Highly Recommended

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Highly recommended in Arabic :

highly recommended

1

ينصح

VERB
  • Telling stories is highly recommended. روي القصص أمر يُنصح به.
  • the most highly recommended public serving gasoline in the west معظم الجمهور ينصح بشدة خدمة البنزين في الغرب
  • the most highly recommended governing the public service sold in the west الأكثر ينصح بشدة تحكم الخدمة العامة التي تباع في الغرب
  • the most highly recommended public serving gasoline sold in the west معظم الجمهور ينصح بشدة خدمة بيع البنزين في الغرب
- Click here to view more examples -
2

يوصي

VERB
Synonyms: recommends
  • get the most highly recommended gasoline and the west الحصول على البنزين أكثر يوصى بشدة والغرب
  • ... in public service and the most highly recommended ... في الخدمة العامة والأكثر يوصى بشدة
  • highly recommended from a lot of folks يوصى بشدة من الكثير من الناس
- Click here to view more examples -
3

موصي به

VERB
Synonyms: recommended

More meaning of Highly Recommended

recommended

I)

اوصت

VERB
Synonyms: mended
  • She recommended the draft resolution for adoption without a vote. وأوصت باعتماد مشروع القرار دون تصويت.
  • She recommended adoption of the draft resolution without a vote. وأوصت باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • The draft resolution was recommended for adoption without a vote. وأوصت باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • Others recommended upgrading of staff skills. بينما أوصت وفود أخرى بتطوير مهارات الموظفين.
  • The mission also recommended the continued collection of data and information ... وأوصت البعثة أيضا بمواصلة جمع البيانات والمعلومات بشأن ...
  • That mission had recommended the establishment of a commission of ... وقد أوصت تلك البعثة بإنشاء لجنة ...
- Click here to view more examples -
II)

اوصي

VERB
  • It therefore recommended that international cooperation be strengthened further. ومن ثم، أوصى بزيادة تعزيز التعاون الدولي.
  • He recommended that the suggestion be considered. وأوصى بالنظر في الاقتراح.
  • Some experts recommended that such studies be undertaken. وقد أوصى بعض الخبراء بإجراء هذه الدراسات.
  • He recommended the draft resolution for adoption without a vote. وأوصى باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • He therefore recommended that the footnote be removed. ولذلك فقد أوصى بإزالة هذه الحاشية.
  • A candidate has now been recommended for the post. وقد أوصي اﻵن بتعيين مرشح لهذه الوظيفة.
- Click here to view more examples -
III)

الموصي بها

VERB
Synonyms: featured
  • Cost estimates for options to implement recommended priorities. (ﻫ) تقدير تكاليف خيارات تنفيذ الأولويات الموصي بها.
  • That is my recommended course of action. هذه خطتي المُوصى بها - لماذا؟.
  • This topic contains information about recommended security tools and practices. يتضمن هذا الموضوع معلومات حول أدوات و ممارسات الأمان الموصى بها .
  • Use the recommended feature instead. فاستخدم الميزة الموصى بها بدلاً من تلك.
  • The actual possibility of supplying the recommended foods. - الإمكانية الحقيقية لتوفير الأغذية الموصى بها.
  • The recommended time limit is three minutes. والمدة الموصى بها هي ثلاث دقائق.
- Click here to view more examples -
IV)

مستحسن

VERB
  • Recommended for folders containing user documents. مستحسن للمجلدات التي تحتوي على مستندات مستخدم.
  • Recommended for advanced users. مستحسن للمستخدمين المتقدمين.
  • Manual installation of these components is not recommended. التثبيت اليدوي هذه مكونات غير مستحسن.
  • Recommended only for disks with a backup power supply. مستحسن فقط للأقراص التي تستخدم موفر طاقة احتياطي.
  • Recommended only for advanced use. مستحسن للاستخدام المتقدم فقط.
  • Use of this method is not recommended. استخدام هذا الأسلوب غير مستحسن.
- Click here to view more examples -
V)

المستحسنه

VERB
  • Internet security settings are not set to their recommended levels. ‏‏لم يتم تعيين إعدادات أمان إنترنت إلى مستوياتها المستحسنة.
  • Your answers are used to determine recommended settings only. ‏‏تُستخدم إجابتك فقط في تحديد الإعدادات المستحسنة.
  • Conversion is recommended but optional. تم تحويل المستحسنة ولكن اختيارية.
  • Do you want to set it to the recommended value? هل تريد تعيينه إلى القيمة المستحسنة؟‏‏
  • There are no other recommended updates at this time. لا توجد مزيد من التحديثات المستحسنة في الوقت الحالي.
  • What are the recommended screen resolutions? ما مستويات دقة الشاشة المستحسنة؟
- Click here to view more examples -
VI)

الذي اوصت به

VERB
  • Reconsideration of the draft decision recommended by the Committee إعادة النظر في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة
  • ... savings and restriction programme, recommended by international financial institutions, ... ... برنامج المدخرات والتقشف، الذي أوصت به مؤسسات مالية دولية، ...
  • ... Conference then adopted the draft resolution recommended by the Committee. ... ثم اعتمد المؤتمر مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة.
  • ... Conference adopted the draft resolution recommended by the Committee. ... واعتمد المؤتمر مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة.
  • ... and the draft decision recommended by the Committee in paragraph 35 ... ... وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 35 ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوصي

VERB
  • It is recommended that you publish to a different location. يوصى بالنشر في موقع آخر.
  • One hundred actions are recommended to achieve these objectives. ويوصى باتخاذ مائة إجراء لتحقيق تلك الأهداف.
  • Why is a standard account recommended? لماذا يوصى بالحساب القياسي؟
  • It is recommended to avoid deprecated elements. يوصى بتجنب العناصر المهملة.
  • Newer constructs are recommended. يوصى باستخدام وحدات إنشاء جديدة.
  • This setting is recommended for verifying document content and layout. يوصى بهذا الإعداد عند مراجعة محتوى المستندات وتخطيطها.
- Click here to view more examples -
VIII)

اوصي به

VERB
  • He recommended it to all his patients. فأوصى به كل مرضاه.
  • It was a contrast which recommended him وكان المقابل الذي أوصى به
  • ... support cost earmarkings, as recommended in the review document. ... مخصصات دعم التكاليف، حسبما أوصي به في وثيقة اﻻستعراض.
  • As recommended by the security risk assessment report ... ووفقا لما أوصى به تقرير تقييم المخاطر الأمنية ...
  • ... data interpretation, as recommended by the group of scientific experts ... ... لتفسير البيانات وفقا لما أوصى به اجتماع فريق الخبراء العلميين ...
  • ... data interpretation, as recommended by the group of scientific experts ... ... لتفسير البيانات، وفقا لما أوصى به اجتماع فريق الخبراء العلميين ...
- Click here to view more examples -
IX)

اوصت به

VERB
  • ... that the procedure it had recommended had not been respected. ... أن الإجراء الذي سبق أن أوصت به لم يتبع.
  • ... appropriate substantive manner, as recommended by the Special Committee. ... بكل العناية الواجبة، على نحو ما أوصت به اللجنة الخاصة.
  • ... ) as compared to the recommended 14 weeks by the convention ... ... ) مقارنة بما أوصت به الاتفاقية وهو 14 أسبوعاً ...
  • ... Official Gazette, as recommended in the Committee's concluding observations ... ... الجريدة الرسمية، على نحو ما أوصت به اللجنة في ملاحظاتها الختامية ...
  • ... to find easily what the Committee recommended with respect to each ... ... العثور بسهولة على ما أوصت به اللجنة فيما يتعلق بكل ...
  • ... and one draft decision recommended by the Committee in paragraph 18 ... ... ومشروع مقرر واحد أوصت به اللجنة في الفقرة 18 ...
- Click here to view more examples -
X)

موصي به

VERB
  • This is recommended because using a subset of the ... هذا موصى به لأن استخدام مجموعة جزئية من ...
  • ... to indicate an action that is recommended. ... ) للإشارة إلى إجراء موصى به.
  • ... to run , it is strongly recommended. ... لتشغيل , إلا أنه موصى به بشدة.
  • is not recommended for children under غير موصى به للأطفال تحت سن
  • Any recommended compensation is subject to the following deductions: 106 ويخضع أي تعويض موصى به للتخفيضات التالية:
  • Any recommended compensation is subject to the following deductions: 107 ويخضع أي تعويض موصى به للتخفيضات التالية:
- Click here to view more examples -
XI)

توصي

VERB
Synonyms: recommends
  • It recommended acceptance of the requirements under the section. وتوصي بقبول الاحتياجات تحت هذا الباب.
  • It is also recommended that adequate training be provided ... كما توصي بتوفير التدريب الكافي ...
  • She therefore recommended that the next report should contain ... وعليه، فإنها توصي بأن يتضمن التقرير القادم ...
  • It further recommended approval of a request ... وهي توصي أيضا بالموافقة على طلب ...
  • It is further recommended that all appropriate measures be taken ... وتوصي أيضاً باتخاذ جميع التدابير الملائمة ...
  • She therefore recommended establishment of a ministry ... ولذلك، فإنها توصي بإنشاء وزارة معنية ...
- Click here to view more examples -
XII)

التوصيه

VERB
  • Where appropriate, corrections were recommended. وتمت التوصية بالتصويبات حسب الاقتضاء.
  • Compensation should be recommended for such material. وينبغي التوصية بالتعويض عن هذه المواد.
  • Six strategies were recommended. وتمت التوصية بست استراتيجيات.
  • No countries were recommended for addition to the list. ولم يتم التوصية بإضافة أي بلد إلى القائمة.
  • It was also recommended that the main country rapporteur ... وتمت التوصية أيضا بأن على المقررة القطرية الرئيسية ...
  • The recommended use of the programme budget as the ... 48 - والتوصية باستخدام الميزانية البرنامجية باعتبارها ...
- Click here to view more examples -

advised

I)

نصح

VERB
Synonyms: counseled
  • He advised me to come to you. نصح لي أن آتي لك.
  • He advised rest and a bandage, on the abdomen. و نصح بالراحة و بوضع ضمادة على البطن
  • The chief engineer advised him to humour me. نصح رئيس المهندسين له النكتة لي.
  • He advised local residents to rebuild ... ونصح السكان المحليين باعادة بناء ...
  • Experts have advised that various measures be adopted to avoid any ... ونصح الخبراء باتخاذ مختلف الاجراءات لتجنب اى ...
  • Caution was advised in relation to that ... ونصح البعض بتوخي الحذر فيما يتعلق بهذا ...
- Click here to view more examples -
II)

نصحت

VERB
Synonyms: counselled
  • I was advised not to tell you this. لقد نصحت بأن لا اخبرك بهذا
  • You are advised not to do so again. نصحت أَنْ لا تَعْملَ ذلك ثانيةً.
  • Developing countries were advised to pursue privatization, ... وقد نصحت البلدان النامية بالسعي إلى الخصخصة، ...
  • I advised her to value him the more ... نصحت لها قيمة له أكثر ...
  • I was advised to answer you like that. انا نصحت ان اجاوب عليك بهذا
  • I've advised my client not to speak with you. لقد نصحت موكلي أن لا يتكلم معك
- Click here to view more examples -
III)

ينصح

VERB
  • Participants are advised to have adequate insurance. ويُنصح المشاركون بالحصول على التأمين الصحي اللازم.
  • Residents are advised to prepare for evacuation. يُنصح بأن يستعدّ السكّان للإخلاء
  • Participants are advised to contact an embassy ... وينصح المشاركون بالاتصال بسفارة ...
  • Participants are advised to contact the information desk at the airport ... وينصح المشاركون بالاتصال بمكتب الاستعلامات في المطار ...
  • Participants are advised to contact an embassy or consulate ... ويُنصَح المشاركون بالاتصال بإحدى السفارات أو القنصليات ...
  • Delegates are advised to secure medical coverage ... ويُنصح المندوبون بالحصول على تغطية طبية ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابلغ

VERB
  • Those individuals have been advised of their status as ... وقد أُبلغ هؤلاء الأشخاص بوضعهم، كأشخاص ...
  • He advised the gathering that the report is to ... كما أبلغ الاجتماع بأن التقرير ...
  • ... the late notification and advised that it would endeavour to ensure ... ... التأخر في الإخطار، وأبلغ أنه سيحاول جاهداً ضمان ...
  • The Office was advised that 109 prosecution witnesses ... وقد أُبلغ المكتب بأن ١٠٩ من شهود اﻻدعاء ...
  • 26. Representatives advised the meeting of a number of agreements ... ٦٢ - وأبلغ الممثلون اﻻجتماع بعدد من اﻻتفاقات ...
  • The parties advised the Commission that only some of the ... وأبلغ الطرفان اللجنة بأن البعض فقط من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلغت

VERB
  • ... this time, it advised the employer that some of ... ... ذلك الوقت، أنها أبلغت صاحب العمل بأن بعض ...
  • Country offices advised that the vast majority ... وأبلغت المكاتب القطرية أن الأغلبية الكبيرة ...
  • ... this recommendation, but it advised that it had no objection ... ... هذه التوصية، غير أنها أبلغت بأنه لا اعتراض لديها ...
  • The Claimant advised that the claim was for the additional allowances ... وأُبلغت الجهة المطالبة بأن المطالبة تتعلق بالعلاوات الإضافية ...
  • The Committee was advised by the secretariat that trade was not ... وأبلغت الأمانة اللجنة بأن الاتجار لم ...
  • The Committee was advised that the draft resolution contained no ... أُبلِغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب ...
- Click here to view more examples -
VI)

افادت

VERB
  • Management advised that they accepted the recommendations. وأفادت الإدارة بقبولها هذه التوصية.
  • Management also advised that the other shortcomings ... كما أفادت الإدارة بأن العيوب الأخرى ...
  • Management also advised that it had restructured ... وأفادت اﻹدارة أيضا بأنها قد أعادت تشكيل ...
  • Management subsequently advised that it intended to ... وأفادت اﻹدارة فيما بعد أنها تنوي ...
  • Several delegations advised that they would continue to ... وأفادت عدة وفود بأنها ستواصل ...
  • It advised that it is continuing consultations with ... وأفادت الإدارة بأنها تواصل مشاوراتها مع ...
- Click here to view more examples -
VII)

افاد

VERB
  • The contractor advised that the projected completion of ... وأفاد المقاول بأن الموعد المتوقع ﻹنجاز ...
  • 32. The source advised that the threatening letters constituted the ... 32 - وأفاد المصدر بأن رسائل التهديد كانت تشكل ...
  • The Panel's consultants also advised that the replacement of ... وأفاد مستشارو الفريق أيضاً أن استبدال ...
  • The Security Director advised that he has spent additional time in ... وأفاد مدير اﻷمن أنه قضى وقتا إضافيا في ...
  • To that end, the representative advised that his Government was ... ولهذه الغاية، أفاد الممثل بأن حكومته ...
  • The Office has further advised, with respect to ... وأفاد المكتب أيضا، فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المشوره

VERB
  • ... The designated official is advised by a security management team ... ... ويتلقى الموظف المكلف المشورة من فريق إدارة اﻷمن ...
  • ... in that area, where they advised on the practical steps ... ... بهذا المجال، وقدموا المشورة بشأن الخطوات العملية ...
  • Member States will be advised on the facilitation of ... وستقدم المشورة إلى الدول الأعضاء بشأن تيسير ...
  • The Section also advised the authorities in several countries ... وقدم القسم أيضاً المشورة إلى السلطات في عديد من البلدان ...
  • The Institution advised the Government on human rights ... وتقدم المؤسسة المشورة للحكومة بشأن حقوق الإنسان ...
  • 154. The Office advised Governments on the implementation ... ٤٥١ وقدمت المفوضية المشورة للحكومات بشأن تنفيذ ...
- Click here to view more examples -

advisable

I)

المستحسن

ADJ
  • It is advisable to keep a list ... من المستحسن، الاحتفاظ بقائمة ...
  • It would also be advisable to specify methodologies and criteria for ... ومن المستحسن كذلك تحديد المنهجيات والمعايير لتقييم ...
  • It would therefore be advisable to allocate increased resources ... ولذلك من المستحسن تخصيص المزيد من الموارد ...
  • It would not be advisable to avoid cutting down allocations for ... ومن المستحسن تجنُّب خفض المخصصات للخدمات ...
  • It is advisable to seek cover when ... من المستحسن ان تبحثوا عن ساتر اذا ...
- Click here to view more examples -
II)

مستصوبا

ADJ
Synonyms: desirable
  • ... public dissemination of reports might not be advisable. ... نشر التقارير على الجمهور قد ﻻ يكون مستصوبا .
  • ... that public dissemination of reports might not be advisable. ... أن تعميم التقارير على عامة الناس قد ﻻ يكون مستصوبا .
  • ... that public dissemination of reports might not be advisable. ... بأن تعميم التقارير على عامة الناس قد ﻻ يكون مستصوبا .
  • ... and it would not be advisable to attempt to formulate rules ... ... ، ولن يكون مستصوباً السعي إلى صياغة قواعد ...
  • ... definitions may be necessary and advisable at the national level. ... قد يكون ضرورياً بل مستصوباً على الصعيد الوطني.
- Click here to view more examples -
III)

مستحسنه

ADJ
Synonyms: recommended
IV)

ينصح

ADJ
Synonyms: recommended, advised
  • It is advisable to keep a list of ... ينصح بالاحتفاظ بقائمة ...
  • It is advisable to keep a list ... ينصح بالاحتفاظ بقائمة تضم ...
  • ... within the event handler is not advisable, and may cause ... ... داخل معالج الحدث لا ينصح بها و قد تسبب ...
  • It is not advisable, for example, to ... لا ينصح، مثلاً، باستخدام ...
  • It is not advisable, for example, to use the ... لا ينصح، مثلاً، باستخدام ...
- Click here to view more examples -
V)

يستحسن

ADJ
Synonyms: better
  • Therefore it is advisable for us to address this issue ... ومن ثم يستحسن أن نعالج هذه المسألة ...
  • It is therefore advisable for the contracting authority to consider measures ... ولذلك يستحسن أن تنظر السلطة المتعاقدة في تدابير ...
  • It may be advisable to provide that the rules ... وقد يستحسن النص على أن القواعد ...
  • Hence it would be advisable to consider sites in areas not ... لذا يستحسن النظر في مواقع توجد في مناطق لم ...
  • It is advisable that delegations intending to ... ويستحسن أن تقوم الوفود التي تنوي ...
- Click here to view more examples -
VI)

يستصوب

ADJ
Synonyms: desirable
  • It would therefore be advisable to insert a saving clause ... وقال إنه يستصوب لهذا السبب إدراج شرط ...
  • ... prospective concessionaire, it is advisable for the contracting authority to ... ... صاحب امتياز مرتقب ، يستصوب أن تقوم الهيئة المتعاقدة باستعراض ...
  • ... a prospective concessionaire, it is advisable for the awarding authority ... ... صاحب امتياز مرتقب ، يستصوب أن تقوم السلطة مانحة اﻻمتياز ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.