Empowering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Empowering in Arabic :

empowering

1

تمكين

VERB
  • Empowering women is a part of this. وتمكين النساء جزء من ذلك.
  • Empowering migrants, therefore, was not only ... ولهذا، فإن تمكين المهاجرين لا يعتبر فقط ...
  • By empowering women and ensuring equal opportunity, countries can achieve ... فبتمكين المرأة وضمان فرصة متساوية، تستطيع البلدان تحقيق ...
  • Empowering the poorest will mean the liberation of women ... وسيعني تمكين تلك الفئات تحرير المرأة ...
  • It is a tool for empowering people to understand and ... وهو أداة لتمكين الأشخاص من فهم وممارسة ...
- Click here to view more examples -
2

التمكين

VERB
  • Empowering women is also now an accepted concept. كما أن التمكين للمرأة هو أيضا أحد المفاهيم المقبولة.
  • Empowering women in various areas of development ... وأضافت أن التمكين للمرأة في مختلف مجالات التنمية ...
  • Empowering women economically and politically ... وذكرت أن التمكين للمرأة اقتصادياً وسياسياً ...
  • ... , building trust and empowering others. ... ، وبناء الثقة، والتمكين للآخرين .
  • They are also involved in empowering, mobilizing and organising ... كما تشارك أيضاً في التمكين والتعبئة وتنظيم ...
- Click here to view more examples -
3

تخويل

VERB

More meaning of Empowering

enable

I)

تمكين

VERB
  • You cannot enable the organisation. لا يمكنك تمكين المؤسسة.
  • To enable this command, add objects to the slide. لتمكين هذا الأمر، أضف كائنات إلى الشريحة.
  • Enable the configuration keys and under . قم بتمكين مفاتيح التكوين و أسفل .
  • Enable or disable auditing of changes. تمكين تدقيق التغييرات أو تعطيله.
  • Not to enable authors. لا لتمكين المؤلفين.
  • Select to enable viewing of the cube. حدد هذا الحقل لتمكين عرض المكعب.
- Click here to view more examples -
II)

الجافا

VERB
Synonyms: jaffa, java
III)

سيظهر

VERB
Synonyms: shown, appears
IV)

تمكن

VERB
Synonyms: managed, able, empower
  • Never enable something through the wrapper ... لا تمكّن أبداً شيئاً عبر برنامج التضمين ...
  • Such linkages will enable the participating scholars to ... وسوف تمكن هذه الروابط العلماء المشتركين ...
  • Enable a functional manager or ... تمكن المدير العامل أو أي ...
  • Such services enable parents to work, ... وتمكّن تلك الخدمات الوالدين من العمل، ...
  • Certificates enable privacy of transmitted data using a number ... تمكّن الشهادات سرية البيانات المرسلة باستخدام عدد ...
  • Programs that enable people to type by using a ... البرامج التي تمكّن الأشخاص من الكتابة باستخدام ...
- Click here to view more examples -
V)

التمكين

VERB
  • Enable or disable service or ... التمكين أو التعطيل للخدمة أو ...
  • ... is also considered necessary to enable such reforms. ... يُعتبر أيضا أمرا لازما للتمكين من إجراء هذه الإصلاحات.
  • ... favourable monetary and financial conditions to enable further progress. ... أحوال نقدية ومالية مؤاتية للتمكين من زيادة التقدم.
  • ... formulated mechanisms that would enable policy consistency and strategies ... ... بصياغة آليات من شأنها التمكين من اتساق السياسات واستراتيجياتٍ ...
  • ... to consolidated information and enable the dissemination of more consistent knowledge ... ... لتوحيد المعلومات والتمكين من نشر معارف أكثر تماسكا ...
  • ... technical assistance is fundamental to enable assessment of progress towards ... ... المساعدة الفنية هو أمر أساسي للتمكين من تقييم التقدم نحو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتيح

VERB
Synonyms: allow, provide, offer, let, lets, permit
  • Anonymous methods enable you to omit the parameter list. الأساليب المجهولة تتيح إمكانية تجاهل قائمة المعلمات.
  • The following options enable you to set general advanced settings. تتيح لك الخيارات التالية لتعيين الإعدادات المتقدمة العامة.
  • The following options enable you to specify advanced output options. تتيح لك الخيارات التالية إلى تحديد خيارات الإخراج المتقدمة.
  • Provides classes that enable you to interact with system processes ... توفر الفئات التي تتيح لك التفاعل مع عمليات النظام ...
  • Named and optional arguments enable you to specify values ... تتيح لك الوسيطات المسماة والاختيارية لتحديد قيم ...
  • Link types enable you to associate work items ... أنواع الارتباطات تتيح لك إقران عناصر العمل ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتاحه

VERB
  • Enable or disable a breakpoint. إتاحة أو تعطيل نقطة توقف.
  • We want to enable the option for early release ... نحن نريد إتاحة الخيار لإصدار مبكر ...
  • To enable or disable audio previews for an entire document ... لإتاحة أو إيقاف معاينات الصوت للوثيقة بأكملها ...
  • To enable or disable audio previews for a specific video layer ... لإتاحة أو إيقاف معاينات الصوت لطبقة فيديو معينة ...
  • To enable such access for forms based ... ولإتاحة هذا الوصول أمام النماذج التي تستند إلى ...
  • ... into virtual environments to enable more sophisticated development and testing. ... في بيئات ظاهرية لإتاحة تطوير و اختبار أكثر تعقيداً.
- Click here to view more examples -

empowerment

I)

التمكين

NOUN
  • Responsibilities are linked to empowerment. ويجري ربط المسؤوليات بالتمكين.
  • Energy is the engine for empowerment and growth. فالطاقة هي آلة التمكين والنمو.
  • The second major principle is that of empowerment and participation. المبدأ الرئيسي الثاني هو مبدأ التمكين والمشاركة.
  • This empowerment must necessarily include the issue of diversity. ويجب أن يشتمل هذا التمكين على مسألة التنوع.
  • Empowerment thus becomes a precondition for development. ومن ثم، يمثل التمكين شرطاً لتحقيق التنمية.
  • Political empowerment is an integral aspect ... والتمكين السياسي جزء ﻻ يتجزأ ...
- Click here to view more examples -
II)

تمكين

NOUN
Synonyms: enable, empower, allow
  • This implies initiatives explicitly aimed at the empowerment of women. وينطوي هذا ضمنا على مبادرات تستهدف صراحة تمكين المرأة.
  • Are all forms of community empowerment equal? هل كل أشكال تمكين المجتمع متساوية؟
  • The empowerment of women is a cornerstone of comprehensive development. وتمكين المرأة ركن أساسي من أركان التنمية الشاملة.
  • That is why the empowerment of women is critical. ولهذا، فإن تمكين المرأة أمر جوهري.
  • The empowerment of women must become universal. ويجب أن يصبح تمكين المرأة عالميا.
  • The empowerment of women is a critical factor for the eradication ... ويعتبر تمكين المرأة أحد العوامل الحاسمة في القضاء على ...
- Click here to view more examples -

empower

I)

تمكين

VERB
  • We need to empower women. ونحتاج إلى تمكين المرأة.
  • It was time to empower the family, youth, ... وقد حان الوقت لتمكين اﻷسرة والشباب والمسنين ...
  • To better empower our citizens we must be aware of the ... ولزيادة تمكين مواطنينا يجب أن نعي ...
  • How do you empower parents to help their ... كيف يمكنك تمكين الوالدين من مساعدة أطفالهم ...
  • There was a need to empower women socially, economically ... وهناك حاجة إلى تمكين المرأة اجتماعياً واقتصادياً ...
  • Countries should be encouraged to empower women by removing or ... ويجب تشجيع البلدان على تمكين النساء بإلغاء أو ...
- Click here to view more examples -
II)

تمكن

VERB
Synonyms: enable, managed, able
  • We also should endorse migration policies that empower migrants. وينبغي أيضا أن نُقر سياسات الهجرة تمكّن المهاجرين.
  • Develop training programmes that empower women to participate in ... وضع برامج تدريبية تمكّن المرأة من الاشتراك في ...
  • Human rights empower individuals by granting them entitlements that ... وتمكن حقوق الإنسان الأفراد بمنحهم مستحقات تلقي ...
  • They empower people and communities to choose their own paths of ... وهي تمكن الناس والجماعات من اختيار طريقهم الخاص إلى ...
  • ... endorses migration policies that empower migrants. ... تؤيد سياسات الهجرة التي تمكن المهاجرين.
  • ... requires investments that can empower people to work for ... ... يتطلب وجود الاستثمارات التي تمكن الناس من أن يعملوا من أجل ...
- Click here to view more examples -
III)

فوضت

NOUN
IV)

التمكين

VERB
  • ... prevail is to reward and empower entrenched interests. ... يسود هو بمثابة مكافأة المصالح المترسخة والتمكين لها.
  • ... way we work with our partners and empower our colleagues. ... طريقة عملنا مع شركائنا والتمكين لزملائنا.
  • ... and health are important tools to empower poor people and overcome ... ... والصحة أداتان هامتان للتمكين للفقراء وللقضاء على ...
  • ... and performance and to empower staff to enhance their ... ... والأداء، والتمكين للموظفين، بغية تعزيز تطورهم ...
- Click here to view more examples -
V)

تمكينها

ADJ
  • ... their quality of life, and empower them. ... نوعية حياتها، وتمكينها.
  • ... raise awareness of women and empower women through advocacy and ... ... لزيادة وعي المرأة وتمكينها من خلال الدعوة وحملات ...
  • ... raise women's awareness and empower women to claim their rights ... ... للارتقاء بتوعية المرأة وتمكينها من المطالبة بحقوقها ...
  • ... knowledge and training to empower them to use their intelligence, ... ... المعرفة والتدريب لتمكينها من استخدام ذكائها وقدراتها ...
  • ... institutional capacities to advance and empower women. ... القدرات المؤسسية للنهوض بالمرأة وتمكينها.
  • ... institutional capacities to advance and empower women. ... القدرات المؤسسية للنهوض بالمرأة وتمكينها.
- Click here to view more examples -

allow

I)

السماح

VERB
Synonyms: let, letting, permit
  • Do you wish to allow that? هل تريد السماح بذلك؟
  • To allow a provider, select its checkbox. للسماح لموفّر، حدد خانة الاختيار الخاصة به.
  • And we cannot allow you to stay. لا يمكننا الرجوع ولا يمكننا السماح لكم بالبقاء
  • Allow or block specific programs. السماح ببرامج معينة أو منعها.
  • Only allow new records to be added? هل تريد السماح بإضافة السجلات الجديدة فقط؟
  • To allow this access, use the following procedure. للسماح بهذا الوصول، استخدم الإجراء التالي.
- Click here to view more examples -
II)

تسمح

VERB
Synonyms: let, permit, lets
  • Some printers allow printing at only one resolution. تسمح بعض الطابعات بالطباعة عند دقة واحدة فقط.
  • Please allow me to speak with your lord. هل تسمح لي بالحديث مع ملكك
  • National laws may or may not allow such a practice. وقد تسمح القوانين الوطنية أو ﻻ تسمح بذلك.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • But you never allow energy to be pure. لكن انت لا تسمح للطاقة ان تكون نقية.
  • Picklist attributes do not allow text input. لا تسمح سمات قائمة الخيارات بإدخال النصوص.
- Click here to view more examples -
III)

يسمح

VERB
Synonyms: allows, permitted, lets, let
  • Only a single superior enlistment is allow. يُسمح بوجود سرد رئيسي واحد فقط.
  • What publisher would allow such inaccuracies? أي ناشر يسمح بهذه العدم الدقة؟
  • Why not allow us to do the same? لم لا يَسْمحُ لنا بالقيام بنفس؟
  • Do not allow install. لا يُسمح بالتثبيت.
  • And this will allow us to do it. وهذا سوف يسمح لنا أن نفعل ذلك.
  • And how does that allow for travel time? وكيف يسمح لك الوقت بالسفر؟
- Click here to view more examples -
IV)

اسمحوا

VERB
Synonyms: let, permit
  • Please allow us to build our brick houses first. واسمحوا لنا أوﻻ أن نبني بيوتنا من حجارة.
  • Allow me to present some remarks. اسمحوا لي إذن أن أقدم بعض الملاحظات.
  • Allow me a last word. واسمحوا لي بكلمة أخيرة.
  • Allow me to introduce my former dance partner. إسمحوا لي أن أقدم شريكتي السابقة في الرقص
  • Please allow me now to read out that statement. والآن، اسمحوا لي بأن أقرأ ذلك البيان.
  • Allow me to introduce you to him. اسمحوا لي أن أعرض لكم إليه.
- Click here to view more examples -
V)

نسمح

VERB
Synonyms: letting
  • Will we allow it? هل نسمح بذلك؟
  • We usually don't allow children under sixteen. عادةً لا نسمح للأطفال تحت السادسة
  • We will not allow it. وأضاف قائلا لن نسمح بهذا .
  • We must not allow this trend to continue. وينبغي ألا نسمح باستمرار هذا الاتجاه.
  • We will not allow the misuse of mosques. اننا لن نسمح باستخدامها لاغراض مشبوهة.
  • We will not allow this to continue. ولن نسمح بأن يستمر ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

تتيح

VERB
  • They allow applications to group messages. تتيح للتطبيقات تجميع الرسائل.
  • It should allow us access to the base. ينبغي أن تتيح لنا الدخول إلى قاعدة
  • Role maps allow each document to contain ... تتيح خرائط الدور لكل وثيقة احتواء ...
  • They also allow scientists to take part in a number ... وهي تتيح أيضا للعلميين المشاركة في عدد ...
  • Many programs allow you to drag special characters ... تتيح لك العديد من البرامج إمكانية سحب أحرف مميزة ...
  • Prompts and responses allow you to question the ... تتيح لك المطالبات والاستجابات إمكانية توجيه أسئلة إلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

اسمح

VERB
Synonyms: let, letting
  • Allow me to ease your pain. أسمح لى ، بمحاولة تخفيف ألمك.
  • Mine is much stronger, allow me. دمي أكثر قوة، إسمح لي
  • Allow me to tell you tonight's specials. أسْمحُ لي أن أخْبرك الليلة خاصة
  • Now allow me to reply. و الآن إسمح لي بالرد
  • Allow me the honour of brushing your clothes down. أسمح لي بشرف تنظيف ملابسك
  • Kind enough to allow you go to home. لطيف كفاية أن أسمح لك بالذهاب الى منزلك
- Click here to view more examples -
VIII)

اتاحه

VERB
  • Allow the independent design of individual registry systems ... (ح) إتاحة التصميم المستقل لنظم سجلات مفردة ...
  • To allow comparison of the miscellaneous charge values for an invoice ... لإتاحة مقارنة قيم المصاريف المتنوعة لفاتورة ما ...
  • To allow these types of uses, you can ... لإتاحة هذه الأنواع من الاستخدامات، يمكنك ...
  • By using domains, you could allow a conglomerate company that ... باستخدام المجالات، يمكنك إتاحة الإمكانية لشركة متعددة ...
  • ... we conclude this discussion and allow more time for consultations. ... اختتام هذه المناقشة وإتاحة وقت أكثر للمشاورات.
  • ... these peace processes to allow for sustainable reintegration of returnees. ... عمليات السلام هذه لإتاحة استدامة إعادة دمج العائدين.
- Click here to view more examples -
IX)

يتيح

VERB
  • Only a worldwide effort will allow us to overcome it. ولن يتيح لنا التغلب عليه إلا جهد عالمي.
  • Allow the creation of records without using templates. يتيح هذا الحقل إمكانية إنشاء سجلات دون استخدام قوالب.
  • That would allow members to make proper use of the ... وسوف يتيح هذا لﻷعضاء اﻻستفادة المﻻئمة من ...
  • Allow purchase price records about items to be added to the ... يتيح إضافة سجلات سعر الشراء فيما يتعلق بالأصناف إلى ...
  • This option doesn't allow them to add comments ... لا يتيح هذا الخيار لهم إضافة التعليق ...
  • That will allow the necessary time for ... وسوف يتيح ذلك الوقت اللازم لترجمة ...
- Click here to view more examples -
X)

تمكين

VERB
  • To allow label changes when information in the column settings ... لتمكين تغيير التسميات عندما تتغير المعلومات الموجودة في إعدادات العمود ...
  • The land was made to allow mankind to prosper and ... فهذه الأرض إنما وجدت لتمكين البشر من الازدهار ولتمكين ...
  • ... to urban density that will allow our cities to grow. ... بالكثافة السكانية من شأنها تمكين مدننا من النمو.
  • ... enough in advance to allow delegations to be properly prepared for ... ... بوقت كاف لتمكين الوفود من اﻻستعداد كما ينبغي للنقاش ...
  • ... tools that can be used to allow national policy makers to ... ... لﻷدوات التي يمكن استخدامها لتمكين مقرري السياسات على الصعيد الوطني ...
  • ... and institutional capabilities in order to allow countries to benefit more ... ... والقدرات المؤسسية لتمكين البلدان من زيادة استفادتها ...
- Click here to view more examples -

authorization

I)

التخويل

NOUN
Synonyms: concession
  • Authorization may take a few moments to complete. قد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق.
  • Lists the operations defined in the authorization store. سرد العمليات المعرفة في مخزن التخويل.
  • The number of calls to this service that failed authorization. عدد الاستدعاءات التي فشلت في التخويل في هذه الخدمة.
  • Authorization rules are usually written by professional developers. عادةً تتم كتابة قواعد التخويل من قبل مطورين محترفين.
  • You can choose to disable all authorization rules. يمكنك اختيار تعطيل كافة قواعد التخويل.
  • Lists the tasks defined in the authorization store. يدرج المهام المعرفة في مخزن التخويل.
- Click here to view more examples -
II)

تخويل

NOUN
  • You have authorization to dress him like that? هل لديك تخويل بأن تجعله يرتدي هكذا؟
  • Click to create an authorization rule for the role definition. انقر لإنشاء قاعدة تخويل لتعريف الدور.
  • Can indicate attempts to access files without proper access authorization. يشير إلى محاولات الوصول إلى الملفات دون تخويل وصول مناسب.
  • Create a new authorization rule. ‏‏إنشاء قاعدة تخويل جديدة.
  • File authorization succeeded for the request. نجح تخويل الملف للطلب.
  • Click to browse to an authorization store location. انقر للاستعراض إلى موقع مخزن تخويل.
- Click here to view more examples -
III)

الاذن

NOUN
  • Were there any cases where authorization had not been granted? فهل هناك حالات لم تمنح فيها الإذن؟
  • The regulation shall define the steps for obtaining such authorization. وتحدد اللائحة إجراءات الحصول على الإذن.
  • The holder of the authorization or permit must either obtain ... ويجب على حائز الاجازة أو الاذن إما أن يحصل على ...
  • Authorization is thus sought for the subsidiary organs cited ... وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية المذكورة ...
  • Following authorization for the establishment of a new mission, the ... فبعد الإذن بإنشاء بعثة جديدة، فإن ...
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ويكون هذا الإذن صالحا لمدة سنة، ويمكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اذن

NOUN
  • I cannot give up the key without his authorization first. لا استطيع اعطائك المفتاح بدون اذن منه
  • Private communications may be intercepted with court authorization. يجوز التجسس على الاتصالات الخاصة بإذن من المحكمة.
  • No one comes or goes without my authorization. لا أحد يدخل أو يخرج بدون أذن
  • Thus the authorization for export is a privilege granted to ... وبذا يكون إذن التصدير ميزة تمنح للجهة ...
  • ... which requires prior judicial authorization. ... التي تقتضي الحصول على إذن قضائي مسبق.
  • ... of the encumbered assets without authorization of the secured creditor. ... في الموجودات المرهونة دون إذن من الدائن المضمون.
- Click here to view more examples -
V)

تفويض

NOUN
  • Your unit has no mandate or authorization. وحدك لا تمتلك ولاية أو تفويض.
  • Do you have authorization to take that plane? هل لديك تفويض بأخذ تلك الطائرة؟
  • Do you have any authorization? هل لديك ايب تفويض ؟
  • Why would they deny me authorization? لماذا يرفضون منحي تفويض ؟
  • And who would you get that special authorization from? و من أين سيحصل على تفويض خاص؟
  • There was no authorization to justify the attachment of conditions ... وليس هناك تفويض يبرر فرض شروط لتقديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

ترخيص

NOUN
  • They are not entitled to leave the compound without authorization. فليس من حقهم مغادرة المجمع بدون ترخيص.
  • No authorization will be granted to the entities and persons ... ولن يمنح أي ترخيص للكيانات والأشخاص ...
  • ... they may revoke the authorization or registration at any time. ... ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل في أي وقت.
  • ... and resumed operation without any authorization. ... واستأنف التشغيل من غير ترخيص.
  • and boarded without authorization into a great sailboat. ودون ترخيص ذهب في قارب شراعي
  • A return materials authorization is issued by a ... يتم إصدار ترخيص المواد المسترجعة من جانب ...
- Click here to view more examples -
VII)

التفويض

NOUN
  • I have no doubt, about the authorization. ليس لدي أي شك حول التفويض
  • Such licensing should go beyond mere export authorization. وينبغي أن يتجاوز هذا الترخيص مجرد التفويض بالتصدير.
  • ... nevertheless no mention of such authorization in the register. ... يرد مع ذلك أي ذكر في السجل لهذا التفويض.
  • ... check box to test the authorization process. ... خانة الاختيار لاختبار عملية التفويض.
  • ... around these days with authorization privileges. ... هذه الأيام مع إمتياز التفويض
  • ... do is call in your authorization code. ... لفعله هو أن تسجل شفرة التفويض
- Click here to view more examples -
VIII)

تصريح

NOUN
  • Do you have authorization for this? هل لديك تصريح بهذا ؟
  • I cant let you in without proper authorization! لا أستطيع السماح لكم بالدخول بدون تصريح.
  • You mean, without his authorization? أتعنى, بدون تصريح منه
  • ... was sanctioned, although that required authorization. ... ، وإن كان ذلك يحتاج إلى تصريح.
  • ... to operate money transfer systems without official authorization. ... للقانون تشغيل نظم تحويل النقود دون تصريح رسمي.
  • Authorization from local authorities will be needed. وستمس الحاجة إلى تصريح من السلطات المحلية.
- Click here to view more examples -
IX)

اذنا

NOUN
Synonyms: permission, idna
  • It also requires prior government authorization for any bank transfers ... وتتطلب كذلك إذنا حكوميا مسبقا لإجراء أي تحويل مصرفي ...
  • The act gives an overall authorization to issue laws or ... ويعطي هذا القانون إذناً كلياً لإصدار قوانين أو ...
  • It had also requested authorization, as a temporary measure ... كما طلبت إذنا، كتدبير مؤقت ...
  • ... per cent of their value require such authorization. ... في المائة من قيمتها تتطلب إذنا.
  • ... in many cases required prior authorization. ... تتطلب في كثير من الحالات إذنا مسبقا.
  • ... the signed project document or advance authorization; ... وثيقة المشروع الموقعة أو إذنا بتقديم سلفه؛
- Click here to view more examples -
X)

الترخيص

NOUN
  • Then get your authorization on the phone. إذن احصلي على الترخيص عبر الهاتف
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ومدة سريان هذا الترخيص هي سنة واحدة، مع إمكانية ...
  • Authorization may be withdrawn if it is established that the holder ... ويجوز سحب الترخيص إذا ثبت أن صاحبه ...
  • Authorization or registration allows the owner ... لا يسمح الترخيص أو التسجيل لحائز ...
  • Such authorization is granted only to persons considered to be ... ولا يُمنح هذا الترخيص إلا للأشخاص المعروفين بحسن ...
  • Registration and authorization based on economic needs test and consent ... ويقوم التسجيل والترخيص على اختبار الحاجة الاقتصادية وموافقة ...
- Click here to view more examples -
XI)

التصريح

NOUN
  • This authorization carries with it administrative and technical obligations ... وتقع على حامل هذا التصريح التزامات إدارية وتقنية ملازمة ...
  • ... the authority may grant or refuse authorization for the transfer. ... يجوز للسلطة أن تمنح أو ترفض التصريح بالنقل.
  • ... but not the required authorization from the secret service. ... لكنه لم يحصل على التصريح المطلوب من الشرطة السرية.
  • ... just taking a while to complete the authorization. ... يستغرق فترة لإتمام التصريح
  • I don't have authorization for this. ليس لدي التصريح لكل هذا
  • This authorization is required for safety and security planning ... وهذا التصريح لازم لتخطيط السلامة والأمن ...
- Click here to view more examples -

authorize

I)

تاذن

VERB
  • It is they who authorize the activities and finance them. فهي التي تأذن باﻷنشطة وتمولها.
  • They authorize the ratification of treaties, ... وهي التي تأذن بالتصديق على المعاهدات، وتنفيذ ...
  • ... the body that could authorize such finance. ... الهيئة التي يمكن أن تأذن بذلك التمويل.
  • ... of the draft paragraph seemed to authorize that such notifications be ... ... لمشروع الفقرة يبدو أنها تأذن بإرسال ذلك الإشعار ...
  • here is because usually goes to authorize interest rates هنا لأن عادة ما يذهب إلى تأذن أسعار الفائدة
  • not authorize more spending. لا تأذن المزيد من الإنفاق.
- Click here to view more examples -
II)

ياذن

VERB
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للوكاﻻت المعنية باصدار ...
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للهيئات المعنية باصدار ...
  • Some laws indeed authorize the contracting authority to ... ويأذن بعض القوانين بالفعل للهيئة المتعاقدة بأن ...
  • I cannot authorize you to say any ... لا أستطيع أن يأذن لك أن أقول أي ...
  • but he just had to authorize all the spending in all ... لكنه كان مجرد أن يأذن كل الإنفاق في كل ...
  • ... of the practice, but did not formally authorize it. ... بهذه الممارسة، لكنه لم يأذن بها رسميا.
- Click here to view more examples -
III)

تخويل

VERB
  • This means that you can authorize other people to administer ... وهذا يعني إمكانية تخويل أشخاص آخرين لإدارة ...
  • ... required in order to authorize access to the child action. ... المطلوبة لكي يتم تخويل الوصول إلى الإجراء الفرعي.
  • ... in a secure system to authorize a user. ... في النظام الآمن لتخويل مستخدم.
  • ... reject the request to authorize any new servers or ... ... من رفض الطلب بتخويل أي خوادم جديدة أو ...
  • Authorize users or groups and set permission levels تخويل المستخدمين أو المجموعات وتعيين مستويات الأذونات
  • Do you wish to authorize this computer to read ... هل تريد تخويل هذا الكمبيوتر لقراءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاذن

VERB
  • The officials declined however to authorize such a visit. ولكن المسؤولين رفضوا الإذن بهذه الزيارة.
  • ... has the legitimacy necessary to authorize them. ... هي التي لها الشرعية الﻻزمة لﻹذن بها.
  • ... of domestic law to authorize such action. ... بالقانون الداخلي للإذن بالقيام بهذا الإجراء.
  • ... it may be desirable to authorize the competent public authorities ... ... قد يكون من المستصوب الإذن للسلطات العمومية المختصة ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
- Click here to view more examples -
V)

تخول

VERB
  • These rights authorize users to perform specific actions ... هذه الحقوق تخوّل المستخدمين أداء إجراءات معينة ...
  • These rights authorize users to perform specific actions ... تخول هذه الحقوق للمستخدمين تنفيذ إجراءات معينة ...
  • Do the legal provision in place authorize the administrative authorities to ... وهل تخوّل الأحكام القانونية السارية السلطات الإدارية ...
  • To authorize the Executive Secretary to notify Parties ... (د) أن تخول الأمين التنفيذي إشعار الأطراف ...
  • You didn't authorize the replacement generator, ... أنت لم تخوّل بشراء مولد إحتياطي لحفظ ...
  • ... , some national laws authorize the contracting authority or ... ... ، فان بعض القوانين الوطنية تخول الجهة المتعاقدة ، أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفويض

VERB
  • Authorize payment for the expense report. قم بتفويض المدفوعات لتقرير المصروفات.
  • to authorize all "necessary measures" لتفويض كل التدابير الضرورية
  • ... to preauthorize and then authorize the payment when the customer uses ... ... للتفويض المسبق ثم لتفويض الدفع عندما يقوم العميل ...
  • ... would much rather stop a process than authorize one, ... وبدلا كثيرا من توقف عملية تفويض واحد،
  • ... select the sales order to authorize a credit card payment ... ... حدد أمر التوريد المراد تفويض دفع ببطاقة ائتمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يجيز

VERB
  • ... state law can not authorize what the federal law prohibits ... ... قانون الولاية لا يمكن أن يجيز ما يحظره القانون الاتحادي ...
  • ... the law, which may not authorize general pardons; ... للقانون، الذي قد ﻻ يجيز العفو العام؛
VIII)

التصريح

VERB
  • Are you prepared to authorize this? هل أنت مستعد للتصريح بذلك؟
  • I cannot authorize any action that might ... لا يمكنني التصريح لأي هجومٍ قد ...
  • Refusal to authorize travel can seriously affect ... كما يمكن أن تترتب على رفض التصريح بالسفر آثار وخيمة ...
  • I could authorize ancillary agencies to join the search. يمكننى التصريح لوكالات إضافية بالإنضمام للبحث
  • you can actually authorize to create shares. نستطيع التصريح بإصدار أسهم جديدة
  • You authorize us to charge you for the service ... كما يتعين عليك التصريح لنا بتحصيل مقابل الخدمة منك باستخدام ...
- Click here to view more examples -

habilitation

I)

التاهيل

NOUN
II)

تخويل

NOUN

conferring

I)

منح

VERB
  • purpose of conferring honors on individual الغرض من منح شرف على فرادى
  • The conferring members being met, let their business be to ... يجري اجتمع أعضاء منح، واسمحوا أعمالهم تكون لتأطير ...
  • ... and also to amend laws conferring property rights on women. ... وتعديل القوانين أيضاً لمنح المرأة حقوق الملكية.
  • ... have been trying to get some sleep conferring and ... محاولة للحصول على بعض النوم ومنح
  • ... men and women in conferring nationality upon their children was a ... ... الرجال والنساء في منح الجنسية لأطفالهم يمثِّل ...
- Click here to view more examples -
II)

اضفاء

VERB
Synonyms: give, imparted, confer, lend
  • compliment by conferring this great mark of distinction on him. مجاملة من خلال إضفاء هذه علامة كبيرة من التمييز عليه.
  • groups, with conferring happiness on a single Mormon. المجموعات ، مع إضفاء السعادة على المورمون واحد.
III)

تتشاور

VERB
Synonyms: consult, consults, confer
  • The Ambassador was conferring with her ancestors! السفيرة كانت تتشاور مع أسلافها
IV)

تخويل

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.