Unauthorized

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Unauthorized in Arabic :

unauthorized

1

غير المصرح به

ADJ
  • The security log is used to trace unauthorized system access. يتم استخدام سجل الأمان لتتبع الوصول غير المصرح به إلى النظام.
  • Security is checked, which stops an unauthorized caller. يتم اختبار الأمان، و الذي يُوقف طالب الاستدعاء غير المصرح به.
  • To help prevent unauthorized access to your notes, you can ... للمساعدة على منع الوصول غير المصرح به إلى الملاحظات، يمكنك ...
  • ... designed to prevent the unauthorized correlation of this data. ... والتي تم تصميمها لمنع الربط غير المصرح به للبيانات.
  • ... reduces the risk of unauthorized postback requests and callbacks. ... يقلل مخاطر طلبات إعادة النشر غير المصرح به و الردود.
  • ... which was jeopardized by their unauthorized use. ... التي تتعرض لخطر من جرّاء استخدامها غير المصرَّح به.
- Click here to view more examples -
2

غير مصرح به

ADJ
  • He has an unauthorized lab space. ها هو ذا.لديه مُختبر غير مُصرّح به.
  • The user tried to connect using an unauthorized phone number. ‏‏حاول المستخدم الاتصال بواسطة رقم هاتف غير مصرح به.
  • The user attempted to use an unauthorized authentication method. ‏‏حاول المستخدم استعمال أسلوب مصادقة غير مصرح به.
  • Protect my computer and data from unauthorized program activity. حماية الكمبيوتر و البيانات من نشاط برنامج غير مصرح به.
  • Unauthorized reproduction or distribution of this program, ... إن أي نسخ أو توزيع غير مصرح به لهذا البرنامج، ...
  • ... are essential to protect against unauthorized access to your database. ... ضرورياً لحماية أي وصول غير مصرح به إلى قاعدة بياناتك.
- Click here to view more examples -
3

غير ماذون بها

ADJ
  • ... ensure that the forms were not used for unauthorized purposes. ... لكفالة عدم استخدام تلك الاستمارات لأغراض غير مأذون بها.
  • ... or in an otherwise unauthorized manner. ... أو بأية طريقة أخرى غير مأذون بها.
  • ... and could be used to create unauthorized enhanced electronic signatures; ... ويمكن استخدامه ﻻنشاء توقيعات الكترونية معززة غير مأذون بها ؛
  • ... documentation and processing, and the collection of unauthorized payments; ... للوثائق وتجهيزها، وجمع مدفوعات غير مأذون بها؛
  • ... ensuring that such material is not diverted for unauthorized purposes. ... كفالة عدم تحويل تلك المواد لأغراض غير مأذون بها.
  • ... of the term "unauthorized or improper purposes", describing ... ... عبارة ''أغراض غير ملائمة أو غير مأذون بها''، عند وصف ...
- Click here to view more examples -
4

مصرح له

ADJ
Synonyms: authorized
  • An unauthorized user may be able to access the information ... قد يتمكن مستخدم غير مصرح له من الوصول إلى المعلومات الموجودة ...
5

غير مرخصه

ADJ
Synonyms: unlicensed
6

طريقه غير مشروعه

ADJ

More meaning of Unauthorized

authorized

I)

الماذون به

VERB
  • Representing the highest level of authorized strength. (أ) يمثلون أعلى مستويات القوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى من القوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للملاك المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل الرقم أعلى مستوى للقوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) تمثل أعلى مستوى للقوام المأذون به.
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى القوام المأذون به.
- Click here to view more examples -
II)

اذنت

VERB
  • and further authorized all necessary measures وأذنت كذلك جميع التدابير اللازمة
  • I've authorized a private interrogation team to acquire the ... لقد أذنتُ لفريق إستجواب خاص بالعمل للحصول على ...
  • This budget authorized 810 posts, an increase of ... وأذنت هذه الميزانية بـ 810 وظائف، بزيادة مقدارها ...
  • ... that he himself had authorized promises of clemency, ... انه هو نفسه قد أذنت عود الرأفة ،
  • ... and only if the treaty authorized reservations. ... النفاذ وإلا إذا أذنت المعاهدة بإبداء التحفظات.
  • ... to monitor and control the expenditures they had authorized. ... على رصد ومراقبة النفقات التي أذنت بها.
- Click here to view more examples -
III)

المخولين

VERB
  • This is for authorized personnel only. هذا للموظفين المخوّلين فقط.
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your data ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض البيانات أو تعديلها ...
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your content ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض المحتوى أو تعديله ...
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your content ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض المحتوى أو تعديله ...
  • ... you should limit who is authorized to recover encrypted data ... ... يجب عليك الحد من الأشخاص المخولين لاسترداد البيانات المشفرة ...
  • ... users or groups from those authorized to access your registry keys ... ... مستخدمين أو مجموعات من هؤلاء المخولين للوصول إلى مفتاح التسجيل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤذن

VERB
Synonyms: usher, heralds
  • No staff member is authorized to travel to these ... ولا يؤذن لأي موظف أن يسافر إلى هذين ...
  • ... of procedures and conditions under which reimbursement would be authorized. ... اﻻجراءات واﻷحوال التي يؤذن فيها بالسداد.
  • Until they are authorized to enter حتى يُؤذنَ لهم بالدخول
  • Governments are authorized to operate solely under ... فالحكومات يؤذن لها بالعمل فقط بموجب ...
  • ... for meetings that might be authorized subsequently, provided that ... ... للاجتماعات التي قد يؤذن بها فيما بعد، شريطة أن ...
  • ... of rights that should not be authorized, unlike the late ... ... لحقوق ينبغي ألا يؤذن به على خلاف التأخير ...
- Click here to view more examples -
V)

المصرح لهم

VERB
  • Experts authorized to handle confidential information will adhere to ... ويلتزم الخبراء المصرح لهم بتناول المعلومات السرية باتباع ...
  • ... should be shown only to authorized users. ... ينبغي إظهارها فقط للمستخدمين المصرح لهم.
  • Persons with officially authorized early pension entitlement الأشخاص المصرح لهم رسميا بالحصول على معاش مبكر
  • ... from viewing data that they are not authorized to view. ... من عرض البيانات غير المصرح لهم بعرضها.
  • ... the customer) of authorized representatives; ... بالعميل) الممثلين المصرح لهم؛
  • ... to producers and merchants authorized by States. ... بالنسبة للمنتجين والتجار المصرح لهم من قبل الدول.
- Click here to view more examples -
VI)

مخول

VERB
  • You are not authorized to access any applications. حيث إنك غير مخول للوصول إلى أية تطبيقات.
  • You are not authorized to view this chart. أنت غير مخول لعرض هذا المخطط.
  • You are not authorized to import a report. أنت غير مخول لاستيراد أحد التقارير.
  • I was authorized to end you! أنا مخول بالقضاء عليك .
  • You are not authorized to view this page. إنك غير مخوّل بعرض هذه الصفحة.
  • You are not authorized to edit a report. أنت غير مخول لتحرير أحد التقارير.
- Click here to view more examples -
VII)

اذن

VERB
  • I have been authorized to make you kids an offer. لقد أذن لجعل لكم الاطفال عرضا.
  • Who authorized you to open the hatch? من اذن لك ان تفتح باب المركبة
  • I am fully authorized to make any deal on his behalf ... ل صباحا أذن تماما لجعل أي صفقة نيابة عنه ...
  • ... to track down the lawyer that authorized those payments. ... .بتعقب المُحامي الذي أذن بتلك المدفوعات
  • ... was submitted that the complainant had authorized his brother to obtain ... ويُزعم أن صاحب الشكوى أذن لشقيقه بالحصول على ...
  • take it to an authorized result plymouth the أعتبر أن نتيجة أذن بليموث ال
- Click here to view more examples -
VIII)

المرخص لها

VERB
Synonyms: licensed, licensee
  • ... visits to enterprises which are authorized to trade in waste. ... القيام بزيارات إلى الشركات المرّخص لها بالاتجار بالنفايات.
  • ... with information on all authorized vessels. ... معلومات عن جميع السفن المرخص لها.
  • Authorized operations and bodies for the recruitment of workers for employment ... العمليات والهيئات المرخص لها فيما يتعلق باستخدام العمال للعمل ...
  • Authorized vehicles will be allowed to proceed east along ... وسوف يُسمح للمركبات المرخص لها بالسير شرقا على امتداد ...
  • ... of liberty and of authorized detention centres; ... من الحرية ومراكز الاحتجاز المرخص لها؛
  • ... was the main subsidiary organ authorized to make recommendations regarding ... ... هي الهيئة الفرعية الرئيسية المرخص لها بتقديم توصيات بشأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

معتمد

VERB
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) تمثل الأرقام أعلى عدد معتمد.
  • Enables an authorized user to access this computer remotely ... تمكين مستخدم معتمد للوصول إلى هذا الكمبيوتر عن بعد ...
  • ... from a full product package or some other authorized source. ... من حزمة منتج كاملة أو من أي مصدر آخر معتمد.
  • ... as the server is not authorized to process the message. ... لأن الخادم غير معتمد لمعالجة الرسالة.
  • ... your Subscription provider or some other authorized source. ... موفر "الاشتراكات" أو مصدر معتمد آخر.
  • ... Subscription provider or some other authorized source. ... موفر "الاشتراك" أو مصدر معتمد آخر.
- Click here to view more examples -
X)

المعتمده

VERB
  • Use expressions to generate multiple authorized values. استخدم التعبيرات لإنشاء القيم المعتمدة المتعددة.
  • ... between national or international monetary authorities or authorized banks. ... بين السلطات النقدية الوطنية أو الدولية أو المصارف المعتمدة.
  • Expenditure on participants and authorized activity نفقات المشاركين والأنشطة المعتمدة
  • Authorized remote machines or users list specified, ... ‏‏تم تحديد قائمة الأجهزة البعيدة المعتمدة أو قائمة المستخدمين، ...
  • ... limiting administrator-level access to authorized processes. ... ويحد من الوصول على مستوى المسؤول إلى العمليات المعتمدة.
  • ... before being allocated to authorized agencies for approved expenditures. ... قبل توزيعه على الوكالات المعتمدة لإنفاقه في الأوجه المقررة.
- Click here to view more examples -
XI)

الاذن

VERB
  • The recruitment of additional support staff has also been authorized. وجرى الإذن أيضا بتعيين موظفي دعم إضافيين.
  • They were to be authorized and implemented during the ... ويتعين الإذن بهذه المشاريع وتنفيذها خلال ...
  • ... , which are reviewed before payment can be authorized; ... ، تجري مراجعتها قبل الإذن بالدفع؛
  • ... and the President was authorized on eight occasions to make statements ... ... وتم منح الرئيس الإذن 8 مرات بالإدلاء ببيانات ...
- Click here to view more examples -

unlicensed

I)

غير مرخصه

ADJ
Synonyms: unauthorized
  • No unlicensed products were found. ‏‏لم يتم العثور على منتجات غير مرخصة.
  • ... business software applications in use are unlicensed or stolen. ... تطبيقات برمجية قيد الاستخدام هناك تسعة تطبيقات غير مرخصة أو مسروقة.
  • ... staff prohibiting the installation of unlicensed software on office computers and ... ... الموظفين يحظر تركيب برمجيات غير مرخصة في حواسيب المكاتب ويحث ...
  • will be presented happens unlicensed only wants his application watch it وستعرض يحدث غير مرخصة يريد فقط طلبه مشاهدته
  • unlicensed tangent but five minutes out of a week would ... غير مرخصة الظل ولكن خمس دقائق من من أسبوع وتستطيع ...
- Click here to view more examples -
II)

غير المرخص بها

ADJ
Synonyms: unauthorized
  • ... import and export of unlicensed goods, investigating offences ... ... استيراد وتصدير السلع غير المرخص بها والتحقيق في الجرائم ...
  • ... import and export of unlicensed goods, investigating offences, ... ... استيراد وتصدير البضائع غير المرخص بها، والتحقيق في الجرائم، ...
III)

مرخص

ADJ
  • This product is unlicensed. هذا المنتج غير مرخّص.
  • You participated in the filming of an unlicensed production. شاركت في تصوير و إنتاج غير مرخص.
  • He's an unlicensed doctor! إنه طبيب غير مرخص!
- Click here to view more examples -

illegal

I)

غير قانونيه

ADJ
Synonyms: unlawful, illegally
  • And is illegal in some countries. و هي غير قانونيَّة في بعض البلدان
  • It may contain illegal characters. قد يتكون الاسم من أحرف غير قانونية.
  • Most of what's on it is illegal. معظم ما فيها أشياء غير قانونية.
  • Bounty hunting is illegal south of the border. أن مكافأة الصيد غير قانونية في حدود الجنوب
  • Label contains illegal characters. ‏‏تحتوي التسمية على حروف غير قانونية.
  • Possession of that gold is illegal. حيازة هذا الذهب غير قانونية.
- Click here to view more examples -
II)

غير المشروعه

ADJ
  • Illegal settlements have continued to grow. وواصلت المستوطنات غير المشروعة النمو.
  • Illegal groups and clandestine structures continued their operations. وواصلت الجماعات غير المشروعة والتشكيلات السرية عملياتها.
  • Most illegal markets are an example. ومن اﻷمثلة على ذلك معظم اﻷسواق غير المشروعة.
  • Illegal activity can also put pressure on ... كما يمكن للأنشطة غير المشروعة أن تفرض ضغوطا على ...
  • The illegal trade flourishes where the institutions of governance are ... إذ تزدهر التجارة غير المشروعة في البلدان التي مؤسسات الحكم فيها ...
  • ... and exchange reports on illegal contents. ... وتبادل البلاغات بشأن المحتويات غير المشروعة.
- Click here to view more examples -
III)

غير شرعي

ADJ
  • Nothing illegal about that. لا شئ غير شرعى حول ذلك
  • What we do here is illegal. و ما نفعله هنا غير شرعي
  • What you doing is illegal. اللعنه على هذا ما تفعله غير شرعى
  • Illegal use of city electricity. استعمال غير شرعى لكهرباء المدينة
  • Nothing illegal, but if we. لا شيء غير شرعي، لكن إذا نحن .
  • No one is illegal? لا شىء غير شرعى لا
- Click here to view more examples -
IV)

غير مشروعه

ADJ
  • The other items found with him are not illegal. والأصناف الأخرى التي وُجدت بحوزته ليست غير مشروعة.
  • Was he involved in any illegal activities. هل كان مُتورّطاً في أيّ أنشطة غير مشروعة؟
  • Such unilateral actions are illegal under international law and ... فإن هذه التدابير الانفرادية غير مشروعة بموجب القانون الدولي وتضر ...
  • ... that this practice is illegal in certain countries. ... إلى أن هذه الممارسة تعتبر غير مشروعة في بعض البلدان.
  • ... enforce the moratorium and illegal mining activities have continued. ... من تنفيذ وقف التعدين وتواصلت أنشطة تعدين غير مشروعة.
  • ... be both of a legal and an illegal origin. ... قـد تكون مشروعة وغير مشروعة.
- Click here to view more examples -
V)

الاتجار غير المشروع

ADJ
Synonyms: illicit, trafficking
  • Transboundary movement includes illegal traffic. وتشمل عملية النقل عبر الحدود الاتجار غير المشروع.
  • Education is key to curbing illegal trade. 4 - ويشكل التثقيف المفتاح لوقف الاتجار غير المشروع.
  • Promote efforts to prevent illegal traffic of waste. النهوض بجهود منع الإتجار غير المشروع في النفايات.
  • Transboundary movement includes illegal traffic. وتشمل النقل عبر الحدود الاتجار غير المشروع.
  • Illegal trading in antiquities falls into the same category as ... إن الاتجار غير المشروع بالآثار يقع في نفس فئة ...
  • In addition, the illegal trade in small arms and ... وفضلا عن ذلك، يشكل الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة ...
- Click here to view more examples -
VI)

الغير شرعيه

ADJ
  • Something to do with illegal experiments. الشيء أفعله بالتجارب الغير شرعية
  • Are you referring to the illegal account? هل تقصد حساباته الغير شرعية؟
  • ... the dam where you were conducting illegal experiments? ... السد حيث كنت تجري التجارب الغير شرعية؟
  • Have you ever seen papers for illegal encounters? هل رأيت أبداً أوراقاً للمناوشات الغير شرعية؟
  • Gains from illegal activities are reinvested in legal ones ... مكاسب من النشاطات الغير شرعية أعادت إستثمار في الواحد القانونية ...
  • ... then we'll file for the illegal gambling. ... سوف نتهمهُ بالمقامرة الغير شرعية
- Click here to view more examples -
VII)

شكل غير قانوني

ADJ
  • The number of people living as squatters or in illegal dwellings عدد المستقطنين أو من يعيشون في مساكن بشكل غير قانوني
  • However, illegal border crossing and document forgery were ... بيد أن عبور الحدود بشكل غير قانوني وتزوير الوثائق جرمان ...
VIII)

قانوني

ADJ
  • ... something that looks very suspicious but isn't actually illegal. ... شيئا يبدوا مشبوه جدا ولكنه في الحقيقه قانوني
  • That's not only illegal, we're years ... هذا ليس بقانونىّ فقط، لكنّنا انتظرنا لسنوات ...
  • That hasn't become illegal, has it? لم يصبح ذلك قانوني , صحيح ؟
  • To prevent the illegal creation of perfect digital copies ... لمنع الإنتاج الغير قانوني للنسخ الرقمية المثالية ...
  • Well, is that illegal? حسناً، هل هذا قانوني؟
- Click here to view more examples -

unlawfully

I)

صوره غير مشروعه

ADV
  • ... said property shall be presumed to have been unlawfully acquired. ... يفترض بأن تكون تلك الممتلكات قد اكتسبت بصورة غير مشروعة.
  • ... found to have been unlawfully imposed. ... يتبين أنها فُرضت بصورة غير مشروعة.
  • ... a reference to "unlawfully" necessary in the text, ... ... ضرورة إيراد عبارة "بصورة غير مشروعة" في النص، ...
- Click here to view more examples -
II)

شكل غير قانوني

ADV
  • unlawfully destroying or damaging any real ... • القيام بشكل غير قانوني بتدمير أو الإضرار بعقارات ...
  • ... of being in the country unlawfully. ... لوجوده في البلد بشكل غير قانوني.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.