Sanctioning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Sanctioning in Arabic :

sanctioning

1

مجازاه

VERB
  • ... suitable mechanisms for rewarding success and sanctioning failure. ... آليات مناسبة لمكافأة النجاح ومجازاة الفشل.
2

معاقبه

VERB
  • ... by rewarding efficient firms and sanctioning inefficient firms. ... بمكافأة الشركات الكفؤة ومعاقبة الشركات غير الكفؤة منها.
  • ... introducing compulsory education and sanctioning parents who did not cooperate. ... فرض التعليم اﻹلزامي ومعاقبة اﻵباء الذين ﻻ يتعاونون.
3

المعاقبه عليها

VERB
  • ... monitoring discriminatory acts, sanctioning them, and providing specialized assistance ... ... ورصد أعمال التمييز والمعاقبة عليها، وتقديم مساعدة تخصصية ...
  • ... techniques used for detecting and sanctioning RBPs. ... اﻷساليب المستخدمة ﻻكتشاف الممارسات التجارية التقييدية وللمعاقبة عليها.

More meaning of Sanctioning

punish

I)

معاقبه

VERB
  • Not enough to punish yourself in prison? غير كافية لمعاقبة نفسك في السجن؟
  • All they really do is push paper and punish kids. كل عمله هو ترتيب الاوراق ومعاقبة الاطفال
  • He started to punish the children without any reason. وبدأ بمعاقبة الأطفال .
  • He sold him to punish me. لقد قام ببيعه معاقبة لي
  • You must punish those concerned and show no mercy. يجب معاقبة المعنيين دون أي رحمة
  • This rule makes it possible to punish acts that are merely ... وتجعل هذه القاعدة من الممكن معاقبة الأفعال التي تعد مجرد ...
- Click here to view more examples -
II)

المعاقبه عليه

VERB
Synonyms: punishment, sanction
  • ... taken to prevent and punish such conduct. ... لمنع هذا السلوك، والمعاقبة عليه.
  • ... to prevent, detect and punish the diversion of precursors. ... لمنع تسريب السلائف وكشفه والمعاقبة عليه.
III)

تعاقب

VERB
  • Because that's how you punish yourself. لأنه هكذا تعاقب نفسك
  • You punish yourself and everyone around you for past mistakes. تعاقب نفسك وكل من حولك على أخطاء الماضي
  • All this to punish one man? كل هذا لتعاقب رجلاً واحداً؟
  • Punish the people who did this. وتعاقب الذين فعلوا هذا.
  • ... to change things or to punish? ... لتغيير الأمور أم لتعاقب؟
  • ... stopped eating, because that's how you punish yourself. ... تتوقف عن الأكل لأنه هكذا تعاقب نفسك
- Click here to view more examples -
IV)

اعاقب

VERB
Synonyms: being punished
  • I'll punish both of you in jail. سوف اعاقب كل واحد منكم بالسجن.
  • To punish those who prey on the weak, to curb ... لأعاقب الذين يعتدون على الضعيف و لأقيّد ...
  • I punish this world for not being as ... انا اعاقب هذا العالم لأنه لم يجعلني كما ...
  • I don't punish people for making adult decisions. أنا لا أعاقب الناس .على اتخاذهم قرارات ناضجة
  • But I will not punish my people for their beliefs. لكني لن أعاقب شعبي لمعتقداتهم
  • You think I won't punish those who get in ... هل تَعتقد بأنّني لَن أُعاقب أولئك الذين يقفون في ...
- Click here to view more examples -
V)

نعاقب

VERB
Synonyms: being punished
  • So why punish ourselves? لذلك لماذا نعاقب انفسنا ؟
  • We will punish our own terrorists. إننا سوف نعاقب الإرهابيين لدينا.
  • We must isolate and punish those who perpetrate some of the ... وعلينا أن نعـزل ونعاقب أولئك الذين يرتكبون بعض ...
  • We cannot punish a people, an entire people ... فلا يمكننا أن نعاقب شعبا، شعبا بأكمله ...
  • ... legislative body: when we punish States for not adhering to ... ... كهيئة تشريعية؛ حينما نعاقب الدول على عدم امتثالها لبعض ...
  • "We must track down and punish these terrorists for harming ... علينا أن نتعقب ونعاقب هؤلاء الإرهابيين بسبب إيذائهم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعاقب

VERB
  • And punish the abusive jockey. ويُعاقبُ الفارس السيء.
  • ... dunya also, He punish from inside, ... الدنيا أيضاً، هو يعاقب من الداخل ،
  • ... to deter, not to punish, and to help ... ... أن يردع، ﻻ أن يعاقب، وأن يساعد ...
- Click here to view more examples -
VII)

عقاب

VERB
  • ... for adultery isn't to punish people, but to deter ... ... من حد الزنا ليس عقاب الناس, بل لردع الناس ...
  • That's no way to punish the Punisher. جيمس , هذه ليست طريقة ملائمة لعقاب المعاقِب

punishment

I)

العقوبه القاسيه

NOUN
Synonyms: cruel
II)

العقاب

NOUN
  • That shall be your punishment. يجب أن يكون العقاب الخاص.
  • On me and mine be the punishment laid. لي والألغام تكون وضعت من العقاب.
  • There was purification in punishment. كان هناك في تنقية العقاب.
  • You seem to enjoy the punishment. تبدو انك تستمتع بالعقاب العقاب
  • I think you know the punishment that would await you. واعتقد انكى تعلمى نوع العقاب الذى ينتظرك
  • You can give him the punishment that he deserves. يمكنك إعطائة العقاب الذى يستحق
- Click here to view more examples -
III)

المعاقبه عليها

NOUN
  • of capture and punishment, and hastened من التقاط والمعاقبة عليها ، وسارعت
  • ... make more efficient the prevention and punishment of mercenaries activities. ... أن يزيد من فعالية منع أنشطة المرتزقة والمعاقبة عليها.
  • ... for active monitoring, prosecution and punishment of such activities; ... لمراقبة هذه اﻷنشطة والمﻻحقة والمعاقبة عليها بفعالية؛
  • ... efficient the prevention and punishment of mercenary activities; ... فعالية منع أنشطة المرتزقة والمعاقبة عليها؛
  • ... on the prevention, prosecution and punishment of mercenary activities. ... لمنع أنشطة المرتزقة ومﻻحقتها قضائيا والمعاقبة عليها.
  • ... for the prevention, prosecution and punishment of such offences, ... من أجل منع هذه الجرائم ومﻻحقتها والمعاقبة عليها،
- Click here to view more examples -
IV)

عقوبه

NOUN
  • Do you know the punishment for it? هل تعرف ما هي عقوبة؟
  • What is the punishment for this? ما هي عقوبة هذا ؟
  • What punishment would you have me inflict? أي عقوبة قد ترغب مني تطبيقها؟
  • And you know the punishment for treason. وأنت تعرف عقوبة الخيانة
  • Do you know what the punishment is for theft? أتعلم ما هي عقوبة السرقة ؟
  • It needs big punishment for this. انها تحتاج الى عقوبة كبيرة لهذا الغرض.
- Click here to view more examples -
V)

عقاب

NOUN
  • You surly want more punishment. انت اكيد بحاجة الى عقاب اكثر
  • Negotiate a settlement without additional punishment. تفاوض مستوطنة - بدون عقابِ إضافيِ.
  • What would be the proper punishment for treason? ما هو أفضل عقاب للخيانة!؟
  • Maybe it's punishment for trying to help us. من يدرى ربما كل هذا عقاب لمحاولته بمساعدتنا
  • Such a small punishment? يا له من عقاب صغير ؟
  • I think that's punishment enough. أعتقد أن ذلك عقاب كافٍ
- Click here to view more examples -
VI)

معاقبه

NOUN
  • The punishment of the bank branch for ... ان معاقبة فرع البنك لما ...
  • Certain laws also provide for punishment of acts that may be ... وتسمح قوانين معيّنة أيضا بمعاقبة الأفعال التي يمكن أن ...
  • ... it contained no provision for the punishment of such acts. ... فهو ﻻ يتضمن أي نص على معاقبة هذه اﻷفعال.
  • ... for the prosecution and punishment of the culprits who commit such ... ... أساســا لمحاكمة ومعاقبة المجرمين الذين يرتكبون هذه ...
  • ... resumption of ancient methods of punishment of women in some parts ... واستئناف الأساليب القديمة لمعاقبة المرأة في بعض أنحاء ...
  • ... for facilitating the prosecution and punishment of these offences and for ... ... لتيسير محاكمة ومعاقبة هذه المخالفات، ولحماية ...
- Click here to view more examples -
VII)

عقابا

NOUN
  • So take of his life in punishment, not sacrifice. ،لذلكَ أخذ حياته عقاباً له وليس كتضحية
  • Trust me, the hangover will be punishment enough. ،ثق بي سيكون صداع الثمالة عقاباً كافياً
  • Why do they think it's a punishment? لماذا يعتبرون هذا عقاباً ؟
  • You deserve a prize, not punishment. تستحقين جائزة وليس عقاباً
  • So does man deserve punishment فهل يستحق الانسان عقابا
  • shoplifting it's not but that's not a proper punishment انها ليست سرقة المتاجر ولكن هذا ليس عقابا السليم
- Click here to view more examples -
VIII)

المهينه

NOUN
IX)

عقوبات

NOUN
  • And there will be punishment unless you tell us ... وستكون هناك عقوبات ما لم تخبرينا بكلّ ...
  • ... expose journalists to arbitrary decisions and punishment by the courts. ... تعرض الصحفيين لقرارات وعقوبات تعسفية من جانب المحاكم.
  • ... that clearly prohibits corporal punishment of children. ... يحظر بوضوح اخضاع اﻷطفال لعقوبات بدنية.
  • ... appropriate measures to provide for other punishment consonant with article 5 ... ... التدابير المﻻئمة للنص على عقوبات أخرى تتفق مع المادة ٥ ...
- Click here to view more examples -

penalize

I)

معاقبه

VERB
  • Attempts to penalize or criminalize international migration will not work. إن محاولات معاقبة أو تجريم الهجرة الدولية لن تنجح.
  • ... which would simultaneously seek to protect migrants and penalize traffickers. ... تهدف في آن واحد إلى حماية المهاجرين ومعاقبة المهربين.
  • Administrative procedures to penalize health breaches; إجراءات إدارية لمعاقبة المخالفات الصحية؛
  • ... could be unfair to penalize the individual for changing nationality, ... ... وقد يكون من المجحف معاقبة الفرد لتغييره جنسيته، ...
  • penalize you had a hat back ... معاقبة كان لديك قبعة عودة ...
- Click here to view more examples -
II)

تعاقب

VERB
  • ... the laws of the State penalize discriminatory acts. ... فإن قوانين الدولة تعاقب على الأفعال العنصرية.
III)

تفرض عقوبات

VERB
Synonyms: prescribing
IV)

تعاقبهم

ADJ
V)

المعاقبه

VERB
VI)

عاقبت

VERB
Synonyms: punished
VII)

يعاقب

VERB

sanction

I)

جزاء

NOUN
  • No one would break the truce without sanction. لا يمكن لأحد أن يكسر الهدنة من دون جزاء.
  • ... draft instrument, in particular if no sanction was created. ... مشروع الصك، خصوصا اذا لم ينشأ أي جزاء.
  • ... take into account any disciplinary sanction already imposed on the ... ... أن تضع في اعتبارها أي جزاء تأديبـي سبق فرضه على ...
  • ... take into account any disciplinary sanction already imposed on the ... ... أن تضع في اعتبارها أي جزاء تأديبـي سبق فرضه على ...
  • personally without the sanction of the apathy prevented me from ... شخصيا دون جزاء من منعت لي من اللامبالاة ...
- Click here to view more examples -
II)

الجزاءات

NOUN
Synonyms: sanctions, penalties
  • Administrative sanction will include freezing of business activities ... وتشمل الجزاءات الإدارية تجميد الأنشطة التجارية ...
  • Sanction measures now being applied cannot ... إن تدابير الجزاءات المطبقة اﻵن ﻻ يمكن ...
  • The committees on sanction should regularly evaluate the ... وينبغي للجان الجزاءات أن تقيّم بانتظام ...
  • ... of such a reward/sanction system are already in the ... ... من نظام المكافآت والجزاءات هذا موجودة بالفعل في ...
  • ... this type of financial sanction is relatively low-cost ... ... يكون هذا النوع من الجزاءات المالية قليل الكلفة نسبيا ...
- Click here to view more examples -
III)

معاقبه

VERB
  • ... available resources to prevent or sanction illegal occupation of property ... ... الموارد المتاحة لمنع أو معاقبة الاحتلال غير القانوني للممتلكات ...
  • ... to use defamation laws to sanction the allegedly harmful effects of ... ... في استخدام قوانين التشهير لمعاقبة الآثار الضارة المزعومة للنقد ...
  • sanction or we could get you to know ... يمكن أن نحصل على معاقبة أو لك أن تعرف ...
  • ... to these events and to sanction those responsible. ... لهذه الأحداث ومعاقبة المسؤولين عنها.
  • ... due process, and to sanction those officials who infringe these ... ... المحاكمة العادلة، وعلى معاقبة المسؤولين الذين يخلون بهذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

المعاقبه

VERB
  • ... of the Convention and to sanction the refusal of access ... ... من الاتفاقية، والمعاقبة على رفض السماح بدخول ...
  • ... ) of the Convention and to sanction the refusal of access ... ... ) من الاتفاقية والمعاقبة على رفض إتاحة الوصول ...
V)

العقوبات

NOUN
  • ... respect for human rights, international complaints and sanction systems. ... احترام حقوق الإنسان والشكاوى ونُظُم العقوبات الدولية.
  • ... of the case and the remedy or sanction desired. ... للقضية والعلاج أو العقوبات المنشودة.
  • arrangement their ready sanction, and said, that ... ترتيبها العقوبات على استعداد ، وقال : ان ذلك ...
  • The sanction would be the loss of a valuable trade deal ... ويذكر ان العقوبات ستؤدى لخسارة صفقات تجارية قيمة ...
  • does raise the sanction has made a decision on this and ... لا رفع العقوبات جعلت قرار بشأن هذه ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

عقوبه

NOUN
  • There is no legal sanction behind such an act. ولا توجد عقوبة قانونية على ذلك.
  • ... and simultaneously reduce the use of custody as a sanction. ... وفي الوقت نفسه خفض استخدام الاحتجاز كعقوبة.
  • ... never be available as a sanction for breach of defamation laws ... ... ألا توجد مطلقاً بوصفها عقوبة لخرق قوانين التشهير ...
  • received his sanction to be happy, ... تلقى عقوبة له ليكون سعيدا ، ...
  • disciplinary sanction for students responsible for ... عقوبة تأديبية للطلاب المسؤول عن ...
- Click here to view more examples -
VII)

المعاقبه عليه

NOUN
Synonyms: punish, punishment
VIII)
IX)

جزاءات

NOUN
Synonyms: sanctions, penalties
  • Such specific sanction norms are normally contained in the ... أما القواعد التي تتضمن جزاءات محددة فتوجد عادة في ...
  • ... penalties" with the word "sanction". ... عقوبات" بكلمة "جزاءات".
X)

عقوبات

NOUN

grounded

I)

ترتكز

VERB
  • You grounded for life? ترتكز لك طول الحياة؟
  • How long are you grounded for? إلى متى أنت ترتكز عنه؟
  • Development has to be grounded in economic policies that ... وينبغي أن ترتكز التنمية على سياسات اقتصادية ...
  • ... subproject is pioneering research grounded in the history and political economy ... ... المشروع الفرعي بحوثا رائدة ترتكز على التاريخ والاقتصاد السياسي ...
  • none of these bankers are grounded you ترتكز أيا من هذه البنوك لك
- Click here to view more examples -
II)

معاقبه

VERB
  • I thought you were grounded. لقد اعتقدت بأنك معاقبة
  • And why are you grounded? ولماذا أنتي معاقبة؟
  • ... is made, yes, you are grounded. ... بذلك نعم, انتي معاقبة عن السفر
  • ... how about the fact that you're grounded? ... ماذا عن حقيقة انك معاقبة؟
  • Am I grounded or something? هل أنا معاقبة أم ماذا ؟
- Click here to view more examples -
III)

مؤرض

VERB
  • ... or star connection, ungrounded or grounded. ... اتصال Y أو نجمة، غير مؤرض أو مؤرض.
  • ... open delta connection, ungrounded or grounded. ... ذات اتصال دلتا مفتوح، غير مؤرض أو مؤرض.
  • ... zigzag connection, ungrounded or grounded. ... ذات اتصال بخط متعرج، غير مؤرض أو مؤرض.
  • ... four-wire connection, ungrounded or grounded. ... ذات اتصال بأربعة أسلاك، غير مؤرض أو مؤرض.
  • ... three-wire connection, ungrounded or grounded. ... ذات اتصال بثلاثة أسلاك، غير مؤرض أو مؤرض.
- Click here to view more examples -
IV)

اسس

VERB
  • real grounded independent service station أسس حقيقية محطة خدمة مستقلة
  • his rooted and grounded superstitions yet. له جذور وأسس الخرافات حتى الان.
  • grounded not lead to a statesman أسس لا تؤدي إلى رجل دولة
  • the common welfare, and deeper grounded, by hereditary descent ... الرفاهية المشتركة، وتعميق أسس، من أصل وراثي ...
  • ... a thousand wells of inspiration and yet grounded in the basic ... الآبار ألف للإلهام وأسس بعد في الأساسية
- Click here to view more examples -
V)

يستند

VERB
Synonyms: based, builds upon, draws
  • Human rights law was grounded in a public international law tradition ... فقانون حقوق الإنسان يستند إلى تقاليد القانون الدولي العمومي ...
  • The interpretation of findings should be grounded in the realities of ... وينبغي أن يستند تفسير الاستنتاجات إلى واقع ...
  • ... the human rights principles in which it is firmly grounded. ... مبادئ حقوق الإنسان التي يستند إليها بقوة.
  • ... arbitrary because it was not grounded in any law or a ... ... تعسفي لأنه لا يستند إلى أي قانون أو ...
  • ... considered such an instrument grounded  as it should be  ... ... يعتبر أن هذا الصك الذي يستند كما ينبغي له إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستند

VERB
Synonyms: based, bases, builds upon
  • ... else you'd like to be grounded ... آخر كنت ترغب في أن تستند
  • ... that development had to be grounded in sound economic policies ... ... بأنه يجب أن تستند التنمية إلى سياسات اقتصادية سليمة ...
  • 7. This strategy is grounded in universal human rights ... ٧ - وتستند هذه اﻻستراتيجية إلى حقوق اﻹنسان العالمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

يندرج

VERB
Synonyms: falls, fap

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.