطار الأصلي.
  • ... a different name to preserve the default Switch.inf file. ... تحت اسم مختلف لتحافظ على ملف Switch.inf الافتراضي.
- Click here to view more examples -
VII)

يحافظ

VERB
  • Ice helps preserve the body. إن الثلج يحافظ على الجسم
  • This might preserve your formatting better than importing. قد يحافظ ذلك على التنسيق بشكل أفضل من الاستيراد.
  • ... neither her virtue nor her understanding would preserve ... لا فضل لها ولا فهم لها من شأنه أن يحافظ
- Click here to view more examples -
VIII)

يحفظ

VERB
  • ... economic development and should preserve the stability of the scale. ... التنمية اﻻقتصادية وينبغي أن يحفظ ثبات الجدول.
  • ... of variant A and preserve the substance of paragraph 2 of ... ... من البديل ألف ويحفظ مضمون الفقرة 2 من ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.