Delegated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Delegated in Arabic :

delegated

1

المفوضه

ADJ
  • Attempt to manage a family other then the delegated family. ‏‏محاولة إدارة مجموعة غير المجموعة المفوضة.
  • Exercise of delegated authority requires the competency, knowledge and ... وتتطلب ممارسة السلطة المفوضة كفاءة ومعرفة ومهارة ...
  • The responsibilities delegated to the middle management have to be subject ... ويجب أن تكون المسؤوليات المفوضة إلى الإدارة الوسطى خاضعة ...
  • ... to the responsibility assigned and the authority delegated. ... مع المسؤولية الموكلة والسلطة المفوضة.
  • ... the level of authority delegated. ... في تحديد مستوى السلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
2

تفويض

VERB
  • This type of impersonation can be delegated to another computer. ويمكن تفويض هذا النوع من التمثيل إلى كمبيوتر آخر
  • This ultimate authority cannot be delegated or transferred. ولا يمكن تفويض هذه الصلاحية الأخيرة أو نقلها.
  • Completed tasks can not be delegated to other users. لا يمكن تفويض المهام المكتملة إلى مستخدمين آخرين.
  • Absolute authority will be delegated. وسيتم تفويض السلطة المطلقة.
  • It also has delegated additional authority to programme officers ... كذلك قام الصندوق بتفويض سلطات إضافية إلى موظفي البرامج ...
- Click here to view more examples -
3

فوضت

VERB
  • ... officials to whom this authority was delegated have issued further delegations ... وقد أصدر المسؤولون الذين فوضت لهم السلطة المزيد من أوامر التفويض ...
  • ... work for a company that has delegated software purchasing and management ... ... تعمل في شركة قد فوضت شراء البرامج و إدارتها ...
  • The authority to disburse funds was delegated to 14 certifying and ... وفوّضت صلاحيات صرف الأموال إلى 14 من موظفي التصديق و9 ...
  • ... for those functions is delegated to different locations or entities ... ... عن أداء تلك المهام قد فوضت إلى مواقع أو كيانات مختلفة ...
  • The Department has also delegated authority to 15 special political ... وفوضت الإدارة أيضا السلطة لـ 15 من البعثات السياسية الخاصة ...
- Click here to view more examples -
4

تفوض

VERB
Synonyms: delegate
  • ... this collective responsibility cannot be delegated, he said. وهذه المسؤولية الجماعية لا يمكن ان تفوض الى طرف آخر.
  • ... initiative and action should not be delegated to individuals as such ... ... اتخاذ المبادرة والعمل ينبغي ألا تفوض إلى الأشخاص بحد ...
  • ... to be decentralized and delegated from the central administration of ... ... أن تصبح ﻻ مركزية وأن تفوض من اﻹدارة المركزية لﻷمانة ...
  • ... because the Department had not further delegated the recruitment authority to ... ... لأن تلك الإدارة لم تفوض بدورها سلطة التوظيف إلى ...
- Click here to view more examples -
5

منتدبه

VERB
6

يفوض

VERB
Synonyms: delegate, authorizes
  • ... the Unit should not be delegated below the P- ... ... للوحدة ينبغي أن لا يفوض إلى موظف دون الرتبة ف- ...
7

فوض

VERB
8

التفويض

VERB
  • ... and support staff before management authority was delegated. ... وموظفي الدعم قبل التفويض بسلطة الإدارة.
  • Delegated cooperation aims at limiting number of ... ويهدف التعاون بالتفويض إلى "الحد من عدد ...
  • ... as an obligation which may not be delegated. ... باعتبارها التزام ﻻ يمكن التفويض فيه.
  • ... handles the authentication in the delegated mode used for reports. ... يتعامل مع المصادقة بنمط التفويض المستخدم للتقارير.
  • ... areas in which authority could be delegated in the interests of ... ... المجاﻻت التي يمكن فيها التفويض بالسلطة لصالح ...
- Click here to view more examples -
9

مفوضه

VERB
  • ... at each level against specific delegated responsibilities and authorities. ... في كل مستوى مسؤوليات وسلطات مفوضة ومحددة.
10

اسندت

VERB
Synonyms: assigned
11

مفوض

VERB

More meaning of Delegated

high commissioner

I)

المفوضه

NOUN
  • The following specific points were raised by the High Commissioner: وأثارت المفوضة السامية النقاط المحددة التالية:
  • The overarching objective of the High Commissioner's proposal is twofold. 6 إن الهدف الشامل لاقتراح المفوضة السامية مزدوج.
  • During her country visits the High Commissioner has seen the enormous work ... ورأت المفوضة السامية أثناء زياراتها القطرية اﻷعمال الرائعة ...
  • She explained that the High Commissioner was seeking to make ... وأوضحت أن المفوضة السامية تسعى إلى استخدام ...
  • In this context, the High Commissioner stresses the importance of designing ... وفي هذا الصدد، تشدد المفوضة السامية على أهمية تصميم ...
- Click here to view more examples -
II)

الساميه

NOUN
Synonyms: high, lofty, sami, semitic
  • Intervention by the High Commissioner may take the following forms: ويجوز أن يتخذ تدخل المفوضة السامية أحد اﻷشكال التالية:
  • The newly appointed High Commissioner is committed to protecting ... وقد أبدت المفوضة السامية المعيّنة مؤخراً التزامها بحماية ...
  • ... the process of implementation of the recommendations of the High Commissioner. ... بعملية تنفيذ توصيات المفوضة السامية.
  • ... and recommendations by the High Commissioner to strengthen the promotion ... ... والتوصيات التي ترى المفوضة السامية أنها ملائمة لزيادة تعزيز ...
  • The High Commissioner also recommends the establishment of an external oversight mechanism ... كما توصي المفوضة السامية بإنشاء آلية مراقبة خارجية ...
- Click here to view more examples -
III)

مفوضيه

NOUN
Synonyms: commission, hc
  • ... in coordination with the Office of the High Commissioner for Human Rights ... وذلك بالتنسيق مع مفوضية حقوق الإنسان
  • 34. The Office of the High Commissioner conducted a preliminary mission ... 34 - وأوفدت مفوضية حقوق الإنسان بعثة مبدئية ...
IV)

مفوضه

NOUN
  • ... during my term in office as High Commissioner. ... خلال فترة عملي كمفوضة سامية.
  • When I became High Commissioner, five years ago, there ... عندما أصبحت مفوضة سامية قبل خمسة أعوام، ...
  • Introductory statement by the High Commissioner for Human Rights بيان استهلالي أدلت به مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
- Click here to view more examples -
V)

مفوض

NOUN
  • ... in his first year as High Commissioner. ... في عامه الأول كمفوض سام.

delegation

I)

وفد

NOUN
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد آخر يرغب في الحديث؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يوجد وفد آخر يود أخذ الكلمة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟
  • Does any delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يود تناول الكلمة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يريد التحدث؟
  • My delegation generally endorses these recommendations. ويؤيد وفد بلدي بشكل عام هذه التوصيات.
- Click here to view more examples -
II)

الوفد

NOUN
Synonyms: guests
  • The delegation asserted that it was an isolated event. وأكد الوفد أنها كانت حادثة منفردة.
  • The delegation should explain how the protection plan was working. وينبغي للوفد أن يوضح كيف تعمل خطة الحماية.
  • He would welcome the delegation's views on that issue. وهو يرحب برأي الوفد في هذه المسألة.
  • He invited the delegation to comment. ودعا الوفد إلى تقديم تعليقاته.
  • The delegation provided no explanation for this inconsistency. ولم يقدم الوفد أي توضيح لهذا التضارب.
  • The delegation could perhaps shed some light on the subject. وقد يرغب الوفد في تقديم إيضاحات بهذا الشأن.
- Click here to view more examples -
III)

الوفود

NOUN
Synonyms: delegations
  • One delegation suggested including important national indicators in the reports. واقترح أحد الوفود إدراج المؤشرات الوطنية الهامة في التقارير.
  • One delegation suggested the deletion of this article. (46) اقترح أحد الوفود حذف هذه المادة.
  • One delegation noted that the term required clarification. وﻻحظ أحد الوفود أن هذا التعبير يتطلب التوضيح .
  • One delegation raised a question about the second sentence. (8) أثار أحد الوفود سؤالاً حول الجملة الثانية.
  • Does any delegation wish to take the floor? فهل يود أحد الوفود أخذ الكلمة؟
  • But the delegation leaves tomorrow night. و لكن الوفود ستغادر مساء الغد
- Click here to view more examples -
IV)

تفويض

NOUN
  • What happened to task delegation? ماذا حدث لتفويض المهام؟
  • Delegation of authority is clearly determined. تفويض السلطة محدد بوضوح.
  • Adequate management information systems support the delegation of authority. نظم المعلومات الإدارية المناسبة لدعم تفويض السلطة.
  • Accountability is intrinsically linked to delegation of authority. وترتبط المساءلة ارتباطاً جوهرياً بتفويض السلطة.
  • What are the critical success factors for delegation of authority? ما هي عوامل النجاح الحاسمة لتفويض السلطة؟
  • Delegation of authority is clearly determined. تفويض السلطة مُحدد بوضوح.
- Click here to view more examples -
V)

اعرب الوفد

NOUN
  • That delegation also expressed the view ... وأعرب الوفد نفسه عن رأي مفاده ...
  • The delegation expressed concern that without an appropriate strategy ... وأعرب الوفد عن قلقه ﻷنه بدون وجود استراتيجية مﻻئمة ...
  • The delegation expressed concern regarding the issue of funding and ... وأعرب الوفد عن قلقه فيما يتعلق بمسألة التمويل واقترح ...
  • The delegation expressed its gratitude to donor countries ... وأعرب الوفد عن امتنانه للبلدان المانحة ...
  • The delegation feared that otherwise a system of ... وأعرب الوفد عن مخاوفه من ظهور نظام ...
  • That delegation further expressed the view ... كذلك أعرب الوفد نفسه عن رأي بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اعرب وفد

NOUN
  • Another delegation disagreed with that opinion. وأعرب وفد آخر عن عدم اتفاقه مع هذا الرأي.
  • Another delegation expressed the view that ... وأعرب وفد آخر عن رأي مفاده أن ...
  • Another delegation expressed the wish that the ... وأعرب وفد آخر عن رغبته في أن ...
  • Another delegation expressed concern regarding the ... وأعرب وفد آخر عن قلقه بشأن ...
  • One delegation expressed its concern at having ... وأعرب وفد عن قلقه من أن ...
  • One delegation expressed concern that the ... وأعرب وفد عن قلقه لأن ...
- Click here to view more examples -
VII)

وفدا

NOUN
Synonyms: delegations
  • Another delegation, however, did not share this view. بيد أن وفداً آخر لم ير هذا الرأي.
  • Another delegation, however, assessed the quality of consultation ... على أن وفدا آخر قد قيم نوعية المشاورات ...
  • Another delegation, however, objected to any modifications ... غير أن وفدا آخر اعترض على إدخال أي تعديل ...
  • However, a delegation from a developed country ... إﻻ أن وفدا من بلد متقدم النمو ...
  • One delegation supported reducing the time-frame to three ... وأعلن وفدا آخر أنه يؤيد تخفيض اﻹطار الزمني الى ثﻻثة ...
  • Another delegation cautioned, however, that it ... غير أن وفداً آخر حذر من أنه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التفويض

NOUN
  • Do you want to remove this delegation privilege? ‏‏هل تريد إزالة امتياز التفويض هذا؟
  • Select this check box to enable the selected delegation rule. حدد خانة الاختيار هذه لتمكين قاعدة التفويض المحددة.
  • It has also proposed enhanced delegation of authority and streamlined ... كما اقترح المكتب تعزيز التفويض بالسلطة وتبسيط ...
  • The delegation should clearly reflect the limits of such authority ... وينبغي أن يعكس التفويض على نحو واضح حدود تلك السلطة ...
  • This delegation has empowered the programme managers at the field level ... وأدى هذا التفويض إلى تمكين مدراء البرامج على الصعيد الميداني، ...
  • Custom delegation privileges already exist on this object for the ... ‏‏توجد بالفعل امتيازات التفويض المخصص على هذا الكائن لأساس ...
- Click here to view more examples -

authorization

I)

التخويل

NOUN
Synonyms: concession
  • Authorization may take a few moments to complete. قد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق.
  • Lists the operations defined in the authorization store. سرد العمليات المعرفة في مخزن التخويل.
  • The number of calls to this service that failed authorization. عدد الاستدعاءات التي فشلت في التخويل في هذه الخدمة.
  • Authorization rules are usually written by professional developers. عادةً تتم كتابة قواعد التخويل من قبل مطورين محترفين.
  • You can choose to disable all authorization rules. يمكنك اختيار تعطيل كافة قواعد التخويل.
  • Lists the tasks defined in the authorization store. يدرج المهام المعرفة في مخزن التخويل.
- Click here to view more examples -
II)

تخويل

NOUN
  • You have authorization to dress him like that? هل لديك تخويل بأن تجعله يرتدي هكذا؟
  • Click to create an authorization rule for the role definition. انقر لإنشاء قاعدة تخويل لتعريف الدور.
  • Can indicate attempts to access files without proper access authorization. يشير إلى محاولات الوصول إلى الملفات دون تخويل وصول مناسب.
  • Create a new authorization rule. ‏‏إنشاء قاعدة تخويل جديدة.
  • File authorization succeeded for the request. نجح تخويل الملف للطلب.
  • Click to browse to an authorization store location. انقر للاستعراض إلى موقع مخزن تخويل.
- Click here to view more examples -
III)

الاذن

NOUN
  • Were there any cases where authorization had not been granted? فهل هناك حالات لم تمنح فيها الإذن؟
  • The regulation shall define the steps for obtaining such authorization. وتحدد اللائحة إجراءات الحصول على الإذن.
  • The holder of the authorization or permit must either obtain ... ويجب على حائز الاجازة أو الاذن إما أن يحصل على ...
  • Authorization is thus sought for the subsidiary organs cited ... وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية المذكورة ...
  • Following authorization for the establishment of a new mission, the ... فبعد الإذن بإنشاء بعثة جديدة، فإن ...
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ويكون هذا الإذن صالحا لمدة سنة، ويمكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اذن

NOUN
  • I cannot give up the key without his authorization first. لا استطيع اعطائك المفتاح بدون اذن منه
  • Private communications may be intercepted with court authorization. يجوز التجسس على الاتصالات الخاصة بإذن من المحكمة.
  • No one comes or goes without my authorization. لا أحد يدخل أو يخرج بدون أذن
  • Thus the authorization for export is a privilege granted to ... وبذا يكون إذن التصدير ميزة تمنح للجهة ...
  • ... which requires prior judicial authorization. ... التي تقتضي الحصول على إذن قضائي مسبق.
  • ... of the encumbered assets without authorization of the secured creditor. ... في الموجودات المرهونة دون إذن من الدائن المضمون.
- Click here to view more examples -
V)

تفويض

NOUN
  • Your unit has no mandate or authorization. وحدك لا تمتلك ولاية أو تفويض.
  • Do you have authorization to take that plane? هل لديك تفويض بأخذ تلك الطائرة؟
  • Do you have any authorization? هل لديك ايب تفويض ؟
  • Why would they deny me authorization? لماذا يرفضون منحي تفويض ؟
  • And who would you get that special authorization from? و من أين سيحصل على تفويض خاص؟
  • There was no authorization to justify the attachment of conditions ... وليس هناك تفويض يبرر فرض شروط لتقديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

ترخيص

NOUN
  • They are not entitled to leave the compound without authorization. فليس من حقهم مغادرة المجمع بدون ترخيص.
  • No authorization will be granted to the entities and persons ... ولن يمنح أي ترخيص للكيانات والأشخاص ...
  • ... they may revoke the authorization or registration at any time. ... ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل في أي وقت.
  • ... and resumed operation without any authorization. ... واستأنف التشغيل من غير ترخيص.
  • and boarded without authorization into a great sailboat. ودون ترخيص ذهب في قارب شراعي
  • A return materials authorization is issued by a ... يتم إصدار ترخيص المواد المسترجعة من جانب ...
- Click here to view more examples -
VII)

التفويض

NOUN
  • I have no doubt, about the authorization. ليس لدي أي شك حول التفويض
  • Such licensing should go beyond mere export authorization. وينبغي أن يتجاوز هذا الترخيص مجرد التفويض بالتصدير.
  • ... nevertheless no mention of such authorization in the register. ... يرد مع ذلك أي ذكر في السجل لهذا التفويض.
  • ... check box to test the authorization process. ... خانة الاختيار لاختبار عملية التفويض.
  • ... around these days with authorization privileges. ... هذه الأيام مع إمتياز التفويض
  • ... do is call in your authorization code. ... لفعله هو أن تسجل شفرة التفويض
- Click here to view more examples -
VIII)

تصريح

NOUN
  • Do you have authorization for this? هل لديك تصريح بهذا ؟
  • I cant let you in without proper authorization! لا أستطيع السماح لكم بالدخول بدون تصريح.
  • You mean, without his authorization? أتعنى, بدون تصريح منه
  • ... was sanctioned, although that required authorization. ... ، وإن كان ذلك يحتاج إلى تصريح.
  • ... to operate money transfer systems without official authorization. ... للقانون تشغيل نظم تحويل النقود دون تصريح رسمي.
  • Authorization from local authorities will be needed. وستمس الحاجة إلى تصريح من السلطات المحلية.
- Click here to view more examples -
IX)

اذنا

NOUN
Synonyms: permission, idna
  • It also requires prior government authorization for any bank transfers ... وتتطلب كذلك إذنا حكوميا مسبقا لإجراء أي تحويل مصرفي ...
  • The act gives an overall authorization to issue laws or ... ويعطي هذا القانون إذناً كلياً لإصدار قوانين أو ...
  • It had also requested authorization, as a temporary measure ... كما طلبت إذنا، كتدبير مؤقت ...
  • ... per cent of their value require such authorization. ... في المائة من قيمتها تتطلب إذنا.
  • ... in many cases required prior authorization. ... تتطلب في كثير من الحالات إذنا مسبقا.
  • ... the signed project document or advance authorization; ... وثيقة المشروع الموقعة أو إذنا بتقديم سلفه؛
- Click here to view more examples -
X)

الترخيص

NOUN
  • Then get your authorization on the phone. إذن احصلي على الترخيص عبر الهاتف
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ومدة سريان هذا الترخيص هي سنة واحدة، مع إمكانية ...
  • Authorization may be withdrawn if it is established that the holder ... ويجوز سحب الترخيص إذا ثبت أن صاحبه ...
  • Authorization or registration allows the owner ... لا يسمح الترخيص أو التسجيل لحائز ...
  • Such authorization is granted only to persons considered to be ... ولا يُمنح هذا الترخيص إلا للأشخاص المعروفين بحسن ...
  • Registration and authorization based on economic needs test and consent ... ويقوم التسجيل والترخيص على اختبار الحاجة الاقتصادية وموافقة ...
- Click here to view more examples -
XI)

التصريح

NOUN
  • This authorization carries with it administrative and technical obligations ... وتقع على حامل هذا التصريح التزامات إدارية وتقنية ملازمة ...
  • ... the authority may grant or refuse authorization for the transfer. ... يجوز للسلطة أن تمنح أو ترفض التصريح بالنقل.
  • ... but not the required authorization from the secret service. ... لكنه لم يحصل على التصريح المطلوب من الشرطة السرية.
  • ... just taking a while to complete the authorization. ... يستغرق فترة لإتمام التصريح
  • I don't have authorization for this. ليس لدي التصريح لكل هذا
  • This authorization is required for safety and security planning ... وهذا التصريح لازم لتخطيط السلامة والأمن ...
- Click here to view more examples -

authorize

I)

تاذن

VERB
  • It is they who authorize the activities and finance them. فهي التي تأذن باﻷنشطة وتمولها.
  • They authorize the ratification of treaties, ... وهي التي تأذن بالتصديق على المعاهدات، وتنفيذ ...
  • ... the body that could authorize such finance. ... الهيئة التي يمكن أن تأذن بذلك التمويل.
  • ... of the draft paragraph seemed to authorize that such notifications be ... ... لمشروع الفقرة يبدو أنها تأذن بإرسال ذلك الإشعار ...
  • here is because usually goes to authorize interest rates هنا لأن عادة ما يذهب إلى تأذن أسعار الفائدة
  • not authorize more spending. لا تأذن المزيد من الإنفاق.
- Click here to view more examples -
II)

ياذن

VERB
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للوكاﻻت المعنية باصدار ...
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للهيئات المعنية باصدار ...
  • Some laws indeed authorize the contracting authority to ... ويأذن بعض القوانين بالفعل للهيئة المتعاقدة بأن ...
  • I cannot authorize you to say any ... لا أستطيع أن يأذن لك أن أقول أي ...
  • but he just had to authorize all the spending in all ... لكنه كان مجرد أن يأذن كل الإنفاق في كل ...
  • ... of the practice, but did not formally authorize it. ... بهذه الممارسة، لكنه لم يأذن بها رسميا.
- Click here to view more examples -
III)

تخويل

VERB
  • This means that you can authorize other people to administer ... وهذا يعني إمكانية تخويل أشخاص آخرين لإدارة ...
  • ... required in order to authorize access to the child action. ... المطلوبة لكي يتم تخويل الوصول إلى الإجراء الفرعي.
  • ... in a secure system to authorize a user. ... في النظام الآمن لتخويل مستخدم.
  • ... reject the request to authorize any new servers or ... ... من رفض الطلب بتخويل أي خوادم جديدة أو ...
  • Authorize users or groups and set permission levels تخويل المستخدمين أو المجموعات وتعيين مستويات الأذونات
  • Do you wish to authorize this computer to read ... هل تريد تخويل هذا الكمبيوتر لقراءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاذن

VERB
  • The officials declined however to authorize such a visit. ولكن المسؤولين رفضوا الإذن بهذه الزيارة.
  • ... has the legitimacy necessary to authorize them. ... هي التي لها الشرعية الﻻزمة لﻹذن بها.
  • ... of domestic law to authorize such action. ... بالقانون الداخلي للإذن بالقيام بهذا الإجراء.
  • ... it may be desirable to authorize the competent public authorities ... ... قد يكون من المستصوب الإذن للسلطات العمومية المختصة ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
- Click here to view more examples -
V)

تخول

VERB
  • These rights authorize users to perform specific actions ... هذه الحقوق تخوّل المستخدمين أداء إجراءات معينة ...
  • These rights authorize users to perform specific actions ... تخول هذه الحقوق للمستخدمين تنفيذ إجراءات معينة ...
  • Do the legal provision in place authorize the administrative authorities to ... وهل تخوّل الأحكام القانونية السارية السلطات الإدارية ...
  • To authorize the Executive Secretary to notify Parties ... (د) أن تخول الأمين التنفيذي إشعار الأطراف ...
  • You didn't authorize the replacement generator, ... أنت لم تخوّل بشراء مولد إحتياطي لحفظ ...
  • ... , some national laws authorize the contracting authority or ... ... ، فان بعض القوانين الوطنية تخول الجهة المتعاقدة ، أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفويض

VERB
  • Authorize payment for the expense report. قم بتفويض المدفوعات لتقرير المصروفات.
  • to authorize all "necessary measures" لتفويض كل التدابير الضرورية
  • ... to preauthorize and then authorize the payment when the customer uses ... ... للتفويض المسبق ثم لتفويض الدفع عندما يقوم العميل ...
  • ... would much rather stop a process than authorize one, ... وبدلا كثيرا من توقف عملية تفويض واحد،
  • ... select the sales order to authorize a credit card payment ... ... حدد أمر التوريد المراد تفويض دفع ببطاقة ائتمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يجيز

VERB
  • ... state law can not authorize what the federal law prohibits ... ... قانون الولاية لا يمكن أن يجيز ما يحظره القانون الاتحادي ...
  • ... the law, which may not authorize general pardons; ... للقانون، الذي قد ﻻ يجيز العفو العام؛
VIII)

التصريح

VERB
  • Are you prepared to authorize this? هل أنت مستعد للتصريح بذلك؟
  • I cannot authorize any action that might ... لا يمكنني التصريح لأي هجومٍ قد ...
  • Refusal to authorize travel can seriously affect ... كما يمكن أن تترتب على رفض التصريح بالسفر آثار وخيمة ...
  • I could authorize ancillary agencies to join the search. يمكننى التصريح لوكالات إضافية بالإنضمام للبحث
  • you can actually authorize to create shares. نستطيع التصريح بإصدار أسهم جديدة
  • You authorize us to charge you for the service ... كما يتعين عليك التصريح لنا بتحصيل مقابل الخدمة منك باستخدام ...
- Click here to view more examples -

warrant

I)

تبرر

VERB
  • Did you get that warrant? هل لك ان تبرر ،
  • But rarity did not warrant neglect of such cases, ... ولكن تلك الندرة ﻻ تبرر إغفال تلك الحاﻻت، ...
  • ... did not constitute sufficient practice to warrant codification, nor could ... ... لا تشكل ممارسة كافية تبرر تدوينها، كما لا يمكن ...
  • hope of his affection for me may warrant, نأمل من حبه لي قد تبرر ،
  • warrant its not a sensational it is not a terrific تبرر لها ليس المثيرة أنها ليست رائع
  • warrant had failed to reach him ... قد تبرر فشل في الوصول اليه ...
- Click here to view more examples -
II)

تبرير

VERB
  • ... was sufficiently common to warrant consideration in this provision. ... شائعة إلى حد يكفي لتبرير النظر في هذا الحكم.
  • ... how needs and programmes had changed to warrant their abolition. ... كيفية تغير اﻻحتياجات والبرامج لتبرير إلغاء تلك الوظائف.
  • ... are specific enough to warrant quantitative indicators. ... محددة بقدر يكفي لتبرير وضع مؤشرات كمية.
  • ... report are insufficient to warrant preventive detention, no ... ... التقرير غير كافية لتبرير اﻻحتجاز الوقائي ﻻ يصدر أي ...
  • This isn't enough to warrant suspension. هذا ليس كافياً لتبرير تعليق العمل
  • ... hazards and sectors to warrant additional efforts to enhance regional synergy ... ... المخاطر والقطاعات لتبرير جهود إضافية لتحسين التآزر الإقليمي ...
- Click here to view more examples -
III)

مذكره

NOUN
Synonyms: note, memorandum, memo
  • We have a warrant to search your home. لدينا مذكرة لتفتيش منزلك
  • This is definitely enough to get us a warrant. هذا بالتأكيد كافٍ للحصول على مذكرة.
  • Is there not a warrant out for him? لم تخرج مذكرة بحقه ؟
  • We obtained a legal warrant to search the locker. لقد حصلنا على مذكرة قانونية لتفتيش الحجرة
  • Five minutes to get a warrant. خمس دقائق لإحضار مذكرة
  • I have a warrant for this man. الى الحجز الفدرالي لدي مذكرة لهذا الرجل
- Click here to view more examples -
IV)

امر

NOUN
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • But because of this other warrant? ولكن بسبب هذا أمر آخر؟
  • Otherwise a warrant will be issued in his name. وإلا سوف أمر سيصدر في اسمه
  • We have a warrant to search the premises! عندنا أمر لتفتيش المباني!
  • The warrant had not come! وقد أمر لا يأتي!
  • No warrant or other court order was displayed during ... ولم يظهروا أي أمر أو قرار قبض أثناء ...
- Click here to view more examples -
V)

قضائي

NOUN
Synonyms: judicial, judiciary
  • We need leverage for a warrant. نحن بحاجة لرفع أمر قضائي
  • But it's not enough for a warrant. ولكن هذا ليس كافٍ من أجل امر قضائي
  • You asked for a warrant. لقد طلبت أمر قضائي.
  • You need a warrant? أأنت بحاجة إلى أمر قضائي؟
  • You got a warrant to search his place? هل حصلت على أمر قضائي للبحث عن المكان؟
  • You got a warrant, chief? ألديك أمر قضائي أيّها الرئيس؟
- Click here to view more examples -
VI)

تستدعي

VERB
Synonyms: call, invoke, summon, warrants
  • Those figures warrant serious and urgent attention and a ... تستدعي هذه الأرقام اهتماما جديا وعاجلا وجهودا ...
  • ... new evidence emerges to warrant the reopening of the case. ... لبروز أدلة جديدة تستدعي إعادة فتح القضية.
  • ... data on aspects of communication that warrant further attention. ... إلى بيانات عن جوانب الاتصال التي تستدعي الاهتمام.
  • warrant act we had a conventional forces تستدعي التصرف كان لدينا القوات التقليدية
  • with regard to warrant a relational magic more ... وفيما يتعلق تستدعي وجود السحر العلائقية المزيد ...
  • ... situations or incidents that may warrant investigation. ... حالة أو حادثة قد تستدعي التحقيق.
- Click here to view more examples -
VII)

تفتيش

NOUN
  • We have a warrant, open up. لدينا مُذكرة تفتيش ، أفتح
  • And without a warrant. ومن دون مذكرة تفتيش
  • Get a warrant and search the house. احصل على امر تفتيش وابحث في المنزل
  • That should be enough to get a warrant. هذا سيكون كافي لإحضار مذكرة تفتيش
  • We have a warrant to search the premises. لدينا مُذكرة تفتيش للعقار
  • We should be going back there and getting a warrant! يجب أن نعود و نحصل على مذكرة تفتيش - .
- Click here to view more examples -
VIII)

تفويض

NOUN
  • Time to get a warrant. وقت الحصول على تفويض-جربتُ ذلك-.
  • Show me a warrant if you want to open that! أرني تفويض !إذا تريد فتح ذلك
  • We have a warrant to search the premises. لدينا تفويض بتفتيش المبنى
  • We have a warrant to search this address. لدينا تفويض لتفتيش هذا العنوان
  • Do you have a warrant for this? هل لديك تفويض لهذا؟
  • You got a warrant? هل حصلت على تفويض ؟
- Click here to view more examples -
IX)

تضمن

VERB
  • Didn't you just warrant him for a preacher? لم انت تضمن له لمجرد واعظ؟
  • warrant and hit the as in the side of the head تضمن وضرب كما في جانبي الرأس
  • avoid claim warrant your honor agree not ... تجنب المطالبة تضمن توافق على عدم شرفك ...
  • that should warrant prosecution and potentially twenty ... ينبغي أن تضمن مقاضاة ويحتمل أن تكون عشرين ...
  • warrant to put one of ... تضمن لوضع واحد من ...
  • ... but I'll warrant him as gentle as a lamb ... ... ولكنني سوف تضمن له لطيف مثل خروف ...
- Click here to view more examples -

devolution

I)

وايلوله

NOUN
  • ... matrimonial offences, inheritance and devolution of property of persons under ... ... بالمخالفات الزواجية والإرث وأيلولة ملكية الأفراد بمقتضى ...
II)

ايلوله

NOUN
III)

تفويض

NOUN
  • Devolution of political power, the decentralization ... وقيل إن تفويض السلطة السياسية وتحقيق لا مركزية ...
  • ... made in the decentralization and devolution of authority. ... في الأخذ باللامركزية وتفويض السلطة.
  • ... general need for greater devolution of authority from the centre to ... ... حاجة عامة إلى زيادة تفويض السلطة من المركز إلى ...
  • Devolution of competencies from central level to new municipalities تفويض الاختصاصات من الصعيد المركزي إلى البلديات الجديدة
  • ... studying federal forms of power devolution available in the world ... ... بدراسة الاشكال الفيدرالية لتفويض السلطة المتاحة فى العالم من ...
- Click here to view more examples -
IV)

التنازل عن

NOUN
  • ... balance between decentralization or devolution on the one hand and ... ... التوازن بين الﻻمركزية أو التنازل عن السلطة من ناحية، والسيطرة ...
  • ... offer or support some devolution of authority as described above. ... لتقديم أو تأييد بعض التنازل عن السلطة على النحو الموصوف أعلاه.
  • ... offer or support some devolution of authority for all ... ... لتقديم أو تأييد بعض التنازل عن السلطة، لجميع ...
  • ... the Government announced the Devolution of Power and Responsibility Plan ... ... ، أعلنت الحكومة عن خطة للتنازل عن السلطة والمسؤولية من ...
- Click here to view more examples -
V)

نقل

NOUN
  • It includes programmes for devolution of authority and resources to ... فهو يتضمن برامج لنقل السلطة والموارد الى ...
  • The devolution of public services to the atolls has ... وقد أدى نقل الخدمات العامة إلى الجزر المرجانية ...
  • The devolution of public services to the atolls has also ... وقد أدى نقل الخدمات العامة إلى الجزر المرجانية أيضا إلى ...
  • Key actions include facilitating the devolution of power and the empowerment ... وتشمل الإجراءات الرئيسية تيسير نقل السلطة وتمكين الأطراف ...
  • ... simultaneous trend towards decentralization and devolution of responsibilities to local government ... ... الاتجاه المزامن لها نحو اللامركزية ونقل المسؤوليات إلى الحكومات المحلية ...
- Click here to view more examples -
VI)

التفويض

NOUN
  • ... decentralization and the general devolution of fiscal and managerial responsibility ... ... الأخذ باللامركزية والتفويض العام للمسؤولية المالية والإدارية ...

empower

I)

تمكين

VERB
  • We need to empower women. ونحتاج إلى تمكين المرأة.
  • It was time to empower the family, youth, ... وقد حان الوقت لتمكين اﻷسرة والشباب والمسنين ...
  • To better empower our citizens we must be aware of the ... ولزيادة تمكين مواطنينا يجب أن نعي ...
  • How do you empower parents to help their ... كيف يمكنك تمكين الوالدين من مساعدة أطفالهم ...
  • There was a need to empower women socially, economically ... وهناك حاجة إلى تمكين المرأة اجتماعياً واقتصادياً ...
  • Countries should be encouraged to empower women by removing or ... ويجب تشجيع البلدان على تمكين النساء بإلغاء أو ...
- Click here to view more examples -
II)

تمكن

VERB
Synonyms: enable, managed, able
  • We also should endorse migration policies that empower migrants. وينبغي أيضا أن نُقر سياسات الهجرة تمكّن المهاجرين.
  • Develop training programmes that empower women to participate in ... وضع برامج تدريبية تمكّن المرأة من الاشتراك في ...
  • Human rights empower individuals by granting them entitlements that ... وتمكن حقوق الإنسان الأفراد بمنحهم مستحقات تلقي ...
  • They empower people and communities to choose their own paths of ... وهي تمكن الناس والجماعات من اختيار طريقهم الخاص إلى ...
  • ... endorses migration policies that empower migrants. ... تؤيد سياسات الهجرة التي تمكن المهاجرين.
  • ... requires investments that can empower people to work for ... ... يتطلب وجود الاستثمارات التي تمكن الناس من أن يعملوا من أجل ...
- Click here to view more examples -
III)

فوضت

NOUN
IV)

التمكين

VERB
  • ... prevail is to reward and empower entrenched interests. ... يسود هو بمثابة مكافأة المصالح المترسخة والتمكين لها.
  • ... way we work with our partners and empower our colleagues. ... طريقة عملنا مع شركائنا والتمكين لزملائنا.
  • ... and health are important tools to empower poor people and overcome ... ... والصحة أداتان هامتان للتمكين للفقراء وللقضاء على ...
  • ... and performance and to empower staff to enhance their ... ... والأداء، والتمكين للموظفين، بغية تعزيز تطورهم ...
- Click here to view more examples -
V)

تمكينها

ADJ
  • ... their quality of life, and empower them. ... نوعية حياتها، وتمكينها.
  • ... raise awareness of women and empower women through advocacy and ... ... لزيادة وعي المرأة وتمكينها من خلال الدعوة وحملات ...
  • ... raise women's awareness and empower women to claim their rights ... ... للارتقاء بتوعية المرأة وتمكينها من المطالبة بحقوقها ...
  • ... knowledge and training to empower them to use their intelligence, ... ... المعرفة والتدريب لتمكينها من استخدام ذكائها وقدراتها ...
  • ... institutional capacities to advance and empower women. ... القدرات المؤسسية للنهوض بالمرأة وتمكينها.
  • ... institutional capacities to advance and empower women. ... القدرات المؤسسية للنهوض بالمرأة وتمكينها.
- Click here to view more examples -

accreditation

I)

الاعتماد

NOUN
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • Accreditation was therefore denied. وبذلك رفض الاعتماد.
  • Accreditation is granted under a specific mechanism ... ويُنظر في هذا الاعتماد في إطار آلية محددة ...
  • Inform immediately the accreditation body of any changes ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي تغييرات ...
  • It also requires accreditation, quality assurance and ... كما يتطلب الأمر الاعتماد وضمان الجودة ومراقبتها ...
  • ... its situation pertaining to accreditation criteria. ... وضعه تتصل بمعايير الاعتماد.
- Click here to view more examples -
II)

اعتماد

NOUN
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • On the accreditation of operational entities, he said that the ... وحول اعتماد كيانات التشغيل، قال إن ...
  • Support was provided for press accreditation at those sessions and ... وقُدِّم الدعم لاعتماد الصحفيين في هاتين الدورتين، وأجيب ...
  • ... and reporting, and develops standards and accreditation procedures. ... والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
  • ... five such entities have so far applied for accreditation. ... تقدمت حتى الآن خمسة من هذه الكيانات بطلب اعتماد.
  • ... assessing yearly targets and goals for increased accreditation. ... لتقييم الغايات والأهداف السنوية لاعتماد مزيد من المنظمات.
- Click here to view more examples -
III)

وثائق التفويض

NOUN
Synonyms: credentials
IV)

التفويض

NOUN
  • Demonstrate to the accreditation body that it has policies and ... - أن يثبت لهيئة التفويض أن لديه سياسات وإجراءات ...
  • ... provide documentation of this status to the accreditation body; ... يقدم مستندات تثبت وضعه هذا إلى هيئة التفويض؛
  • ... on the basis of need and accreditation; ... على أساس الحاجة والتفويض؛
  • I. Participation and accreditation أولا - المشاركة والتفويض
  • 3. Decides that the accreditation to the special session and ... 3 - تقرر أن يتم التفويض للدورة الاستثنائية ولعمليتها ...
  • ... SBSTA that applications for accreditation to the sessions of the subsidiary ... ... الهيئة الفرعية بأن طلبات التفويض بحضور دورات الهيئتين الفرعيتين ...
- Click here to view more examples -

assigned

I)

المعينه

VERB
  • Specifies the default priority assigned to each print job. تحدد الأفضلية الافتراضية المعيّنة لكل مهمة من مهام الطباعة.
  • The assigned resources have reported that they are done. تم إرسال تقرير بأنه تم تنفيذ الموارد المعينة.
  • Shapes assigned to the selected layer are also deleted. يتم أيضاً حذف الأشكال المعينة إلى الطبقة المحددة.
  • Displays resources who have accepted assigned tasks. عرض الموارد الذين قبلوا المهام المعينة
  • Look at the letters assigned to the different commands. انظر إلى الحروف المعينة للأوامر المختلفة.
  • Accept the assigned symbol value. قم بقبول قيمة الرمز المعينة.
- Click here to view more examples -
II)

تعيين

VERB
  • Records need to be assigned to different users. ضرورة تعيين السجلات إلى مستخدمي آخرين.
  • The product group that the item is assigned to. مجموعة المنتجات التي تم تعيين الصنف إليها.
  • To delete data, permissions must be assigned. لحذف بيانات، يجب تعيين الأذونات.
  • Subsequent network numbers are assigned sequentially from this number. سيتم تعيين أرقام الشبكة بالتتابع إبتداءاً بهذا الرقم.
  • Select users to be assigned a default partition. حدد المستخدمين المراد تعيين قسم افتراضي لهم.
  • The bar code will be assigned when creating new assets. سيتم تعيين الكود الشريطي عند إنشاء أصول جديدة.
- Click here to view more examples -
III)

تم تعيينها

VERB
Synonyms: mapped
  • View the segment that is assigned to the business relation. يعرض الشريحة التي تم تعيينها لعلاقة العمل.
  • Check that all resources are assigned to tasks. تحقق من أن كافة الموارد قد تم تعيينها على المهام.
  • You will have previously assigned or published this package. سيكون لديك هذه الحزمة التي تم تعيينها أو نشرها مسبقاً.
  • You can not delete device types that are currently assigned. ‏‏لا يمكن لك حذف أنواع أجهزة تم تعيينها حالياً.
  • Buyer group if assigned to this vendor. مجموعة المشترين إذا تم تعيينها لهذا المورد.
  • You can not delete device types that are currently assigned. يتعذر عليك حذف أنواع أجهزة تم تعيينها حالياً.
- Click here to view more examples -
IV)

المسنده

VERB
  • Modalities for the accounting of assigned amounts. طرائق المساءلة عن المقادير المسندة.
  • ... the speed of the implementation of works assigned to them . ... على سرعة تنفيذ المهام المسندة إليها .
  • ... separates the staff involved from their assigned posts. ... يفصل الموظفين عن الوظائف المسندة إليهم.
  • ... run from test cases assigned to the selected product areas. ... تشغيلها من حالات الاختبار المسندة إلى مناطق المنتج المحددة.
  • ... were run from test cases assigned to the selected iterations. ... تم تشغيلها من حالات الاختبار المسندة إلى التكرارات المحددة
  • ... also in terms of assigned responsibilities, enhances the ... ... ومن حيث المسؤوليات المسندة أيضا، أن يعزّز ...
- Click here to view more examples -
V)

الموكله

VERB
Synonyms: entrusted
  • ... working relations and increased responsibilities already assigned to the post. ... علاقات العمل وتـزايد المسؤولية الموكلة بالفعل للوظيفة.
  • ... to undertake the functions assigned to them, including the areas ... ... إليه للاضطلاع بالمهام الموكلة إليهم في مجالات تشمل ...
  • duties assigned to officers and men, and المهام الموكلة إلى الضباط والرجال ، و
  • is actually assigned to them the fact that the prison systems هو في الواقع الموكلة إليهم حقيقة أن نظم السجون
  • to accomplish the duties assigned to me لإنجاز الواجبات الموكلة إلي
  • ... direct proportion to the responsibility assigned and the authority delegated. ... متناسبة طرديا مع المسؤولية الموكلة والسلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
VI)

تكليف

VERB
  • Children may not be assigned to any work on ... ولا يجوز تكليف الأطفال بأي عمل في ...
  • Judges were assigned to the two Trial Chambers ... وتم تكليف قضاة بالعمل في دائرتين للمحاكمة ...
VII)

المخصصه

VERB
  • The sales tax group code assigned to the vendor. الكود الخاص بمجموعة ضريبة المبيعات المخصصة للمورد.
  • View the responsibilities assigned to the selected job title. تعرض المسؤوليات المخصصة للقب الوظيفي المحدد.
  • The buyer group assigned to the vendor. مجموعة المشتري المخصصة للمورد.
  • View details about the quantities assigned to the inventory order. تعرض تفاصيل عن الكميات المخصصة لأمر المخزون.
  • Policies assigned to manufactured items can affect ... وقد تؤثر النهج المخصصة للأصناف المصنعة على ...
  • We got two units assigned to your apartment at all ... حصلنا على اثنين من الوحدات المخصصة لشقتك في جميع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

معين

VERB
  • There is already a macro assigned to that key. هناك ماكرو معين لهذا المفتاح مسبقاً.
  • A work item assigned to you changes. تغييرات عنصر عمل معين لك.
  • It displays information about a currently assigned policy. عرض معلومات عن نهج معيَّن حاليًا.
  • That name is already assigned to a source sheet. هذا الاسم معيّن مسبقاً لورقة مصدر.
  • Number assigned automatically and based on the number sequence identification, ... رقم معيَّن تلقائيًا ويستند إلى تعريف التسلسل الرقمي ...
  • To replace a resource assigned to tasks, select the tasks ... لاستبدال مورد معين إلى مهام، حدد المهام ...
- Click here to view more examples -
IX)

معينه

VERB
  • You have no active issues assigned to you. لا توجد أية مشاكل نشطة معينة لك.
  • You have no active risks assigned to you. لا توجد أية مخاطر نشطة معينة لك.
  • All selected tasks were deleted except any assigned tasks. ‏‏تم حذف كافة المهام المحددة باستثناء أية مهام معيّنة.
  • You have no new tasks assigned to you. لا توجد أية مهام جديدة معينة لك.
  • Each outcome has an assigned status of pass or fail. يكون لكل نتيجة حالة معينة من النجاح أو الفشل.
  • Resources are assigned to sites. وستكون الموارد مُعينة للمواقع.
- Click here to view more examples -
X)

يعين

VERB
  • Most records in have a user assigned as an owner. معظم السجلات في لها يعين لها مستخدم في صورة مالك.
  • ... AutoText entry and is assigned a unique name. ... كإدخال نص تلقائي ويعيّن له اسم فريد.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.