Meaning of According in Arabic :

according

1

وفقا

VERB
  • And according to the other reports? ووفقا ل تقارير أخرى؟
  • According to the hospital, the procedure lasted nine hours. وفقاً للمستشفى تدخل بإستمرار لتسع ساعات
  • But according to this. لكن وفقاً لهذا.
  • Man has provision according to his honour. الإنسان له رزق وفقاً لشرفه .
  • According to the commercials, one out of every four. وفقاً للإعلانات واحد من كل أربعة
  • The rules keep changing according to your needs. القواعد تتغير وفقا لاحتياجاتك.
- Click here to view more examples -
2

طبقا

VERB
  • According to this, we can afford a car phone. طبقاً لهذا يمكننا شراء تليفون للسيارة
  • Each window is positioned according to the default coordinates. يتم تحديد وضع كل نافذة طبقًا للإحداثيات الافتراضية.
  • Nothing ever goes according to plan. لا شئ أبداً يمضي طبقاً للخطة
  • According to this map, he would. طبقاً لهذه الخريطةِ، هو .
  • Hash a value according to its structure. تجزئة القيمة طبقًا لبنائها.
  • But according to the records on file. لكن طبقًا للسجلات .
- Click here to view more examples -
3

حسب

VERB
Synonyms: by, as
  • Tracking requirements vary according to each sector. وتتباين متطلبات التتبع حسب كل قطاع.
  • Sort the customer list according to , , or . فرز قائمة العملاء حسب أو أو أو .
  • Sorts according to warning levels. يفرز حسب مستويات التحذير.
  • Sorts according to the full name. يفرز حسب الاسم الكامل.
  • Arranges messages according to subject. ترتيب الرسائل حسب الموضوع.
  • Hardware types are further categorized according to individual devices. يتم تصنيف أنواع الأجهزة بشكل أعمق حسب الأجهزة الفردية.
- Click here to view more examples -
4

تبعا

VERB
  • Each picture changes automatically according to your mood. تتغير كل صورة من الصور تلقائيًا تبعًا لحالتك المزاجية.
  • You can filter the overview according to several criteria. يمكنك تصفية النظرة العامة تبعًا لمعايير متعددة.
  • Their number varies according to need. ويختلف عددها تبعا للحاجة.
  • Sorts items according to their original location. فرز العناصر تبعاً لموقعها الأصلي.
  • Configure these times according to the requirements of your organization. يجب تكوين هذه الأوقات تبعاً لمتطلبات المؤسسة.
  • According to the information stored locally ... ‏‏تبعاً للمعلومات المخزنة محلياً ...
- Click here to view more examples -
5

تفيد

VERB
  • According to other reports received, he was tortured. وتفيد معلومات أخرى أنه تعرض للتعذيب.
  • According to some reports, a minority ... وتفيد بعض التقارير أن أقلية ...
  • According to testimonies, the ... وتفيد الشهادات أيضاً بأن ...
  • According to the electoral records, ... وتفيد السجلات الانتخابية بأن ...
  • According to the information received, ... كما تفيد المعلومات الواردة، أن ...
  • According to information received, ... وتفيد المعلومات الواردة بأن ...
- Click here to view more examples -
6

ذكرت

VERB
  • According to the ministry, the establishment of the ... وذكرت الوزارة ان انشاء هذه ...
  • According to statistics, there was a marked increase in the ... وذكرت الاحصاءات ان هناك زيادة ملحوظة فى ...
  • According to authorities involved in the investigation, in addition ... وذكرت السلطات المعنية بالتحقيق انه بالاضافة ...
  • According to local authorities, the two ... وذكرت السلطات المحلية ان الرجلين ...
  • According to other reports reaching ... وذكرت انباء اخرى وردت الى ...
  • According to the ministry, 55 ... وذكرت الوزارة ، ان 55 ...
- Click here to view more examples -
7

ذكر

VERB
  • According to students, they used to eat ... وذكر التلاميذ أنهم اعتادوا تناول ...
  • According to the attache, the exercise is aimed at ... وذكر الملحق ان التدريبات تهدف ...
  • According to the report, all patients were under ... وذكر التقرير ان جميع المرضى يخضعون للرقابة ...
  • According to experts at the rescue site ... وذكر خبراء بموقع الإنقاذ ...
  • According to subway train driver, who led the second train ... وذكر السائق الذى كان يقود القطار الثانى ...
  • According to the official, the code of conduct ... وذكر المسئول ان ميثاق الشرف ...
- Click here to view more examples -
8

وفق

VERB
Synonyms: as
  • According to this, you're miles ahead of me. وفق هذا, وكنت بأميال من لي.
  • According to that piece of paper, we did. نعم، وفق هذه الورقة
  • Countries can allocate these resources according to their national priorities. وتستطيع البلدان تخصيص هذه الموارد وفق أولوياتها الوطنية.
  • If all goes according to plan, yes. إذا كله يسير وفق الخطة, نعم
  • They are not going to live according to you. لن يعيشوا وفق ما تحدده لهم.
  • According to another opinion, it would be necessary ... ووفق رأي آخر، من الضروري ...
- Click here to view more examples -
9

افادت

VERB
  • According to the information received, ... وأفادت المعلومات الواردة بأن ...
  • According to the minister, the commission will also evaluate ... وافادت الوزيرة ان اللجنة ستقيم ايضا ...
  • According to the authorities, these groups were ... وأفادت السلطات بأن هذه المجموعات ...
  • According to the information received, ... وأفادت المعلومات الواردة بأن ...
  • According to the information received, several migrants ... وأفادت المعلومات الواردة بأن عدة مهاجرين ...
  • According to the information received, he ... وأفادت المعلومات الواردة بأنه ...
- Click here to view more examples -

More meaning of according

under

I)

تحت

PREP
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • Transactions are not supported under current trust level settings. المعاملات غير معتمدة تحت إعدادات مستوى الثقة الحالية.
  • Leave the key under the mat. اترك المفتاح تحت السجادة.
  • I got your back there, it's under control. أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
  • Not under a red sun. ليس تحت شمس حمراء.
  • The thing was basically hushed under the rug. كان الشيء تكتم أساسا تحت البساط.
- Click here to view more examples -
II)

بموجب

PREP
  • You build under those events blocks and build downwards. كنت بناء بموجب تلك الأحداث وبناء كتل أسفل.
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • They all enjoyed equal protection under the law. فكلها تتمتع بنفس الحماية بموجب القانون.
  • Those acts are punishable under the same law. ويعاقب على تلك الأعمال بموجب نفس القانون.
  • Includes transfers under agreements. (أ) تشمل حالات النقل بموجب اتفاقات.
  • Under executive mandates, assumes civil administration functions. تضطلع بمهام الإدارة المدنية بموجب ولايات تنفيذية.
- Click here to view more examples -
III)

اطار

PREP
Synonyms: framework, window
  • Funded under general temporary assistance. (ب) تُمول في إطار المساعدة العامة المؤقتة.
  • What services are covered under the construction services sector? • ما هي الخدمات المشمولة في إطار قطاع خدمات التشييد؟
  • One was sent under the urgent action procedure. وأُرسلت إحدى هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • All the cases were sent under the urgent action procedure. وأُرسلت جميع هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • Funded under general temporary assistance. (ج) تموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
  • Such matters would have to be settled under bilateral agreements. وينبغي أن تعالج هذه المسائل في إطار اتفاقات ثنائية.
- Click here to view more examples -
IV)

قيد

PREP
Synonyms: constraint
  • Both texts are currently under consideration by my delegation. إن كﻻ النصين هما حالياً قيد نظر وفدي.
  • That case is under preliminary investigation. ان القضية الاولية قيد للتحقيق.
  • The network is now under construction. والشبكة الآن قيد الإنشاء.
  • To apply this truth to the topic now under discussion. لتطبيق هذه الحقيقة على هذا الموضوع الآن قيد المناقشة.
  • The environmental aspects of the issues under review are numerous. وهناك جوانب بيئية عديدة للموضوعات قيد اﻻستعراض.
  • The review showed that both recommendations were under implementation. وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
- Click here to view more examples -
V)

مقتضي

PREP
  • They are not legally binding under international law. وهي ليست ملزمة قانونا بمقتضى القانون الدولي.
  • Under the plan resources will be provided for exploring the ... سيتم، بمقتضى الخطة، توفير موارد لاستكشاف ...
  • Under some systems, the competition authority had the ... وبمقتضى بعض النظم، تكون للسلطة الناظمة للمنافسة ...
  • Under customary law, there is ... بمقتضى القانون العرفي، يوجد ...
  • It is illegal under the laws of each state and ... ويحظر بمقتضى قوانين كل ولاية أو ...
  • Under this formula, the incentive is calculated ... وبمقتضى هذه الصيغة، يجري حساب الحافز ...
- Click here to view more examples -

accordance

I)

عملا

NOUN
Synonyms: pursuant, job, pursuance, act
  • The present note is submitted in accordance with that resolution. وتقدم هذه المذكرة عملاً بذلك القرار.
  • In accordance with these definitions, ... وعمﻻ بهذا التحديد، ...
  • This is in accordance with the policy of reducing the number ... وكان ذلك عمﻻً بسياسة خفض عدد ...
  • In accordance with the recommendation, ... وعمﻻ بهذه التوصية، ...
  • In accordance with the recommendation, ... وعمﻻ بهذه التوصية، ...
  • ... assets that have been frozen in accordance with this resolution. ... بالممتلكات التي تم تجميدها عملا بهذا القرار.
- Click here to view more examples -
II)

بموجب

NOUN
Synonyms: under
  • The present document is submitted in accordance with that request. والوثيقة الحالية مقدمة بموجب ذلك الطلب.
  • Basic licensing in accordance with this ordinance is conditioned upon ... والترخيص الأساسي بموجب هذا النظام مرهون بشروط ...
  • ... assets that have been frozen in accordance with this resolution. ... بالأصول التي جُمدت بموجب هذا القرار.
  • ... assets that have been frozen in accordance with this resolution. ... بالأصول التي جُمدت بموجب هذا القرار.
  • ... seek legal remedies in accordance with national laws. ... السعي إلى الحصول على تعويضات قانونية بموجب القوانين الوطنية.
  • ... assets that have been frozen in accordance with that resolution. ... بالأصول التي جُمدت بموجب هذا القرار.
- Click here to view more examples -
III)

يتفق

NOUN
  • That position was in accordance with existing regulations and rules. ويتفق هذا الموقف مع النظم اﻷساسية والقواعد القائمة.
  • This is not in accordance with the basic values of ... وهذا لا يتفق مع القيم الأساسية لمجتمعنا ...
  • ... their demands, in accordance with their policies and priorities. ... لاحتياجات تلك البلدان ويتفق مع سياساتها وأولوياتها.
  • ... modern information technology and in accordance with international standards. ... التكنولوجيا الحديثة للمعلومات وبما يتفق مع المقاييس الدولية.
  • ... modern information technology and in accordance with international standards. ... التكنولوجيا الحديثة للمعلومات وبما يتفق مع المقاييس الدولية.
  • ... need to be amended in accordance with technological developments. ... بحاجة إلى التعديل بما يتفق مع التطورات التكنولوجية.
- Click here to view more examples -
IV)

تتفق

NOUN
  • are not in strict accordance with scientific fact." لا تتفق تماما مع حقيقة علمية ".
  • ... area, and are in full accordance with international law. ... المنطقة، وهي تتفق تماما مع القانون الدولي.
  • The result is in accordance with previous estimations although these estimations ... والنتيجة تتفق مع التقديرات السابقة ولو أن هذه التقديرات ...
  • This policy is in accordance with the approach and priorities of ... وتتفق هذه السياسة مع النهج واﻷولويات في ...
  • ... and enacting appropriate laws in accordance with international instruments. ... وسن قوانين مﻻئمة تتفق مع الصكوك الدولية.
  • ... national laws and regulations were in accordance with this recommendation. ... قوانينها وأنظمتها الوطنية تتفق مع هذه التوصية.
- Click here to view more examples -
V)

مقتضي

NOUN
Synonyms: under
  • Action in accordance with international legitimacy is the only way ... إن العمل بمقتضى الشرعية الدولية هو الطريق الوحيد ...
  • In accordance with article 3 of this ... وبمقتضى المادة 3 من ذلك ...
  • In accordance with the principles of compensability ... وبمقتضى مبادئ القابلية للتعويض ...
  • In accordance with paragraph 16 of the annex ... وبمقتضى الفقرة 16 من مرفق ...
  • ... health care, in accordance with the law. ... على الرعاية الصحية بمقتضى القانون.
  • ... to cooperate, in accordance with his mandate, with other ... ... على التعاون، بمقتضى الولاية المسندة إليه، مع غيره ...
- Click here to view more examples -
VI)

وفقا

NOUN
  • In accordance with the draft memorandum of understanding. وفقا لمشروع مذكرة التفاهم.
  • The present report is submitted in accordance with that request. ويقدَّم هذا التقرير وفقاً لذلك الطلب.
  • The present document is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that decision. وهذا التقرير مقدّم وفقاً لذلك المقرر.
  • Exercise other powers in accordance with the law. ممارسة سلطات أخرى وفقا للقانون.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
- Click here to view more examples -
VII)

طبقا

NOUN
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات مرجعية إقليمية تعمل طبقاً للمعايير الدولية.
  • This matter will be handled in accordance with law. واضاف ان هذه القضية ستحل طبقا للقانون.
  • In accordance with that agreement, you are ... طبقاً لهذا الأتفاق أنت ...
  • Activities are subject, in accordance with international law, ... وطبقا للقانون الدولي، تخضع أنشطة ...
  • Prisoners should be treated in accordance with internationally acceptable standards ... كما ينبغي معاملة اﻷسرى طبقا للمعايير المقبولة دوليا ...
  • Also in accordance with that rule, members of ... وطبقا لهذه المادة أيضا، يلاحظ أن أعضاء ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقضي

NOUN
  • In accordance with rule 10.2 of ... تقضي المادة 10-2 من ...
  • In accordance with rule 10.2 of ... تقضي المادة 10-2 من ...
  • In accordance with article 32, paragraph 5, ... وتقضي الفقرة 5 من المادة 32 ...
  • In accordance with rule 10.2 of the rules of procedure, ... تقضي المادة 10-2 من النظام الداخلي، بأن ...
  • In accordance with rule 10.2 of the rules of procedure, ... تقضي المادة 10-2 من النظام الداخلي بأن ...
  • In accordance with article 32, paragraph 4, ... وتقضي الفقرة 4 من المادة 32 ...
- Click here to view more examples -

by

I)

واسطه

PREP
  • Reduce monitor flicker by adjusting the screen refresh rate. تقليل النقر على الشاشة بواسطة ضبط معدل تنشيط الشاشة.
  • These functions move the current record by rowsets. تنقل هذه الدالات السجل الحالي بواسطة مجموعات الصفوف.
  • The operation was not supported by the underlying messaging system. ‏‏لم يتم اعتماد العملية بواسطة نظام الرسائل الأساسي.
  • This can be changed by your administrator. يمكن أن يتغير ذلك بواسطة المسؤول.
  • This format is used by many other programs. يستخدم هذا التنسيق بواسطة العديد من البرامج الأخرى.
  • This is illustrated by the following figure. يتم توضيح بواسطة الشكل التالي.
- Click here to view more examples -
II)

عن طريق

PREP
Synonyms: through, via
  • This increase will be addressed by redeployment. وستعالج هذه الزيادة عن طريق نقل الموظفين.
  • The night was going, breath by breath. كانت ليلة يذهب ، والتنفس عن طريق التنفس.
  • I walk by faith, not by sight. أسير وفقاً للإيمان ليس عن طريق البصر
  • You can go up a mountain by climbing. يمكنكم الصعود إلى أعلى الجبل عن طريق التسلق .
  • You can create a signature line by underlining blank spaces. يمكنك إنشاء سطر توقيع عن طريق تسطير المسافات الفارغة.
  • You can turn the options on by creating environment variables. يمكنك تشغيل الخيارات عن طريق إنشاء متغيرات البيئة.
- Click here to view more examples -
III)

ب

PREP
Synonyms: to
  • By being in a box? بأن يبقى فى صندوق ؟
  • This text is currently being reviewed by other interested departments. وتقوم اﻹدارات اﻷخرى المهتمة بمراجعة هذا النص حاليا.
  • Multiple parameters are separated by commas. يتم فصل المتغيرات المتعددة بفواصل.
  • Maybe start off by standing behind him. ربما ابدأ بالوقف خلفه نعم
  • Decrease the line spacing of the text by one point. إنقاص تباعد أسطر النص بمقدار نقطة واحدة.
  • Begin the procedure by opening the message. ابدأ العملية بفتح الرسالة.
- Click here to view more examples -

as

I)

ك

PREP
  • But we do have to operate as a team. لكن علينا أن نتعاون كفريق.
  • It also serves as a reference source on methodological tools. كما أنه يُستخدَم كمصدر مرجعي في مجال الأدوات المنهجية.
  • Why would they use his name as a cuss word? لماذا يستخدمون اسمه ككلمة للعنة؟
  • Stay with you as what? أبقى معك كـ ماذا؟
  • The name is used as a header for the column. يتم استخدام الاسم كرأس للعمود.
  • Titles will be displayed as a link to the result. سيتم عرض العناوين كارتباط إلى النتيجة.
- Click here to view more examples -
II)

كما

PREP
Synonyms: also
  • As you said, it's a manmade object. كما قُلتَ، هو a جسم صناعي.
  • As if nothing worth mentioning ever happens. كما لو انه لايوجد شيئ يستحق الذكر
  • Almost as if you knew the future. تماما كما لو كنت على علم بالمستقبل.
  • Such a wreck of a cushion as it was! مثل هذا الحطام من وسادة كما كان!
  • I did exactly as you instructed. لقد فعلت كما أمرت بالضبط - ممتاز
  • You should remember him as he used to be. يجب أن تتذكّره .كما اعتاد أن يكون
- Click here to view more examples -

consequently

I)

وب التالي

ADV
  • They are consequently not shown in this form. وبالتالي لا تظهر في هذا النموذج.
  • The picking line is consequently removed from the delivery. وبالتالي تتم إزالة بند الانتقاء من التسليم.
  • The list would consequently be flexible and updated ... وبالتالي، تكون القائمــة مرنة ويجري استكمالها ...
  • Consequently she had accepted leadership of the ... وبالتالي، فإنها قبلت زعامة ...
  • Consequently it would be essential to share information, ... وبالتالي سيكون من المهم تبادل المعلومات ومواءمة ...
  • Consequently national courts should determine ... وبالتالي ينبغي للمحاكم الوطنية أن تحدد ...
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

ADV
  • Consequently the rule should be made more flexible ... ونتيجة لذلك ينبغي أن تجعل القاعدة أكثر مرونة ...
  • Consequently, it refused to pay the purchase price. ونتيجة لذلك، رفض المشتري سداد ثمن الشراء.
  • Consequently, population is a factor to ... ونتيجة لذلك، يمثل السكان عامﻻ ...
  • Consequently, it is in everyone's interest to make this ... ونتيجة لذلك، فمن مصلحة الجميع جعل هذا ...
  • Consequently, all major policies ... ونتيجة لذلك، فإن جميع السياسات الرئيسية ...
  • Consequently, lessons learned often become ... ونتيجة لذلك، كثيرا ما تصبح الدروس المستفادة ...
- Click here to view more examples -
III)

تبعا

ADV
  • Consequently, the figures did not necessarily provide a ... وتبعا لذلك، ليس من الضروري أن تعطي الأرقام ...
  • Consequently, that item was proposed ... وتبعا لذلك، اقتُرح طرح هذا البند ...
  • Consequently, there is a need to estimate the ... وتبعا لذلك، من الضروري تقدير ...
  • Consequently, they are committed to meeting ... وتبعا لذلك، يتعهد الأعضاء بالوفاء بالتزاماتهم ...
  • Consequently, changes were necessary in organizational structures ... وتبعا لذلك، ثمة تغيرات لازمة في الهياكل التنظيمية ...
  • They consequently agreed that strategic regional planning should be made ... ووافقت تبعا لذلك على ضرورة وضع خطط إقليمية استراتيجية ...
- Click here to view more examples -

benefit

I)

تستفيد

VERB
  • But not all benefit the other species around them. ولكن ليس كل الأنواع تستفيد من بعضها البعض.
  • Both would be likely to benefit. ومن المرجح أن تستفيد كلاهما.
  • We will benefit in economic growth. نحن سوف تستفيد في النمو الاقتصادي.
  • Yet far from all developing countries benefit from these developments. ولكن البلدان النامية لا تستفيد جميعها من هذه التطورات.
  • And women can benefit from this change. والمرأة تستفيد من هذا التطور.
  • You may even benefit from our collaboration. حتى أنك قد تستفيد من تعاوننا.
- Click here to view more examples -
II)

الاستفاده

VERB
  • We will also have the benefit of their perspective. وستتاح لنا أيضا فرصة اﻻستفادة من وجهات نظرهم.
  • Without the benefit of my solution. بدون الإستفاده من حلّى
  • Without the benefit of his stylish clothing. دون الاستفادة من ملابسه الأنيقة.
  • And now you expect to benefit by acquiring alien technology? والآن تتوقّعين الإستفادة بإكتساب التقنية الأجنبية؟
  • We can benefit from the various experiences of different people. وبوسعنا الاستفادة من التجارب المختلفة للشعوب المختلفة.
  • You could benefit from classes. بإمكانك الاستفادة من الحصص الدراسية
- Click here to view more examples -
III)

فائده

NOUN
  • Just another benefit of having a study buddy. مجرد فائدة أخرى .لوجود رفيق دراسي
  • This technique can be a performance benefit. يمكن أن تكون هذه التقنية فائدة للأداء.
  • But it's certainly a nice fringe benefit. لَكنَّه بالتأكيد a فائدة إضافية لطيفة.
  • What is the benefit of that thing? ما فائدة ذاك الشيء؟
  • It gives them no benefit. لا تعطيهم أي فائدة .
  • Schools have no benefit or reality. المدارس لا يوجد فيها لا فائدة ولا حقيقة.
- Click here to view more examples -
IV)

يستفيد

VERB
  • Producers can benefit from economies of scale. ويمكن أن يستفيد المنتجون من وفورات الحجم.
  • Our external partners will also benefit from these changes. وسوف يستفيد شركاؤنا الخارجيون أيضا من هذه التغييرات.
  • Rural youth, women and children also benefit from training. ويستفيد الشباب والنساء والأطفال أيضاً من التدريب.
  • The public would benefit through improved environmental quality. وسوف يستفيد العامة من خﻻل تحسين نوعية البيئة.
  • Let one speak, and the other take benefit. يجب أن يتكلم واحد ، والآخر يستفيد .
  • One million people benefit from these activities. ويستفيد من هذه اﻷنشطة مليون شخص.
- Click here to view more examples -
V)

منفعه

NOUN
Synonyms: utility, beneficial
  • You never do anything unless it stands to benefit you. أنت لا تفعلُ شيئاً أبداً مالم تحصل على منفعة في المقابل
  • Give an expression and benefit. اعطوا تعبيراً ومنفعة .
  • I could put on a benefit performance. يمكنني أن أضع عليه أداء منفعة
  • We give the other guy the benefit of the doubt. ونعطي الرجل الآخر منفعة الشكّ
  • For the benefit of discipline don't try to be knowledgeable. لمنفعة الإنضباط لا تحاول أن تكون واسع الإطلاع
  • It was without any benefit. كان بدون منفعة .
- Click here to view more examples -
VI)

المنفعه

NOUN
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • Mutual benefit, coexistence and common prosperity will be ... وسوف تكون المنفعة المتبادلة والتعايش والازدهار المشترك ...
  • Projects with a high public benefit might still attract financing ... والمشاريع ذات المنفعة العامة الكبيرة يمكن أن تجتذب التمويل ...
  • Focus on a mutual benefit in all relationships and all transactions ... التركيز على المنفعة المتبادلة في جميع العلاقات وجميع المعاملات ...
  • Projects with a high public benefit might still attract financing ... والمشاريع ذات المنفعة العامة الكبيرة يمكن أن تجتذب التمويل ...
  • ... featuring mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation. ... دعائم الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والمساواة والتعاون .
- Click here to view more examples -
VII)

صالح

NOUN
  • Work to benefit individuals was prohibited. أما العمل لصالح الأفراد فمحظور.
  • It is for the benefit of the human society. هو لصالح المجتمع البشري.
  • All this will benefit world trade. وكل هذه الاصلاحات لصالح التجارة العالمية.
  • Solutions should benefit all, not only ... وينبغي أن تكون الحلول لصالح الجميع وليس لصالح ...
  • ... and additional specifications, or benefit traditional suppliers. ... ومواصفات إضافية، أو تكون لصالح الموردين التقليديين.
  • ... and targeted interventions to benefit women. ... والأنشطة الهادفة لصالح المرأة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الفائده

NOUN
  • Chew every mouthful six times to get the benefit. يمضغ كل ملعقة ست مرات لكي .يحصل علي الفائدة
  • And what's the benefit for us? وما الفائده لنا؟
  • I get some tangible benefit from doing so, right? احصل على بعض الفائدة الملموسة من ذلك؟
  • The humanitarian benefit can be immense. إن الفائدة اﻹنسانية يمكن أن تكون هائلة.
  • I get some tangible benefit from doing so, right? احصل على بعض الفائدة الملموسة من ذلك؟
  • What benefit does it have for you? ما الفائدة بالنسبة لك؟
- Click here to view more examples -
IX)

استحقاقات

NOUN
  • The benefit of accelerated step increments is limited to staff in ... وتقتصر استحقاقات الزيادات المعجلة في الدرجة على الموظفين ...
  • As the unemployment benefit is small, the ... ونظرا لضعف استحقاقات البطالة، فإن ...
  • This benefit is available to a beneficiary ... استحقاقات متوفرة للمستفيد الذي ...
  • Special maternity benefit is paid to mothers ... وكانت استحقاقات الأمومة الخاصة تدفع للأمهات اللائي يعملن ...
  • altered benefit programs about being touched برامج استحقاقات تغيير عن أن لمست
  • The following rates are applied for the child benefit: 279 وتطبق المعدلات التالية بشأن استحقاقات الطفل:
- Click here to view more examples -
X)

المنافع

NOUN
  • To what extent have benefit sharing arrangements been successful? ● ما مدى نجاح ترتيبات تقاسم المنافع؟
  • ... international community can reap the benefit. ... المجتمع الدولى من حصاد المنافع.
  • ... arrival at any agreement on benefit sharing. ... الوصول إلى أي اتفاق بشأن تقاسم المنافع.
  • ... basis of common interests and mutual benefit. ... أساس من المصالح المشتركة والمنافع المتبادلة.
  • ... has the potential to benefit all mankind. ... تنطوي على إمكانية تحقيق المنافع لجميع الناس.
  • ... to ensure better distribution of benefit. ... لتأمين توزيع افضل للمنافع .
- Click here to view more examples -
XI)

تفيد

VERB
  • Other types of transaction might also benefit. وقد تفيد أنواع المعاملات الأخرى كذلك.
  • Stronger bonds will benefit both organizations. والروابط الأقوى سوف تفيد كلتا المنظمتين.
  • How can helping me benefit others? كيف يمكن أن مساعدتي قد تفيد الآخرين ؟
  • Sabotaging the bill that can benefit millions of people! تخريب الفاتورة التى قد تفيد ملايين الناس!
  • In order for remittances to actually benefit the local economy, ... ولكي تفيد التحويلات الاقتصاد المحلي بالفعل، ...
  • Globalization needed to benefit all countries, contribute to ... ومن الضروري أن تفيد العولمة جميع البلدان، وتساهم ...
- Click here to view more examples -

stating

I)

تفيد

VERB
  • You receive an infolog message stating that the dimension group ... وستتلقى رسالة سجل معلومات تفيد بأن مجموعة الأبعاد ...
  • ... you may receive a message stating that you can't close ... ... قد تظهر لك رسالة تفيد بعدم إمكانية إغلاق ...
  • rallying one and a landslide nineteen stating تجمع واحد و19 ساحقا تفيد
  • stating it from the high court تفيد أنه من المحكمة العليا
  • the money stating to found lol المال تفيد أن وجدت لول
  • Stating in the second century: تفيد في القرن الثاني :
- Click here to view more examples -
II)

مشيرا الي

VERB
  • Did you not get my letter stating my intentions? هل لم تحصل على رسالتي مشيرا إلى نواياي؟
  • warning is not great champion initial stating that تحذير ليس بطل عظيم الأولية مشيرا إلى أن
  • you said that i stand stating that correctly وقال لكم أن أقف مشيرا إلى أن بشكل صحيح
  • stating that you know the heat fans who want ... مشيرا إلى أن تعرف الجماهير الحرارة الذين يريدون ...
  • stating that for a moment but ... مشيرا إلى أن لحظة ولكن ...
  • Which our hero did, stating the need of maintaining secrecy ... ولم التي بطلنا، مشيرا إلى ضرورة الحفاظ على السرية ...
- Click here to view more examples -
III)

تنص

VERB
  • ... to adopt a simpler formulation, stating that the articles applied ... ... هو اعتماد صياغة أبسط، تنص على أن المواد تنطبق ...
  • ... must sign a document stating that they have received ... ويجب أن يوقِّع طالبو اللجوء وثيقة تنص على أنهم قد تلقوا ...
  • ... can to make a substantial stating the ... وسعها لجعل كبيرة تنص على
  • ... regulates banking secrecy, stating that such secrecy shall not ... ... تنظم ممارسة السرية المصرفية وتنص على أن هذه السرية لا ...
  • ... a number of resolutions stating the aims of the working group ... ... إلى عدد من القرارات التي تنص على أهداف الفريق العامل ...
  • ... article 7 as correctly stating that the competence of ... ... للمادة 7 باعتبارها تنص بشكل صحيح على أن اختصاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

القول

VERB
Synonyms: say, saying, argue
  • ... me to conclude by stating that all of these programmes ... ... لي أن أختتم كلامي بالقول إن جميع هذه البرامج ...
  • matter by stating that he was going to المسألة بالقول انه كان على وشك
  • apparently described his second coming by stating على ما يبدو وصف هدفه الثاني المقبلة بالقول
  • I wish to conclude by stating that my delegation believes that ... وأود أن اختتم بياني بالقول إن وفدي يعتقد أن ...
  • start off by stating very clearly that by ... تبدأ بالقول بكل وضوح أن من خلال ...
  • ... gotta preface this by stating ... لدي مقدّمة هذا بالقول
- Click here to view more examples -
V)

قائلا

VERB
Synonyms: saying
  • Stating at one point: قائلا بأحد المراحل:
  • ... closure imposed on the territories, stating it would allow 7,000 ... ... حدة اﻹغﻻق المفروض على اﻷراضي قائﻻ إنه سيُسمح ﻟ ٠٠٠ ٧ ...
  • ... in this area, stating that "there is some ... ... في هذا المجال، قائﻻ "إن هناك بعض ...
  • ... housing units in the area, stating that while he supported ... ... وحدة سكنية في المنطقة، قائﻻ بأنه بينما يؤيد ...
  • ... its seventh plenary meeting, stating that work on the draft ... ... جلسته العامة السابعة، قائلاً إن العمل المتعلق بمشروع ...
  • ... favour dialogue with the opposition, stating that no constructive dialogue ... ... يحبذ الحوار مع المعارضة، قائلا إن الحوار البنَّاء غير ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعلن

VERB
  • A warning appears, stating that incoming messages will be encrypted ... يظهر تحذير، يعلن أن الرسائل القادمة سوف تكون مشفرة ...
  • A warning appears, stating that authenticated messages that ... يظهر تحذير، يعلن أن الرسائل التي تمت مصادقتها ...
VII)

يفيد

VERB
  • I see text stating that printer sharing must be turned on أشاهد نصاً يفيد بأنه يجب تشغيل مشاركة الطابعة
  • just to look at this stating that i thought today فقط أن ننظر إلى هذا يفيد بأنني يعتقد اليوم
  • ... i think a new account stating ... أعتقد أن حساب جديد يفيد
  • ... , you may see a warning stating that the selected packages ... ... ، قد تشاهد تحذير يفيد بأنه الحزم المحددة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ينص

VERB
  • ... be satisfactorily addressed in a provision stating a general principle, ... ... تناولها بشكل مرضٍ في حكم ينص على مبدأ عام، ...
  • ... of inclusion of this aspect stating that States parties undertake ... ... الأخذ بهذا الجانب، وينص على تعهد الدول الأطراف ...
  • ... , the Government issued a communiqué stating that the HNP was ... ... ، أصدرت الحكومة بيانا ينص على أن الشرطة الوطنية الهايتية هي ...
- Click here to view more examples -
IX)

قائله

VERB
Synonyms: saying, arguing
  • stating that they really liked the could ... قائلة إنها حقا أحب يمكن ...
  • ... The President concludes by stating that, in spite of the ... ... وتختتم رئيسة المحكمة رسالتها قائلة إنه على الرغم من ...
  • ... reported by the Parties, stating that the data would be ... ... الذي تبلغه الأطراف، قائلة بإن البيانات سوف ...
- Click here to view more examples -

useful

I)

مفيده

ADJ
  • Composition can be more useful. لا تثق فى الصور البنيه يُمكنُ أَنْ تكُونَ مفيدَه أكثرَ.
  • We feel that appropriate regional strategies would be useful. ونرى أن اﻻستراتيجيات اﻹقليمية المناسبة مفيدة.
  • And what happens when you are no longer useful? وماذا سيحصل اذا انت لم تعودي مفيدة؟
  • Writing this is useful when doing a site survey. كتابة هذا المعرف مفيدة عند إجراء إحصاء للموقع.
  • You make yourself useful and take this to props. إجعلي نفسكِ مفيدة .وخذي هذه المشروبات
  • It was useful experience cos now it's my life. كانت تجربة مفيدة لأنها حياتي الآن
- Click here to view more examples -
II)

المفيد

ADJ
  • What is useful for designating a suspicious transaction? ما هو الشيء المفيد في تحديد معاملة مشبوهة؟
  • So that's the useful thing about abstraction. لذلك هذا هو الشيء المفيد حول التجريد.
  • Though you each possess gifts we feel would be useful. لو كنت تملك كل هدايا ونحن نرى من المفيد.
  • They could be useful to us. هم يمكن أن يكونوا المفيد إلينا.
  • Thanks for this useful bit of evidence. و شكرا لهذا الدليل المفيد
  • It would be useful to review this work. ومن المفيد استعراض هذا العمل.
- Click here to view more examples -
III)

مفيدا

ADJ
  • Anyway hope you found that vaguely useful. على اي حال اتمنى انكم قد وجدتم ذلك مفيداً
  • These elements provide a useful indication of good governance. وتوفر هذه العناصر مؤشراً مفيداً من مؤشرات الحكم السليم.
  • That is just never going to be useful again! لن يكون ذلك مفيدا ثانية
  • Think you can make yourself useful again? تعتقد بإمكانك جعل نفسك مفيداَ ثانيةَ ؟
  • Such a statement may prove useful here. مثل هذا البيان قد يكون مفيدا هنا.
  • But anyway, hopefully you found that reasonably useful. لكن على اي حال، اتمنى انكم وجدتم هذا العرض مفيداً
- Click here to view more examples -
IV)

مفيد

ADJ
  • It has nonetheless proven very useful. بيد أن هذا الرادار أثبت أنه مفيد جدا.
  • It should prove useful in the translations. يجب أن يثبت أنه مفيد في الترجمة
  • This definition is useful in two ways. فهذا التعريف مفيد بطريقتين.
  • You are nothing to him but a useful object. لا تعنين شيئاً بالنسبة إليه سوى كونكِ مجرّد غرض مفيد
  • All right, here's a useful lesson for you. حسناً, هذا درس مفيد لك
  • Another useful language construct is else if. >> آخر بناء اللغة هو مفيد الا اذا.
- Click here to view more examples -
V)

فائده

ADJ
  • But its work is no less useful and praiseworthy. لكن عملها ليس أقل فائدة وجدارة بالثناء.
  • It is more useful than you think. فمن أكثر فائدة مما كنت اعتقد.
  • They know how useful passion is for publication. وهم يعرفون مدى فائدة العاطفة لا للنشر.
  • Much useful analytical work could be done. ويمكن الاضطلاع بعمل تحليلي أكثر فائدة.
  • Columns that are useful in contact and calendar lists. الأعمدة التي تعتبر ذات فائدة في قوائم التقويمات وجهات الاتصال.
  • This approach is more useful in international law. وهذا النهج أكثر فائدة في القانون الدولي.
- Click here to view more examples -
VI)

تفيد

ADJ
  • Parentheses are especially useful to identify groupings. تفيد الأقواس لتعريف المجموعات.
  • These techniques are also useful for navigating between pages. تفيد أيضاً تلك الأساليب في التصفح بين الصفحات.
  • Statistical indicators are useful for measuring inequality. وتفيد المؤشرات الإحصائية في قياس عدم المساواة.
  • Ping is useful for diagnosing network or router problems. تفيد Ping في تشخيص مشكلات شبكة أو مشكلات موجه.
  • Different policies are useful for accommodating different requirements. السياسات المختلفة تفيد في احتواء متطلبات مختلفة.
  • Thumbnails are useful for verifying content and organization. تفيد المصغرات في تدقيق المحتوى والتنظيم.
- Click here to view more examples -
VII)

يفيد

ADJ
  • This is useful for coordinating layout colors with images. يفيد هذا في تنسيق ألوان التخطيط مع الصور.
  • This is useful for adding shadows to an image. يفيد ذلك لإضافة الظلال على صورة ما.
  • I mean, this can come in useful. أعني هذا يُمكن أن يُفيد
  • Could be useful on a project like this. قد يفيد بمشروع كهذا
  • This option is useful for troubleshooting by the service provider. يفيد هذا الخيار في حل المشاكل من قبل مزود الخدمة.
  • This is useful in connection with the available quantity. ويفيد ذلك عندما يتعلق الأمر بالكمية المتاحة.
- Click here to view more examples -

indicating

I)

مما يدل

VERB
  • ... in demand than others, indicating the need for a review ... ... من الطلب على سواها، مما يدل على ضرورة إجراء استعراض ...
  • ... in the industry category, indicating stagnation in this branch of ... ... في فئة الصناعة، مما يدل على الركود في هذا الفرع من ...
  • ... aircraft on the list, again indicating a fraudulent use of ... ... الطائرات المدرجة في القائمة مما يدل كذلك على الاستخدام الاحتيالي لرقم ...
  • and is indicating that the self into trouble whatsoever ومما يدل على أن النفس في مشاكل على الإطلاق
  • each indicating a drink, suggested that he was prepared to ... مما يدل على أن كل شراب، واقترح انه مستعد لاتخاذ ...
  • what that that's indicating that it is without ... ما أن هذا مما يدل أنه من بدون ...
- Click here to view more examples -
II)

مشيرا الي

VERB
  • Indicating that we indeed want to format an integer. مشيرا إلى أننا نريد حقا لتنسيق عدد صحيح.
  • ... but returned sense data, indicating an error. ... ولكنه أرجع بيانات التحسس مشيرًا إلى وجود خطأ.
  • indicating that the more inclined not be any interactive مشيرا إلى أن أكثر ميلا لا يكون أي التفاعلية
  • and a late start indicating that the people listening وتأخر بدء مشيرا إلى أن الشعب الاستماع
  • your cursor, indicating which node you're at, starting المؤشر، مشيرا إلى العقدة كنت في ابتداء
  • At once the hand fell to zero, indicating دفعة واحدة سقطت من ناحية إلى الصفر ، مشيرا الى
- Click here to view more examples -
III)

مشيره الي

VERB
  • ... as a solid square, indicating that it is selected. ... على هيئة مربع صلب، مشيرة إلى أنها محددة.
  • ... eyes down and to the left, indicating dissent. ... تتجه عينه يسارا للأسفل مشيرة إلى المعارضة
  • indicating that it will because the مشيرة إلى أن ذلك بسبب
  • ... settlers with financial assistance, indicating that their number had increased ... ... المستوطنين بمساعدة مالية، مشيرة إلى أن عددهم قد ازداد ...
- Click here to view more examples -
IV)

تبين

VERB
  • Revision marks indicating your edits will appear when the ... تظهر علامات المراجعة التي تبين عمليات التحرير التي قمت بها عند ...
  • ... groups by activity and indicating the prohibited activities within each group ... ... فئات حسب النشاط وتبين الأنشطة المحظورة في كل فئة ...
  • ... trucks with appropriate placards indicating the type of hazardous substance being ... ... شاحنات تحمل بطاقات ملائمة تبين نوع المادة الخطرة التي تقوم ...
  • ... cases in certain jurisdictions indicating that a corporation's liability for ... ... الحالات في بعض النظم القضائية تبين أن مسؤولية المؤسسة عن ...
  • leniency in indicating that the student had to ... التساهل في تبين أن الطالب كان علي ...
  • indicating possible functions and estimated cost of the permanent secretariat ... وهي تبين الوظائف الممكنة والتكاليف المقدرة لﻷمانة الدائمة ...
- Click here to view more examples -
V)

تدل

VERB
  • ... the appropriate signs for missions indicating these areas. ... ﻻفتات مﻻئمة للبعثات تدل على هذه اﻷماكن.
  • ... the contrast between statements indicating high sensitivity to and awareness of ... ... التناقض بين البيانات التي تدل على الحساسية الشديدة والوعي بقضايا ...
  • ... not be interpreted as indicating a change in the legal position ... ... ألا تفسر بأنها تدل على تغيير في الموقف القانوني ...
  • ... but there is considerable practice indicating that such an obligation ... ... لكن هناك ممارسة طويلة تدل على أن مثل هذا الالتزام ...
  • ... reliable and adequate information indicating grave or systematic violations ... ... معلومات موثوقة وكافية تدل على وجود انتهاكات خطيرة أو منهجية ...
  • ... emanating from the assignor and indicating that the assignment has ... ... صادرة عن المحيل وتدل على أن اﻻحالة قد ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • ... draft convention could include a provision indicating which law should govern ... ... يتضمّن مشروع الاتفاقية حكما يبين القانون الذي ينبغي أن ينظم ...
  • Index indicating recurring themes and key elements in the ... تقرير مفهرس يبين المواضيع المتكررة والعناصر اﻷساسية في إطار ...
  • ... also produce a figure indicating the quality of those brains. ... أن أضع أيضا رقما يبين نوعية تلك الأدمغة.
  • ... adopt a programme of work indicating, if possible, a ... ... تعتمد برنامجا لعملها يبين، إن أمكن، ...
  • ... of the discussion and indicating, where necessary, issues ... ... للمناقشة، ويبين عند اﻻقتضاء، المسائل ...
  • ... stating that a procedure indicating a necessary step for ... ... قائلة إن اﻻجراء الذي يبين خطوة من الضروري أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

تفيد

VERB
  • If you see a message indicating that the range is locked ... إذا شاهدت رسالة تفيد بأنه قد تم تأمين النطاق ...
  • ... are terminated, subject to express provisions indicating the contrary; ... تُنْهى، رهنا بأحكام صريحة تفيد العكس؛
  • ... subject to express provisions indicating the contrary. ... رهنا بأحكام صريحة تفيد العكس.
  • ... has not received any information indicating that they have been mistreated ... ... لم تتلق أية معلومات تفيد أنهم تعرضوا للأذى ...
  • The Committee has information indicating that members of the ... 9 وتفيد المعلومات المعروضة على اللجنة بأن أفراد ...
  • ... information to Member States indicating that the budget level ... ... معلومات إلى الدول الأعضاء تفيد بأن مستوى الميزانية ...
- Click here to view more examples -

stated

I)

ذكرت

VERB
  • The need for joint evaluations was also stated. كما ذُكرت الحاجة إلى وضع تقييمات مشتركة.
  • She stated that hiring was one area that needed strengthening. وذكرت أن اﻻستشارة من المجاﻻت التي ينبغي تعزيزها.
  • He never stated his destination? انه لم يحدث وذكرت وجهته؟
  • She stated that the selection of resident coordinators was improving. وذكرت أن اختيار عملية المنسقين المقيمين في تحسن.
  • Several countries have stated that they intend to ... 79 وذكرت عدة بلدان أنها تعتزم ...
  • Some delegations stated that sustainable human development ... وذكرت بعض الوفود أن التنمية البشرية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
II)

ذكر

VERB
  • It was stated that these provisions were not implemented. وذُكِرَ أن هذه الأحكام لا تطبق.
  • He stated that the budget had two important points. وذكر أن الميزانية تتضمن نقطتين هامتين.
  • He also stated that he was subjected to sleep deprivation. وذكر أيضا أنه تعرض للحرمان من النوم.
  • The schoolmaster stated on what terms. وذكر مدير المدرسة على ما شروط.
  • The initial report has stated that law prohibits dowry. وقد ذكر التقرير الأولي أن القانون يحظر المهر.
  • It was also stated that there was no duplication in the ... وذُكر أيضا أنه لا توجد ازدواجية في ...
- Click here to view more examples -
III)

المعلنه

VERB
  • We share the stated positions. ونحن نتشاطر المواقف المعلنة.
  • The stated task was to explore ways in which ... فالمهمة المعلنة هي استكشاف السبل التي ...
  • ... the extent to which the publications meet their stated objectives. ... ومدى تلبيتها ﻷهدافها المعلنة .
  • ... it actually performs the stated business activities. ... تقوم فعلا بالأنشطة التجارية المعلنة.
  • ... are not diverted from their stated purposes? ... ، لا يجري تحويلها عن أهدافها المعلنة؟
  • ... to live up to those stated aspirations and to do ... ... على النهوض بتحقيق تلك التطلعات المعلنة وعلى بذل أقصى ...
- Click here to view more examples -
IV)

صرح

VERB
  • Of course he stated his grounds in a characteristic way. بالطبع صرح أساس له بطريقة مميزة.
  • He also stated that he had received good medical treatment. وصرح كذلك بأنه قد تلقى عﻻجا طبيا جيدا.
  • One delegation stated that it was intrigued ... وصرح أحد الوفود بأنه معجب ...
  • Some delegations stated that there was a need ... وصرح بعض الوفود بضرورة ...
  • One participant stated that the use of ... وصرح أحد المشتركين بأن استعمال ...
  • Other speakers stated that development should not be ... وصرح متحدثون آخرون بأن التنمية يجب أن لا ...
- Click here to view more examples -
V)

اعلن

VERB
  • The delegation stated that it could not ... وأعلن هذا الوفد أنه لا يمكنه ...
  • It was stated that the relevance of the provisions of that ... وأُعلن أن أهمية أحكام ذلك ...
  • The experts also stated that they had received disturbing reports of ... وأعلن الخبراء أيضاً أنهم تلقوا تقارير مزعجة عن ...
  • The lawyer representing the family stated that the alternative site ... وأعلن المحامي الذي يمثل العائلة أن المكان البديل ...
  • He stated that, in his view, it was crucial ... فأعلن أن من الحاسم في رأيه أن ...
  • The representatives of the authorities stated that the health situation ... وأعلن ممثلو السلطات أن الحالة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VI)

قال

VERB
Synonyms: said, told, he, says, he told, saying
  • He stated that the performance remained within the approved budget. وقال إن الأداء ظل في حدود الميزانية المعتمدة.
  • He stated it only conducted research ... وقال إنها ﻻ تضطلع إﻻ بعمليات البحث ...
  • The detainees stated that they had adequate access to medical examinations ... وقال المحتجزون إن الوصول إلى الفحوص الطبية كان كافياً ...
  • Participants stated that the existing imbalances in ... وقال المشاركون إن الاختلالات في ...
  • He stated that his signature on the partnership agreement ... وقال إن توقيع هذا الأخير على اتفاق الشراكة ...
  • Some participants stated that adaptation could only happen ... وقال بعض المشاركين إن عملية التكيف لا يمكن تنفيذها إلا ...
- Click here to view more examples -
VII)

رد

VERB
  • It is stated by an anonymous bystander ... ورد عليه أحد المارة المجهولين ...
  • As stated in the report, ... وكما ورد في التقرير، فإنه ...
  • As stated in the previous report, ... وحسب ما ورد في التقرير السابق، ...
  • As stated earlier in the present report, and in ... وكما ورد سابقا في هذا التقرير وفي ...
  • It was stated in the introduction to the proposed programme budget ... وكان قد ورد في مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة ...
  • As stated in the report, some countries ... وكما ورد في التقرير، فإن بعض البلدان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعلنت

VERB
  • It stated that removal officers do not ... فقد أعلنت أن ضباط الطرد ليس ...
  • The authorities also stated that they were taking the necessary measures ... وأعلنت السلطات أيضا عن اتخاذ التدابير الﻻزمة ...
  • It further stated that such reports could be ... وأعلنت أيضا أن هذه التقارير يمكن ...
  • Several delegations stated that those depots and their contents should be ... وأعلنت عدة وفود أن هذه المستودعات ومحتوياتها ينبغي ...
  • Numerous delegations stated that they appreciated the ... وأعلنت وفود عديدة أنها تقدر ...
  • The movement stated that, since the convening of the ... وأعلنت الحركة أنه، منذ انعقاد ...
- Click here to view more examples -
IX)

جاء

VERB
Synonyms: came, come, comes
  • The report stated that it was the primary obligation of the ... وجاء في التقرير أن الالتزام الأول لسلطات ...
  • As stated in our previous report, ... 311 وكما جاء في التقرير السابق، ...
  • It is very correctly stated in the report that ... وقد جاء في التقرير، وعن صواب، أن ...
  • It stated that statistical indicators are ... وجاء في التقرير أن المؤشرات الإحصائية تشكل ...
  • ... a basic service and, as stated in the report, ... ... واحدة من الخدمات الأساسية كما جاء في التقرير، وبما ...
  • The following was stated in connection with education: وجاء ما يلي بشأن التعليم:
- Click here to view more examples -
X)

المذكوره

VERB
  • There is low confidence in the stated production figures. والثقة قليلة في أرقام اﻹنتاج المذكورة.
  • ... necessary to achieve the stated objectives and should be reduced. ... يلزم لتحقيق الأهداف المذكورة، وينبغي تخفيض حجمه.
  • ... of the resources allocated towards attainment of the stated objectives. ... للموارد المعتمدة من أجل تحقيق الأهداف المذكورة.
  • ... that all of the stated factors merited attention. ... إلى أن جميع العوامل المذكورة تستحق الاهتمام.
  • ... whether it actually performs the stated business activities. ... وفيما إذا كانت تقوم بالأنشطة التجارية المذكورة في الواقع.
  • ... contribute to achieving the stated objectives. ... تسهم في تحقيق الأهداف المذكورة.
- Click here to view more examples -
XI)

قالت

VERB
Synonyms: said, she, says, told
  • The local authorities stated that it was a test flight. وقالت السلطات إنها كانت رحلة تجريبية.
  • The widows stated that they did not receive any assistance. وقالت هذه اﻷرامل أنهن ﻻ يحصلن على أية مساعدة.
  • She further stated that immunity should be ... وقالت أيضا إن الحصانة ينبغي أن تكون ...
  • The court stated that the situation of equality ... وقالت المحكمة إن حالة التساوي بين ...
  • The family stated that it could not live in ... وقالت العائلة إنها ﻻ تستطيع العيش في ...
  • The court stated that the recipient of an offer ... وقالت المحكمة إن متلقي العرض ...
- Click here to view more examples -

indicated

I)

اشارت

VERB
  • She indicated that two basic types of information were needed. وأشارت إلى ضرورة وجود نوعين أساسيين من المعلومات.
  • Several decisions have indicated that the reasonable time ... فقد أشارت قرارات عدة إلى أن معيار الفترة المعقولة ...
  • Several delegations indicated that the question of ... وأشارت وفود عدة إلى أن مسألة ...
  • Several comments indicated the need for guidance ... وأشارت عدة تعليقات إلى ضرورة وجود توجيه فيما يتعلق ...
  • Several developing countries indicated that they had not ... 90 وأشارت عدة بلدان نامية الى أنها لم ...
  • Preliminary investigation indicated that the explosion was ... أشارت التحقيقات الأولية إلى أن الانفجار كان ...
- Click here to view more examples -
II)

اشار

VERB
  • The device has indicated that its door is open. ‏‏أشار الجهاز إلى أن بابه مفتوح.
  • The device has indicated that it's door is open. ‏‏أشار الجهاز إلى أن الباب الخاص به مفتوح.
  • The research also indicated that the advertising was becoming heavier. وأشار البحث أيضا إلى أن الإعلان أصبح أكثر إلحاحا.
  • The device has indicated a hardware failure. ‏‏أشار الجهاز إلى وجود فشل في التجهيزات.
  • Others indicated that it would be difficult to negotiate ... وأشار آخرون إلى أنه سيكون من الصعب التفاوض على صوغ ...
  • A third of the replies indicated that commercial and industrial entities ... وأشار ثلث الردود الى أن الكيانات التجارية والصناعية ...
- Click here to view more examples -
III)

المشار اليها

VERB
  • Physical directories, indicated by a yellow folder icon. الدلائل الفعلية، المشار إليها برمز مجلد أصفر.
  • Check the text for the indicated fields. تحقق من النص بالنسبة للحقول المشار إليها.
  • Please proceed to the indicated road. الرجاء شروع في الطريق المشار إليها.>
  • Among the many ongoing challenges indicated in the present report, ... ومن بين التحديات الكثيرة القائمة المشار إليها في هذا التقرير، ...
  • Performance measures, which are currently indicated in general terms only ... وقياسات الأداء المشار إليها حاليا بمصطلحات عامة فقط ...
  • The indicated activities include updating and ... واﻷنشطة المشار إليها تشتمل على استكمال وتوسيع ...
- Click here to view more examples -
IV)

المبين

VERB
  • The title of the document should read as indicated above. ينبغي قراءة عنوان الوثيقة على النحو المبين أعﻻه.
  • There are some exceptions as indicated below. وهناك بعض اﻻستثناءات على النحو المبين أدناه.
  • ... against children, as indicated above. ... بحق الأطفال على النحو المبين أعلاه.
  • ... that body proceeds as indicated above. ... تمضي تلك الهيئة في إجراءاتها على النحو المبين أعلاه.
  • ... area of textiles, as indicated in the secretariat document. ... مجال المنسوجات، على النحو المبين في وثيقة اﻷمانة.
  • ... test pressure shall be the one indicated on the data plate ... ... يتعين أن يكون ضغط اﻻختبار هو المبين على لوحة البيانات المثبتة ...
- Click here to view more examples -
V)

اوضحت

VERB
  • Reports indicated that some recently demobilized children ... وأوضحت الروايات أن بعض هؤلاء الأطفال المسرحين حديثا ...
  • Some delegations indicated that the proposed definition of an international organization ... وأوضحت بعض الوفود أن التعريف المقترح للمنظمة الدولية ...
  • Few indicated that they had designated ... وقد أوضحت قلة من هذه الدول أنها قامت بتسمية ...
  • They indicated that the financial and ... وأوضحت تلك الوفود أن النتائج المالية ونتائج ...
  • Some delegations indicated that the proposal might ... وأوضحت بعض الوفود أن الاقتراح قد ...
  • A number of developing countries indicated the level of their support ... 86 - وأوضحت عدة بلدان نامية مستوى دعمها ...
- Click here to view more examples -
VI)

هو مبين

VERB
  • There are some exceptions as indicated below. وهناك بعض اﻻستثناءات حسب ما هو مبين أدناه.
  • Other offices are located as indicated in the following pages. وتقع المكاتب الأخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية:
  • As indicated in the following section, ... وكما هو مبين في الجزء التالي، ...
  • As indicated below, part of this contribution will be used ... وكما هو مبين أدناه، سيستخدم جزء من هذه المساهمة ...
  • As indicated above, this implies ... وكما هو مبين أعﻻه، فإن هذا يستلزم ...
  • As indicated above, the restriction ... 182 وكما هو مبين أعلاه، فإن تقييد ...
- Click here to view more examples -
VII)

بينت

VERB
  • The conclusion indicated the need for dramatic change. وبينت اﻻستنتاجات الحاجة إلى إجراء تغيير عميق.
  • The parties have indicated that they consider the ... وقد بينت الأطراف أنها تعتبر أن ...
  • It also indicated that mines were used to ... كما بينت أن الألغام استخدمت لاختبار ...
  • Most countries also indicated that they now recognized ... وبينت معظم البلدان أنها تعترف حاليا ...
  • Recipient countries have indicated their readiness to do ... وبينت البلدان المتلقية استعدادها للقيام ...
  • Others indicated what they considered would be the positive benefits ... وبينت بلدان أخرى ما تعتبره فوائد إيجابية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اوضح

VERB
  • He indicated that if someone stole ... وأوضح أنه إذا قام شخص ما بالسرقة ...
  • Others have indicated that they are working towards removal of ... وأوضح عدد آخر من الدول أنه يعمل على سحب ...
  • Some indicated what actions and conditions ... وأوضح بعضها اﻻجراءات والظروف ...
  • That delegation also indicated that an examination of ... وأوضح ذلك الوفد أيضا أن دراسة ...
  • It indicated that the new competition law ... وأوضح أن القانون الجديد بشأن المنافسة ...
  • A number of countries indicated that they would provide ... وأوضح عدد من البلدان أنها ستقدم ...
- Click here to view more examples -
IX)

ذكرت

VERB
  • Others indicated that specific provisions in ... وذكرت ردود أخرى أن أحكاما محددة في ...
  • Other delegations indicated that they could not accept the procedure that ... وذكرت وفود أخرى أنه ﻻ يمكنها قبول اﻻجراء الذي ...
  • Many also indicated having developed standards to ... وذكرت دول عديدة أيضا أنها وضعت معايير لصون ...
  • She indicated that these issues form ... وذكرت أن هذه المسائل تشكل ...
  • They have indicated that the collection of information on ... وذكرت أن عملية جمع المعلومات المتعلقة بقواتها ...
  • All respondents indicated that children were always placed ... 50 وذكرت جميع الدول المجيبة أن الأطفال يودعون دائما ...
- Click here to view more examples -
X)

ذكر

VERB
  • These reservations must be indicated at the time of accession. ويجب ذكر هذه التحفظات عند الانضمام.
  • He also indicated that he would make proposals ... وذكر أيضاً أنه سيقدم مقترحات ...
  • Some delegations indicated that it was necessary to ... وذكر بعض الوفود أن من الضروري ...
  • He indicated that comments on that ... وذكر أن التعليقات بشأن تلك ...
  • As indicated above, customary law provides for ... كما ذكر أعلاه، ينص القانون العرفي ...
  • As indicated in the present report and others ... وكما ذكر في التقرير وغيره ...
- Click here to view more examples -

male

I)

ذكر

NOUN
  • Was it a male or a female voice? هل كان صوت ذكر أم أنثى؟
  • This is the male and the female. هذا ذكر وهذه أنثى
  • One male, one female, and one child. ذكر واحد، أنثى واحدة، وطفل واحد
  • She turned into a male. لقد تحولت لذكر.
  • For starters, we know that he's male. بدايةً، نحن نعرف انه ذكر
  • At last, a wandering male. وفي النهاية , ذكر متجول
- Click here to view more examples -
II)

الذكور

NOUN
Synonyms: boys
  • I hope you don't have many male friends. ارجو الا يكون لك العديد من الاصدقاء الذكور
  • We must promote male responsibility. ويجب أن نُعزز مسؤولية الذكور.
  • Your family must have a weak male line. عائلتك يجب أن يكون عندها خط الذكور الضعيفة
  • Male and female nurses. الذكور والإناث الممرضات.
  • And it consisted between male and female. وهى تعتبر بين الذكور والإناث
  • She never realised the male he was. انها لم تتحقق من الذكور كان.
- Click here to view more examples -
III)

انثي

NOUN
Synonyms: female
IV)

الذكر

NOUN
  • The male carefully approaches the female. الذكر يقترب من الانثى بحرص.
  • This male must graze as quickly as he can. هذا الذكر يجب أن يأكل بسرعة قدر المستطاع
  • The male uses precious water to mark his new territory. يستخدم الذكر ,الماء الثمين جدا ليحدد منطقة نفوذه الجديدة
  • Before he got close, the male lost the scent. قبل أن يقترب،فقد الذكر الرائحة
  • The male is attempting to court the female. الذكر يحاول أن يُحكم قبضته على الأُنثى
  • The male has no time to rest. لا يملك الذكر قسطاً من الراحة
- Click here to view more examples -
V)

ذكور

NOUN
Synonyms: m
  • Were they male or female? هل كانوا ذكور أم إناث؟
  • The male penguins have not eaten for months, and ... لم يأكل ذكور البطاريق ،منذ أشهر ولا ...
  • There are no male officers around? لايوجد أي ظباط ذكور في الجوار ؟
  • Five male, five female. خمسة ذكور، وخمسة إناث
  • ... easier for managers to choose male candidates because they are not ... ... السهل للمديرين اختيار ذكور من بين المرشحين لأنهم لا ...
  • What's all this talk about male and female animals? كل هذا الكلام حول ذكور و اناث الحيوانات؟
- Click here to view more examples -
VI)

ذكرا

NOUN
  • Can you say if it's male or female? هل بإمكانك تحديد إذا ما كانت ذكراً أم أنثى؟
  • Him being male, he'll be expecting ... كونه ذكرا، وانه سوف تكون في انتظار ...
  • ... of a child's life, both male and female. ... من حياة الطفل سواء كان ذكرا أو أنثى.
  • ... human being, whether male or female, is no longer ... ولا يصبح الإنسان، ذكرا كان أم أنثى، ...
  • I have an adult male going into anaphylactic shock. لدّي ذكرا بالغا يدخل في صدمة حساسية
  • Did you discover a male intruder in your home last night ... هل اكتشفت ذكرا دخيل في منزلك اللية الماضية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الرجال

NOUN
Synonyms: men, guys, man, dudes
  • I need a single male up on stage. أحتاج إلى واحد من الرجال على المسرح
  • Male nursing schools are also being supported with equipment and ... وتُدعم مدارس التمريض الخاصة بالرجال أيضا بالمعدات والمواد ...
  • Male staff working for international agencies ... أما الرجال العاملون في الوكالات الدولية، فكانوا ...
  • Most of the male population works in agriculture ... ويعمل معظم الرجال من السكان في الزراعة ...
  • ... that may result in increased male unemployment. ... قد يؤدي إلى زيادة بطالة الرجال.
  • ... hurdles in accessing credit that male entrepreneurs did not face. ... عقبات في الحصول على الائتمانات لا يواجهها الرجال.
- Click here to view more examples -
VIII)

مالي

NOUN
Synonyms: mali, financial, finance
  • ... of the earthquake were felt in Male and nearby areas around ... ... شعروا بآثار الزلزال فى مالى ومناطق مجاورة فى حوالى ...

female

I)

انثي

NOUN
Synonyms: male
  • We needed a person like you, feline and female. ،نحتاج لشخص مثلكِ .ماكر و أنثى
  • That is a female dog reference. وهي إشاره إلى أنثى الكلب
  • I need a female, and bring her back alive. أريدها أنثي ، وأن تأتي بها هنا على قيد الحياة
  • Was it a male or a female voice? هل كان صوت ذكر أم أنثى؟
  • This is the male and the female. هذا ذكر وهذه أنثى
  • I thought we had an agreement, no female assistants. لا أعتقد اننا اتفقنا على وجود مساعدة أنثى
- Click here to view more examples -
II)

الاناث

ADJ
Synonyms: females, girls
  • Several highlighted the introduction of female condoms. وأبرز العديد منها إدخال الرفالات للإناث.
  • Female migrants constituted about half of all international migrants. وتشكل الإناث المهاجرات نصف المهاجرين الدوليين تقريبا.
  • You saw the other female candidates. انتم رأيتم الإناث الأخريات المرشحات.
  • Male and female nurses. الذكور والإناث الممرضات.
  • And it consisted between male and female. وهى تعتبر بين الذكور والإناث
  • There goes our last female. ها قد ماتت آخر الإناث
- Click here to view more examples -
III)

ذكر

NOUN
IV)

الانثي

ADJ
Synonyms: mutilation, females
  • The male carefully approaches the female. الذكر يقترب من الانثى بحرص.
  • But the female was more inquisitive. لكن الأنثى،كانت فضولية أكثر
  • But this here, is the only female. لكن هذه هنا، الأنثى الوحيدة.
  • All right, we'll take the female first. حسناً ، سنأخذ الانثى اولاً
  • Is the female is a presumption mentioned? هل الانثى هى قرينة الذكر؟
  • The male is attempting to court the female. الذكر يحاول أن يُحكم قبضته على الأُنثى
- Click here to view more examples -
V)

اناث

ADJ
Synonyms: females, fv, hens
  • Were they male or female? هل كانوا ذكور أم إناث؟
  • ... its members are male, while the rest are female. ... أعضاء اللجنة ذكور، والبقية إناث.
  • ... that you don't have female friends, is it? ... أنه ليس لديك صديقات إناث، حسناً؟
  • ... through comparison to other female persons. ... من خلال المقارنة بحالة إناث أخريات.
  • ... advancement for male and female professionals. ... لﻻختصاصيين مهنيا من ذكور واناث .
  • ... this talk about male and female animals? ... هذا الكلام حول ذكور و اناث الحيوانات؟
- Click here to view more examples -
VI)

انثويه

ADJ
Synonyms: feminine
  • ... in his file from female subordinates. ... في ملفه من دونية أنثوية
  • Sometimes male, sometimes female. أحياناً دلالات ذكورية و أحياناً انثوية
  • ... a case with a strong female character. ... .قضية لشخصية أنثوية قوية
  • ... growth and development in a female environment. ... للنمو والتطور في بيئة أنثوية.
  • ... to change the tone to a female tone ... أن نغير النغمة إلى نغمة أنثوية.
  • ... subjects traditionally seen as female still tend to dominate among those ... ... المواضيع التي تعتبر تقليديا أنثوية تهيمن، فيما يبدو، ...
- Click here to view more examples -
VII)

النساء

ADJ
Synonyms: women
  • Because this is female behavior. بسبب أن النساء يفعلون هكذا
  • We know that female type isn't specific to this ... نحن نعلم أن هذا النوع من النساء ليست مفضلة لهذا ...
  • Research indicates the female representation to date has suffered from ... وتدل البحوث على أن تمثيل النساء عانى حتى اليوم من ...
  • ... that provide traditional male and female occupational training. ... التي تقدم التدريب المهني التقليدي للرجال والنساء التقليدي.
  • ... only if you win the female vote. ... فقط إن فزتِ بأصوات النساء
  • ... a factor in the overall female imprisonment rate. ... يُشكِّل عاملا كبيرا في معدل سجن النساء عموما.
- Click here to view more examples -
VIII)

نسائيه

ADJ
Synonyms: women, feminine
  • We used to have a female goat like that. نحن كنا عندنا عنزة نسائية مثل تلك.
  • A female green turtle approaches the coast. أي سلحفاة خضراء نسائية يَقتربُ مِنْ الساحلِ.
  • ... so much for edgy female vision. ... الكثير جداً لرؤيه نسائيه حاده
  • almost every female character was some iteration of كان تقريبا كل شخصية نسائية من بعض التكرار
  • consisting of a dozen of female figures with raised hands يتألف من حوالي 10 تماثيل نسائية مرفوعة الأيدي
  • Uh, oh, it's a female problem. Uh، أوه، هو a مشكلة نسائية.
- Click here to view more examples -
IX)

امراه

ADJ
Synonyms: woman, women, lady
  • And for displaying a female on the public stage! ولعرض إمرأة علي المسرح العام
  • Maybe just being female and intoxicated was good enough. ربما مجرد إمرأة ثملة كانت جيدة من أجله
  • And for displaying a female on the public stage! ولعرض إمرأة على المسرح العام!
  • I will need one female volunteer. سوف أحتاج إلى امرأة متطوعة
  • One male, one female and one child. رجل وامرأة وطفل
  • There are no female ministers or pastors. لا توجد امرأة تشغل منصب قسٍ أو راعي كنيسة.
- Click here to view more examples -

advised

I)

نصح

VERB
Synonyms: counseled
  • He advised me to come to you. نصح لي أن آتي لك.
  • He advised rest and a bandage, on the abdomen. و نصح بالراحة و بوضع ضمادة على البطن
  • The chief engineer advised him to humour me. نصح رئيس المهندسين له النكتة لي.
  • He advised local residents to rebuild ... ونصح السكان المحليين باعادة بناء ...
  • Experts have advised that various measures be adopted to avoid any ... ونصح الخبراء باتخاذ مختلف الاجراءات لتجنب اى ...
  • Caution was advised in relation to that ... ونصح البعض بتوخي الحذر فيما يتعلق بهذا ...
- Click here to view more examples -
II)

نصحت

VERB
Synonyms: counselled
  • I was advised not to tell you this. لقد نصحت بأن لا اخبرك بهذا
  • You are advised not to do so again. نصحت أَنْ لا تَعْملَ ذلك ثانيةً.
  • Developing countries were advised to pursue privatization, ... وقد نصحت البلدان النامية بالسعي إلى الخصخصة، ...
  • I advised her to value him the more ... نصحت لها قيمة له أكثر ...
  • I was advised to answer you like that. انا نصحت ان اجاوب عليك بهذا
  • I've advised my client not to speak with you. لقد نصحت موكلي أن لا يتكلم معك
- Click here to view more examples -
III)

ينصح

VERB
  • Participants are advised to have adequate insurance. ويُنصح المشاركون بالحصول على التأمين الصحي اللازم.
  • Residents are advised to prepare for evacuation. يُنصح بأن يستعدّ السكّان للإخلاء
  • Participants are advised to contact an embassy ... وينصح المشاركون بالاتصال بسفارة ...
  • Participants are advised to contact the information desk at the airport ... وينصح المشاركون بالاتصال بمكتب الاستعلامات في المطار ...
  • Participants are advised to contact an embassy or consulate ... ويُنصَح المشاركون بالاتصال بإحدى السفارات أو القنصليات ...
  • Delegates are advised to secure medical coverage ... ويُنصح المندوبون بالحصول على تغطية طبية ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابلغ

VERB
  • Those individuals have been advised of their status as ... وقد أُبلغ هؤلاء الأشخاص بوضعهم، كأشخاص ...
  • He advised the gathering that the report is to ... كما أبلغ الاجتماع بأن التقرير ...
  • ... the late notification and advised that it would endeavour to ensure ... ... التأخر في الإخطار، وأبلغ أنه سيحاول جاهداً ضمان ...
  • The Office was advised that 109 prosecution witnesses ... وقد أُبلغ المكتب بأن ١٠٩ من شهود اﻻدعاء ...
  • 26. Representatives advised the meeting of a number of agreements ... ٦٢ - وأبلغ الممثلون اﻻجتماع بعدد من اﻻتفاقات ...
  • The parties advised the Commission that only some of the ... وأبلغ الطرفان اللجنة بأن البعض فقط من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلغت

VERB
  • ... this time, it advised the employer that some of ... ... ذلك الوقت، أنها أبلغت صاحب العمل بأن بعض ...
  • Country offices advised that the vast majority ... وأبلغت المكاتب القطرية أن الأغلبية الكبيرة ...
  • ... this recommendation, but it advised that it had no objection ... ... هذه التوصية، غير أنها أبلغت بأنه لا اعتراض لديها ...
  • The Claimant advised that the claim was for the additional allowances ... وأُبلغت الجهة المطالبة بأن المطالبة تتعلق بالعلاوات الإضافية ...
  • The Committee was advised by the secretariat that trade was not ... وأبلغت الأمانة اللجنة بأن الاتجار لم ...
  • The Committee was advised that the draft resolution contained no ... أُبلِغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب ...
- Click here to view more examples -
VI)

افادت

VERB
  • Management advised that they accepted the recommendations. وأفادت الإدارة بقبولها هذه التوصية.
  • Management also advised that the other shortcomings ... كما أفادت الإدارة بأن العيوب الأخرى ...
  • Management also advised that it had restructured ... وأفادت اﻹدارة أيضا بأنها قد أعادت تشكيل ...
  • Management subsequently advised that it intended to ... وأفادت اﻹدارة فيما بعد أنها تنوي ...
  • Several delegations advised that they would continue to ... وأفادت عدة وفود بأنها ستواصل ...
  • It advised that it is continuing consultations with ... وأفادت الإدارة بأنها تواصل مشاوراتها مع ...
- Click here to view more examples -
VII)

افاد

VERB
  • The contractor advised that the projected completion of ... وأفاد المقاول بأن الموعد المتوقع ﻹنجاز ...
  • 32. The source advised that the threatening letters constituted the ... 32 - وأفاد المصدر بأن رسائل التهديد كانت تشكل ...
  • The Panel's consultants also advised that the replacement of ... وأفاد مستشارو الفريق أيضاً أن استبدال ...
  • The Security Director advised that he has spent additional time in ... وأفاد مدير اﻷمن أنه قضى وقتا إضافيا في ...
  • To that end, the representative advised that his Government was ... ولهذه الغاية، أفاد الممثل بأن حكومته ...
  • The Office has further advised, with respect to ... وأفاد المكتب أيضا، فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المشوره

VERB
  • ... The designated official is advised by a security management team ... ... ويتلقى الموظف المكلف المشورة من فريق إدارة اﻷمن ...
  • ... in that area, where they advised on the practical steps ... ... بهذا المجال، وقدموا المشورة بشأن الخطوات العملية ...
  • Member States will be advised on the facilitation of ... وستقدم المشورة إلى الدول الأعضاء بشأن تيسير ...
  • The Section also advised the authorities in several countries ... وقدم القسم أيضاً المشورة إلى السلطات في عديد من البلدان ...
  • The Institution advised the Government on human rights ... وتقدم المؤسسة المشورة للحكومة بشأن حقوق الإنسان ...
  • 154. The Office advised Governments on the implementation ... ٤٥١ وقدمت المفوضية المشورة للحكومات بشأن تنفيذ ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.