... by an adequate system of compensatory financing.... ، بنظام ملائم للتمويل التعويضي.
... an independent fund backed by the compensatory scheme and government.... صندوق مستقل يحصل على دعم من المخطط التعويضي والحكومة.
... in the context of the compensatory and contingency financing facility.... في سياق مرفق التمويل التعويضي والطارئ.
... international commodity agreements, compensatory financing mechanisms, technical assistance ...... اﻻتفاقات السلعية الدولية، وآليات التمويل التعويضي، والمساعدة التقنية ...
... funded by the federal compensatory fund to improve integration and employment ...... مستوى البلد يموله الصندوق الاتحادي التعويضي لتحسين دمج وتوظيف ...
The urgency of remedial action had reached serious ...وبلغت التدابير العلاجية من الإلحاح مبلغ خطيرا ...
Proposed remedial measures give priority to increased application of external inputs ...وتولي التدابير العلاجية المقترحة أولوية لزيادة استعمال المدخلات الخارجية ...
... he has the power to take appropriate remedial measures.... فلديه سلطة اتخاذ التدابير العﻻجية المﻻئمة.
... he has the power to take appropriate remedial measures.... فلديه سلطة اتخاذ التدابير العلاجية الملائمة.
... so that preventive and remedial measures could be taken.... حتى يمكن اتخاذ التدابير الوقائية والعﻻجية.
A number of parallel meetings were also held.وعُقد أيضاً عدد من الاجتماعات الموازية.
The dismantling of parallel structures is another key factor ...وما إزالـة الهياكل الموازية إلا عاملا رئيسيا آخر ...
... for sustained national development and the parallel rational demographic policies.... للتنمية الوطنية المستدامة والسياسات الديمغرافية الرشيدة الموازية.
... also facilitate the absorption of parallel structures into legitimate entities.... أيضا أن ييسّر استيعاب الهياكل الموازية ضمن الكيانات الشرعية.
... meeting the needs covered today by parallel structures.... ذلك في تلبية الاحتياجات التي تغطيها حاليا الهياكل الموازية.
... a general agreement to impede parallel imports.... اتفاق عام على منع الواردات الموازية.
In parallel, the countries agreed a plan ...واتفقت البلدان، بموازاة ذلك، على خطة ...
In parallel to these trends on the production side ...18 بموازاة هذه الاتجاهات في جانب الإنتاج ...
In parallel, the necessary clarity should be created ...وبموازاة ذلك، ينبغي إيجاد الوضوح اللازم ...
In parallel, the meeting noted ...وبموازاة ذلك، أشار الاجتماع إلى ...
... of this type held in parallel to the plenary.... من هذا النوع في موازاة الجلسة العامة.
... the decision to pursue commissioning in parallel to construction brought forward ...... والقرار بمواصلة التحضيرات بموازاة البناء، وضع في الواجهة ...