Impunity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Impunity in Arabic :

impunity

1

العقاب

NOUN
  • The culture of impunity prevails. وتسود ثقافة الإفلات من العقاب.
  • This culture of impunity cannot be allowed to stand. ولا يمكن السماح ببقاء ثقافة الإفلات من العقاب.
  • Advances are being made to end the cycle of impunity. فهناك مطالبات بإنهاء دورة اﻻفﻻت من العقاب.
  • The culture of impunity prevailed, generating a feeling ... وسادت المنطقة ثقافة الإفلات من العقاب مما أوجد شعورا بعدم ...
  • ... to bring an end to an atmosphere of impunity. ... عن إنهاء مناخ الإفلات من العقاب.
  • ... reinforce a culture of impunity within the security services. ... تعزز ثقافة الإفلات من العقاب داخل الأجهزة الأمنية.
- Click here to view more examples -
2

افلات

NOUN
Synonyms: drop, dropping
  • Impunity for individuals has not been the only failure. وليس إفلات أفراد من العقوبة وجه القصور الوحيد.
  • ... proposals might lead to impunity for some of the accused. ... اﻻقتراح قد يؤدي الى إفﻻت بعض المتهمين من العقاب.
  • ... had received disturbing reports of impunity for the security forces responsible ... ... تلقوا تقارير مزعجة عن إفلات أفراد قوات الأمن المسؤولين عن ...
  • Even more serious was the impunity enjoyed by human rights violators ... بل اﻷخطر من ذلك هو إفﻻت مرتكبي انتهاكات حقوق اﻹنسان ...
  • 77. The impunity with which these services act ... ٧٧ إن إفﻻت هذه اﻷجهزة من العقاب ...
- Click here to view more examples -
3

الحصانه

NOUN
Synonyms: immunity, immune
  • Strict concepts of impunity are now under challenge. إن المفاهيم الدقيقة للحصانة تواجه الآن تحديا.
  • Impunity, which has frustrated the transition process ... والحصانة، التي أحبطت عملية اﻻنتقال ...
  • ... counter the pervasive climate of impunity in those countries. ... التصدي ﻻنتشار مناخ الحصانة في العقوبة في هذه البلدان.
  • ... human rights and the crisis of impunity made in that report ... ... حقوق الإنسان وأزمة الحصانة قُدمت في ذلك التقرير ...
  • ... judicial system and ending impunity, and enhancing the capacity of ... ... النظام القضائي ورفع الحصانة، وتعزيز قدرة ...
  • ... abrogate all laws granting impunity to specified forces or ... ... بإلغاء جميع القوانين التي تمنح الحصانة لقوات معينة أو ...
- Click here to view more examples -
4

الافلات

NOUN
  • The culture of impunity persisted and had become ... وثقافة الإفلات قائمة وقد أصبحت ...
  • ... elements and incentives other than permanent impunity. ... عوامل وحوافز غير الإفلات الدائم من العقاب.
  • ... they appeared to enjoy complete impunity, as in other cases ... ... ينعمون فيما يبدو بالإفلات التام من العقاب في قضايا أخرى ...
  • ... human rights and to ending impunity. ... حقوق الإنسان ووضع حد للإفلات من العقاب.
  • ... continued to enjoy total impunity. ... ﻻ زالوا يتمتعون باﻹفﻻت الكامل من العقاب.
  • ... floating together on the silver stream of impunity. ... عائم معا على تيار الفضة الإفلات من العقاب.
- Click here to view more examples -
5

عقاب

NOUN
  • ... which such acts are perpetrated with impunity. ... في ارتكاب مثل هذه الأعمال بلا عقاب.
  • ... these acts are not allowed to pass with impunity. ... لن يسمح لهذه الأفعال بأن تمر دون عقاب.
  • ... did not continue to do so with impunity. ... ﻻ يواصلون فعل ذلك دون عقاب.
  • ... where gangs appear to be operating with impunity. ... حيث تعمل العصابات على ما يبدو بدون عقاب.
  • ... not allow these activities to continue with impunity. ... ألا يسمح باستمرار هذه الأنشطة من دون عقاب.
  • ... in an entirely arbitrary manner with absolute impunity. ... نحو تعسفي تماما دون أن ينزل بها أي عقاب.
- Click here to view more examples -
6

حصانه

NOUN
Synonyms: immunity, horse, immune
  • You can't break it up with impunity. لا يمكنك حسم الأمر دون حصانة
7

القصاص

NOUN
Synonyms: retribution
8

يفلت

NOUN

More meaning of Impunity

punishment

I)

العقوبه القاسيه

NOUN
Synonyms: cruel
II)

العقاب

NOUN
  • That shall be your punishment. يجب أن يكون العقاب الخاص.
  • On me and mine be the punishment laid. لي والألغام تكون وضعت من العقاب.
  • There was purification in punishment. كان هناك في تنقية العقاب.
  • You seem to enjoy the punishment. تبدو انك تستمتع بالعقاب العقاب
  • I think you know the punishment that would await you. واعتقد انكى تعلمى نوع العقاب الذى ينتظرك
  • You can give him the punishment that he deserves. يمكنك إعطائة العقاب الذى يستحق
- Click here to view more examples -
III)

المعاقبه عليها

NOUN
  • of capture and punishment, and hastened من التقاط والمعاقبة عليها ، وسارعت
  • ... make more efficient the prevention and punishment of mercenaries activities. ... أن يزيد من فعالية منع أنشطة المرتزقة والمعاقبة عليها.
  • ... for active monitoring, prosecution and punishment of such activities; ... لمراقبة هذه اﻷنشطة والمﻻحقة والمعاقبة عليها بفعالية؛
  • ... efficient the prevention and punishment of mercenary activities; ... فعالية منع أنشطة المرتزقة والمعاقبة عليها؛
  • ... on the prevention, prosecution and punishment of mercenary activities. ... لمنع أنشطة المرتزقة ومﻻحقتها قضائيا والمعاقبة عليها.
  • ... for the prevention, prosecution and punishment of such offences, ... من أجل منع هذه الجرائم ومﻻحقتها والمعاقبة عليها،
- Click here to view more examples -
IV)

عقوبه

NOUN
  • Do you know the punishment for it? هل تعرف ما هي عقوبة؟
  • What is the punishment for this? ما هي عقوبة هذا ؟
  • What punishment would you have me inflict? أي عقوبة قد ترغب مني تطبيقها؟
  • And you know the punishment for treason. وأنت تعرف عقوبة الخيانة
  • Do you know what the punishment is for theft? أتعلم ما هي عقوبة السرقة ؟
  • It needs big punishment for this. انها تحتاج الى عقوبة كبيرة لهذا الغرض.
- Click here to view more examples -
V)

عقاب

NOUN
  • You surly want more punishment. انت اكيد بحاجة الى عقاب اكثر
  • Negotiate a settlement without additional punishment. تفاوض مستوطنة - بدون عقابِ إضافيِ.
  • What would be the proper punishment for treason? ما هو أفضل عقاب للخيانة!؟
  • Maybe it's punishment for trying to help us. من يدرى ربما كل هذا عقاب لمحاولته بمساعدتنا
  • Such a small punishment? يا له من عقاب صغير ؟
  • I think that's punishment enough. أعتقد أن ذلك عقاب كافٍ
- Click here to view more examples -
VI)

معاقبه

NOUN
  • The punishment of the bank branch for ... ان معاقبة فرع البنك لما ...
  • Certain laws also provide for punishment of acts that may be ... وتسمح قوانين معيّنة أيضا بمعاقبة الأفعال التي يمكن أن ...
  • ... it contained no provision for the punishment of such acts. ... فهو ﻻ يتضمن أي نص على معاقبة هذه اﻷفعال.
  • ... for the prosecution and punishment of the culprits who commit such ... ... أساســا لمحاكمة ومعاقبة المجرمين الذين يرتكبون هذه ...
  • ... resumption of ancient methods of punishment of women in some parts ... واستئناف الأساليب القديمة لمعاقبة المرأة في بعض أنحاء ...
  • ... for facilitating the prosecution and punishment of these offences and for ... ... لتيسير محاكمة ومعاقبة هذه المخالفات، ولحماية ...
- Click here to view more examples -
VII)

عقابا

NOUN
  • So take of his life in punishment, not sacrifice. ،لذلكَ أخذ حياته عقاباً له وليس كتضحية
  • Trust me, the hangover will be punishment enough. ،ثق بي سيكون صداع الثمالة عقاباً كافياً
  • Why do they think it's a punishment? لماذا يعتبرون هذا عقاباً ؟
  • You deserve a prize, not punishment. تستحقين جائزة وليس عقاباً
  • So does man deserve punishment فهل يستحق الانسان عقابا
  • shoplifting it's not but that's not a proper punishment انها ليست سرقة المتاجر ولكن هذا ليس عقابا السليم
- Click here to view more examples -
VIII)

المهينه

NOUN
IX)

عقوبات

NOUN
  • And there will be punishment unless you tell us ... وستكون هناك عقوبات ما لم تخبرينا بكلّ ...
  • ... expose journalists to arbitrary decisions and punishment by the courts. ... تعرض الصحفيين لقرارات وعقوبات تعسفية من جانب المحاكم.
  • ... that clearly prohibits corporal punishment of children. ... يحظر بوضوح اخضاع اﻷطفال لعقوبات بدنية.
  • ... appropriate measures to provide for other punishment consonant with article 5 ... ... التدابير المﻻئمة للنص على عقوبات أخرى تتفق مع المادة ٥ ...
- Click here to view more examples -

retribution

I)

القصاص

NOUN
Synonyms: impunity
  • So this was some kind of retribution? لذا كان هذا نوعا من القصاص ؟
  • ... or their having to suffer retribution because of evidence they give ... ... أو جعلهم يعانون من القصاص بسبب الشهادة التي أدلوا بها ...
  • it's very obviously grand central terminal retribution we don't allow من الواضح جدا انها غراند سنترال القصاص محطة لا نسمح
  • I thought that was a poetical retribution اعتقدت أن كان القصاص شاعريه
  • ... . Lack of justice and possible retribution ... - انعدام العدالة والقصاص المحتمل
- Click here to view more examples -
II)

الجزاء

NOUN
III)

العقاب

NOUN
  • ... care about justice and truth and retribution. ... يهمها العدالة و الحق و العقاب .
  • and then retribution will swiftly follow. فان العقاب سيكون قريبا
  • privately made out that he already nursed retribution. جعلت من القطاع الخاص إلى أنه بالفعل رعت العقاب.
  • No man is above retribution for offenses committed against ... لا يوجد رجل فوق مستوى العقاب (على الإهانات ضد ...
  • ... a scene of guilt and of retribution ... مشهد من الذنب والعقاب
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقام

NOUN
  • Each new circle brings you closer to retribution. كُل دائرة جديدة تجعلك أقرب إلى خصمك وإلى الانتقام
  • ... must not remain confined to retaliation or retribution alone. ... يجب ألا تقتصر على الأخذ بالثأر أو الانتقام وحده.
  • ... our homes and now our chance for retribution. ... وبيوتنا والآن فرصتنا في الإنتقام
  • The retribution that followed every والانتقام التي أعقبت كل
  • at all minded to work them legal retribution. التفكير في جميع الانتقام منهم للعمل القانوني.
- Click here to view more examples -
V)

عقاب

NOUN
  • There will be no retribution. لن يكُون هُناك عقاب.
  • ... , coercion, fear and retribution. ... أو إكراه أو خوف أو عقاب.
VI)

العقوبه

NOUN
  • You will never find personal retribution. أنت لَنْ تَجدَ العقوبة الشخصية
  • Each new circle brings you closer to retribution. كُل دائرة جديدة تجلبك أقرب إلى العقوبة

punishable

I)

يعاقب عليها

ADJ
  • Any contravention of this provision shall be punishable by law . وأي مخالفة لهذا الحكم يعاقب عليها القانون .
  • Some of those activities were punishable by fairly light fines. وبعض هذه اﻷنشطة يعاقب عليها بغرامات ضئيلة نسبياً.
  • Such offences were punishable by imprisonment or fines or ... وتلك الجرائم يعاقب عليها بالسجن أو بالغرامة أو باﻻثنين ...
  • ... the required permits commit offences punishable by fines or imprisonment. ... التراخيص اللازمة يرتكبون جرائم يعاقب عليها بالغرامات أو السجن.
  • ... that the offence committed is also punishable under the law of ... ... أن تكون الجريمة المرتكبة يعاقب عليها أيضاً بموجب قانون ...
- Click here to view more examples -
II)

المعاقبه

ADJ
III)

تعاقب

ADJ
  • Any attempt to do so is also punishable. وتعاقب كل محاولة من هذا النوع.
  • ... respect of a minor are punishable by deprivation of liberty for ... ... يتعلق بقاصر فإنها تعاقب بالحرمان من الحرية لمدة ...
  • ... without this card is punishable by 1 year of prison. ... بدون هذه البطاقة تعاقب عليه سنة في السجن
- Click here to view more examples -
IV)

العقاب

ADJ
  • Violations were punishable by imprisonment or a fine. وتقع اﻻنتهاكات تحت طائلة العقاب بالسجن أو الغرامة.
  • The punishable conduct is deemed to have occurred: يُعتبَر أن التصرف المستحق للعقاب قد وقع:
  • ... establish money-laundering as a punishable offence and to adopt ... ... تجعل غسل الأموال جريمة خاضعة للعقاب، وأن تعتمد ...
  • ... to follow up shall not be punishable or impose a claim ... ... الأخذ به لا يستوجب العقاب ولا تترتب عليه أي مطالبة ...
  • ... establish money-laundering as a punishable offence and to adopt ... ... تجعل غسل الأموال جريمة خاضعة للعقاب، وأن تعتمد ...
- Click here to view more examples -
V)

عقوبتها

ADJ
Synonyms: punishment
  • that would be punishable by up to ten years ... التي من شأنها أن تكون عقوبتها تصل إلى عشر سنوات ...
VI)

العقوبه

ADJ
  • Negligence is also punishable. وكما يخضع الإهمال للعقوبة.
  • ... organized group, they are punishable by a term of up ... ... جماعة منظمة، تكون العقوبة بالسجن لفترة تصل ...
  • ... The following acts shall be punishable: ... تخضع اﻷفعال التالية للعقوبة:
  • ... so that these are punishable even when commited abroad ... ... بحيث تصبح خاضعة للعقوبة حتى إذا ما ارتكبت في الخارج ...
- Click here to view more examples -

drop

I)

اسقاط

VERB
  • Failed to drop network share. فشل إسقاط مشاركة شبكة.
  • I want to drop the veil of decency. أُريدُ إسْقاط حجابِ الخجل.
  • Drop user defined datatype. إسقاط نوع البيانات المعرف من قبل المستخدم.
  • How can you drop things down the drain? كيف يمكنك إسقاط شيء في البالوعه
  • Do you want to drop the call as you exit? هل تريد إسقاط المكالمة عند الخروج؟
  • To play on your emotions so you drop your guard. للعب على العواطف حتى تتمكن إسقاط الحرس الخاص.
- Click here to view more examples -
II)

قطره

NOUN
Synonyms: diameter, drops, droplet
  • One drop will cure any injury. قطرة واحدة تشفي أى ألم مهما كان
  • Not a drop of water in this desert. لا قطرة ماء في هذه الصحراء .
  • Then another drop fell. ثم سقطت قطرة أخرى.
  • A single drop will act slowly and painfully. قطرة واحدة ستؤثر ببطئ وبشكل مؤلم
  • Not a drop of sweat. ولا قطرة من العرق
  • One drop or two? قطرة واحدة أم اثنتين ؟
- Click here to view more examples -
III)

القائمه المنسدله

NOUN
Synonyms: dropdown
  • Use the calendar drop down to change the date. استخدم القائمة المنسدلة "التقويم" لتغيير التاريخ.
  • Use the drop down list below to select an application instance ... استخدم القائمة المنسدلة التالية لتحديد مثيل تطبيق ...
  • ... select a business account from the drop down list. ... حدد حساب الأعمال من القائمة المنسدلة.
  • ... no rule was selected from the drop down. ... لم يتم تحديد قاعدة من القائمة المنسدلة.
  • ... the language desired from the drop down, then choose download ... ... اللغة التي تريدها من القائمة المنسدلة، ثم اختر تحميل ...
  • ... a preset tag from the drop down, or create one ... ... تسمية معدة سابقًا من القائمة المنسدلة أو أنشئ تسمية بنفسك ...
- Click here to view more examples -
IV)

افلات

NOUN
Synonyms: impunity, dropping
  • You cannot drop directories here. ‏‏يتعذر إفلات الدلائل في هذا الموضع.
  • You cannot drop this item here. لا يمكنك إفلات هذا العنصر هنا.
  • Displays a message if you drop cells over other cells ... عرض رسالة إذا قمت بإفلات خلايا فوق خلايا أخرى ...
  • ... customize the build number or drop location properties. ... لتخصيص رقم البنية أو إفلات خصائص الموقع.
  • Drop off-page reference shape on page إفلات شكل مرجع خارج الصفحة على الصفحة
  • Drop to place this field on the category axis إفلات لوضع هذا الحقل على محور الفئة
- Click here to view more examples -
V)

الافلات

NOUN
  • Let the matter drop and say no more. السماح للإفلات المسألة ونقول لا أكثر.
  • Just drag and drop! قم بالسحب والإفلات فقط!
  • Specifies the new drop location. تعيّن موقع الإفلات الجديدة.
  • Drag and drop is only valid on composite activities. ‏‏يكون السحب والإفلات صالحاً للأنشطة المركبة.
  • Drag and drop onto the drawing page. قم بالسحب والإفلات إلى صفحة الرسم.
  • You cannot change the background color of the drop areas. لا يمكنك تغيير لون خلفية مناطق الإفلات.
- Click here to view more examples -
VI)

انخفاض

NOUN
  • He looked at the big drop below them. وقال انه يتطلع في انخفاض كبير تحتها.
  • Let the matter drop and say no more. واسمحوا انخفاض المسألة ويقولون لا أكثر.
  • You can hear a pin drop. يمكنك سماع انخفاض دبوس.
  • Drop your pants and grab some lube. انخفاض ملابسك والاستيلاء على بعض التشحيم.
  • So back to my drop down menu idea. يعود ذلك إلى انخفاض إلى أسفل فكرة القائمة.
  • One could have heard a pin drop. يمكن أن يكون أحد سمع انخفاض دبوس.
- Click here to view more examples -
VII)

اسقط

VERB
Synonyms: dropped, plop
  • I could drop at any moment. قد أسقط في أي لحظة
  • Did someone drop the baton again? هل أسقط شخص ما العصا ثانيةً؟
  • Drop the knives and put your hands in the air. اسقط هذه السكاكين وارفع يديك
  • Drop the needles and put your hands on your head! اسقط الإبره وضع يدك على رأسك
  • Throw it in fourth, then drop the hammer. حسنا يا سيدى إرمه في الحفره ، ثم إسقط المطرقة
  • Drop this into his glass tonight. اسقطُ هذا إلى الزجاجِه فى اللّيلة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسقاط

NOUN
  • This action moves the file to the drop target location. هذا الإجراء نقل الملف إلى الموقع الهدف الإسقاط.
  • Any word of the drop? اهناك اخبار عن الإسقاط؟
  • How long till drop? كم تبقى حتى الأسقاط؟
  • Prepare to drop in three, two, one. الإعداد للإسقاط عند ثلاثة إثنين، واحد
  • ... and coordinates for the drop. ... ونظم الاحداثيات للاسقاط , فقط اهبط واذهب
  • Clear to drop in five, four, ... يتم الاسقاط خمسة، أربعة، ...
- Click here to view more examples -
IX)

تسقط

VERB
  • Arms shake and make your head drop. الذراع تهتز ودعِ رأسك تسقط.
  • But people don't drop out of the sky. لكنّ الناس لا تسقط من السماء
  • I was hoping you'd drop in. كنت أتمنى بأن تسقط بالداخل
  • I advise you to drop the case. أنصحك بأن تسقط هذه القضية لا أستطيع فعل هذا
  • Drop into this flat area. تسقطْ إلى هذه المنطقةِ المستويةِ.
  • You drop the bags and leave. تُسقطُ الحقائبَ والإجازةَ.
- Click here to view more examples -
X)

الانخفاض

NOUN
  • I will drop this at the tailor's, okay? وأنا في هذا الانخفاض وخياط ، حسنا؟
  • This explains the temporary drop in percentage. وهذا يفسر الانخفاض المؤقت في هذه النسبة.
  • Take us to the drop point! يأخذنا إلى نقطة الانخفاض !
  • ... through the elevator to drop. ... من خلال المصعد في الانخفاض.
  • ... durable consumer goods continued to drop. ... والسلع الاستهلاكية المعمرة واصلت الانخفاض .
  • ... minutes and let her head drop in her hands. ... دقائق، والسماح رأسها الانخفاض في يديها.
- Click here to view more examples -
XI)

القي

VERB
Synonyms: take, threw, throw, delivered, gave
  • Stay quiet and drop the rifle. إبقى ساكنا وإلقى بالبندقيه
  • Just keep the belt, drop the weights. إحتفظى فقط بالحزام و إلقى بالأثقال
  • Drop used cards into the slots. القي بالكروت المستعمله في الفتحات
  • For the last time, drop it. لآخر مره, ألقي بها
  • And drop that number two. و ألقي بقلم رقم اثنين
  • To change the order, drag and drop actions. لتغيير الترتيب، اسحب وإلقي العمليات.
- Click here to view more examples -

dropping

I)

اسقاط

VERB
  • Bigger chance of dropping the stick. أكبر فرصة لإسقاط العصا.
  • Dropping a horse on a church? إسقاط حصان على كنيسة؟
  • We do not recommend dropping the stored procedure. لا نوصي بإسقاط الإجراء الذي تم تخزينه.
  • I wanted to thank you for dropping the spousal support. أردت أن أشكرك لإسقاط دعوى نفقة الطلاق
  • Not that we condone dropping cats. ليس اننا نشجع على اسقاط القطط.
  • If dropping verification has not caused delay ... وما دام إسقاط مسألة التحقق لم يتسبب في تأخير ...
- Click here to view more examples -
II)

افلات

VERB
Synonyms: drop, impunity
  • Called after dropping the built binaries, build ... تستدعي بعد إفلات الثنائيات المبنية ،بناء ...
  • Page number inside accent square with dropping line رقم صفحة بداخل مربع تمييز ذو خط إفلات
  • ... running tests, and dropping the binaries. ... و تشغيل الاختبارات و إفلات الثنائيات.
  • Dropping a Package shape onto a drawing page automatically creates a ... يقوم تلقائياً إفلات شكل حزمة على صفحة رسم ...
  • ... to a model by dropping an <a0> Exception </a0> shape ... ... لطراز بواسطة إفلات شكل <a0> استثناء </a0> ...
  • ... to a model by dropping an Exception shape for each exception ... ... لطراز بواسطة إفلات شكل استثناء لكل استثناء ...
- Click here to view more examples -
III)

ينخفض

VERB
  • The housing market is dropping daily. سوق بيع المنازل ينخفض يومياً
  • Pulse ox is dropping. مستوى النبض ينخفض ماذا فعلتِ؟.
  • They signify that the exchange rate is dropping. أنها تعني أن سعر الصرف ينخفض.
  • is actually dropping through all these years now ينخفض ​​في الواقع من خلال كل هذه السنوات الآن
  • Pressure's still dropping, 60 over 40. 40 \ 60 ينخفض, الضغط
- Click here to view more examples -
IV)

انخفضت

VERB
  • unemployment dropping below eight percent for the first time البطالة انخفضت ثمانية في المئة أدناه للمرة الأولى
  • ... consumer goods were stable or even dropping due to oversupply on ... ... والبضائع الاستهلاكية ، وربما انخفضت بسبب زيادة المعروض فى ...
  • ... the late 1970s, dropping faster than in industrialized nations ... ... اواخر السبعينات ، وانخفضت اسرع مما حدث فى الدول الصناعية ...
  • ... the past decade, dropping by as much as 25 per ... ... العقد الماضي، إذ انخفضت بنسبة ٢٥ في ...
  • ... this trend, with the figures dropping to 12.2% and ... ... هذا الاتجاه، فانخفضت النسبة إلى 12.2 في المائة و ...
- Click here to view more examples -
V)

يسقط

VERB
Synonyms: fall, drops, extinguished
  • Sounds more like someone dropping sandwiches off a rooftop. يبدو أن شخص ما يسقط شطائر من السطح
  • Slowly he saw it dropping. ورأى انه يسقط ببطء.
  • The sun was dropping lower. كانت الشمس يسقط أقل.
  • ... what belongs to only me is dropping one after another. والذي يَعُودُ إلى وحيدِ ني يَسْقطُ الواحد بعد الآخر.
  • Then dropping it, with disgust depicted in ثم يسقط عليه ، مع الاشمئزاز صورت في
  • He's dropping the bridge. إنه يسقط الجسر - الخائن
- Click here to view more examples -
VI)

تسقط

VERB
  • These fancy restaurants is dropping like flies. هذه المطاعم الراقية تسقط كالحشرات
  • if you look inwards and start dropping اذا انت نظرت بالداخل وبدأت تسقط
  • You're dropping money. أنت تسقط نقودك سيدي, سيدي
  • You're dropping all the food, man! إنك تسقط كل الطعام يارجل إمسك هذه
  • you are not dropping your defenses. انت لا تسقط دفاعاتك.
  • The control rods are dropping, Lieutenant. عصيّ التّحكّم تسقط , ملازم
- Click here to view more examples -
VII)

الافلات

VERB
  • Move records by dragging and dropping. نقل السجلات بالسحب والإفلات.
  • ... and paste or by dragging and dropping. ... و اللصق أو بواسطة السحب و الإفلات.
  • ... and can be organized by dragging and dropping ... كما يمكن تنظيمها بالسحب والإفلات
  • ... can be organized by dragging and dropping ... ويمكن تنظيمها بواسطة السحب والإفلات
  • ... menu by dragging and dropping. ... بواسطة السحب والإفلات.
- Click here to view more examples -
VIII)

تنخفض

VERB
Synonyms: fall, decline, decrease, drops
  • friends and neighbors are dropping and evenings to talk over summertime الأصدقاء والجيران وتنخفض أمسيات الصيف لتتحدث عبر
  • Son, the temperature is dropping five degrees every ten ... بنيّ، الحرارة تنخفض بمعدّل خمس درجات كلّ عشر ...
  • Temperature is dropping slowly, one degree الحراره تنخفض ببطء .
- Click here to view more examples -
IX)

الانخفاض

VERB
  • ... in some countries are dropping due to intensive efforts ... ... في بعض البلدان في الانخفاض بفضل الجهود المكثفة المبذولة ...
  • ... the oil price is dropping back. ... ان اسعار النفط تعود للانخفاض.
  • in their hands, and remained petrified with dropping jaws. في أيديهم ، وبقي تحجرت مع فكي الانخفاض.
  • The barometer reads 28 inches and dropping. قراءة البارومتر هي 28 بوصة .وآخذة في الانخفاض
- Click here to view more examples -

immunity

I)

الحصانه

NOUN
Synonyms: impunity, immune
  • You promised me immunity and means. انت وعدتنى .بالحصانة و الموارد المالية
  • I want the immunity to other people's powers. أريد الحصانة من قوى الآخرين.
  • With full immunity and means. مع الحصانة الكاملة و اى موارد مالية.
  • You want immunity or not? هل تريد الحصانة أم لا؟
  • The winner gets immunity. والفائز يحصل على الحصانة
  • I want you to waive your son's immunity. أريدك أن ترفع الحصانة عن ابنك
- Click here to view more examples -
II)

حصانه

NOUN
Synonyms: horse, immune, impunity
  • There is no immunity. وليس هناك حصانة.
  • You could say that you get diplomatic immunity. يمكنك القول بأنك حصلت على حصانة دبلوماسية
  • Governments do not have immunity. فالحكومات ليست لها حصانة.
  • Are you willing to offer him full immunity? هل أنت مستعد أن تقدم له حصانة كاملة ؟
  • You understand this is immunity, but it's also an ... أنت تفهم أن هذه حصانة لكن أيضاً بمثابة ...
  • The immunity of diplomatic bank accounts was an established rule of ... وأكد أن حصانة الحسابات المصرفية الدبلوماسية هي قاعدة ثابتة من ...
- Click here to view more examples -
III)

مناعه

NOUN
  • Full immunity for you and your constituency. مناعة كاملة لك ولباقي جنسك
  • have so-called herd immunity and unity in a ... لديهم ما يسمى مناعة القطيع والوحدة في ...
  • ... gave them information, we would all have immunity. ... أعطيتُهم معلوماتَ، نحن كُلّ عِنْدَنا مناعةُ.
  • to the immunity of the physical body لكي تكون مناعة الجسمانية
- Click here to view more examples -
IV)

المناعه

NOUN
  • He wanted to bargain for immunity. أرادَ ان يراهن على المناعةِ.
  • Without immunity, there is only ... من دون المناعة، ليس هناك سوى ...
  • Doesn't immunity mean that you could be cured? ألا تعني المناعة أنه يمكن شفائك ؟
  • ... seek the renewal of such immunity for only one more year ... ... بالسعى لتجديد هذه المناعة لمدة عام واحد آخر ...
  • I told you before, I don't understand this immunity. ،اخبرتك من قبل أنا لا أعرف سر هذه المناعه
  • ... of high risks and then we've achieved herd immunity. ... أخطار عالية وبذلك حققنا المناعة للجميع
- Click here to view more examples -
V)

حصانتها

NOUN
  • ... must not invoke their immunity in dealing with the legitimate claims ... ولا يجب أن تحتج المنظمة بحصانتها في مواجهة المطالب الشرعية ...
  • ... but not limited to, immunity from any form of ... ... وإن لم يقتصر على، حصانتها من أي شكل من ...

immune

I)

المناعه

ADJ
Synonyms: immune system
  • What does immune boost mean? ما معنى قسم المناعة؟
  • ... that trace back to six other patients with immune deficiency. ... .لستة مرضى آخرين بنقص المناعة
  • ... that noise, you start to feel, immune. ... ذلك الصخب .فتبدأ بالشعور بالمناعة
  • ... essential for stimulating babies' immune systems, and protecting them ... ... ضروريةٌ لحفز أجهزة المناعة لدى الرضع، ولحمايتهم ...
  • immune tried tell them that they don't want that حاول المناعة نقول لهم ان كانوا لا يريدون أن
  • because the body hasn't got the immune لأن الجسم لم يعد لديه المناعة
- Click here to view more examples -
II)

محصنه

ADJ
  • She may be immune, may be special. ، ربما تكون مُحصنة .ربما تكون مُميزة
  • Yet you're immune. و مع ذلك أنتِ محصّنة
  • No life-forms are immune to it. لا توجد أشكال من الحياة محصنة منه
  • ... a global issue from which no country is immune. ... قضية عالمية ما من دولة محصنة منها.
  • ... but it is not immune to the laws of politics. ... للكلمة لكنها ليست محصنة من سريان قوانين السياسة.
  • No State is immune to it or is protected from ... فليس هناك دولة محصنة ضده أو محمية من ...
- Click here to view more examples -
III)

مناي

ADJ
  • Nobody is immune to their effects. ولا يوجد أحد بمنأى عن هذه الآثار.
  • ... part of our world is immune to the wide range of ... ... من جزء في عالمنا بمنأى عن الطائفة الواسعة من ...
  • not immune to it but it's not a plan ... يست بمنأى عن ذلك, ولكن انها ليست خطة ...
  • ... no nation or individual was immune to that scourge. ... ليس هناك دولة أو فرد بمنأى عن تلك الآفة.
  • ... was very complex and not immune from political and economic controversy ... ... بالغة التعقيد وليست بمنأى عن الجدل السياسي واﻻقتصادي ...
  • ... that no country was immune to the impacts of climate change ... ... بأنه لا يوجد بلد بمنأى عن آثار تغير المناخ ...
- Click here to view more examples -
IV)

مامن

ADJ
Synonyms: safe, safer
  • Or maybe no one is immune to the truth. أو ربما ,لايوجد أحد في مأمن من الحقيقة
  • Maybe you are immune to my powers. ربما أنت في مأمن من سلطتي وقوتي
  • No official was immune from prosecution, and ... وما من موظف رسمي في مأمن من المقاضاة، وإذا ...
  • ... and markets, no one is immune. ... والأسواق، فإن أحدا لم يعد في مأمن.
  • ... assume that no nation is immune to this scourge, and ... ... نفترض أنه ﻻ توجد دولة بمأمن من هذه اﻵفة وأن ...
  • almost nobody is immune to do it لا أحد تقريبا في مأمن على القيام بذلك
- Click here to view more examples -
V)

مناعيه

ADJ
  • totally different immune from influence مناعية مختلفة تماما عن تأثير
  • ... is actually at an immune ... هو في الواقع في مناعية
VI)

محصن

ADJ
Synonyms: donjon
  • One of you might be immune with chances of survival. واحد قد سكون محصن مع فرص البقاء على قيد الحياة
  • Yet the clown fish are totally immune. مع ذلك، السمك المهرّج محصّن تماماً.
  • No country is really immune to the ravages of ... ولا يوجد بلد محصن بالفعل من خراب ...
  • The Goa'uld are immune to such things. الجواؤلد محصن ضد تلك الأشياء
  • you're not immune to the effects of ... فأنت غير محصن على الإطلاق من تأثيرات ...
  • OK, so you're immune. حسناً، إذن أنت محصن.
- Click here to view more examples -
VII)

محصنين

ADJ
  • We are not immune to surprises. وذكر نحن لسنا محصنين من المفاجئات .
VIII)

مناعه

ADJ
  • I think everybody's immune to this mystery poison. أعتقد أن كل شخص لدية مناعة من هذا السم الغامض
  • What if they find out that he's immune? ماذا لو أن إكتشفوا أن لديه مناعة؟
  • ... she were infected, that would mean she was immune. ... وكانت مصابة فذلك يعني أن لديها مناعة
  • That means you're immune. يعني ذلك أن لديك مناعة
  • I've been working on an immune booster. كنتُ أعمل على تقوية مناعة معززة
  • Meaning what, she's immune? بمعنى ماذا إنها لديها مناعة ؟
- Click here to view more examples -
IX)

منيع

ADJ
  • ... how do we know you're immune? ... كيف أعرف بأنك منيع؟
  • No one is immune to this global scourge, ... وليس هناك بلد منيع من هذا البلاء بما ...
  • What's "immune?" ماذا تعنى كلمة "منيع"؟
- Click here to view more examples -
X)

حصانه

ADJ
Synonyms: immunity, horse, impunity
  • No nation is immune to them. ولا توجد دولة لديها حصانة من هذه التغيرات.
  • Who knows if our babies are going to be immune? ومن يدري إن كان أطفالنا سيتمتعون بحصانة؟
XI)

الحصانه

ADJ
Synonyms: immunity, impunity
  • ... obtain legal relief from immune diplomatic agents. ... الحصول على حقهم القانوني ﻷن الدبلوماسيون يتمتعون بالحصانة.
  • ... regard themselves as being immune to the extent that ... ... تعتبر نفسها متمتعة بالحصانة إلى الحد الذي يبيح ...
  • ... country in the world was immune from the devastating effects of ... ... بلد في العالم يتمتع بالحصانة من الآثار المدمرة للأحوال ...
  • ... as such, is immune from legal proceedings in local courts ... ... بصفتها هذه، بالحصانة من الإجراءات القانونية في المحاكم المحلية ...
  • ... or mayor are similarly immune unless the competent chamber ... ... أو العمدة بنفس الحصانة ما لم تصدر الغرفة المختصة ...
  • (a) be immune from legal process in ... )أ( الحصانة من اﻹجراءات القانونية فيما ...
- Click here to view more examples -

escape

I)

الهروب

VERB
  • The only elevator in town no escape hatch? المصعد الوحيد في المدينة لا فتحة للهروب ؟
  • How did he manage to escape? كيف تمكن من الهروب؟
  • Some way to escape? طريقة ما للهروب؟
  • Can you ever escape? هل يمكنك الهروب دائماً؟
  • You want to escape from us? أنتِ تريدي الهروب منا؟
  • None can escape it. لا أحد يمكنه الهروب من هذا
- Click here to view more examples -
II)

الهرب

VERB
  • And when she tried to escape? و حينما حاولت الهرب ؟
  • Were you really trying to escape? أكنت تحاول الهرب حقّاً؟
  • There is no escape. لا مجال للهرب.
  • Why is your instinct to escape? لماذا لديكَ غريزة للهرب؟
  • And did you try to escape at any point? وهل حاولتِ الهرب في أي لحظة؟
  • Then he tries to escape from the infirmary. وبعدها حاول الهرب من المصحة
- Click here to view more examples -
III)

هربا

VERB
  • Just come to escape the city. بل أتيتُ هرباً من المدينة.
  • ... our ascending spiral, we escape all this. ... دوامة لدينا الصاعد، ونحن هربا من كل هذا.
  • If you're lucky, you may escape castration. إذا كنت محظوظا، قد هربا الإخصاء.
  • escape the hazard of originating any other هربا من المخاطر الناشئة من أي دولة أخرى
  • the toys escape the daycare اللعب هربا من الرعاية النهارية
  • If they escape they'll probably go in the إذا كانت هربا من أنها سوف تذهب على الأرجح في
- Click here to view more examples -
IV)

الفرار

VERB
  • So you decided to escape and get it for yourself. لذا قررتَ الفرار والحصول عليه لنفسك
  • His immediate and sole purpose then was to escape. هدفه الوحيد هو على الفور وبعد ذلك من الفرار.
  • Few insects can escape from a spider's web. حشراتٌ قليلة يُمكنها الفرار من شبكة العنكبوت.
  • Found the guy who bailed on the escape. أجل لقد وجدت الشخص الذي ساعد على الفرار
  • Seven of the crew members were able to escape. واستطاع سبعة من اعضاء الطاقم الفرار .
  • Only you can help me escape. فقط يمكنك مساعدتي من الفرار
- Click here to view more examples -
V)

هروب

NOUN
  • And the escape of thieves without a trace. و هروب اللصوص من غير أي اثر
  • It was time for a virtual escape. كان الوقت لهروب إفتراضي
  • When planning an escape, patience is key. عندما تخطط لهروب ، فالصبر هو مفتاح
  • How is that an escape plan? كيف تكون هذه خطة هروب؟
  • I have just had a narrow escape. لقد كان مجرد هروب إلى أمام.
  • Did escape occur to him? لم يحدث هروب له؟
- Click here to view more examples -
VI)

يهرب

VERB
  • We must not let it escape. يجب ان لا ندعه يهرب
  • This will not escape with the money. هذا لن يهرب مع المال
  • One could not escape from them. لا يمكن للمرء أن يهرب منها.
  • I want no one to escape. لا أريد لأحد أن يهرب
  • And not one of you will escape. ولن يستطيع أحد منكم أن يهرب
  • No one can escape from her eyes. لا احد يستطيع ان يهرب من عينيه
- Click here to view more examples -
VII)

فرار

NOUN
  • Because it was an escape. لأن هذا كان فرار
  • ... hotel to ensure that the surviving guerrilla did not escape. ... الفندق لضمان عدم فرار المسلحين الناجين .
  • escape over the bridges in its sluggish advance. فرار أكثر من الجسور في تقدمه البطيء.
  • ... promised that there's a few other escape ... وعدت أن هناك عدد قليل من فرار أخرى
  • ... of his father what he thought of the escape of the ... من والده ما كان يعتقد من فرار
  • ... to Lamu to prepare an escape boat for the team ... ... إلى لامو لإعداد عملية فرار بزورق للفريق لكي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تهرب

VERB
  • You letting the spirits escape. أنت تترك الأرواح تهرب إشربه.
  • How could she escape? كيف يمكن أن تهرب؟
  • She could not escape her destiny. انها لا تستطيع ان تهرب من قدرها.
  • You will not be allowed to escape. لن تقدر ان تهرب .
  • Be certain that you are seen when you escape. تأكد أن يراك أحد حينما تهرب
  • No escape this time, big guy. لن تهرب هذه المرة أيها الضخم
- Click here to view more examples -
IX)

اهرب

VERB
Synonyms: run, run away, flee, elope
  • I must escape this infernal babble! يجب ان أهرب من هذه الثرثرة
  • I had to escape family court in my living room. اضطررت أن اهرب من محكمة الأسرة في غرفة الجلوس
  • I must escape the city. يجب أن أهرب من المدينة
  • You help me escape? هل ستساعدنى أن أهرب؟
  • Managed to escape before he spotted me. تمكنت ان اهرب قبل ان يرانى
  • I managed to escape by stealing the cargo ship. خططت لكى أهرب بسرقة سفينة النقل
- Click here to view more examples -
X)

الافلات

VERB
  • I need your help to escape the worms. أريد مساعدتكِ للإفلات من الديدان.
  • ... critical mass needed to propel the economy into escape velocity. ... الكتلة الحرجة اللازمة لدفع الاقتصاد إلى سرعة الإفلات.
  • escape being benefited by novelty and variety, ... الافلات من استفاد من قبل الجدة ومتنوعة ، وذلك ...
  • ... is that it allows us to escape official censorship. ... أنها تسمح لنا باﻹفﻻت من الرقابة الرسمية.
  • ... hope of achieving economic escape velocity will remain just ... ... فإن أمل اكتساب سرعة الإفلات الاقتصادي سوف يظل مجرد ...
  • ... might give himself an escape from it; - and ... ... يمكن أن يعطي نفسه فرصة للإفلات منه ، - وإذا ...
- Click here to view more examples -
XI)

هرب

VERB
  • I feel trapped, like there's no escape. أشعر بالحصار كأن ليس هناك هرب
  • Emergency traffic, prisoner escape in progress. حالة طارئة، السجين قد هرب ويبتعد.
  • Some say he might even escape. بعضهم يقول أنه ربما قد هرب
  • Those guys escape, that is on ... إذا هرب هؤلاء، هذا على ...
  • This number, they escape and no one know ... هذا العدد هرب ولا أحد يعلم ...
  • ... the embassy and possible escape routes. ... للسفارة ومحتمل لهم وجهة هرب
- Click here to view more examples -

evade

I)

التهرب

VERB
  • To evade the jamming frequency. للتهرب من تردد التشويش
  • ... demonstrate that political will and not attempt to evade responsibility. ... إثبات هذه الإدارة السياسية وعدم محاولة التهرب من المسؤولية.
  • ... independent are simply trying to evade the process of justice. ... مستقلة إنما يحاولون ببساطة التهرب من عملية العدالة.
  • or to evade obligated before you travel أو للتهرب من الالتزام قبل السفر
  • presented by promo that although evade التي قدمها الترويجي أنه على الرغم من التهرب
- Click here to view more examples -
II)

تهرب

NOUN
  • Or evade us in a million different ways. أو تهرب منا في مليون طريقة مختلفة
  • ... is in superior strength, evade him. ... في قوة متفوقة ، وتهرب منه.
  • ... she let the body evade her, not being ... ... والسماح لها الجسم تهرب لها، وعدم ...
  • Don't evade the issue. لا تهرب من هذه المسألة.
  • evade a wild animal in ... تهرب من الحيوانات البرية في ...
- Click here to view more examples -
III)

التملص

VERB
Synonyms: elude, ducking, wriggle, shirk
  • ... reduce tax liability or evade taxation. ... تقليل الوعاء الضريبي أو التملص من الضريبة.
  • ... an international organization from trying to evade responsibility for the conduct ... ... منظمة دولية من محاولة التملص من المسؤولية عن تصرف ...
  • ... was "conceived precisely to evade the legal framework of ... ... "إنما وجدت عمداً للتملص من الإطار القانوني لحماية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتهرب

VERB
Synonyms: evading
V)

يتجنب

VERB
Synonyms: avoid, skirting, shuns, waive
VI)

الافلات

VERB
  • ... deliberately utilize this provision in order to evade justice. ... باستغﻻل هذا الحكم عمدا لﻻفﻻت من العدالة .
  • ... deliberately utilize this provision in order to evade justice. ... خطر باستغﻻل هذا الحكم عمدا لﻻفﻻت من العدالة .
  • ... another major way to evade customs inspection and other ... ... أخرى من الوسائل الرئيسية للإفلات من تفتيش الجمارك وغيرها ...
- Click here to view more examples -
VII)

التنصل

VERB
  • ... because no nation could afford to evade its responsibilities. ... إذ ﻻ يوجد بلد بوسعه التنصل من المسؤولية.
VIII)

تجنبه

VERB
  • Try your best to evade it! حاولْ قصارى جهدك على تجنّبَه!
  • ... is relatively low-cost and difficult to evade. ... قليل الكلفة نسبيا ويصعب تجنبه.

elude

I)

التملص

VERB
Synonyms: evade, ducking, wriggle, shirk
  • But she knew a way to elude them. ولكن عرف انها وسيلة للتملص منها.
  • in view than to elude the detectives, and throw ... في طريقة للتملص من المحققين ، ورمى ...
  • ... horror that made me quick to elude him. ... الرعب الذي جعلني سريعة للتملص منه.
  • ... be seen she would contrive to elude him; ... ينظر إلى أنها سوف تدبر للتملص منه ، وأنه
  • ... of accidents, has found means to elude the ... من الحوادث ، وقد وجدت وسيلة للتملص من
- Click here to view more examples -
II)

يراوغ

VERB
  • ... avoid the more pressing dangers, and also to elude ... تفادي المخاطر أكثر إلحاحا ، وأيضا ليراوغ
III)

تستعصي

VERB
Synonyms: intractable, defy
  • ... would be effected, if I could only elude observation. ... أن تتم ، وإذا كنت قد تستعصي فقط الملاحظة.
IV)

مستعصيا

VERB
Synonyms: elusive
  • ... as sure as his resolve to elude capture, and he ... كما تأكد عزمه على التقاط مستعصيا ، وانه
V)

بعيد المنال

VERB
  • ... children by the year 2015 will elude us. ... اﻷطفال بحلول سنة ٢٠١٥ سيكون بعيد المنال.
VI)

الافلات

VERB
  • ... this era of globalization, to elude justice and accountability. ... عصر العولمة هذا، للإفلات من العدالة والمساءلة.
  • Parties were able to elude each other for وكانت الأطراف قادرة على الافلات من بعضها البعض من أجل
  • Parties were able to elude each other for the space ... وكانت الأحزاب قادرة على الافلات بعضها البعض لمسافة ...
  • ... , and enabled us to elude the men who tried to ... ، ومكنتنا من الافلات من الرجال الذين حاولوا
- Click here to view more examples -
VII)

بعيده المنال

VERB
  • ... and liberalization continue to elude people in the developing countries, ... ... وتحرير اﻻقتصاد تظل بعيدة المنال للشعوب في البلدان النامية، ...
VIII)

التهرب

VERB

punish

I)

معاقبه

VERB
  • Not enough to punish yourself in prison? غير كافية لمعاقبة نفسك في السجن؟
  • All they really do is push paper and punish kids. كل عمله هو ترتيب الاوراق ومعاقبة الاطفال
  • He started to punish the children without any reason. وبدأ بمعاقبة الأطفال .
  • He sold him to punish me. لقد قام ببيعه معاقبة لي
  • You must punish those concerned and show no mercy. يجب معاقبة المعنيين دون أي رحمة
  • This rule makes it possible to punish acts that are merely ... وتجعل هذه القاعدة من الممكن معاقبة الأفعال التي تعد مجرد ...
- Click here to view more examples -
II)

المعاقبه عليه

VERB
Synonyms: punishment, sanction
  • ... taken to prevent and punish such conduct. ... لمنع هذا السلوك، والمعاقبة عليه.
  • ... to prevent, detect and punish the diversion of precursors. ... لمنع تسريب السلائف وكشفه والمعاقبة عليه.
III)

تعاقب

VERB
  • Because that's how you punish yourself. لأنه هكذا تعاقب نفسك
  • You punish yourself and everyone around you for past mistakes. تعاقب نفسك وكل من حولك على أخطاء الماضي
  • All this to punish one man? كل هذا لتعاقب رجلاً واحداً؟
  • Punish the people who did this. وتعاقب الذين فعلوا هذا.
  • ... to change things or to punish? ... لتغيير الأمور أم لتعاقب؟
  • ... stopped eating, because that's how you punish yourself. ... تتوقف عن الأكل لأنه هكذا تعاقب نفسك
- Click here to view more examples -
IV)

اعاقب

VERB
Synonyms: being punished
  • I'll punish both of you in jail. سوف اعاقب كل واحد منكم بالسجن.
  • To punish those who prey on the weak, to curb ... لأعاقب الذين يعتدون على الضعيف و لأقيّد ...
  • I punish this world for not being as ... انا اعاقب هذا العالم لأنه لم يجعلني كما ...
  • I don't punish people for making adult decisions. أنا لا أعاقب الناس .على اتخاذهم قرارات ناضجة
  • But I will not punish my people for their beliefs. لكني لن أعاقب شعبي لمعتقداتهم
  • You think I won't punish those who get in ... هل تَعتقد بأنّني لَن أُعاقب أولئك الذين يقفون في ...
- Click here to view more examples -
V)

نعاقب

VERB
Synonyms: being punished
  • So why punish ourselves? لذلك لماذا نعاقب انفسنا ؟
  • We will punish our own terrorists. إننا سوف نعاقب الإرهابيين لدينا.
  • We must isolate and punish those who perpetrate some of the ... وعلينا أن نعـزل ونعاقب أولئك الذين يرتكبون بعض ...
  • We cannot punish a people, an entire people ... فلا يمكننا أن نعاقب شعبا، شعبا بأكمله ...
  • ... legislative body: when we punish States for not adhering to ... ... كهيئة تشريعية؛ حينما نعاقب الدول على عدم امتثالها لبعض ...
  • "We must track down and punish these terrorists for harming ... علينا أن نتعقب ونعاقب هؤلاء الإرهابيين بسبب إيذائهم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعاقب

VERB
  • And punish the abusive jockey. ويُعاقبُ الفارس السيء.
  • ... dunya also, He punish from inside, ... الدنيا أيضاً، هو يعاقب من الداخل ،
  • ... to deter, not to punish, and to help ... ... أن يردع، ﻻ أن يعاقب، وأن يساعد ...
- Click here to view more examples -
VII)

عقاب

VERB
  • ... for adultery isn't to punish people, but to deter ... ... من حد الزنا ليس عقاب الناس, بل لردع الناس ...
  • That's no way to punish the Punisher. جيمس , هذه ليست طريقة ملائمة لعقاب المعاقِب

go unpunished

I)

عقاب

VERB
  • Those who did it must not go unpunished. اولئك الذين فجروا لا يجب أن يذهبوا دون عقاب
  • ... allow such acts to go unpunished. ... أن تترك هذه اﻷعمال دون عقاب.
  • ... must not be allowed to go unpunished. ... يجب ألا يسمح لها بأن تمر دون عقاب.
  • ... that this case would not go unpunished. ... أن هذه الحالة لن تبقى بﻻ عقاب.
  • ... simply cannot allow this to go unpunished. ... لا استطيع ان اسمح بفوات هذا دون عقاب
- Click here to view more examples -
II)

يفلت

VERB
Synonyms: escape, spared, impunity

horse

I)

الحصان

NOUN
Synonyms: stallion, dark horse
  • I also have a picture riding the horse. ولدي أيضا صورة اركب الحصان .
  • The horse is starting to smell. الحصان بدأ فى شم الرائحة
  • Can we lose the horse? هل يمكن أن يبتعد الحصان قليلاً عني؟
  • Go to the horse track. يذهب إلى مسار الحصان.
  • I asked you to move this horse. أنى أطلب منك تحريك هذا الحصان
  • Does a man get scared of a horse? هل يخاف الرجل من الحصان؟
- Click here to view more examples -
II)

حصان

NOUN
Synonyms: hp
  • Jumping onto a horse from a train bridge? القفز فوق حصان من فوق كوبري قطار؟
  • Why do you have a horse? لماذا لديك حصان ؟
  • You come down out of that pass without a horse? وصلت إلى هنا بدون حصان؟
  • Except they was in a horse instead of dresses. ماعدا انهم كانوا في حصان بدلا من الفساتين
  • Here is enough to reassure a horse. حسنآ, هذا يكفي لتهدئة حصان
  • He was kicked by a horse. تعرض للركل مِن قِبل حصان
- Click here to view more examples -
III)

الخيل

NOUN
Synonyms: riding
  • Oil the sword and feed the horse. زَيت السيف وأطعم الخيل
  • I happened to hear horse meat was available. وتصادف أني سمعت أن لحم الخيل متوفر
  • And which one rides the red horse? ومن منهم يركب الخيل الأحمر؟
  • We should get off the horse soon. ينبغي لنا ان ننزل من الخيل قريبا.
  • I went to the horse auction this week. لقد ذهبت إلى مزاد الخيل هذا الأسبوع.
  • Do you like horse racing? هل تحب سباق الخيل؟
- Click here to view more examples -
IV)

الخيول

NOUN
Synonyms: horses, ponies, equine
  • You interested in horse racing? هل انت مهتم بسباق الخيول ؟
  • You think they want a horse trade? تظنّين يريدون المُقايضة بالخيول؟
  • To the horse clans of the plain. إلى قبائل الخيول في السهل.
  • There was definitely a horse parade here recently. بالتأكيد كان يوجد هنا .إستعراض للخيول مؤخراً
  • You were at the horse show that day. لقد كنتي في استعراض الخيول في هذا اليوم
  • I would have thought at a miniature horse show. كنت لأقول في عرض الخيول الصغيرة
- Click here to view more examples -
V)

هورس

NOUN
  • Horse is one of 'em. هورس) ههنا، واحد منهم)
VI)

الجواد

NOUN
Synonyms: gawad, khalediah, jawad, pony
  • You know that horse, freckles? أتعرفين هذا الجواد يا ذات النمش؟
  • But the horse knew better than he. لكن الجواد كان أفضل منه
  • Maybe we should ask the horse. ربما يجب ان نسأل الجواد
  • So the horse knows where we're going? إذاً الجواد يعرف أين سيذهب رائع
  • ... that very often we put the cart before the horse. ... أننا في كثير من الأحيان وضعنا المركبة أمام الجواد.
  • Just go and water the horse, will you? فقط أذهب وأسقي الجواد هلا تفعل؟
- Click here to view more examples -
VII)

جواد

NOUN
  • You mind showing me your finest horse? أتمانع أن تريني أفضل جواد لديك ؟
  • It prevent you from riding a horse? أهذا يعوقك عن امتطاء جواد؟
  • You're not on a horse. و أنتِ لستِ على جواد
  • It was his first time on a horse. "كانت هذا مرته الأولى على ظهر جواد"
  • He's what, on a horse or something? وهو ماذا، على صهوة جواد أو شيءٍ كذلك؟
  • No, but he keeps a horse here. كلا، لكنه يحتفظ بجوادٍ هنا إنه بطل أيسلنديّ
- Click here to view more examples -
VIII)

الاحصنه

NOUN
Synonyms: horses
  • They also lack horse and cannon. يفتقرون ايضاً إلى الاحصنه والمدافع
  • Are there any horse socks? هل هناك جوارب للأحصنة؟
  • Ready for the big horse sale tomorrow? مستعد لمعرض الاحصنة الكبير غدا؟
  • Time to make this horse into a unicorn. إنه الوقت لجعل هذه .الأحصنة إلى آحادي القرن
  • You any good on a horse, kid? هل انت جيد بالاحصنة يا فتى ؟
  • What kind of a horse is that? أي نوع من الأحصنة هذا؟
- Click here to view more examples -
IX)

حصانه

NOUN
  • The farmer walked home without his horse. مشى على مزارع المنزل دون حصانه.
  • Why would it be his horse? ولماذا يجب أن يكون حصانه؟
  • The gentlemen spoke of his horse. تحدث السادة من حصانه.
  • He could have walked his horse. كان بوسعه ألا يركض بحصانه
  • He rides his horse to the arena. ركب حصانه الى الميدان .
  • His horse is sent to the barn. حصانه يرسل إلى الحظيرة .
- Click here to view more examples -
X)

خيول

NOUN
Synonyms: horses
  • ... get a top trainer, you need a top horse. لتصبح مدرب في القمة .تحتاج لخيول في القمة
  • That's right, a horse farm. هذا صحيح, مزرعة خيول
  • ... but I don't want a horse doctor. ... أنا لا أريد طبيب خيول
- Click here to view more examples -
XI)

الفرس

NOUN
  • Where is the horse and the rider? * أين الفرس والفارس؟
  • Stop chattering, take the horse into the barn. كفى ثرثرة وخذ الفرس للحظيرة
  • Come on, get the horse out of here! هيا , إبعد هذا الفرس من هنا تنحى جانباْ
  • This is all horse face's fault! هذا كله خطأ وجه الفرس
  • What got into that horse? ماذا دهى ذلك الفرس؟
- Click here to view more examples -

spared

I)

يدخر

VERB
  • Not a plank was spared! وكان يدخر ليست بندا!
  • Your previous employer has spared no expense. رب عملك السابق لم يدخر أية تكلفة
  • Six years of separation and suffering might have been spared. ربما كان ست سنوات من الانفصال والمعاناة يدخر.
  • No effort should be spared in the drive to ... ويجب أﻻ يدخر أي جهد في الحملة الرامية لتحقيق ...
  • No effort should be spared to rid human civilization ... ويجب ألا يدخر أي جهد لتخليص الحضارة الإنسانية ...
- Click here to view more examples -
II)

تنج

VERB
Synonyms: ting, tung
III)

مناي

VERB
  • Through vanity he had spared her. وقال انه من خلال الغرور بمنأى عنها.
  • You think you ought to be spared? تعتقد أنك يجب أن تكون بمنأى؟
  • they should have spared you when they found ينبغي أن يكون بمنأى انهم عندما وجدوا
  • regret that he should have spared his life that day ... نأسف أنه ينبغي أن يكون بمنأى حياته في ذلك اليوم ...
  • ... and thou shalt be spared." ... وانت سوف تكون بمنأى أنت ".
- Click here to view more examples -
IV)

تدخر

VERB
Synonyms: spare, sparing
  • He cannot be spared. انه لا يمكن ان تدخر.
  • My Government has spared no effort in helping ... ولم تدخر حكومتي جهدا في مساعدة ...
  • ... to Mildred: he might have spared ... ميلدريد: انه ربما لم تدخر
  • ... I hoped you've spared no expense. ... كنت آمل أنك لم تدخر حساب.
- Click here to view more examples -
V)

عدم ادخار

VERB
Synonyms: spare
  • No effort must be spared to strengthen economic cooperation, improve ... وينبغي عدم ادخار أي جهد لتعزيز التعاون الاقتصادي وتحسين ...
  • have been very glad to be spared herself; وقد سعداء جدا لعدم ادخار نفسها ؛
  • ... very glad to be spared herself; ... سعيدة للغاية لعدم ادخار نفسها ؛
  • ... and she was therefore glad to be spared ... وكانت بالتالي سعداء لعدم ادخار
  • ... and if you are to be spared to help in this ... ... وإذا كنت على عدم ادخار للمساعدة في هذا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تدخر جهدا

VERB
Synonyms: spare, sparing
  • They had spared no effort to build and strengthen coordination and ... ولم تدخر جهدا من أجل بناء وتعزيز التنسيق والتعاون ...
  • It has spared no effort to look into ways and ... ولم تدخر جهداً لبحث طرق ووسائل ...
  • It had spared no effort to protect women's rights ... ولم تدخر جهداً لحماية حقوق المرأة ...
  • ... the challenge and has spared no efforts in negotiating with the ... ... التحدي وهي لم تدخر جهدا في إجراء المفاوضات مع ...
  • ... responsibility of the State which had spared no effort to investigate ... ... مسؤولية الدولة التي لم تدخر جهداً في سبيل التحقيق مع ...
- Click here to view more examples -
VII)

ينج

VERB
Synonyms: ying, wing
  • Will you have my life spared? سيكون لديك حياتي ينج؟
  • probability, have been spared from every pain which ... الاحتمال ، ولم ينج من كل الآلام التي ...
VIII)

يفلت

VERB
  • The health sector has not been spared. ولم يفلت القطاع الصحي من ذلك.
  • ... taxes that they might be spared from paying them, ... الضرائب التي كانت قد يفلت من دفع لهم ،
IX)

تجنيب

VERB
Synonyms: spare, sparing, set aside
  • The world was spared yet another global cataclysm. فقد أمكن تجنيب العالم كارثة عالمية أخرى.
  • ... program because we were spared ... البرنامج لأنه تم تجنيب نحن
  • ... top priority if mankind was to be spared annihilation. ... أولوية عليا إذا أريد تجنيب الإنسانية خطر الهلاك.
- Click here to view more examples -
X)

انقذت

VERB
Synonyms: saved, rescued
  • You never spared words with me. أنت مَا أنقذتَ الكلماتَ مَعي.
  • Which means you must know why you were spared. الذي يعني بأنّك يجب أن تعرف بأنك أنقذت.
  • I mean, consider yourself spared. أَعني، إعتبر نفسك بأنك أُنقذتَ.
  • I have spared your life, but not ... لقد انقذت حياتك و لكن ليس ...
  • You spared my life even when ... ، أنتِ أنقذتِ حياتى .حتى حينما ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.