Supported

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Supported in Arabic :

supported

1

معتمد

VERB
- Click here to view more examples -
2

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
3

ايد

VERB
- Click here to view more examples -
4

ايدت

VERB
- Click here to view more examples -
5

المدعومه

VERB
  • What browsers are supported? ما هي المستعرضات المدعومة؟
  • The only supported elements in the pages that can be ... والعناصر الوحيدة المدعومة في الصفحات ويمكن ...
  • Supported features include mass storage, mouse integration, and ... تتضمن الميزات المُدعومة سعة التخزين الكبيرة والتكامل مع الماوس ومحولات ...
  • Businesses supported by this scheme include honey producers, ... وتشمل المشاريع التجارية المدعومة من هذا النظام، منتجي العسل ...
  • Understanding how to use supported customizations will protect your investment ... يساعد فهم كيفية استخدام التخصيصات المدعومة على حماية استثمارك مع ...
  • ... and it must be a supported file type. ... كما يجب أن يكون الملف من أنواع الملفات المدعومة.
- Click here to view more examples -
6

تؤيد

VERB
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • They supported opening a new round of ... وأضاف أن هذه البلدان تؤيد بدء جولة جديدة من ...
  • The two countries supported each other in many ... وذكر ان كلا الدولتين تؤيد الاخرى فى الكثير من ...
  • The government authorities supported the community movement and ... وتؤيد السلطات الحكومية تحركات المجتمعات والهياكل ...
  • It therefore fully supported the inclusion of the proposed item ... لذلك فإنها تؤيد تماما إدراج البند المقترح ...
  • It said that those delegations supported every international endeavour that ... وقال إن وفود هذه البلدان تؤيد كل مسعى دولي يرمي ...
- Click here to view more examples -
7

دعم

VERB
- Click here to view more examples -
8

المعتمده

VERB
- Click here to view more examples -
9

تاييد

VERB
- Click here to view more examples -
10

تدعم

VERB
- Click here to view more examples -
11

الدعم

VERB
- Click here to view more examples -
12

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Supported

certified

I)

معتمد

ADJ
  • ... send that report without a certified header on it. ... ترسل هذا التقرير بدون عنوان معتمد عليه
  • ... get you to a certified technician in two minutes or less ... ... ونوفر لك مساعدة فني معتمد في غضون دقيقتين أو أقل ...
  • A certified training programme in procurement is being developed ... ويجري تطوير برنامج تدريبي معتمد في مجال المشتريات لصالح ...
  • ... obtain the entire part from a certified supplier. ... الحصول على القطعة بأكملها من مورد معتمد.
  • ... entire part from a certified supplier. ... القطعة بأكملها من مورد معتمد.
  • ... get access to a certified technician in two minutes or less ... ... لتتمكن من الوصول إلى فني معتمد خلال دقيقتين أو أقل ...
- Click here to view more examples -
II)

مصدقه

ADJ
Synonyms: legalized, attested
- Click here to view more examples -
III)

المعتمده

ADJ
  • Certified reductions would be eligible for recognition ... وستكون التخفيضات المعتمدة مؤهلة للاعتراف بها ...
  • The certified commercial banks would acquire these funds through ... وتحصل المصارف التجارية المعتمدة على هذه اﻷموال من خﻻل ...
  • The certified capacity of that building is to accommodate 280 ... وتبلغ السعة المعتمدة لذلك المبنى 280 ...
  • ... in arranging the funding of certified project activities. ... في ترتيب عمليات تمويل أنشطة المشاريع المعتمدة.
  • ... a mechanism for increasing the marketing of certified forest products; ... آلية لزيادة تسويق المنتجات الخشبية المعتمدة؛
  • ... for generating emission reduction units and certified emission reductions, ... لتوليد وحدات خفض الانبعاثات وتخفيض الانبعاثات المعتمدة،
- Click here to view more examples -
IV)

المصدقه

ADJ
  • Certified financial statements for 2004 ... البيانات المالية المصدقة لفترة السنتين 2004 ...
  • ... the countries mentioned in the list certified by the Government. ... البلدان المدرجة في القائمة المصدقة من الحكومة.
  • Currently, certified claims amounted to about $400 million. وتبلغ حاليا قيمة المطالبات المصدقة حوالي 400 مليون دولار.
  • ... Obtaining and supplying all certified copies of judgements/orders ... ... اقتناء وتوفير كافة النسخ المصدقة من اﻷحكام/اﻷوامر ...
  • Programs that are certified can run successfully under the Secure configuration ... يمكن أن يتم تشغيل البرامج المصدقة بنجاح تحت تكوين Secure ...
- Click here to view more examples -
V)

مصدق

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

شهاده

ADJ
  • ... the thousand bucks to get certified as a massage therapist. ... ألف دولار لأحصل على شهادة كمعالج بالتدليك
  • ... its completion, officially certified, is a requirement for entry ... ... وإتمامه الذي تصدر به شهادة رسمية شرط للقبول ...
  • certified and getting out of trouble شهادة والخروج من المتاعب
  • how certified felt lucky do it كيف شعرت شهادة محظوظا تفعل ذلك
  • certified bank but isn't that right the ... شهادة البنك ولكن ليس هذا الحق ...
  • certified falling into place i don't know let alone about the ... شهادة الوقوع في المكان الذي لا تعرف ناهيك عن ...
- Click here to view more examples -
VII)

يصدق

VERB
VIII)

صدق

VERB
  • These municipalities were certified by independent auditors as ... وقد صدق مراجعو حسابات مستقلون على أن هذه البلديات ...
IX)

موثقه

ADJ
  • A certified agreement, signed by the attorney general. إتفاقية موثقة موقعة من قبل النائب العام
  • Certified sick leave for 6,000 ... إجازة مرضية موثقة لنحو 000 6 ...
  • ... the parties to provide certified lists of names and numbers of ... ... للأطراف كي تقدم قوائم موثقة بأسماء وأعداد ...
  • ... or other equivalent document certified by the authority/government ... ... أو وثيقة مماثلة أخرى موثقة من السلطة أو الحكومة ...
  • ... on the receipt of certified reports on the quantities delivered to ... ... ، على استﻻم تقارير موثقة بالكميات المسلمة إلى ...
  • (a) Certified photocopy of the business licence; (أ) صورة موثقة من ترخيص العمل التجاري
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • The instrument landing system should be certified soon. وسيتم التصديق على صك نظام الهبوط قريبا.
  • ... officer from the technical division certified the final payment, ... ... موظف من الشعبة التقنية بالتصديق على المدفوعات النهائية ولكن ...
  • The accounts would be certified and reported to the ... ويتم التصديق على الحسابات وإحالتها إلى ...
  • ... the Trial Chamber had certified the appeal were unclear ... ... دفعت الدائرة الابتدائية إلى التصديق على الاستئناف غير واضحة ...
- Click here to view more examples -

unsupported

I)

معتمد

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

مدعم

ADJ
Synonyms: supported
- Click here to view more examples -
III)

مدعوم

ADJ
Synonyms: powered, subsidized

accredited

I)

المعتمده

ADJ
  • The accredited national institutions adopted their rules of procedure. واعتمدت المؤسسات الوطنية المعتمدة نظامها الداخلي.
  • These accredited services have by no means a monopoly ... وهذه الخدمات المعتمدة ﻻ تدعي مطلقا اﻻحتكار ...
  • or technical requirements and rely on accredited testing, و المتطلبات الفنية اللازمة والتعويل على خدمات الفحص المعتمدة
  • Research and accredited training institutions مؤسسات البحوث ومؤسسات التدريب المعتمدة
  • Research and accredited training institutions مؤسسات التدريب والبحوث المعتمدة
  • Research and accredited training institutions مؤسسات البحوث والتدريب المعتمدة
- Click here to view more examples -
II)

المعتمدين لدي

VERB
  • ... embassies and international donors accredited to the State. ... السفارات والمانحين الدوليين المعتمدين لدى الدولة.
  • 54. Persons not accredited to the Commission who are invited ... 54 أما الأشخاص غير المعتمدين لدى اللجنة والذين يدعون ...
III)

معتمده

VERB
  • The programme is an accredited training course. وهذا البرنامج يعد دورة تدريبية معتمدة.
  • In order to become accredited, a school must meet ... لكي تصبح معتمدة يجب أن تجتمع في الكلية ...
  • Our schools are accredited according to the highest standards in every ... مدارسنا معتمدة طبقاً لأعلى المقاييس في كل ...
  • ... of accreditation bodies and accredited and reference laboratories with capacity to ... ... لهيئات معتمدة ومختبرات معتمدة ومرجعية ذات قدرة على ...
  • fully accredited to enter or leave the city. معتمدة تماما على الدخول أو الخروج من المدينة.
  • accredited by the end of life معتمدة من قبل ونهاية الحياة
- Click here to view more examples -
IV)

معتمدين

ADJ
Synonyms: dependent, relying
  • ... of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and ... ... للوفد وممثلين معتمدين آخرين، وممثلين مناوبين ومستشارين ...

authorized

I)

الماذون به

VERB
  • Representing the highest level of authorized strength. (أ) يمثلون أعلى مستويات القوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى من القوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للملاك المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل الرقم أعلى مستوى للقوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) تمثل أعلى مستوى للقوام المأذون به.
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى القوام المأذون به.
- Click here to view more examples -
II)

اذنت

VERB
  • and further authorized all necessary measures وأذنت كذلك جميع التدابير اللازمة
  • I've authorized a private interrogation team to acquire the ... لقد أذنتُ لفريق إستجواب خاص بالعمل للحصول على ...
  • This budget authorized 810 posts, an increase of ... وأذنت هذه الميزانية بـ 810 وظائف، بزيادة مقدارها ...
  • ... that he himself had authorized promises of clemency, ... انه هو نفسه قد أذنت عود الرأفة ،
  • ... and only if the treaty authorized reservations. ... النفاذ وإلا إذا أذنت المعاهدة بإبداء التحفظات.
  • ... to monitor and control the expenditures they had authorized. ... على رصد ومراقبة النفقات التي أذنت بها.
- Click here to view more examples -
III)

المخولين

VERB
  • This is for authorized personnel only. هذا للموظفين المخوّلين فقط.
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your data ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض البيانات أو تعديلها ...
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your content ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض المحتوى أو تعديله ...
  • ... you should limit who is authorized to recover encrypted data ... ... يجب عليك الحد من الأشخاص المخولين لاسترداد البيانات المشفرة ...
  • ... users or groups from those authorized to access your registry keys ... ... مستخدمين أو مجموعات من هؤلاء المخولين للوصول إلى مفتاح التسجيل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤذن

VERB
Synonyms: usher, heralds
  • No staff member is authorized to travel to these ... ولا يؤذن لأي موظف أن يسافر إلى هذين ...
  • ... of procedures and conditions under which reimbursement would be authorized. ... اﻻجراءات واﻷحوال التي يؤذن فيها بالسداد.
  • Until they are authorized to enter حتى يُؤذنَ لهم بالدخول
  • Governments are authorized to operate solely under ... فالحكومات يؤذن لها بالعمل فقط بموجب ...
  • ... for meetings that might be authorized subsequently, provided that ... ... للاجتماعات التي قد يؤذن بها فيما بعد، شريطة أن ...
  • ... of rights that should not be authorized, unlike the late ... ... لحقوق ينبغي ألا يؤذن به على خلاف التأخير ...
- Click here to view more examples -
V)

المصرح لهم

VERB
  • Experts authorized to handle confidential information will adhere to ... ويلتزم الخبراء المصرح لهم بتناول المعلومات السرية باتباع ...
  • ... should be shown only to authorized users. ... ينبغي إظهارها فقط للمستخدمين المصرح لهم.
  • Persons with officially authorized early pension entitlement الأشخاص المصرح لهم رسميا بالحصول على معاش مبكر
  • ... from viewing data that they are not authorized to view. ... من عرض البيانات غير المصرح لهم بعرضها.
  • ... the customer) of authorized representatives; ... بالعميل) الممثلين المصرح لهم؛
  • ... to producers and merchants authorized by States. ... بالنسبة للمنتجين والتجار المصرح لهم من قبل الدول.
- Click here to view more examples -
VI)

مخول

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

اذن

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

المرخص لها

VERB
Synonyms: licensed, licensee
  • ... visits to enterprises which are authorized to trade in waste. ... القيام بزيارات إلى الشركات المرّخص لها بالاتجار بالنفايات.
  • ... with information on all authorized vessels. ... معلومات عن جميع السفن المرخص لها.
  • Authorized operations and bodies for the recruitment of workers for employment ... العمليات والهيئات المرخص لها فيما يتعلق باستخدام العمال للعمل ...
  • Authorized vehicles will be allowed to proceed east along ... وسوف يُسمح للمركبات المرخص لها بالسير شرقا على امتداد ...
  • ... of liberty and of authorized detention centres; ... من الحرية ومراكز الاحتجاز المرخص لها؛
  • ... was the main subsidiary organ authorized to make recommendations regarding ... ... هي الهيئة الفرعية الرئيسية المرخص لها بتقديم توصيات بشأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

معتمد

VERB
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) تمثل الأرقام أعلى عدد معتمد.
  • Enables an authorized user to access this computer remotely ... تمكين مستخدم معتمد للوصول إلى هذا الكمبيوتر عن بعد ...
  • ... from a full product package or some other authorized source. ... من حزمة منتج كاملة أو من أي مصدر آخر معتمد.
  • ... as the server is not authorized to process the message. ... لأن الخادم غير معتمد لمعالجة الرسالة.
  • ... your Subscription provider or some other authorized source. ... موفر "الاشتراكات" أو مصدر معتمد آخر.
  • ... Subscription provider or some other authorized source. ... موفر "الاشتراك" أو مصدر معتمد آخر.
- Click here to view more examples -
X)

المعتمده

VERB
  • Use expressions to generate multiple authorized values. استخدم التعبيرات لإنشاء القيم المعتمدة المتعددة.
  • ... between national or international monetary authorities or authorized banks. ... بين السلطات النقدية الوطنية أو الدولية أو المصارف المعتمدة.
  • Expenditure on participants and authorized activity نفقات المشاركين والأنشطة المعتمدة
  • Authorized remote machines or users list specified, ... ‏‏تم تحديد قائمة الأجهزة البعيدة المعتمدة أو قائمة المستخدمين، ...
  • ... limiting administrator-level access to authorized processes. ... ويحد من الوصول على مستوى المسؤول إلى العمليات المعتمدة.
  • ... before being allocated to authorized agencies for approved expenditures. ... قبل توزيعه على الوكالات المعتمدة لإنفاقه في الأوجه المقررة.
- Click here to view more examples -
XI)

الاذن

VERB
- Click here to view more examples -

favour

I)

صالح

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تاييدا

NOUN
Synonyms: support, endorsement
- Click here to view more examples -
III)

تحبذ

NOUN
Synonyms: favoured
  • Why not favour confirmed talents? لما لا تحبذ المواهب المدعومة؟
  • Usually banks did not favour them, preferring to ... ولا تحبِّذ المصارف عادة تلك المخططات، حيث تفضل أن ...
  • It was in favour of recourse to arbitration when ... وإنها تحبذ اللجوء إلى التحكيم إذا ...
  • ... also policy considerations in favour of such an approach. ... أيضاً اعتبارات في مجال السياسة تحبذ هذا النهج.
  • ... ideals and principles that favour peace, culture, ... ... المُثل والمبادئ التي تحبذ السلام ولثقافة وحقوق ...
  • ... that several delegations were in favour of including some reference to ... ... وأن هناك عدة وفود تحبذ إيلاء بعض الاهتمام إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

نحبذ

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

NOUN
  • Other delegations were not in favour of that proposal. ولم تؤيد وفود أخرى هذا الاقتراح.
  • There are sound arguments in favour of engaging all parties through ... هنالك حجج قوية تؤيد إشراك كل الأطراف من خلال ...
  • It was also in favour of strengthening international cooperation ... وهي تؤيد أيضاً تعزيز التعاون الدولي ...
  • Some were not in favour of the second round of negotiations ... وبعض البلدان لم تؤيد الجولة الثانية من المفاوضات ...
  • ... others engaged in initiatives that favour peace and dialogue. ... اﻷطراف اﻷخرى المشاركة في المبادرات التي تؤيد السلم والحوار.
  • ... the reasons of policy in favour of such an approach. ... أسباب اتخاذها لسياسة تؤيد ذلك النهج.
- Click here to view more examples -
VI)

يؤيد

NOUN
  • Her delegation was in favour of a comprehensive convention to ... وقالت إن وفدها يؤيد وضع اتفاقية شاملة لمنع ...
  • It was in favour of improving international controls on the ... وأضاف أن وفده يؤيد تحسين الضوابط الدولية المتعلقة باتباع ...
  • Everyone in favour of heading for the only sign of civilization ... هل الجميع يؤيد التوجه إلى الإشارة الوحيدة للحضارة ...
  • There is a clear trend in favour of keeping this item ... هناك اتجاه واضح يؤيد اﻹبقاء على هذا البند ...
  • ... many more countries currently in favour of acting to modify ... ... عدد أكبر بكثير من البلدان يؤيد حاليا العمل على تعديل ...
  • He was also in favour of forging a new global solidarity ... وهو يؤيد أيضا إيجاد تضامن عالمي جديد ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحبذ

NOUN
Synonyms: favoured, favored
  • Her delegation was in favour of establishing a monitoring system ... وذكرت أن وفدها يحبذ إنشاء نظام للرصد ...
  • He would not favour any change in the categorization without a ... ولم يحبّذ أي تغيير في تحديد الفئات دون إجراء ...
  • He was not in favour of making any changes to ... وأفاد أنه لا يحبذ إدخال أي تغييرات على ...
  • He was therefore in favour of retaining the text as it ... ومن ثم فإنه يحبذ الإبقاء على النص كما ...
  • Some writers favour the date of presentation, ... إذ يحبذ بعض الكتاب تاريخ تقديم المطالبة، في ...
  • It did not favour having distribution of all publications and ... ولم يحبذ المجلس جعل توزيع جميع المنشورات والوثائق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نؤيد

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

معروفا

NOUN
Synonyms: known, favor, unknown
- Click here to view more examples -

associated itself

I)

يؤيد

VERB
  • ... said that her delegation associated itself with the statement made ... ... : قالت أن وفد بلدها يؤيد البيان الذي أدلى به ...
  • ... said that her delegation associated itself with the statement made ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ...
  • ... said that her delegation associated itself with the statement made ... ... : أكدت أن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ...
  • ... said that his country associated itself with the statement by the representative ... ... : قال إن بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل ...
  • ... said that her delegation associated itself fully with the statement ... ... : قالت إن وفدها يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ...
- Click here to view more examples -
II)

صوته

VERB
Synonyms: voice, phoneme
  • ... that his country had already associated itself with the statement made ... ... إن بلده سبق له أن ضم صوته إلى البيان الذي أدلى ...
III)

ايد

VERB

favoured

I)

يحبذ

VERB
Synonyms: favour, favored
  • Her country favoured such an approach. وقالت إن بلدها يحبذ هذا النهج.
  • A system favoured by some is to award ... والبعض يحبذ نظاما يقضي بمنح ...
  • He favoured the preparation of a commentary on the convention ... وذكر أنه يحبذ إعداد تعليق على الاتفاقية ...
  • Her delegation favoured internal dialogue in order to ... وأضافت أن وفدها يحبذ الحوار الداخلي من أجل ...
  • ... that might favour her, but nothing favoured her. ... التي قد صالحها ، ولكن لا شيء يحبذ لها.
- Click here to view more examples -
II)

تحبذ

VERB
Synonyms: favour
- Click here to view more examples -
III)

فضلت

VERB
  • Some delegations favoured the fourth option. وفضلت بعض الوفود الخيار الرابع.
  • Others favoured a convention, since ... وفضلت وفود أخرى اتفاقية، إذ ...
  • The national authorities favoured an integrated and sustainable rehabilitation process ... وفضلت السلطات الوطنية القيام بعملية إصﻻح متكاملة ومستدامة ...
  • Other delegations favoured the deletion of article 39. وقد فضلت وفود أخرى حذف المادة ٣٩.
  • ... past decades, Governments have favoured large water utility companies, ... ... العقود السابقة فقد فضلت الحكومات شركات مرافق المياه الكبيرة، ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفضل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ايدت

VERB
  • Some countries favoured a framework agreement, while ... إن بعض البلدان قد أيدت اﻻتفاقية اﻻطارية في حين ...
  • All regional groupings favoured a return of the ... وقد أيدت كل المجموعات اﻹقليمية عودة هذه ...
  • Some delegations even favoured the deletion of draft article 19. بل إن بعض الوفود أيدت حذف مشروع المادة 19.
  • ... respect, other delegations favoured the elaboration of draft articles. ... الشأن، فإن وفودا أخرى أيدت صوغ مشاريع مواد.
  • It also favoured institutional reform, although ... كما أيدت أيضا إجراء إصلاح مؤسسي، بالرغم من أنه ...
- Click here to view more examples -
VII)

ايد

VERB
- Click here to view more examples -

subscribes

I)

تؤيد

VERB
  • they think that he subscribes to that's the other thing ... انهم يعتقدون انه تؤيد هذا هو الشيء الآخر ...
  • ... on finding a a church that subscribes to the true ... على إيجاد الكنيسة أأ التي تؤيد صحيح
  • ... importance of sustainable development and subscribes to the goals espoused in ... ... أهمية التنمية المستدامة وتؤيد الأهداف التي يدعو لها ...
- Click here to view more examples -

eyed

I)

العينين

VERB
Synonyms: eyes, eye, enain
- Click here to view more examples -
II)

ايد

NOUN
III)

يترقب

VERB
Synonyms: awaited
IV)

بيز

NOUN
Synonyms: peas, biz, baze, pease, bes, pez
V)

العيون

ADJ
- Click here to view more examples -

ed

I)

اد

NOUN
Synonyms: ads, edd
- Click here to view more examples -
II)

الضعف الجنسي

NOUN
III)

ايد

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الطبعه

NOUN
Synonyms: edition, printing
VI)

لاد

NOUN
Synonyms: ladd
  • And as I said to Ed, if it does happen ... وكما قلت لإد, إذا لم يحدث ...

backed

I)

المدعومه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مدعومه

VERB
  • The first is that all dollars are backed by debt. الأول، هو أن الدولارات مدعومة بالدّين.
  • These actions have been backed by sound management of ... وقد كانت هذه الإجراءات مدعومة بالإدارة السليمة للبرامج ...
  • ... and projects that are backed by the complementary expertise of ... ... والمشاريع التي هي مدعومة بدراية فنية تكميلية من جانب ...
  • rulings backed in the middle of an empty avenue أحكام مدعومة في منتصف فارغة سبيل
  • then he backed off from that مدعومة ثم الخروج من ذلك
  • arena backed by far and i that uh. مدعومة الساحة حتى الآن وأنا أن أه .
- Click here to view more examples -
III)

تدعمها

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مسانده

VERB
V)

دعمت

VERB
  • ... to all the countries that have backed those important resolutions. ... لكل الدول التي دعمت هذه القرارات الهامة.
  • always backed out of the time and دعمت دائما من وقت و
  • maybe system backed me we can fix ... ربما دعمت النظام لي يمكننا اصلاح ...
  • ... was supposed to have backed into it ... كان من المفترض أن دعمت فيه
  • ... get here i would bet that backed by a man eating ... ... تحصل هنا أراهن التي دعمت من قبل رجل أكل ...
  • i'll have backed out but i have recommend سوف دعمت خرجت أنا ولكن لديها يوصي
- Click here to view more examples -
VI)

يدعمها

VERB
  • ... without value if they are not backed by full compliance. ... تفقد قيمتها إن لم يدعمها الامتثال الكامل.
  • Strong national leadership backed by regional peer review ... ووجود قيادة وطنية قوية يدعمها استعراض إقليمي للأقران ...
  • ... public interest and not backed by gold or silver coin. ... للفائدة العامة و لم يدعمها نقود ذهب او فضة
  • ... the central Government but are not backed by civil society. ... الحكومة المركزية ولكن لا يدعمها المجتمع المدني.
- Click here to view more examples -
VII)

ايد

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ايدت

VERB
  • have backed out that she's in ... وأيدت إلى أن انها في ...

advocated

I)

نادت

VERB
  • It also advocated the provision of significant trade preferences ... كما نادت الجماعة بمنح تفضيلات تجارية هامة ...
  • Other delegations advocated the retention of these ... ونادت وفود أخرى باﻻبقاء على هذه ...
  • They advocated universal adherence to existing treaties ... ونادت هذه الوفود باﻻنضمام الدولي إلى المعاهدات القائمة ...
  • It advocated for structural reform of ... ونادت بالإصلاح الهيكلي للمؤسسات ...
  • Some civil society organizations have advocated the introduction of " ... ونادت بعض منظمات المجتمع المدني بإدراج " ...
- Click here to view more examples -
II)

تنادي

VERB
  • They also advocated setting a high global standard ... كما تنادي تلك الدول بوضع معيار عالمي عال ...
  • i get that i've advocated it because i remember ... أحصل التي كنت تنادي ذلك لأنني أتذكر ...
  • ... to restrict propaganda that advocated certain types of hatred. ... بتقييد الدعاية التي تنادي بأنواع معينة من الكراهية.
  • It was what you yourself advocated here in Nantes, ... كان ما تنادي نفسك هنا في نانت ، ...
  • The Government advocated an equal opportunity policy for ... وتنادي الحكومة بسياسة قائمة على تكافؤ ...
- Click here to view more examples -
III)

دعا

VERB
Synonyms: called, invited, urged
  • Others advocated maintaining some flexibility in the system. ودعا آخرون إلى الاحتفاظ ببعض المرونة في النظام.
  • He advocated for a more integrated approach in future discussions ... ودعا إلى نهج أكثر تكاملاً في المناقشات المقبلة ...
  • He advocated increased participation by minorities in the political structures and ... ودعا إلى زيادة مشاركة الأقليات في الهياكل السياسية وأجهزة ...
  • Some speakers strongly advocated the establishment of an international fund ... ودعا بعض المتحدثين بشدة الى انشاء صندوق دولي ...
  • Many representatives advocated the formulation of more equitable policies ... ودعا عدد كبير من الممثلين إلى وضع سياسات أكثر إنصافا ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينادي

VERB
Synonyms: calling
  • It advocated a holistic approach that treated all ... وهو ينادي باتباع نهج شمولي يتناول جميع ...
  • ... is anti is at advocated on entirely ... هو هو في مكافحة ينادي على تماما
  • ... then when they hear the specific things that are advocated by ... بعد ذلك عندما يسمعون الأشياء المحددة التي ينادي بها
- Click here to view more examples -
V)

دعت

VERB
  • Those delegations advocated further adherence to the ... ودعت تلك الوفود إلى زيادة الانضمام إلى ...
  • Other delegations advocated its retention, as it ... ودعت وفود أخرى إلى الابقاء عليه، لأنه ...
  • Other delegations advocated the retention of these measures, ... ودعت وفود أخرى الى اﻻبقاء على هذه التدابير ، ...
  • It advocated increased bilateral contacts aimed at lessening the ... ودعت إلى تكثيف اﻻتصاﻻت الثنائية الكفيلة بإزالة ...
  • well i'll come a long advocated through كذلك سوف يأتي طالما دعت من خلال
- Click here to view more examples -
VI)

ايدت

VERB
  • She advocated a compilation and dissemination of good practices ... وأيدت تجميع ونشر الممارسات السليمة ...
  • In housing construction, it advocated centralized planning, rational ... وفي بناء الإسكان أيدت التخطيط المركزي، والتخطيط الرشيد ...
  • While the government strongly advocated this bill, the ... وبينما ايدت الحكومة بشكل قوى مشروع القانون هذا ...
  • ... understanding of social policies and advocated for integrated social policies, ... ... فهم السياسات الاجتماعية وأيدت تكامل السياسات الاجتماعية ومن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ايد

VERB
  • He advocated the establishment of national and regional centres of excellence ... وأيد إنشاء مراكز تفوّق وطنية وإقليمية ...
  • who openly advocated alliance with working class ... الذي أيد علنا التحالف مع الطبقة العاملة ...
  • He advocated the stimulation of domestic savings in order to sustain ... وأيد تنشيط الادخار المحلي من أجل دعم ...
  • Many speakers also advocated the opening up of public procurement ... وأيد كثير من المتحدثين أيضاً أن تكون المشتروات العامة مفتوحة ...
- Click here to view more examples -

aligned itself

I)

يؤيد

VERB
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement made ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statements by ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement of ... ... : قالت إن وفدها يؤيد ما جاء في بيان ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement made ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل ...
- Click here to view more examples -
II)

عن تاييده

VERB
Synonyms: supported
III)

تاييدها

VERB
Synonyms: support, endorsement

subsidized

I)

المعانه

ADJ
  • Such measures as subsidized loans, loan guarantees and ... إن تدابير مثل القروض المعانة وضمانات القروض ومِنح ...
  • ... unfair competition from food aid and subsidized exports. ... المنافسة غير النزيهة من المعونة الغذائية والصادرات المعانة.
  • ... to economize on the use of the subsidized utilities. ... للاقتصاد في استعمال المرافق المعانة.
  • ... and onions faces competition with subsidized exports of those products from ... ... والبصل يواجه منافسة من الصادرات المعانة من تلك المنتجات من ...
  • ... most commonly practised are subsidized employment schemes for vulnerable groups and ... ... أكثر البرامج شيوعا في برامج العمالة المعانة لفئات الضعفاء وفي ...
- Click here to view more examples -
II)

المدعومه

ADJ
  • ... between the market rate and the subsidized rate. ... بين سعر السوق والمعدلات المدعومة.
  • ... cannot afford even the subsidized prices. ... لا تقدر حتى على الأسعار المدعومة.
  • ... technical assistance include providing subsidized loans, loan guarantees ... ... والمساعدة التقنية فتشمل تقديم القروض المدعومة، وضمانات القروض ...
  • going to be all private medical insurance subsidized ستكون جميع التأمين الطبية الخاصة المدعومة
  • unfair to you live subsidized five-year indicate no ... من العدل أن كنت تعيش المدعومة خمس سنوات لا تشير ...
- Click here to view more examples -
III)

مدعومه

ADJ
  • ... for sale to farmers at subsidized prices. ... لبيعها للمزارعين بأسعار مدعومة.
  • ... small enterprises but are generally subsidized and are sometimes built ... ... الشركات الصغيرة غير أنها تكون عادة مدعومة ومقامة أحيانا بمستوى ...
  • while they are not necessarily subsidized there's this kind of في حين أنها ليست بالضرورة مدعومة هناك هذا النوع من
  • many you'll have subsidized there وسوف العديد مدعومة كنت هناك
  • there often subsidized especially when they involve corn products هناك كثير من الأحيان مدعومة خصوصا عندما تنطوي على منتجات الذرة
- Click here to view more examples -
IV)

معانه

ADJ
Synonyms: aided
- Click here to view more examples -
V)

اعانات

VERB
  • ... thereby enabling them to be subsidized by public funds. ... مما يمكنها من الحصول على إعانات من اﻷموال العامة.
  • ... are the programmes for heavily subsidized loans for building or ... ... هي البرامج التي تقدم قروضاً بإعانات كبيرة لبناء أو ...
VI)

مدعمه

ADJ
Synonyms: supported
  • ... to their members at subsidized prices. ... ﻷعضائها بأسعار مدعمة.
  • These services are provided at subsidized rates in cooperation with ... وتقدم هذه الخدمات بأسعار مدعمة بالتعاون مع منظمة ...
VII)

اعانه

VERB
  • ... in a devolved capacity is subsidized by the state and ... ... بالتفويض تتم بإعانة من الدولة، وهي ...
  • ... with a successful model for cross-subsidized water provision. ... وتقدم نموذجا ناجحا لتوفير المياه بإعانة شاملة.
  • ... programmes which are already subsidized by the Fund but which ... ... البرامج التي حصلت بالفعل على إعانة من الصندوق ولكنها ...
  • ... it was already being subsidized by the Organization's other Members ... ... فإن هذا المعدل يلقى إعانة من أعضاء آخرين في المنظمة ...
- Click here to view more examples -

supports

I)

يدعم

VERB
Synonyms: supportive
- Click here to view more examples -
II)

تؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تدعم

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تساند

VERB
Synonyms: supportive, backs
  • Why hide the strength that supports the structure? لمَ تُخفي القوة التي تُساند الهيكل؟
  • It supports various global and international initiatives ... وهي تساند مختلف المبادرات العالمية والدولية ...
  • 5. Supports the reform of the judicial system ... ٥ - تساند عملية إصﻻح النظام القضائي ...
  • The campaign supports the Global Fund to ... وتساند الحملة الصندوق العالمي لمكافحة ...
  • My Government supports the just position taken by ... وتساند حكومة بلادي المواقف العادلة للجمهورية ...
- Click here to view more examples -
VII)

يساند

VERB
Synonyms: backs up
  • Our delegation supports the proposal for the establishment ... وإن وفد بلدي يساند المقترح الداعي إلى إنشاء ...
  • It supports sensitization measures to enable men and ... ويساند الصندوق تدابير التوعية المتخذة لتمكين الرجال وفئات ...
  • The programme supports cities in having integrated environmental assessment for ... ويساند البرنامج المدن في إجراء التقييم المتكامل للبيئة ...
  • The project supports local authorities and their ... ويساند المشروع السلطات المحلية وأصحاب ...
  • The Special Representative fully supports that approach. ويساند الممثل الخاص تماما ذلك النهج.
  • It also supports efforts that help States ... كما يساند الجهود التي تساعد الدول ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يدعمها

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تعتمد

VERB
  • This collection only supports one instance of each type. هذه المجموعة تعتمد مثيلاً واحداً فقط لكل نوع.
  • It supports standard methods of displaying ... وتعتمد أساليب قياسية لعرض ...
  • It supports standard methods of displaying graphics on ... وهي تعتمد وسائل قياسية لعرض الرسومات على ...
  • If a list or library supports multiple content types, ... إذا كانت القائمة أو المكتبة تعتمد أنواع المحتويات المتعددة، ...
  • For example, globalization supports localized user interfaces and ... على سبيل المثال، تعتمد العولمة واجهات المستخدم المترجمة والبيانات ...
  • It supports standard methods of displaying graphics on ... وتعتمد وسائل قياسية لعرض الرسومات على ...
- Click here to view more examples -

endorses

I)

تؤيد

VERB
  • ... this end, it endorses the international objective of a year ... ولتحقيق هذه الغاية، تؤيد إريتريا الهدف العالمي لسنة ...
  • Our organization endorses the proposals addressed in ... وتؤيد منظمتنا المقترحات الواردة في ...
  • It fully endorses the aim of social integration ... وهي تؤيد تماماً هدف التكامل الاجتماعي ...
  • The mission endorses this view and recommends resumption or ... وتؤيد البعثة هذا الرأي وتوصي باستئناف أو ...
  • Endorses the request contained in paragraph 85 of the report of ... تؤيد الطلب الوارد في الفقرة 85 من تقرير ...
  • Endorses the role of the ... تؤيد الدور الذي يقوم به ...
- Click here to view more examples -
II)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تقر

VERB
  • It endorses and guarantees the social, economic and juridical protection ... كما تقر وتكفل الحماية اﻻجتماعية واﻻقتصادية والقضائية ...
  • 3. Endorses the need for a holistic approach ... ٣ - تقر الحاجة إلى اتباع نهج شامل ...
  • 3. Endorses as the global theme for the first ... 3 - تقر الموضوع الرئيسي لأول ...
  • 9. Endorses the conclusions and recommendations contained in the ... 9 - تقر الاستنتاجات والتوصيات الواردة في ...
  • 2. Endorses the conclusions and recommendations contained in the ... 2 - تقر الاستنتاجات والتوصيات الواردة في ...
  • 6. Endorses the conclusions and recommendations contained in the report ... 6 - تقر الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير ...
- Click here to view more examples -
IV)

يقر

VERB
  • Endorses the proposed intergovernmental machinery of the ... يقر الجهاز الحكومي الدولي المقترح للجنة ...
  • ... and in this regard endorses the memorandum of understanding signed by ... ... وفي هذا الصدد يقر مذكرة التفاهم الموقعة بين ...
  • - Endorses the proposed timetable for ... يقر البرنامج الزمني المقترح لعملية ...
  • Endorses the Charter of Fundamental Rights of Prisoners, contained in ... يقرّ ميثاق حقوق السجناء الأساسية، الوارد في ...
  • 5. Endorses the plan of action for the coordination ... ٥ - يقر خطة العمل لتنسيق ...
  • 2. Endorses the work programme and priorities of the ... ٢ - يقر برنامج عمل وأولويات ...
- Click here to view more examples -
V)

يوافق

VERB
  • ... continuing peace process, and endorses a final extension of the ... ... لمواصلة عملية السلام، ويوافق على تمديد نهائي لولاية ...
  • It also endorses the Commission's request to the ... ويوافق المجلس أيضاً على طلب اللجنة إلى ...

favours

I)

تحبذ

VERB
Synonyms: favour, favoured
  • It favours a concerted approach in ... وهي تحبذ اتخاذ نهج متضافر للتوصل ...
  • ... a favour - the very greatest of favours." ... معروفا - أكبر جدا من تحبذ "
  • ... the colonial Government, which favours annexation, held a referendum ... ... قامت الحكومة اﻻستعمارية التي تحبذ الضم بإجراء استفتاء ...
- Click here to view more examples -
II)

يحبذ

VERB
Synonyms: favoured, favour, favored
  • This proposal favours a summary table for each sector ... ويحبذ هذا المقترح وضع جدول موجز لكل قطاع ...
  • The group favours an expenditure measure and ... ويحبذ الفريق مقياسا للإنفاق ومستوى ...
  • ... , and that peace favours recourse to justice. ... ، وإلى أن السﻻم يحبذ اللجوء إلى العدالة.
  • My country favours reinforcement at the coordination level by means ... ويحبذ بلدي أن يكون الدعم في مستوى التنسيق من خلال ...
  • ... basic tenets of liberalization and favours monopoly restriction and control. ... بالمبادئ الأساسية للتحرير ويحبذ القيود الاحتكارية والرقابة.
- Click here to view more examples -
III)

تؤيد

VERB
IV)

تفضل

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

يفضل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

النعم

NOUN
Synonyms: graces, blessings, yeses

align themselves

I)

تؤيد

VERB
II)

تنضم

VERB
Synonyms: join, accede, adhere

supportive

I)

داعمه

ADJ
Synonyms: supporting
- Click here to view more examples -
II)

الداعمه

ADJ
Synonyms: supporting
  • The supportive institutional arrangements may vary, given the level ... وقد تتباين الترتيبات المؤسسية الداعمة، بحسب مستوى ...
  • Supportive international policies are essential to enhance the provision of ... والسياسات الدولية الداعمة أمر أساسي لتعزيز توفير ...
  • ... by a broader set of supportive policies. ... بمجموعة أوسع من السياسات الداعمة.
  • ... consumer spending and generally supportive policies are also helping the pace ... ... إنفاق المستهلك، والسياسات الداعمة عموما تساعد أيضا في سرعة ...
  • ... and what sanctions, supportive measures and budget were envisaged ... ... وماهية الجزاءات والتدابير الداعمة والميزانية التي يتوخى اعتمادها ...
  • ... from the lack of supportive external resources for development, owing ... ... من نقص الموارد الخارجية الداعمة للتنمية بسبب ...
- Click here to view more examples -
III)

داعما

ADJ
Synonyms: supporter
  • We have a plan in place to be supportive. لدينا خطة في المكان المناسب ليكون داعما.
  • ... norms for globalization to be truly supportive of human development. ... قواعد للعولمة تجعلها داعما حقا للتنمية البشرية.
  • ... just trying to be supportive of my partner. ... احاول ان اكون فقط داعما لشريكتي
  • ... in conformity with and supportive of national programmes. ... ذلك متوافقا مع البرامج الوطنية وداعما لتلك البرامج.
  • ... can play an important supportive role. ... يمكن أن تؤدي في هذا الصدد دورا داعما هاما.
  • I don't want you to be supportive. لا أريدكَ أن تكون داعماً
- Click here to view more examples -
IV)

داعم

ADJ
Synonyms: unhackme, backer
  • Try to do something nice, supportive? محاولة ان أقوم بشيء لطيف, داعم؟
  • ... and help create a supportive global environment. ... وتهيئة مناخ عالمي داعم.
  • ... in creating a conducive and supportive external environment. ... بغية تهيئة مناخ خارجي مساعد وداعم.
  • ... a competitive and simultaneously supportive framework ensures that enterprises ... ... ووجود إطار تنافسي وداعم في الوقت نفسه يكفل للمشاريع ...
  • It has a clear supportive and complementary role in ... وهو يضطلع بدور داعم وتكميلي واضح فيما ...
  • ... , by providing a supportive institutional framework, and international organizations ... ... ، من خلال توفير إطار مؤسسي داعم، وللمنظمات الدولية ...
- Click here to view more examples -
V)

مسانده

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

تدعم

ADJ
Synonyms: support, backs
  • ... cohesive, caring social network supportive of women and children. ... شبكة اجتماعية متماسكة ومهتمة تدعم المرأة واﻷطفال.
  • ... promote a competition culture supportive of consumer welfare. ... لتعزيز بناء ثقافة للمنافسة تدعم رفاه المستهلك.
  • ... energy projects are not supportive of sustainable development. ... مشاريع الطاقة، لا تدعم التنمية المستدامة.
  • ... creation of an international environment supportive of growth and sustainable development ... ... في تهيئة بيئة دولية تدعم النمو والتنمية المستدامة ...
  • ... dynamic and enabling international economic environment supportive of international cooperation, ... ... بيئة اقتصادية دولية دينامية مواتية تدعم التعاون الدولي، وﻻ ...
  • ... creating an enabling and supportive environment for women to exercise ... ... وتهيئة بيئة تمكّن وتدعم المرأة فــي ممارســة ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعما

ADJ
Synonyms: support
- Click here to view more examples -
VIII)

تؤيد

ADJ
  • My country has always been supportive of all international initiatives ... وتؤيد بلادي دائما جميع المبادرات الدولية ...
  • The Committee was very supportive of the idea of ... وتؤيد اللجنة بشدة فكرة ...
  • Though the ICRC is supportive of the principled common programming approach ... ومع أن لجنة الصليب الأحمر تؤيد نهج البرمجة المشتركة القائم ...
- Click here to view more examples -
IX)

يدعم

ADJ
Synonyms: supports
  • ... international financial architecture that is supportive of development. ... عناصر النظام المالي الدولي الذي يدعم التنمية.
  • ... build an international financial environment supportive of development. ... تهيئة بيئة مالية دولية بما يدعم التنمية.
  • ... influence policy change that is supportive of women's efforts. ... إجراء تغيير في السياسات من شأنه أن يدعم الجهود النسائية.
  • He's supportive in rebuilding this team. انه يدعم إعادة ترميم الفريق
  • Absence of a trade policy framework supportive of competitiveness - عدم توفر إطار للسياسات التجارية يدعم التنافسية
  • ... atmosphere conducive to dialogue and supportive of the peace process; ... مناخ يفضي إلى الحوار ويدعم عملية السلام؛
- Click here to view more examples -

support

I)

دعم

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الدعم

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

دعما

NOUN
Synonyms: supportive
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم الدعم

NOUN
Synonyms: supporting
- Click here to view more examples -
V)

تاييد

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تدعم

VERB
Synonyms: supportive, backs
- Click here to view more examples -
VII)

دعمها

NOUN
Synonyms: supported
- Click here to view more examples -
VIII)

التاييد

NOUN
Synonyms: endorsement
- Click here to view more examples -
IX)

مسانده

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

يدعم

VERB
Synonyms: supports, supportive
- Click here to view more examples -
XI)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -

supporting

I)

دعم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الداعمه

VERB
Synonyms: supportive
- Click here to view more examples -
III)

تدعم

VERB
  • My tank platoon was supporting an infantry company. فصيلة الدبابات خاصتى كانت تدعم مجموعة مشاه
  • It is also supporting initiatives which provide health care ... كما أنها تدعم مبادرات توفير الرعاية الصحية ...
  • It is also supporting the incorporation of gender in ... كما تدعم إدماج المنظور الجنساني في ...
  • Supporting the elected arm is an administration staffed by ... وتدعم الهيئة المنتخبة إدارة مؤلفة من موظفين ...
  • These programmes are supporting food security, production and housing projects ... وتدعم هذه البرامج مشاريع الأمن الغذائي والإنتاج والإسكان ...
  • Global initiatives are supporting the development of tools ... وتدعم المبادرات العالمية استحداث أدوات ...
- Click here to view more examples -
IV)

داعمه

VERB
Synonyms: supportive
- Click here to view more examples -
V)

مسانده

VERB
  • This project aims at supporting the authorities in their ... ويهدف هذا المشروع إلى مساندة السلطات فيما تبذلــه من ...
  • ... have made visible improvement in supporting women's participation in politics ... ... قد عمدت إلى تحسينات ملموسة في مساندة مساهمة المرأة في السياسة ...
  • They highlighted ways of supporting the integration of sustainable tourism policies ... وسلطوا الضوء على سبل مساندة دمج سياسات السياحة المستدامة ...
  • ... commitment to promoting and supporting women. ... ملتزمة بتعزيز ومساندة المرأة.
  • ... of assignment on security and other supporting rights. ... الإحالة على الحقوق الضمانية وغير ذلك من حقوق مساندة.
  • ... on a more inclusive approach to supporting families. ... في اتباع نهج أكثر شمولية لمساندة الأسر.
- Click here to view more examples -
VI)

يدعم

VERB
Synonyms: supports, supportive
- Click here to view more examples -
VII)

الدعم

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

دعمها

VERB
Synonyms: support, supported
  • We must keep on supporting them. ويجب علينا أن نواصل دعمها.
  • ... by initiating, developing and supporting activities in those fields. ... باستهلال الأنشطة في تلك الميادين وتطويرها ودعمها.
  • ... invited industrialized countries to continue supporting such efforts. ... يدعو البلدان الصناعية الى مواصلة دعمها لهذه الجهود.
  • ... prepare submissions carefully, with all the necessary supporting data. ... لإعداد تلك البلاغات بعناية ودعمها بالبيانات اللازمة.
  • ... an important role in supporting and assisting them in their efforts ... ... بدور مهم من أجل دعمها ومساعدتها في جهودها ...
  • political reality because all others are supporting it الواقع السياسي لأن كل الآخرين ودعمها
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم الدعم

VERB
Synonyms: support
  • Supporting and guiding youth groups to ... ومن شان تقديم الدعم والإرشاد للمجموعات الشبابية من اجل ...
  • Supporting their efforts will make the ... فتقديم الدعم لجهودهم سيحقق لمؤتمر ...
  • This will be done by supporting community-based projects ... وسيتم ذلك بتقديم الدعم للمشاريع التي تقوم على ...
  • Supporting this new integrated management model ... (د) تقديم الدعم لنموذج الإدارة المتكاملة الجديد ...
  • supporting any action aimed at ... - تقديم الدعم لأي إجراء يستهدف ...
  • Supporting countries in the development ... باء - تقديم الدعم إلى البلدان في وضع ...
- Click here to view more examples -
X)

تاييد

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تؤيد

VERB
  • Views supporting the integration were also voiced. وأُعرب كذلك عن آراء تؤيد الإدماج.
  • Even membership in groups supporting resolutions or particular decisions ... حتى العضوية في جماعات تؤيد قرارات أو مقررات معينة ...
  • It has not provided any documentation supporting its estimate. ولم تقدم الشركة أي وثائق تؤيد تقديراتها.
  • ... making statements justifying or supporting such acts on the grounds of ... ... إصدار تصريحات تبرر أو تؤيد هذه الأعمال بحجة ...
  • While all political parties are supporting the national reform agenda, ... ورغم أن جميع الأحزاب السياسية تؤيد برنامج الإصلاح الوطني، ...
  • I can't believe you're supporting this! انا لا اصدق انك تؤيد هذا
- Click here to view more examples -

strengthening

I)

تعزيز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقويه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تدعيم

VERB
  • This support aims at strengthening national capacities in the preparation of ... ويهدف هذا الدعم إلى تدعيم القدرات الوطنية في مجال إعداد ...
  • The strengthening of the economic status of women will help to ... ومن شأن تدعيم المركز الاقتصادي للمرأة أن يساعد على ...
  • Leaders stressed the importance of strengthening and expanding sectoral dialogues ... 27 - اكد القادة على اهمية تدعيم وتوسيع الحوارات القطاعية ...
  • Strengthening of the regulatory framework at the national level ... ومن شأن تدعيم الإطار التنظيمي على المستوى الوطني ...
  • This means continually strengthening staff competencies and developing ... ويعني ذلك الاستمرار في تدعيم كفاءات الموظفين وتطوير ...
  • It also recommends strengthening the links between the central authority ... وتوصي اللجنة أيضا بتدعيم الروابط بين السلطة المركزية ...
- Click here to view more examples -
IV)

التعزيز

VERB
  • It is an achievement worth strengthening. فهي إنجاز يستحق التعزيز.
  • A general strengthening of health care structures ... إن التعزيز العام لهياكل الرعاية الصحية ...
  • In our view, this strengthening is essential but can be ... وفي رأينا أن هذا التعزيز أمر ضروري إلا أنه يمكن ...
  • Genuine strengthening of the rule of law was the ... وأضاف قائلا إن التعزيز الحقيقي لسيادة القانون هو ...
  • More institutional strengthening and training were needed to ... فظهرت حاجة إلى مزيد من التعزيز المؤسسي والتدريب لضمان ...
  • As to institutional strengthening, the requirements of ... وفيما يتعلق بالتعزيز المؤسسي، فإن متطلبات ...
- Click here to view more examples -
V)

توطيد

VERB
  • The aim of strengthening such cooperation is to promote ... ويهدف توطيد هذا التعاون إلى تعزيز ...
  • The strengthening of global security requires unity ... إن توطيد اﻷمن العالمي يتطلب الوحدة ...
  • ... draft resolution on the strengthening of the rule of law. ... ، مشروع قرار بشأن توطيد سيادة القانون.
  • ... there is considerable scope for strengthening collaboration. ... ثمة مجال واسع لتوطيد التعاون.
  • ... on improving relations, increasing efficiency and strengthening functions. ... على تحسين الصﻻت وزيادة الكفاءة وتوطيد المهام.
  • ... called for the creation and strengthening of partnerships and international cooperation ... ... دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون الدولي ...
- Click here to view more examples -
VI)

دعم

VERB
  • We are committed to strengthening these partnerships. ونحن ملتزمون بدعم هذه الشراكة.
  • The meeting called for strengthening scientific research in agriculture ... ودعا الاجتماع لدعم البحث العلمى فى مجال الزراعة ...
  • It includes both strengthening public administration and nurturing the civil society ... ويشمل ذلك الجهد دعم اﻻدارة العامة ورعاية المجتمع المدني ...
  • The government is also strengthening measures to eliminate discriminatory elements ... وتقوم الحكومة بدعم تدابير إلغاء العناصر التمييزية ...
  • ... of enriching human values and strengthening human rights standards. ... ﻹثراء القيم اﻹنسانية ودعم معايير حقوق اﻹنسان.
  • ... must also be a year of strengthening. ... يجب أن تكون أيضا سنة دعم.
- Click here to view more examples -

backing

I)

النسخ الاحتياطي

VERB
Synonyms: backup, backed up
  • All the plumbing at their place is backing up. جميع المواسير هناك .المكان هو النسخ الاحتياطي
  • The complexity of backing up and restoring your deployment depends largely ... تعتمد تعقيد النسخ الاحتياطي واستعادة النشر كبيرا ...
  • Backing field for automatically implemented property 'name' must ... حقل النسخ الاحتياطي للخاصية المطبقة تلقائيا ' name ' يجب أن ...
  • If you are backing up files and folders to a ... إذا كنت تجري النسخ الاحتياطي للملفات والمجلدات إلى ...
  • If you are backing up files and folders ... إذا كنت تجري النسخ الاحتياطي للملفات والمجلدات ...
  • Because of this, consider backing up the location or folder ... ولهذا السبب، فكر في النسخ الاحتياطي للموقع أو المجلد ...
- Click here to view more examples -
II)

دعم

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

عمل نسخ احتياطيه

VERB
Synonyms: back
  • ... storing extremely large files, backing them up, or helping ... ... لتخزين ملفات كبيرة جدًا أو لعمل نسخ احتياطية من الملفات أو المساعدة ...
IV)

نسخ احتياطي

VERB
Synonyms: backup, backs up
- Click here to view more examples -
V)

المسانده

NOUN
  • ... arms supplies and political backing. ... والإمداد بالأسلحة، والمساندة السياسية.
  • ... not led to more backing, and more financial support ... ... لم يؤد إلى زيادة المساندة أو إلى دعم مالي ...
  • signs a backing nervous sir or just right and some way علامات على السير العصبي المساندة أو مجرد حق وبطريقة
  • The backing of the Commission in this respect would be ... وستكون المساندة من جانب اللجنة في هذا الشأن ...
  • ... would Michael suddenly be backing this? ... أظهر (مايكل" "كل هذه المساندة، فجأةً؟
- Click here to view more examples -
VI)

مسانده

NOUN
  • ... others because they benefit from strong substantive backing at headquarters. ... غيرها إذا كانت تحظى بمساندة أساسية قوية من المقر.
  • ... should be accorded the solid backing of the international community. ... وينبغي أن تحظى بمساندة قوية من المجتمع الدولــي.
  • ... social involvement and skilled technical backing, and that to ... ... ومشاركة اجتماعية ومساندة تقنية ماهرة، ولتعزيز ...
  • ... direction, and deserve the strongest backing and financial support. ... الاتجاه وتستحق أقوى مساندة ودعم مالي.
  • ... to give Resolution 1325 full backing when peace processes and ... ... على مساندة القرار 1325 مساندة كاملة عند مناقشة عمليات السلام واستراتيجيات ...
- Click here to view more examples -
VII)

النسخ

NOUN
  • Place an attribute on the backing field. وضع سمة على حقل النسخ.
  • ... an element that has an instance or object backing it. ... عنصر يحتوي على كائن النسخ عليه أو مثيل.
  • ... property do not apply to the backing field. ... لخاصية لا يطبق على حقل النسخ.
  • ... property accessors, and that backing field can exist on any ... ... خاصية إرجاع القيمة ثم حقل النسخ يمكن وجوده على أي ...
  • ... as a whole really really backing away from ... ككل حقا حقا بعيدا عن النسخ
  • ... there are no lesson about backing ... هناك أي درس حول النسخ
- Click here to view more examples -
VIII)

تاييد

NOUN
  • ... while the injunction requires backing from only five judges. ... بينما يتطلب الانذار القضائى تأييد خمسة قضاة فقط .
  • ... greater financial support and more determined political backing. ... لدعم مالي أكبر وتأييد سياسي أشد عزما.
  • The statement got backing from all 15 council members ... وحظى البيان بتأييد من جميع أعضاء المجلس ال 15 ...
  • ... a bid to get backing for the use of force to ... ... محاولة للحصول على تأييد لاستخدام القوة لنزع ...
  • The consensus agreement won the backing of 178 nations. وقد حظي الاتفاق التوافقي بتأييد 178 بلدا.
- Click here to view more examples -

adopted

I)

اعتمدت

VERB
Synonyms: approved, relied
- Click here to view more examples -
II)

المعتمده

VERB
  • The final adopted principles and recommendations will be disseminated worldwide. وستُنشر المبادئ والتوصيات النهائية المعتمدة على نطاق العالم.
  • He emphasized the national measures adopted for the control of precursors ... وأكد على التدابير الوطنية المعتمدة ﻷجل مراقبة السﻻئف ...
  • The declaration as adopted was not a perfect document, and ... فاﻹعﻻن بصيغته المعتمدة ليس وثيقة مثالية وﻻ ...
  • The peaceful procedures adopted for that purpose are ways that the ... وتمثل اﻻجراءات السلمية المعتمدة لذلك الغرض سبﻻ ...
  • But the methodology adopted for the present experiment should be ... غير أن المنهجية المعتمدة لإجراء التجربة الحالية ينبغي أن ...
  • The recommendations and initiatives adopted at those conferences have set ... والتوصيات والمبادرات المعتمدة في تلك المؤتمرات حددت ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اتخذت

VERB
Synonyms: taken, took, undertaken
- Click here to view more examples -
V)

اتخذ

VERB
Synonyms: taken, took
- Click here to view more examples -
VI)

اقرت

VERB
  • Several entities adopted specific methodologies and tools ... وأقرت عدة كيانات منهجيات وأدوات محددة ...
  • A radioactive waste management strategy was adopted in 2004. وأُقرت في سنة 2004 استراتيجية لإدارة النفايات المشعة.
  • Legal provisions have been adopted to ensure the protection ... وقد أُقرت أحكام تشريعية بهدف ضمان حماية ...
  • Adopted arrangements for accreditation and participation ... الترتيبات التي أُقرت لاعتماد ومشاركة ...
  • The documents adopted will be officially distributed to ... والوثائق التي أقرت سيتم توزيعها رسميا على ...
  • ... of developing countries", adopted in 1966. ... للبلدان النامية"، التي أُقرت في عام 1966.
- Click here to view more examples -
VII)

اتخذها

VERB
Synonyms: taken
  • ... the resolutions it had adopted. ... إلى تنفيذ القرارات التى اتخذها.
  • ... gravity of the measures adopted by some permanent members of the ... ... إلى خطورة التدابير التي اتخذها بعض اﻷعضاء الدائمين في ...
  • Decisions adopted by the organizational meeting are contained in document ... وترد المقررات التي اتخذها اﻻجتماع التنظيمي في الوثيقة ...
  • ... to implementation of the resolutions adopted at the Conference. ... إلى تنفيذ القرارات التي اتخذها المؤتمر.
  • ... in very recent decisions adopted by a small number of Members ... ... في القرارات الأخيرة جدا التي اتخذها عدد صغير من الأعضاء ...
  • The decisions adopted by the Council at the resumed substantive session ... أما المقررات التي اتخذها المجلس في الدورة الموضوعية المستأنفة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اقر

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

المتخذه

VERB
Synonyms: taken, undertaken
  • Recently adopted laws seriously undermine the ... كما أن القوانين المتخذة مؤخرا تقوض بصورة خطيرة ...
  • Positions adopted by countries outside the region could ... ذلك أن المواقف المتخذة من جانب بلدان خارج المنطقة يمكن أن ...
  • Taken together, the measures adopted thus far strengthen the ... وتعزز التدابير المتخذة حتى تاريخه، في جملتها، ...
  • Measures adopted range from the preparation of new national strategies ... وتراوحت التدابير المتخذة بين إعداد استراتيجيات وطنية جديدة ...
  • The special measures adopted in connection with maternity were not ... أما التدابير الخاصة المتخذة فيما يتصل باﻷمومة فليست تدابير ...
  • The measures adopted in this respect fall within the ... 94 إن التدابير المتخذة في هذا الشأن تدخل ...
- Click here to view more examples -

approved

I)

وافق

VERB
- Click here to view more examples -
II)

وافقت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المعتمده

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

وافق عليها

VERB
  • ... or that the employer's site engineer had approved them. ... أو أن مهندس الموقع لدى صاحب العمل قد وافق عليها.
  • About deploying administrator-approved form templates حول نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول
  • Only administrator-approved forms will render. سيتم تقديم النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط.
  • Deploying administrator-approved form templates is best for ... يعد نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول الاختيار الأمثل لقوالب ...
  • Only administrator-approved form templates can use this ... يمكن لقوالب النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط استخدام هذا ...
  • There are no administrator-approved form templates on this server ... لا توجد قوالب نماذج وافق عليها المسؤول على هذا الخادم ...
- Click here to view more examples -
V)

الموافقه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اقرت

VERB
  • Technical and scientific cooperating institutions have approved a programme for awareness ... وقد أقرت المؤسسات التقنية والعلمية المتعاونة برنامجا للتوعية ...
  • Once approved, the plan will be monitored and updated as ... ومتى أقرت الخطة، سيجري رصدها وتحديثها حسب ...
  • ... over subsequent payments to previously approved claims. ... على المدفوعات اللاحقة للمطالبات التي أقرت من قبل.
  • ... methodologies which were withdrawn from the list of approved methodologies. ... منهجيات سُحبت من قائمة المنهجيات التي أُقرت.
  • ... the national account definitions, which are already internationally approved. ... تعاريف الحسابات القومية التي سبق أن أُقرت دوليا.
  • Number of professional appointments approved عدد التعيينات الفنية التي أقرت
- Click here to view more examples -
VII)

اقر

VERB
  • The text was then approved as orally amended. وبعد ذلك أقر النص بصيغته المعدلة شفويا .
  • The housing sector is approved in accordance with the ... أقر قطاع الإسكان وفقا لنتائج ...
  • ... the implementation of the approved programme of work. ... لتنفيذ برنامج العمل الذي أقر.
  • ... electronic commerce and had approved a revised text for ... ... بالتجارة الإلكترونية وقد أقر نصّاً منقّحاً يتعلق بمواصلة ...
  • Approved the following country programmes: أقر البرنامجين القطريين التاليين:
  • Approved the following country cooperation frameworks: أقر أطر التعاون القطري التالية:
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, relied
  • The funds were approved to enable the national ozone unit ... وقد اعتمدت الأموال أيضاً لمساعدة وحدة الأوزون الوطنية ...
  • Traditional medical practices have been approved and included in the ... وقد اعتُمدت الممارسات الطبية التقليدية وأدرجت في ...
  • ... her delegation to reopen articles approved without commentary. ... وفدها إعادة فتح مواد اعتمدت بدون تعليق.
  • All components approved within the current cycle are ... فجميع العناصر التي اعتمدت في الدورة الحالية يجري ...
  • Key activities approved during the previous biennium ... والأنشطة الرئيسية التي إعتمدت أثناء فترة السنتين السابقة ...
  • I have recently approved a concept of operations ... وقد اعتمدتُ مؤخرا مفهوما لعمليات ...
- Click here to view more examples -
IX)

معتمده

VERB
  • The nonconformance must have an approved status. يجب أن يتضمن عدم التوافق حالة معتمدة.
  • Any revision to an approved methodology shall be applicable only to ... وأي تنقيح لمنهجية معتمدة لا يطبق إلا على ...
  • Including approved wording for your organization helps people avoid ... كما أن تضمين مصطلحات معتمدة لمؤسستك يساعد الأشخاص في تجنب ...
  • ... to which the current version is attached is not approved. ... المقترن بها الإصدار الحالي غير معتمدة.
  • ... market are used in accordance with approved licenses. ... بالأسواق يتم استخدامها طبقاً لتراخيص معتمدة.
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • The new structure cannot be approved without substantive changes and ... وﻻ يمكن إقرار الهيكل الجديد دون إجراء تغييرات موضوعية وعقد ...
  • ... of the factors considered when projects are approved for implementation. ... العوامل التي جرى بحثها عند إقرار تنفيذها.
  • The remaining 20 are expected to be approved shortly. ومن المتوقع أن يتم إقرار البرامج العشرين المتبقية قريباً.
  • These texts were approved and published in the ... وتم إقرار هذه المشاريع ونشرها في ...
  • The revision was expected to be approved during the second semester ... ويتوقع إقرار ذلك التنقيح خلال النصف الثاني ...
  • ... All automatic responses should be approved by the institutional arrangement. ... ينبغي للترتيب المؤسسي إقرار جميع الردود التلقائية.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -

dependent

I)

تعتمد

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

يعتمد

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

المعالين

ADJ
Synonyms: dependants
  • ... the care and raising of dependent children or family members. ... رعاية وتربية الأطفال المعالين أو أفراد الأسرة.
  • ... the care and raising of dependent children or family members. ... رعاية وتربية اﻷطفال المعالين أو أفراد اﻷسرة.
  • ... establishes policies for protection of dependent children in the workplace. ... ترسي سياسات لحماية الأطفال المعالين في أماكن العمل.
  • ... to separate mothers from their dependent children. ... فصل الأمهات عن أطفالهن المعالين.
  • ... all contributors and their financially dependent family members. ... جميع المشتركين وأفراد أسرهم المعالين مالياً.
  • ... rights of women and dependent children but gave few details of ... ... حقوق النساء وأطفالهن المعالين، لكنه قدم تفاصيل قليلة لتلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

التابعه

ADJ
Synonyms: of
- Click here to view more examples -
V)

اعتمادا

ADJ
  • Industrial growth had become more dependent on agricultural growth either ... وأضحى النمو الصناعي أكثر اعتماداً على النمو الزراعي سواء ...
  • ... the energy mix and become less dependent on oil. ... من مزيج طاقتها وتصبح أقل اعتمادا على النفط.
  • ... the civilian population is entirely dependent on existing supplies. ... فإن السكان المدنيين يعتمدون على اﻻمدادات الموجودة اعتمادا كليا.
  • ... diverse and hence less dependent on a small group of ... ... تنوعا، ومن ثم أقل اعتمادا على مجموعة صغيرة من ...
  • ... for example, is becoming less dependent on aid, and ... ... على سبيل المثال، أصبحت أقل اعتماداً على المساعدات، ولن ...
  • dependent on another for that office! اعتمادا على آخر لهذا المنصب!
- Click here to view more examples -
VI)

تابعه

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

يتوقف

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

معتمده

ADJ
  • You can also make the discounts dependent on customer account, ... يمكنك أيضًا جعل الخصومات معتمدة على حساب العميل أو ...
  • ... ownership rights leave women dependent on men. ... في حقوق الملكية يجعل المرأة معتمدة على الرجل.
  • ... worried that she's becoming too dependent on them. ... قلقة من أن تصبح معتمدة عليهم
  • ... , our societies are actually becoming dependent on space technology for ... ... هذا، باتت مجتمعاتنا فعلاً معتمدة على تكنولوجيا الفضاء من أجل ...
  • ... , to run programs that are dependent on other files, ... ... ، لتشغيل برامج معتمدة على ملفات أخرى، ...
  • It won't be dependent on other parts of ... لن تكون معتمدة على مدن أخرى أو ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتوقف

ADJ
  • They cannot be dependent on the results of elections. وﻻ يمكن أن تتوقف على نتائج اﻻنتخابات.
  • What resources are provided is essentially dependent not just on the ... وماهية الموارد المقدمة تتوقف أساسا ليس فقط على ...
  • ... are classified as expenditures and are dependent on donor support. ... تصنف على أنها مصروفات وتتوقف على دعم المانحين.
  • ... the capacity to develop is itself dependent on health. ... فإن القدرة على التنمية ذاتها تتوقف على الصحة.
  • ... and decisions appear to be dependent on political considerations. ... ويبدو أن القرارات تتوقف على اعتبارات سياسية.
  • For those projects dependent on additional space, ... وبالنسبة للمشاريع التي تتوقف على توفر حيز إضافي فقد ...
- Click here to view more examples -
X)

المعتمده

ADJ
  • ... of developing countries, especially those dependent on energy exports. ... البلدان النامية، وبالذات الاقتصادات المعتمدة على صادرات الطاقة.
  • ... has closed factories and plants dependent on these materials for ... ... إلى إغلاق المصانع والمعامل المعتمدة على هذه المواد في ...
  • Managed support for power-dependent network technologies. دعم مُدار لتقنيات الشبكات المعتمدة على الطاقة.
  • The light-dependent reactions and then you have the light التفاعلات المعتمدة على الضوء ومن ثم يكون الضوء
  • Number of dependent enterprises in the value chain 16 عدد الشركات المعتمِدة في سلسلة القيمة
  • Tasks dependent on this task's finish date: المهام المعتمدة على تاريخ الانتهاء الخاص بهذه المهمة:
- Click here to view more examples -
XI)

تابع

ADJ
- Click here to view more examples -

endorse

I)

تاييد

VERB
  • The committee could endorse or reject the panel's decision ... ويمكن للجنة تأييد قرار الفريق أو رفضه ...
  • You can only endorse one candidate, so who ... يمكنك تأييد مرشح واحد ،من ...
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... ، لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... did not find it expedient to endorse the draft resolution. ... لم تجد من المناسب تأييد مشروع القرار.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
- Click here to view more examples -
II)

نؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, authenticate
  • ... to seize this opportunity and endorse proposals on which there is ... ... أن تغتنم هذه الفرصة وأن تصادق على الاقتراحات التي يوجد ...
  • ... it was time for Governments to endorse the Declaration politically. ... وحان الوقت لكي تصادق الحكومات على الإعلان.
IV)

اؤيد

VERB
Synonyms: support
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

VERB
  • They endorse in this context a holistic approach. وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
  • ... protection of human rights which endorse the obligation to ensure equity ... ... بحماية حقوق الإنسان التي تؤيد الالتزام بضمان المساواة ...
  • said they would endorse wonders or problem said too وقالوا ان تؤيد أو مشكلة عجائب وقال أيضا
  • ... sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. ... لجنة الجزاءات التي يمكن أن تؤيد التوصية أو تهملها.
  • We endorse the statement by the ... وتؤيد المرأة البيان الذي أدلى ...
  • It decided to endorse the following recommendations, subject to the ... وقررت أن تؤيد التوصيات التالية، رهنا بالمﻻحظات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرار

VERB
  • A referendum is to be held to endorse this change. وسينظم استفتاء عام لإقرار هذا التعديل.
  • The central review bodies would endorse the generic vacancy announcement ... وتقوم هيئات الاستعراض المركزية بإقرار الإعلان العام عن شاغر ...
  • ... the members were not inclined to endorse this request. ... لم يشر أعضاء المجلس برغبة في إقرار هذا الطلب.
  • ... other forums or to endorse provisions inconsistent with the laws ... ... محافل أخرى، أو ﻹقرار أحكام ﻻ تتفق مع قوانين ...
  • ... financing for development would endorse concrete initiatives for mobilization ... ... بالتمويل من أجل التنمية، بإقرار مبادرات ملموسة لتعبئة ...
  • ... intergovernmental meeting to discuss and endorse the detailed plan. ... اجتماع حكومي دولي لمناقشة وإقرار الخطة التفصيلية.
- Click here to view more examples -
VII)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقر

VERB
  • nonprofit organization and would you not endorse candidates منظمة غير ربحية وكنت لا تقر مرشحين
  • ... present report and to endorse the recommendations contained herein. ... بهذا التقرير وأن تقر التوصيات الواردة فيه.
  • ... the present report and endorse the approach to developing a ... ... بهذا التقرير وبأن تقر النهج المتعلق بإنشاء ...
  • ... and it hoped the Assembly would endorse that progress. ... وهو يأمل أن تقر الجمعية هذا التقدم.
  • ... second part, that the Assembly endorse the draft principles by ... ... الجزء الثاني بأن تقر الجمعية مشاريع المبادئ بقرار ...
  • ... 405) and that it endorse the recommendations contained therein. ... 405) وبأن تقر التوصيات الواردة فيه.
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

VERB
  • ... so, it may wish to endorse the suggestions outlined above ... ... بذلك قد تود الموافقة على الاقتراحات المبينة أعلاه ...
  • ... that concept on the ground and endorse early action. ... تدعيم هذا المفهوم في الميدان والموافقة على العمل المبكر.
  • ... did not oblige delegations to endorse any particular document. ... ولا يلزم الوفود على الموافقة على أي وثيقة بعينها.
  • ... the present report and endorse the definitions of accountability provided ... ... بهذا التقرير والموافقة على تعريفات المساءلة الواردة ...
  • Many States are reluctant to endorse or adopt such powers ... وتتردد دول كثيرة في الموافقة على هذه الصلاحيات أو اعتمادها ...
  • ... in a position to endorse the Treaty signed on 8 ... ... في وضع يمكنها من الموافقة على المعاهدة الموقعة في 8 ...
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • Endorse the principles contained in paragraph 6 ... (ب) التصديق على المبادئ الواردة بالفقرة 6 ...
  • The forum agreed to endorse the ongoing efforts to ... ووافق المنتدى على التصديق على الجهود الحالية لاقامة ...
  • ... with one abstention to endorse the protocol. ... مع امتناع واحد عن التصويت للتصديق على البروتوكول.
  • ... The Commission may wish to endorse the following actions: ... قد ترغب اللجنة في التصديق على الإجراءات التالية:
  • ... ] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph ... ... الاجتماع] للأطراف التصديق على الطلب الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -

endorsement

I)

تاييد

NOUN
  • This proposal received broad endorsement from the participants. وحظي هذا اﻻقتراح بتأييد واسع من المشتركين.
  • ... this regard, there was general endorsement of the need to ... ... هذا الخصوص، ظهر تأييد عام للحاجة إلى ...
  • endorsement is dear to me." تأييد عزيزة بالنسبة لي.
  • that that that one will get certain aka competes endorsement of أن أن أن واحدة سوف تحصل الملقب معينة تتنافس تأييد
  • the endorsement states probably based on fiscal issues right دول تقوم على الأرجح على تأييد القضايا المالية الحق
  • why should people care about your endorsement لماذا الناس يهتمون بك تأييد
- Click here to view more examples -
II)

تظهير

NOUN
  • ... were assigned with delivery and any necessary endorsement. ... أحيلت مع التسليم ومع أي تظهير ضروري.
  • ... the delivery" and "with any necessary endorsement". ... التسليم" و "مع أي تظهير ضروري".
III)

اقرار

NOUN
  • ... local authorities and final endorsement by national legislative bodies ... ... والسلطات المحلية وتحظى بإقرار نهائي من الهيئات التشريعية الوطنية ...
  • Delayed endorsement of annual workplans التأخير في إقرار خطط العمل السنوية
  • Endorsement of the right of return and rejection of schemes ... إقرار حق العودة ورفض الخطط ...
  • We strongly welcome the endorsement of "responsibility to protect ... إننا نرحب كثيرا بإقرار "المسؤولية عن حماية ...
  • ... rules by the enthusiastic endorsement of that particular buyers ... قواعد من قبل المتحمسين إقرار أن المشترين خاصة
  • ... as indicated by a letter of endorsement; ... ووضح ذلك في رسالة إقرار؛
- Click here to view more examples -
IV)

التاييد

NOUN
Synonyms: support
  • The absence of a regional group endorsement would be inconsistent with ... إن انعدام التأييد من المجموعة الإقليمية من شأنه ألا يتفق مع ...
  • Endorsement and fundraising, they're not. للتأييد وجمع الأموال هُم ليسوا كذلك,
  • ... some form of official endorsement of the process of restricting the ... ... شكل ما من أشكال التأييد الرسمي لعملية تقييد ...
  • ... new global strategy which received full endorsement during the preparatory process ... ... استراتيجية عالمية جديدة حظيت بالتأييد الكامل أثناء العملية التحضيرية ...
  • that this is an endorsement that is أن هذا التأييد هو أن
  • Following the overwhelming endorsement by 120 nations in ... وفي أعقاب التأييد الساحق من ١٢٠ دولة في ...
- Click here to view more examples -
V)

موافقه

NOUN
  • ... with a view to receiving formal endorsement, as appropriate. ... لغرض الحصول على موافقة رسمية عليه، حسب الاقتضاء.
  • ... this referral did not constitute an endorsement of the recommendations. ... هذه الإحالة لا تمثل موافقة على التوصيات.
  • ... who are trying to get an endorsement ... الذين يحاولون الحصول على موافقة
  • ... to say, a general endorsement. ... أن أقول ذلك، بموافقة عامة.
  • ... for his basic approach and an endorsement of his proposal to ... ... لنهجه الأساسي وموافقة على مقترحه الداعي إلى ...
  • ... be viewed as an endorsement of those aspects of the ... ... ينبغي اعتباره بمثابة موافقة على تلك الجوانب من ...
- Click here to view more examples -
VI)

مصادقه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

تصديق

NOUN
  • ... two countries aim to give international endorsement to the interim government ... وتهدف الدولتان الى تقديم تصديق دولى على الحكومة المؤقتة ...
  • ... prepare and submit the Report without Parliamentary endorsement. ... إعداد وتقديم التقرير دون تصديق برلماني.
VIII)

المصادقه

NOUN
  • Endorsement of the regional monitoring report and its submission ... المصادقة على تقرير الرصد الإقليمي، وإحالته ...
  • The endorsement key is an encryption key that is permanently embedded ... يعتبر مفتاح المصادقة مفتاح تشفير يتم تضمينه نهائيًا ...
  • ... nine proposed criteria and to their endorsement. ... المعايير التسعة المقترحة وللمصادقة عليها.
- Click here to view more examples -
IX)

التصديق

NOUN
  • Upon the endorsement of such recommendations by ... وفور التصديق على هذه التوصيات من جانب ...
  • Endorsement of the clearing-house mechanism strategic plan ... 2 - التصديق على الخطة الاستراتيجية لآلية تبادل المعلومات ...
  • An automatic endorsement of the report would have no ... ولن يكون للتصديق التلقائي على التقرير أي ...
  • Step 6: Endorsement of updated and revised national implementation plans الخطوة 6: التصديق على خطط التنفيذ الوطنية المستكملة والمنقحة
- Click here to view more examples -

uphold

I)

التمسك

VERB
  • We must uphold the principle of coordinated development of national defense ... يجب التمسك بمبدأ التنمية المتناسقة بين بناء الدفاع الوطني ...
  • I pledge to uphold those values that made her ... أتعهد بالتمسك بتلك القيم التي جعلتها ...
  • ... a collective responsibility to uphold the principles of human dignity, ... ... بمسؤولية جماعية عن التمسك بمبادئ كرامة الإنسان ومساواته ...
  • uphold what right down the other التمسك بأي حق أسفل الأخرى
  • and uphold the values of original thinking. والتمسك بقيمة أصالة التفكير.
  • we have seen on the lies wielded lesson last uphold justice وقد شهدنا على الدرس يكمن تمارس التمسك مشاركة العدالة
- Click here to view more examples -
II)

اعلاء

VERB
Synonyms: upheld, trumping
  • ... national commitments and capacities to uphold the principles of asylum and ... ... اﻻلتزامات والقدرات الوطنية الخاصة بإعﻻء مبادئ اللجوء ومبادئ ...
  • and uphold human dignity for all. وإعلاء كرامة الإنسان للجميع
  • To uphold the rule of law and ensure ... ولإعلاء سيادة القانون وكفالة ...
  • ... such acts and to uphold international law. ... عن هذه الأعمال وإعلاء القانون الدولي.
  • ... to render justice and uphold the basic principles of human rights ... ... بإقامة العدل وإعلاء المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان ...
  • ... would help the Organization to uphold the principle of universality, ... ... أن تساعد المنظمة على إعلاء مبدأ العالمية، وتحقيق ...
- Click here to view more examples -
III)

دعم

VERB
  • We will continue to uphold the principles of international law ... وسوف نواصل دعم مبادئ القانون الدولي التي ...
  • Uphold women's property rights and create programs ... 16 - دعم حقوق المرأة المتعلقة بالملكية وابتكار برامج ...
  • To uphold peace and prosperity, ... ولدعم السلم والرخاء، ...
  • ... a common commitment to uphold human rights and the rule of ... ... في التزام مشترك بدعم حقوق الإنسان وسيادة ...
  • ... doing this now to uphold the honour of coal, gas ... ... أفعل ذلك الآن لدعم شرف الفحم والغاز ...
  • we westerners have a great tradition to uphold نحن الغربيين لديها تقليد كبيرة ل دعم
- Click here to view more examples -
IV)

تتمسك

VERB
  • It is your duty to uphold it. من واجبك أن تتمسك به
  • While civilized societies uphold international legal and moral standards ... ففيما تتمسك المجتمعات الحضارية بالمقاييس القانونية والأخلاقية الدولية ...
  • ... parties to the conflict to uphold their determination to pursue ... ... الأطراف في الصراع أن تتمسك بتصميمها على السعي ...
  • The Assembly must uphold the rule of law and the ... ويجب أن تتمسك الجمعية بسيادة القانون ومقاصد ...
  • ... rich and poor — to uphold that principle as the ... ... غنيها وفقيرها – أن تتمسك بذلك المبدأ على أنه ...
  • ... , such operations should uphold the principles of impartiality, ... ... ، ينبغي لهذه العمليات أن تتمسك بمبادئ الحيدة وموافقة ...
- Click here to view more examples -
V)

تاييد

VERB
  • ... will be alone when you swear to uphold these ideals. ... ستكون بمفردك عندما تقسم على تأييد هذه القوانين
  • The provincial court decided to uphold the original verdict and sentence ... وقررت محكمة المقاطعة تأييد الحكم الاصلى واصدرت حكما ...
  • We pledge to uphold humanitarian principles, including ... ويتعهدون بتأييد المبادئ اﻹنسانية، بما في ذلك ...
  • It's tough to uphold the law, but in ... انة لقاسي لتَأييد القانونِ، لكن في ...
  • I don't mean to uphold or downgrade all nations, أنا لا أعني تأييد أو تقليل قيمة كل الأقوام،
  • ... solemn meeting to recognize and uphold the Assembly's responsibility in ... ... الجلسة الرسمية لإقرار وتأييد مسؤولية الجمعية العامة فيما ...
- Click here to view more examples -

backs

I)

ظهورهم

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تدعم

NOUN
Synonyms: support, supportive
- Click here to view more examples -
III)

ظهر

NOUN
  • ... have to write behind your friends' backs. ... عليك ان تكتبه من خلف ظهر اصدقائك
  • ... to see how big the backs of these cars are. ... لنرى كيف كبيرة ظهر من هذه السيارات.
  • backs but better biased by exclusion ولكن ظهر بشكل أفضل من خلال استبعاد منحازة
  • the backs of the people who trust them." ظهر من الناس الذين نثق بهم ".
  • The backs of the seats were thrown back, ... وقد ألقيت على ظهر المقاعد الخلفية ، وتوالت ...
- Click here to view more examples -
IV)

نكسات

NOUN
Synonyms: setbacks
  • ... there have been failures and set-backs. ... كانت هناك أوجــه فشل ونكسات.
  • ... causing major set-backs in their economic development. ... وتسبب في إلحاق نكسات كبرى بتنميتها اﻻقتصاديـــة.
V)

تساند

VERB
Synonyms: supports, supportive
  • ... source noted that the country backs such an oath because it ... واشار المصدر الى ان البلاد تساند هذا التعهد لانه ...

subsidies

I)

الاعانات

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اعانات

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تقديم اعانات

NOUN
Synonyms: subsidizing
  • Developed countries are the overwhelming providers of export subsidies. والبلدان المتقدمة هي البلدان الغالبة في تقديم إعانات التصدير.
  • This might include subsidies to fossil fuel production ... ويمكن أن يشمل هذا الأمر تقديم إعانات لإنتاج الوقود الأحفوري ...
  • ... some measures, including providing subsidies, for fishermen who face ... ... بعض الاجراءات بما فيها تقديم اعانات للصيادين الذين يواجهون ...
  • The system of granting housing subsidies will be perfected. وسيطور نظام تقديم إعانات المساكن.
  • ... , for example providing subsidies to agriculture and reducing ... ... ، مثلا من خلال تقديم إعانات للزراعة وتخفيض ...
  • Subsidies are provided to institutions ... • تقديم إعانات لدعم المؤسسات التي تقدم ...
- Click here to view more examples -
IV)

المعونات

NOUN
Synonyms: aid
  • ... customs tariffs and barriers and reduce agricultural subsidies. ... التعريفات والحواجز الجمركية وخفض المعونات الزراعية.
  • ... to gradually eliminate such subsidies. ... بأن تلغي تدريجياً هذه المعونات.
  • ... began to rise dramatically when central subsidies were withdrawn. ... بدأت ترتفع ارتفاعاً ملحوظاً حينما أُلغيت المعونات المركزية.
  • ... and to avoid incentives and subsidies which encourage or support ... ... ولتفادي الحوافز والمعونات التي تشجع أو تدعم ...
  • ... allow them to rely on subsidies as the primary tool for ... ... تسمح لها بالاعتماد على المعونات كأداة أساسية لتنمية ...
  • Agricultural subsidies, market access, ... إن المعونات الزراعية، ووصول الأسواق، ...
- Click here to view more examples -
V)

معونات

NOUN
Synonyms: aid
  • Since cotton subsidies could not be withdrawn ... وبما أن معونات القطن لا يمكن سحبها ...
  • ... which had received no subsidies whatsoever from the regular budget of ... ... الذي لم يتلق أية معونات من الميزانية العادية للأمم ...
  • ... and by grants and subsidies allocated by the State budget. ... ومن منح ومعونات مخصصة في ميزانية الدولة.
  • ... problem of oversupply by eliminating agricultural subsidies. ... مشكلة العرض المفرط بإلغاء معونات الزراعة.
- Click here to view more examples -

backstopping

I)

المسانده

VERB
  • ... training, research and backstopping services to member countries and territories ... ... والتدريب والبحوث والخدمات المساندة للبلدان والأقاليم الأعضاء ...
  • ... , particularly through technical backstopping, by the specialized agencies ... ... ، وخاصة من خﻻل المساندة التقنية من جانب الوكاﻻت المتخصصة ...
  • ... contracting for technical expertise and backstopping; ... التعاقد على تقديم الخبرة والمساندة التقنية؛
  • ... and their impact on backstopping activities. ... المتعلقة بالموظفين وتأثير تلك التباينات على أنشطة المساندة.
  • ... is currently no direct backstopping function for the civil affairs component ... ... لا تتوافر حاليا وظيفة للمساندة المباشرة لمكون الشؤون المدنية ...
- Click here to view more examples -
II)

الدعم

NOUN
  • Delegated to the responsible backstopping office. يتم تفويضها إلى مكتب الدعم المسؤول.
  • It also performs backstopping functions relating to its substantive activities ... ويضطلع أيضا القسم بمهام الدعم المتعلقة بأنشطته الفنية ...
  • ... to secure the funding of technical and administrative backstopping activities. ... لضمان تمويل أنشطة الدعم التقني والاداري.
  • ... and growing need for backstopping services. ... حاجة متزايدة لخدمات الدعم.
  • ... of functional analysis of backstopping requirements. ... تحليل وظيفي ﻻحتياجات الدعم.
- Click here to view more examples -
III)

مسانده

VERB
  • ... to address arrangements for Headquarters backstopping of special political missions. ... معالجة الترتيبات الخاصة بمساندة المقر للبعثات السياسية الخاصة.

adoption

I)

اعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

adopt

I)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

approval

I)

الموافقه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

موافقه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • This proposal is pending approval. ولم يتم بعد إقرار هذا الاقتراح.
  • Its work included the approval of the employer's work programme ... واشتمل عملها على إقرار برنامج عمل صاحب العمل ...
  • The approval of these laws constitutes a decisive step ... ويشكل إقرار هذه القوانين خطوة حاسمة ...
  • The approval of the concept would strengthen the common ownership ... ومن شأن إقرار المفهوم أن يعزز الملكية المشتركة ...
  • ... provision of titles and the approval of building projects. ... لمنح سندات الملكية وإقرار مشاريع البناء.
  • ... their legal personality, approval of their statutes and registration. ... بشخصيتها القانونية، وإقرار أنظمتها وتسجيلها.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

القبول

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

الاقرار

NOUN
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... to confirmation upon ratification, acceptance or approval. ... للتأكيد عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... an instrument of ratification, acceptance, approval or accession. ... صك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
  • ... commercialize and secure national regulatory approval of alternatives. ... والتوزيع التجاري وضمان الإقرار التنظيمي القطري للبدائل.
  • ... legal effect as ratification, acceptance or approval. ... الأثر القانوني الذي يترتب على التصديق أو القبول أو الإقرار.
- Click here to view more examples -
VIII)

قبول

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

يوافق عليها

NOUN
Synonyms: approved
  • ... review, comments and approval. ... استعراضا داخليا ويبدي عليها تعليقاته ويوافق عليها.

accreditation

I)

الاعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اعتماد

NOUN
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • On the accreditation of operational entities, he said that the ... وحول اعتماد كيانات التشغيل، قال إن ...
  • Support was provided for press accreditation at those sessions and ... وقُدِّم الدعم لاعتماد الصحفيين في هاتين الدورتين، وأجيب ...
  • ... and reporting, and develops standards and accreditation procedures. ... والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
  • ... five such entities have so far applied for accreditation. ... تقدمت حتى الآن خمسة من هذه الكيانات بطلب اعتماد.
  • ... assessing yearly targets and goals for increased accreditation. ... لتقييم الغايات والأهداف السنوية لاعتماد مزيد من المنظمات.
- Click here to view more examples -
III)

وثائق التفويض

NOUN
Synonyms: credentials
IV)

التفويض

NOUN
  • Demonstrate to the accreditation body that it has policies and ... - أن يثبت لهيئة التفويض أن لديه سياسات وإجراءات ...
  • ... provide documentation of this status to the accreditation body; ... يقدم مستندات تثبت وضعه هذا إلى هيئة التفويض؛
  • ... on the basis of need and accreditation; ... على أساس الحاجة والتفويض؛
  • I. Participation and accreditation أولا - المشاركة والتفويض
  • 3. Decides that the accreditation to the special session and ... 3 - تقرر أن يتم التفويض للدورة الاستثنائية ولعمليتها ...
  • ... SBSTA that applications for accreditation to the sessions of the subsidiary ... ... الهيئة الفرعية بأن طلبات التفويض بحضور دورات الهيئتين الفرعيتين ...
- Click here to view more examples -

approve

I)

الموافقه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يوافق

VERB
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اقرار

VERB
  • Review and approve the proposed work plan and ... (د) استعراض وإقرار خطة العمل المقترحة والميزانية ...
  • f approve treaties, conventions and such other ... و إقرار المعاهدات، والاتفاقيات، وغيرها ...
  • Approve projects for financing by the ... (و) إقرار المشاريع لتمويلها من ...
  • ... could not agree to approve these recommendations. ... لم يستطع الاتفاق على إقرار هذه التوصيات.
  • ... the baseline scope or to approve the additional scope options. ... نطاق العمل الأساسي أو إقرار الخيارات الإضافية لهذا النطاق.
  • ... that of the qualified majority required to approve the budget. ... في اﻷغلبية المشروطة التي يتطلبها إقرار الميزانية.
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تقر

VERB
  • It is not for the Committee to approve them. فليس من صلاحية اللجنة أن تقر هذه البيانات.
  • ... but again, the school doesn't approve. ... ولكن أكرر أن الجامعة لا تقر هذا العمل
  • ... Commission may also wish to approve the proposed work programme ... وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تقر برنامج العمل المقترح بشأن ...
  • ... majority of Members to approve programmes, appropriations and ... ... لغالبية الدول اﻷعضاء أن تقر البرامج، واﻻعتمادات واﻷنصبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موافقه

VERB
  • I take it that means you approve. سوف اعتبر ذلك موافقة منك
  • ... whether a court must approve protection measures for persons ... ... ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على وسائل الحماية للأشخاص ...
  • To approve or reject a single row, ... لموافقة على صف واحد أو رفضه، عليك ...
  • i didn't approve of his dad and i ... لم أكن موافقة على والده وأنا ...
  • ... selecting one among the Approve, Reject, Hold. ... تحديد أحد الخيارات من بين موافقة أو رفض أو احتجاز.
  • ... comments area, and then click either Approve or Reject. ... منطقة التعليقات، ثم انقر إما فوق موافقة أو رفض.
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • Approve mid-term evaluation plans that ... (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة ...
  • The Panel is expected to approve and adopt the synthesis report ... ومن المتوقع أن يقر الفريق التقرير التجميعي ويعتمده ...
  • The Panel is expected to approve the three working group reports ... ومن المتوقع أن يقر الفريق تقارير الأفرقة العاملة الثلاثة ...
- Click here to view more examples -

dependence

I)

الاعتماد

NOUN
  • It has led to dependence on imported foodstuffs because ... إذ أفضت إلى اﻻعتماد على اﻷغذية المستوردة نظرا ﻷن ...
  • The situation has led to a dependence on immigration and an ... وقد أدى هذا الوضع إلى الاعتماد على المهاجرين وعلى ...
  • Excessive dependence on a few countries was not ... وأضاف أن الإفراط في الاعتماد على بضعة بلدان ليس ...
  • Excessive dependence on export performance, for example, could ... فاﻹسراف في اﻻعتماد على أداء الصادرات، مثﻻ، يمكن ...
  • This regional partnership aims to reduce dependence on petroleum and demonstrate ... تهدف هذه الشراكة الإقليمية إلى تقليص الاعتماد على النفط وتبرهن ...
  • What sort of dependence would qualify is clearly defined ... ونوع اﻻعتماد المؤهل لذلك محدد بوضوح ...
- Click here to view more examples -
II)

الارتهان

NOUN
  • ... services and respond effectively to dependence. ... الخدمات والتصدي بفعالية للارتهان.
  • ... with proper information on the dependence liability of benzodiazepines, ... ... بالمعلومات السليمة عن مسؤولية الارتهان بالبنـزوديازيبينات، ...
III)

التبعيه

NOUN
  • This financial dependence limits the ability of regional institutions to guarantee ... وتحد هذه التبعية المالية من قدرة المؤسسات اﻹقليمية على ضمان ...
  • Dependence should not be seen as ... والتبعية ﻻ ينبغي النظر إليها على أنها ...
  • Despite the situation of economic dependence, the number of ... على الرغم من حالة التبعية الاقتصادية، فإن عدد ...
  • Such dependence, if not backed by ... وهذه التبعية، إن لم تدعمها ...
  • ... to break the psychology and culture of dependence. ... لتقويض عقلية وثقافة التبعية؛
  • ... to speak of economies with varying degrees of dependence. ... الكﻻم عن اقتصادات ذات درجات مختلفة من التبعية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاتكال

NOUN
  • ... family ties as being based on economic dependence alone. ... الروابط الأسرية نظرة تقوم على الاتكال الاقتصادي وحده.
  • ... , so as to avoid increasing dependence on new borrowing. ... ، تلافيا لزيادة الاتكال على الحصول على قروض جديدة.
V)

اعتماد

NOUN
  • There is heavy dependence on imported goods and services. وهناك اعتماد كبير على السلع والخدمات المستوردة.
  • Given the country's dependence on imports this has ... ونظرا لاعتماد البلد على الواردات، يترتب على ذلك ...
  • No dependence, no limits, ... ان هذا رائع لا يوجد اعتماد، لا يوجد حدود ...
  • ... this area and to perpetuate the developing countries' dependence. ... هذا المجال وإلى إدامة اعتماد البلدان النامية عليها.
  • ... varying degrees, these countries' dependence on the buoyancy of ... ... بدرجات متباينة، إلى ازدياد اعتماد تلك البلدان على انتعاش ...
  • ... thus reducing the heavy dependence of many countries on a ... ... ثم يقلل من شدة اعتماد عدد كبير من البلدان على ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبعيتها

NOUN
Synonyms: subordination
  • ... because it prolonged their vulnerability and dependence. ... ﻷنه يديم ضعفها وتبعيتها.
  • ... economic problems and reduce dependence. ... على مشاكلها اﻻقتصادية وتحد من تبعيتها.
  • ... which are vulnerable because of their dependence on primary production and ... ... التي تعاني الهشاشة بسبب تبعيتها للإنتاج الأولي والقطاعات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبعيه

NOUN
  • ... developing countries suffer from greater technological dependence than ever. ... البلدان النامية يعاني من تبعية تكنولوجية أكبر من وقت مضى.
  • ... by communications regarding women's dependence on men, and ... ... بسبب البلاغات المتصلة بتبعية المرأة للرجل وزيادة ...
VIII)

ادمان

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.