Meaning of Empowerment in Arabic :

empowerment

1

التمكين

NOUN
  • Responsibilities are linked to empowerment. ويجري ربط المسؤوليات بالتمكين.
  • Energy is the engine for empowerment and growth. فالطاقة هي آلة التمكين والنمو.
  • The second major principle is that of empowerment and participation. المبدأ الرئيسي الثاني هو مبدأ التمكين والمشاركة.
  • This empowerment must necessarily include the issue of diversity. ويجب أن يشتمل هذا التمكين على مسألة التنوع.
  • Empowerment thus becomes a precondition for development. ومن ثم، يمثل التمكين شرطاً لتحقيق التنمية.
  • Political empowerment is an integral aspect ... والتمكين السياسي جزء ﻻ يتجزأ ...
- Click here to view more examples -
2

تمكين

NOUN
Synonyms: enable, empower, allow
  • This implies initiatives explicitly aimed at the empowerment of women. وينطوي هذا ضمنا على مبادرات تستهدف صراحة تمكين المرأة.
  • Are all forms of community empowerment equal? هل كل أشكال تمكين المجتمع متساوية؟
  • The empowerment of women is a cornerstone of comprehensive development. وتمكين المرأة ركن أساسي من أركان التنمية الشاملة.
  • That is why the empowerment of women is critical. ولهذا، فإن تمكين المرأة أمر جوهري.
  • The empowerment of women must become universal. ويجب أن يصبح تمكين المرأة عالميا.
  • The empowerment of women is a critical factor for the eradication ... ويعتبر تمكين المرأة أحد العوامل الحاسمة في القضاء على ...
- Click here to view more examples -

More meaning of empowerment

enable

I)

تمكين

VERB
  • You cannot enable the organisation. لا يمكنك تمكين المؤسسة.
  • To enable this command, add objects to the slide. لتمكين هذا الأمر، أضف كائنات إلى الشريحة.
  • Enable the configuration keys and under . قم بتمكين مفاتيح التكوين و أسفل .
  • Enable or disable auditing of changes. تمكين تدقيق التغييرات أو تعطيله.
  • Not to enable authors. لا لتمكين المؤلفين.
  • Select to enable viewing of the cube. حدد هذا الحقل لتمكين عرض المكعب.
- Click here to view more examples -
II)

الجافا

VERB
Synonyms: jaffa, java
III)

سيظهر

VERB
Synonyms: shown, appears
IV)

تمكن

VERB
Synonyms: managed, able, empower
  • Never enable something through the wrapper ... لا تمكّن أبداً شيئاً عبر برنامج التضمين ...
  • Such linkages will enable the participating scholars to ... وسوف تمكن هذه الروابط العلماء المشتركين ...
  • Enable a functional manager or ... تمكن المدير العامل أو أي ...
  • Such services enable parents to work, ... وتمكّن تلك الخدمات الوالدين من العمل، ...
  • Certificates enable privacy of transmitted data using a number ... تمكّن الشهادات سرية البيانات المرسلة باستخدام عدد ...
  • Programs that enable people to type by using a ... البرامج التي تمكّن الأشخاص من الكتابة باستخدام ...
- Click here to view more examples -
V)

التمكين

VERB
  • Enable or disable service or ... التمكين أو التعطيل للخدمة أو ...
  • ... is also considered necessary to enable such reforms. ... يُعتبر أيضا أمرا لازما للتمكين من إجراء هذه الإصلاحات.
  • ... favourable monetary and financial conditions to enable further progress. ... أحوال نقدية ومالية مؤاتية للتمكين من زيادة التقدم.
  • ... formulated mechanisms that would enable policy consistency and strategies ... ... بصياغة آليات من شأنها التمكين من اتساق السياسات واستراتيجياتٍ ...
  • ... to consolidated information and enable the dissemination of more consistent knowledge ... ... لتوحيد المعلومات والتمكين من نشر معارف أكثر تماسكا ...
  • ... technical assistance is fundamental to enable assessment of progress towards ... ... المساعدة الفنية هو أمر أساسي للتمكين من تقييم التقدم نحو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتيح

VERB
Synonyms: allow, provide, offer, let, lets, permit
  • Anonymous methods enable you to omit the parameter list. الأساليب المجهولة تتيح إمكانية تجاهل قائمة المعلمات.
  • The following options enable you to set general advanced settings. تتيح لك الخيارات التالية لتعيين الإعدادات المتقدمة العامة.
  • The following options enable you to specify advanced output options. تتيح لك الخيارات التالية إلى تحديد خيارات الإخراج المتقدمة.
  • Provides classes that enable you to interact with system processes ... توفر الفئات التي تتيح لك التفاعل مع عمليات النظام ...
  • Named and optional arguments enable you to specify values ... تتيح لك الوسيطات المسماة والاختيارية لتحديد قيم ...
  • Link types enable you to associate work items ... أنواع الارتباطات تتيح لك إقران عناصر العمل ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتاحه

VERB
  • Enable or disable a breakpoint. إتاحة أو تعطيل نقطة توقف.
  • We want to enable the option for early release ... نحن نريد إتاحة الخيار لإصدار مبكر ...
  • To enable or disable audio previews for an entire document ... لإتاحة أو إيقاف معاينات الصوت للوثيقة بأكملها ...
  • To enable or disable audio previews for a specific video layer ... لإتاحة أو إيقاف معاينات الصوت لطبقة فيديو معينة ...
  • To enable such access for forms based ... ولإتاحة هذا الوصول أمام النماذج التي تستند إلى ...
  • ... into virtual environments to enable more sophisticated development and testing. ... في بيئات ظاهرية لإتاحة تطوير و اختبار أكثر تعقيداً.
- Click here to view more examples -

empower

I)

تمكين

VERB
  • We need to empower women. ونحتاج إلى تمكين المرأة.
  • It was time to empower the family, youth, ... وقد حان الوقت لتمكين اﻷسرة والشباب والمسنين ...
  • To better empower our citizens we must be aware of the ... ولزيادة تمكين مواطنينا يجب أن نعي ...
  • How do you empower parents to help their ... كيف يمكنك تمكين الوالدين من مساعدة أطفالهم ...
  • There was a need to empower women socially, economically ... وهناك حاجة إلى تمكين المرأة اجتماعياً واقتصادياً ...
  • Countries should be encouraged to empower women by removing or ... ويجب تشجيع البلدان على تمكين النساء بإلغاء أو ...
- Click here to view more examples -
II)

تمكن

VERB
Synonyms: enable, managed, able
  • We also should endorse migration policies that empower migrants. وينبغي أيضا أن نُقر سياسات الهجرة تمكّن المهاجرين.
  • Develop training programmes that empower women to participate in ... وضع برامج تدريبية تمكّن المرأة من الاشتراك في ...
  • Human rights empower individuals by granting them entitlements that ... وتمكن حقوق الإنسان الأفراد بمنحهم مستحقات تلقي ...
  • They empower people and communities to choose their own paths of ... وهي تمكن الناس والجماعات من اختيار طريقهم الخاص إلى ...
  • ... endorses migration policies that empower migrants. ... تؤيد سياسات الهجرة التي تمكن المهاجرين.
  • ... requires investments that can empower people to work for ... ... يتطلب وجود الاستثمارات التي تمكن الناس من أن يعملوا من أجل ...
- Click here to view more examples -
III)

فوضت

NOUN
IV)

التمكين

VERB
  • ... prevail is to reward and empower entrenched interests. ... يسود هو بمثابة مكافأة المصالح المترسخة والتمكين لها.
  • ... way we work with our partners and empower our colleagues. ... طريقة عملنا مع شركائنا والتمكين لزملائنا.
  • ... and health are important tools to empower poor people and overcome ... ... والصحة أداتان هامتان للتمكين للفقراء وللقضاء على ...
  • ... and performance and to empower staff to enhance their ... ... والأداء، والتمكين للموظفين، بغية تعزيز تطورهم ...
- Click here to view more examples -
V)

تمكينها

ADJ
  • ... their quality of life, and empower them. ... نوعية حياتها، وتمكينها.
  • ... raise awareness of women and empower women through advocacy and ... ... لزيادة وعي المرأة وتمكينها من خلال الدعوة وحملات ...
  • ... raise women's awareness and empower women to claim their rights ... ... للارتقاء بتوعية المرأة وتمكينها من المطالبة بحقوقها ...
  • ... knowledge and training to empower them to use their intelligence, ... ... المعرفة والتدريب لتمكينها من استخدام ذكائها وقدراتها ...
  • ... institutional capacities to advance and empower women. ... القدرات المؤسسية للنهوض بالمرأة وتمكينها.
  • ... institutional capacities to advance and empower women. ... القدرات المؤسسية للنهوض بالمرأة وتمكينها.
- Click here to view more examples -

allow

I)

السماح

VERB
Synonyms: let, letting, permit
  • Do you wish to allow that? هل تريد السماح بذلك؟
  • To allow a provider, select its checkbox. للسماح لموفّر، حدد خانة الاختيار الخاصة به.
  • And we cannot allow you to stay. لا يمكننا الرجوع ولا يمكننا السماح لكم بالبقاء
  • Allow or block specific programs. السماح ببرامج معينة أو منعها.
  • Only allow new records to be added? هل تريد السماح بإضافة السجلات الجديدة فقط؟
  • To allow this access, use the following procedure. للسماح بهذا الوصول، استخدم الإجراء التالي.
- Click here to view more examples -
II)

تسمح

VERB
Synonyms: let, permit, lets
  • Some printers allow printing at only one resolution. تسمح بعض الطابعات بالطباعة عند دقة واحدة فقط.
  • Please allow me to speak with your lord. هل تسمح لي بالحديث مع ملكك
  • National laws may or may not allow such a practice. وقد تسمح القوانين الوطنية أو ﻻ تسمح بذلك.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • But you never allow energy to be pure. لكن انت لا تسمح للطاقة ان تكون نقية.
  • Picklist attributes do not allow text input. لا تسمح سمات قائمة الخيارات بإدخال النصوص.
- Click here to view more examples -
III)

يسمح

VERB
Synonyms: allows, permitted, lets, let
  • Only a single superior enlistment is allow. يُسمح بوجود سرد رئيسي واحد فقط.
  • What publisher would allow such inaccuracies? أي ناشر يسمح بهذه العدم الدقة؟
  • Why not allow us to do the same? لم لا يَسْمحُ لنا بالقيام بنفس؟
  • Do not allow install. لا يُسمح بالتثبيت.
  • And this will allow us to do it. وهذا سوف يسمح لنا أن نفعل ذلك.
  • And how does that allow for travel time? وكيف يسمح لك الوقت بالسفر؟
- Click here to view more examples -
IV)

اسمحوا

VERB
Synonyms: let, permit
  • Please allow us to build our brick houses first. واسمحوا لنا أوﻻ أن نبني بيوتنا من حجارة.
  • Allow me to present some remarks. اسمحوا لي إذن أن أقدم بعض الملاحظات.
  • Allow me a last word. واسمحوا لي بكلمة أخيرة.
  • Allow me to introduce my former dance partner. إسمحوا لي أن أقدم شريكتي السابقة في الرقص
  • Please allow me now to read out that statement. والآن، اسمحوا لي بأن أقرأ ذلك البيان.
  • Allow me to introduce you to him. اسمحوا لي أن أعرض لكم إليه.
- Click here to view more examples -
V)

نسمح

VERB
Synonyms: letting
  • Will we allow it? هل نسمح بذلك؟
  • We usually don't allow children under sixteen. عادةً لا نسمح للأطفال تحت السادسة
  • We will not allow it. وأضاف قائلا لن نسمح بهذا .
  • We must not allow this trend to continue. وينبغي ألا نسمح باستمرار هذا الاتجاه.
  • We will not allow the misuse of mosques. اننا لن نسمح باستخدامها لاغراض مشبوهة.
  • We will not allow this to continue. ولن نسمح بأن يستمر ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

تتيح

VERB
  • They allow applications to group messages. تتيح للتطبيقات تجميع الرسائل.
  • It should allow us access to the base. ينبغي أن تتيح لنا الدخول إلى قاعدة
  • Role maps allow each document to contain ... تتيح خرائط الدور لكل وثيقة احتواء ...
  • They also allow scientists to take part in a number ... وهي تتيح أيضا للعلميين المشاركة في عدد ...
  • Many programs allow you to drag special characters ... تتيح لك العديد من البرامج إمكانية سحب أحرف مميزة ...
  • Prompts and responses allow you to question the ... تتيح لك المطالبات والاستجابات إمكانية توجيه أسئلة إلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

اسمح

VERB
Synonyms: let, letting
  • Allow me to ease your pain. أسمح لى ، بمحاولة تخفيف ألمك.
  • Mine is much stronger, allow me. دمي أكثر قوة، إسمح لي
  • Allow me to tell you tonight's specials. أسْمحُ لي أن أخْبرك الليلة خاصة
  • Now allow me to reply. و الآن إسمح لي بالرد
  • Allow me the honour of brushing your clothes down. أسمح لي بشرف تنظيف ملابسك
  • Kind enough to allow you go to home. لطيف كفاية أن أسمح لك بالذهاب الى منزلك
- Click here to view more examples -
VIII)

اتاحه

VERB
  • Allow the independent design of individual registry systems ... (ح) إتاحة التصميم المستقل لنظم سجلات مفردة ...
  • To allow comparison of the miscellaneous charge values for an invoice ... لإتاحة مقارنة قيم المصاريف المتنوعة لفاتورة ما ...
  • To allow these types of uses, you can ... لإتاحة هذه الأنواع من الاستخدامات، يمكنك ...
  • By using domains, you could allow a conglomerate company that ... باستخدام المجالات، يمكنك إتاحة الإمكانية لشركة متعددة ...
  • ... we conclude this discussion and allow more time for consultations. ... اختتام هذه المناقشة وإتاحة وقت أكثر للمشاورات.
  • ... these peace processes to allow for sustainable reintegration of returnees. ... عمليات السلام هذه لإتاحة استدامة إعادة دمج العائدين.
- Click here to view more examples -
IX)

يتيح

VERB
  • Only a worldwide effort will allow us to overcome it. ولن يتيح لنا التغلب عليه إلا جهد عالمي.
  • Allow the creation of records without using templates. يتيح هذا الحقل إمكانية إنشاء سجلات دون استخدام قوالب.
  • That would allow members to make proper use of the ... وسوف يتيح هذا لﻷعضاء اﻻستفادة المﻻئمة من ...
  • Allow purchase price records about items to be added to the ... يتيح إضافة سجلات سعر الشراء فيما يتعلق بالأصناف إلى ...
  • This option doesn't allow them to add comments ... لا يتيح هذا الخيار لهم إضافة التعليق ...
  • That will allow the necessary time for ... وسوف يتيح ذلك الوقت اللازم لترجمة ...
- Click here to view more examples -
X)

تمكين

VERB
  • To allow label changes when information in the column settings ... لتمكين تغيير التسميات عندما تتغير المعلومات الموجودة في إعدادات العمود ...
  • The land was made to allow mankind to prosper and ... فهذه الأرض إنما وجدت لتمكين البشر من الازدهار ولتمكين ...
  • ... to urban density that will allow our cities to grow. ... بالكثافة السكانية من شأنها تمكين مدننا من النمو.
  • ... enough in advance to allow delegations to be properly prepared for ... ... بوقت كاف لتمكين الوفود من اﻻستعداد كما ينبغي للنقاش ...
  • ... tools that can be used to allow national policy makers to ... ... لﻷدوات التي يمكن استخدامها لتمكين مقرري السياسات على الصعيد الوطني ...
  • ... and institutional capabilities in order to allow countries to benefit more ... ... والقدرات المؤسسية لتمكين البلدان من زيادة استفادتها ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.