Approved

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Approved in Arabic :

approved

1

وافق

VERB
  • The working group approved this proposal. ووافق الفريق العامل على هذا الاقتراح.
  • The nomination was approved by the local administrative officers. ووافق المسؤولون اﻻداريون المحليون على الترشيح.
  • So you think he approved the project? تعتقد إذن أنّه وافق على المشروع؟
  • The conference approved the proposal. وقد وافق المؤتمر على ذلك اﻻقتراح.
  • The ministers approved a statement on measures against ... ووافق الوزراء على بيان حول الاجراءات اللازمة لمكافحة ...
  • The proposed organization of work was approved by the extended bureau ... ووافق المكتب الموسع على تنظيم الأعمال المقترح ...
- Click here to view more examples -
2

وافقت

VERB
  • She approved the bath. لقد وافقت على الحمّام الثلجي
  • You approved the decision. أنت وافقت على القرار.
  • Legislative bodies have approved these requests. وقد وافقت الهيئات التشريعية على هذه الطلبات.
  • Has the committee approved the mission? هل وافقت اللجنة على المهمة؟
  • This proposal was approved by all delegations. ووافقت الوفود على هذا الاقتراح.
  • It also approved proposals for the establishment of mechanisms that would ... كما وافقت على مقترحات بإنشاء آليات من شأنها ...
- Click here to view more examples -
3

المعتمده

VERB
  • In general, it was a very well approved match. بشكل عام ، وكانت مباراة جيدة جدا المعتمدة.
  • Only approved accounts must have access to distribution shares. يمكن للحسابات المعتمدة فقط الوصول إلى مجلدات مشاركات التوزيع.
  • Approved manufacturing ventures are exempt from import duties. وتعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم اﻻستيراد.
  • Approved manufacturing ventures are exempt from import duties. وتُعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم الاستيراد.
  • The approved recommendations should now be implemented. وينبغي اﻵن تنفيذ التوصيات المعتمدة.
  • He stated that the performance remained within the approved budget. وقال إن الأداء ظل في حدود الميزانية المعتمدة.
- Click here to view more examples -
4

وافق عليها

VERB
  • ... or that the employer's site engineer had approved them. ... أو أن مهندس الموقع لدى صاحب العمل قد وافق عليها.
  • About deploying administrator-approved form templates حول نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول
  • Only administrator-approved forms will render. سيتم تقديم النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط.
  • Deploying administrator-approved form templates is best for ... يعد نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول الاختيار الأمثل لقوالب ...
  • Only administrator-approved form templates can use this ... يمكن لقوالب النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط استخدام هذا ...
  • There are no administrator-approved form templates on this server ... لا توجد قوالب نماذج وافق عليها المسؤول على هذا الخادم ...
- Click here to view more examples -
5

الموافقه

VERB
  • Full trust causes all permission requests to be approved. تؤدي الثقة الكاملة للموافقة على كل طلبات الأذونات.
  • File cannot be approved. يتعذر الموافقة على الملف.
  • The casting of actors must be approved. يجب أن تتم الموافقة على هيئة الممثلين .
  • Your credentials have been approved. تمت الموافقة على اعتمادك.
  • The provision was approved with that addition. وتمّت الموافقة على الحكم مع تلك الإضافة.
  • Type comments describing why the item was approved or rejected. اكتب تعليقات تصف سبب الموافقة على العنصر أو رفضه.
- Click here to view more examples -
6

اقرت

VERB
  • Technical and scientific cooperating institutions have approved a programme for awareness ... وقد أقرت المؤسسات التقنية والعلمية المتعاونة برنامجا للتوعية ...
  • Once approved, the plan will be monitored and updated as ... ومتى أقرت الخطة، سيجري رصدها وتحديثها حسب ...
  • ... over subsequent payments to previously approved claims. ... على المدفوعات اللاحقة للمطالبات التي أقرت من قبل.
  • ... methodologies which were withdrawn from the list of approved methodologies. ... منهجيات سُحبت من قائمة المنهجيات التي أُقرت.
  • ... the national account definitions, which are already internationally approved. ... تعاريف الحسابات القومية التي سبق أن أُقرت دوليا.
  • Number of professional appointments approved عدد التعيينات الفنية التي أقرت
- Click here to view more examples -
7

اقر

VERB
  • The text was then approved as orally amended. وبعد ذلك أقر النص بصيغته المعدلة شفويا .
  • The housing sector is approved in accordance with the ... أقر قطاع الإسكان وفقا لنتائج ...
  • ... the implementation of the approved programme of work. ... لتنفيذ برنامج العمل الذي أقر.
  • ... electronic commerce and had approved a revised text for ... ... بالتجارة الإلكترونية وقد أقر نصّاً منقّحاً يتعلق بمواصلة ...
  • Approved the following country programmes: أقر البرنامجين القطريين التاليين:
  • Approved the following country cooperation frameworks: أقر أطر التعاون القطري التالية:
- Click here to view more examples -
8

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, relied
  • The funds were approved to enable the national ozone unit ... وقد اعتمدت الأموال أيضاً لمساعدة وحدة الأوزون الوطنية ...
  • Traditional medical practices have been approved and included in the ... وقد اعتُمدت الممارسات الطبية التقليدية وأدرجت في ...
  • ... her delegation to reopen articles approved without commentary. ... وفدها إعادة فتح مواد اعتمدت بدون تعليق.
  • All components approved within the current cycle are ... فجميع العناصر التي اعتمدت في الدورة الحالية يجري ...
  • Key activities approved during the previous biennium ... والأنشطة الرئيسية التي إعتمدت أثناء فترة السنتين السابقة ...
  • I have recently approved a concept of operations ... وقد اعتمدتُ مؤخرا مفهوما لعمليات ...
- Click here to view more examples -
9

معتمده

VERB
  • The nonconformance must have an approved status. يجب أن يتضمن عدم التوافق حالة معتمدة.
  • Any revision to an approved methodology shall be applicable only to ... وأي تنقيح لمنهجية معتمدة لا يطبق إلا على ...
  • Including approved wording for your organization helps people avoid ... كما أن تضمين مصطلحات معتمدة لمؤسستك يساعد الأشخاص في تجنب ...
  • Any revision to an approved methodology shall be applicable only to ... وأي تنقيح لمنهجية معتمدة لا يطبق إلا على ...
  • ... to which the current version is attached is not approved. ... المقترن بها الإصدار الحالي غير معتمدة.
  • ... market are used in accordance with approved licenses. ... بالأسواق يتم استخدامها طبقاً لتراخيص معتمدة.
- Click here to view more examples -
10

اقرار

VERB
  • The new structure cannot be approved without substantive changes and ... وﻻ يمكن إقرار الهيكل الجديد دون إجراء تغييرات موضوعية وعقد ...
  • ... of the factors considered when projects are approved for implementation. ... العوامل التي جرى بحثها عند إقرار تنفيذها.
  • The remaining 20 are expected to be approved shortly. ومن المتوقع أن يتم إقرار البرامج العشرين المتبقية قريباً.
  • These texts were approved and published in the ... وتم إقرار هذه المشاريع ونشرها في ...
  • The revision was expected to be approved during the second semester ... ويتوقع إقرار ذلك التنقيح خلال النصف الثاني ...
  • ... All automatic responses should be approved by the institutional arrangement. ... ينبغي للترتيب المؤسسي إقرار جميع الردود التلقائية.
- Click here to view more examples -
11

اعتماد

VERB
  • Select the employee who approved the rule set version. حدد الموظف الذي يقوم باعتماد إصدار مجموعة القواعد.
  • View the date the cash advance request was approved. يعرض التاريخ الذي تم اعتماد طلب السلفة النقدية فيه.
  • The user who approved the transaction. المستخدم الذي قام باعتماد الحركة.
  • View the employee who approved the cash advance request. يعرض الموظف الذي قام باعتماد طلب السلفة النقدية.
  • This is also where journals can be approved or rejected. ويُستخدم هذا النموذج أيضًا لاعتماد اليوميات أو رفضها.
  • Person who approved the current route version. الشخص الذي قام باعتماد إصدار المسار الحالي.
- Click here to view more examples -

More meaning of Approved

accepted

I)

قبلت

VERB
Synonyms: kissed, admitted
  • I accepted an invitation to chair the meeting. وقد قبلت دعوة لترأُس الاجتماع.
  • The invitation was gratefully accepted. وقبلت الدعوة بامتنان.
  • I accepted an offer on my home this morning. لقد قبلت عرضاً في بيتي هذا الصباح
  • I was just accepted to a culinary school there. وقبلت للتو إلى مدرسة الطبخ هناك.
  • I have accepted his request with much regret. وقد قبلت طلبه بأسف شديد.
  • You accepted the invite, you should stay. أنت قبلت الدعوه , عليك أن تبقى - حسناً
- Click here to view more examples -
II)

المقبوله

VERB
  • The accepted norms of fair trial are frequently ignored. وكثيراً ما يتم تجاهل القواعد المقبولة للمحاكمة المنصفة.
  • Other validated and internationally accepted tests may also be used. كما يمكن استخدام الاختبارات الأخرى المحققة والمقبولة دولياً.
  • Other validated and internationally accepted tests may also be used. ويجوز أيضا استخدام الاختبارات المصدقة والمقبولة دوليا.
  • Empowering women is also now an accepted concept. كما أن التمكين للمرأة هو أيضا أحد المفاهيم المقبولة.
  • Includes partially accepted recommendations. (ب) تشمل التوصيات المقبولة جزئيا.
  • All returns must respect internationally accepted principles. إن جميع عمليات العودة يجب أن تحترم المبادئ المقبولة دولياً.
- Click here to view more examples -
III)

تاريخ الموافقه

VERB
IV)

مقبوله

VERB
  • May your services be accepted. نرجو أن تكون خدماتك مقبولة .
  • These arrangements have been accepted by such territories. وهذه الترتيبات ظلت مقبولة لتلك الأقاليم.
  • It had become an accepted fact. ذلك قد اصبح حقيقة مقبولة.
  • Made up things will not be accepted. الأشياء المستحدثة لن تكون مقبولة .
  • May your service be accepted. نرجو ان تكون خدمتك مقبولة .
  • It has to be accepted from the inside. يجب ان تكون مقبولة من الداخل .
- Click here to view more examples -
V)

قبول

VERB
  • That proposal was widely accepted. وقد حظي هذا المقترح بقبول واسع.
  • This motivation may be accepted. وهذا الدافع يمكن قبولــه.
  • The procedures specified should be accepted internationally. يجب قبول الإجراءات الموضحة على المستوى الدولي.
  • Security requests will be accepted for these packets. سيتم قبول متطلبات الأمان من أجل هذه الحزم.
  • That generous offer should be accepted at the current session. وينبغي قبول هذا العرض الكريم في الدورة الحالية.
  • This case won't be accepted in the court. لن يتم قبول هذه القضية في المحكمة
- Click here to view more examples -
VI)

قبولها

VERB
  • Violations of human rights can never be accepted. فانتهاكات حقوق الإنسان لا يمكن قبولها أبدا.
  • Management advised that they accepted the recommendations. وأفادت الإدارة بقبولها هذه التوصية.
  • Specifies which routes should be accepted. تعيّن التوجيهات التي يجب قبولها.
  • It could not be accepted as drafted. إنه يمكن قبولها بصيغتها الحالية.
  • Corrective actions have been recommended and accepted. وقد أوصي بتدابير تصحيحية تم قبولها.
  • It must be accepted if it is of fundamental constitutional significance ... ويجب قبولها إذا كانت تكتسي أهمية دستورية أساسية ...
- Click here to view more examples -
VII)

يقبل

VERB
Synonyms: accept, kissing
  • The suggestion was not accepted. ولم يُقبَل هذا الاقتراح.
  • The video hosting provider has not accepted your movie. لم يقبل موفر استضافة الفيديو الفيلم.
  • No attendees have accepted. ‏‏لم يقبل أي من الحاضرين.
  • That proposal was not accepted. ولم يُقبل ذلك الاقتراح.
  • That decision had not been accepted for technical reasons. ولكن ذلك القرار لم يُقبل ﻷسباب فنية.
  • He intelligently accepted it. قال انه يقبل عليه بذكاء.
- Click here to view more examples -
VIII)

تقبل

VERB
  • Personal cheques are not accepted. أما الشيكات الشخصية فلا تقبل.
  • You have not accepted the invitation. أنت لم تقبل الدعوة.
  • Other currencies are always greatly accepted. العملات الأخرى تقبل دائماً كثيراً
  • No real international rights or obligations have thus been accepted. وبذلك لا تقبل أية حقوق أو التزامات دولية حقيقية.
  • You want your theory to be accepted? تريد لنظريّتك أن تُقبل ؟
  • Personal cheques are not accepted. أما الشيكات الشخصية فﻻ تقبل.
- Click here to view more examples -
IX)

وافقت

VERB
  • The government accepted the report and the ... ووافقت الحكومة على التقرير ويتم ...
  • ... this to her, and she accepted the hint eagerly. ... هذا لها ، وأنها وافقت التلميح بفارغ الصبر.
  • She's accepted to help me for a while. وافقت على مساعدتى لفتره
  • If you have already accepted the license terms and if ... وإذا كنت قد وافقت على شروط الترخيص بالفعل وكنت ...
  • If you accepted the default folder locations when you installed ... إذا وافقت على المواقع الافتراضية للمجلدات عند تثبيت ...
  • The court thus accepted an appeal by 29 ... ووافقت المحكمة بذلك على التماس مقدم من ٢٩ ...
- Click here to view more examples -
X)

القبول

VERB
  • This should not be accepted. وينبغي عدم القبول بذلك.
  • This suggestion was accepted. وحظي هذا الاقتراح بالقبول.
  • ... either encouraged or implicitly accepted by the host country. ... اما بالتشجيع أو بالقبول الضمني من البلد المضيف .
  • ... more widely understood and accepted. ... بمزيد من الفهم والقبول.
  • ... but is far from being widely accepted. ... ، ولكنها لا تحظى بالقبول على نطاق واسع.
  • ... not all its recommendations were accepted. ... لم تحظ جميع توصياته بالقبول.
- Click here to view more examples -

consented

I)

وافقت

VERB
  • But he has consented to do it on mine. لكنه قد وافقت على القيام بذلك على الألغام.
  • I am so glad that she consented to hold back and ... إنني سعيدة للغاية لأنها وافقت على عقد الظهر ودعونا ...
  • She consented before, so she must have ... لقد وافقت من قبل لابد انها ...
  • she consented to this increase of انها وافقت على هذه الزيادة من
  • had consented to the rest, and even وافقت على بقية العالم ، وحتى
- Click here to view more examples -
II)

وافق

VERB
  • Dad consented to the exam, which means it's ... وافق الأب على الفحص مما يعني أنه ...
  • If the accused consented to the consideration of the case ... وإذا وافق المتهم على أن يتم النظر في القضية ...
  • broccoli coffers consented to just one minute وافق خزائن البروكلي لمدة دقيقة واحدة فقط
  • And my parents have consented?. وهل وافق والِداي؟
  • consented to a private engagement?" وافق على إشراك القطاع الخاص؟
- Click here to view more examples -
III)

افقت

VERB
Synonyms: woke up, assented, woke
  • during her consented to put the the reporters out خلال افقت عليها لوضع صحفيين خارج

concurred

I)

عن اتفاقه

VERB
Synonyms: agreed
  • Lastly, he concurred with the recommendations, contained in ... وأعرب في الختام عن اتفاقه مع التوصيات الواردة في ...
II)

وافقت

VERB
  • My companion bravely concurred. رفيقي وافقت بشجاعة.
  • She concurred that there should be ... ووافقت على أنه ينبغي نشر العمل بنظام ...
  • The secretariat concurred and acknowledged its support ... ووافقت اﻷمانة على ذلك واعترفت بالدعم ...
  • Management generally concurred with the auditors' findings ... ووافقت اﻹدارة بشكل عام على نتائج مراجعي الحسابات ...
  • She concurred on the importance of utilizing a participatory approach to ... ووافقت على أهمية الاستفادة من النهج التشاركي في ...
- Click here to view more examples -
III)

يتفق

VERB
  • He fully concurred with that recommendation, which would ... وهو يتفق تماما مع التوصية التي من شأنها، ...
  • He also concurred with the suggestion that ... كما أنه يتفق مع الاقتراح الذي يرى أن ...
  • ... said that her delegation concurred with the statement made by the ... ... : قالت إن وفدها يتفق مع البيان الذي أدلى به ...
  • It concurred with the Advisory Committee ... وأنه يتفق مع اللجنة الاستشارية بشأن ...
  • 82. He concurred with the representative of ... ٨٢ - وأضاف أنه يتفق في الرأي مع ممثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اتفاقه

VERB
Synonyms: agreed
  • He concurred with other speakers that the ... وأعلن اتفاقه مع المتحدثين الآخرين في ...
V)

اتفقت

VERB
Synonyms: agreed
  • Many concurred with the evaluation's findings that ... واتفقت عدة وفود مع نتائج التقييم التي ...
  • All concurred that there can be ... واتفقت جميعها على أنه ليس ثمة ...
  • All concurred that there can be ... واتفقت جميعها على أنه ليس ثمة ...
  • The parties concurred on the adoption of a new agreement ... واتفقت الأطراف على اعتماد اتفاق جديد ...
  • Other delegations also concurred that a number of elements in ... واتفقت وفود أخرى أيضا على أن عددا من العناصر في ...
- Click here to view more examples -
VI)

وافق

VERB
  • The delegation concurred that a funding strategy linking resources ... ووافق الوفد على أن وجود استراتيجية تمويلية تربط الموارد ...
  • He concurred that additional financial resources were needed ... ووافق على أن ثمة حاجة إلى توفير موارد مالية إضافية ...
  • The two parties concurred in those agreements to ... لقد وافق الطرفان في هذه اﻻتفاقات على ...
  • ... for development, representatives concurred on the view that ... ... لأغراض التنمية، وافق ممثلو الدول على أن ...
  • He concurred with the advice proffered by ... ووافق على النصيحة التي قدمها ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتفق

VERB
Synonyms: agreed
  • The consultants fully concurred with this assessment. وقد اتفق الاستشاريون بالكامل مع هذا التقييم.
  • Several other delegations concurred with that view. واتفق كثير من الوفود اﻷخرى مع ذلك الرأي.
  • The parties concurred that joint commissions should be established ... واتفق الطرفان في الرأي على أنه ينبغي إنشاء لجان مشتركة ...
  • status of forces agreement and i concurred in that in fact ... اتفق اتفاق مركز القوات، وأنا في ذلك في الواقع ...
  • Participants concurred with regard to the urgency to build ... واتفق المشاركون على إلحاحية بناء ...
- Click here to view more examples -

supported

I)

معتمد

VERB
  • This license is not supported. ‏‏هذا الترخيص غير معتمد.
  • Transacted batching is not supported for session contracts. التجميع التفاعلي غير معتمد لعقود الجلسة.
  • This is not supported. هذا الأمر غير معتمد.
  • This is not supported. هذا الإجراء غير معتمد.
  • The message box button configuration specified is not supported. ‏‏تكوين زر مربع الرسالة المحدد غير معتمد.
  • Only a single path is currently supported. يوجد الآن مسار واحد فقط معتمد.
- Click here to view more examples -
II)

يؤيد

VERB
  • His mother had really supported his life. وكانت والدة بلده يؤيد حقا حياته.
  • Her delegation therefore supported the inclusion of the proposed item. لذلك فإن وفدها يؤيد إدراج البند المقترح.
  • On that understanding, he supported their inclusion. وعلى هذا اﻷساس ، فانه يؤيد ادراجها .
  • He supported the draft. وذكر أنه يؤيد المشروع.
  • His country strongly supported the transfer of knowledge and technology ... وبلده يؤيد بشدة نقل المعارف والتكنولوجيا ...
  • Her delegation supported the proposal to appoint ... وذكرت أن وفدها يؤيد الاقتراح الخاص بتعيين ...
- Click here to view more examples -
III)

ايد

VERB
  • Several other participants supported this view. وأيد عدة مشاركين هذا الرأي.
  • Another representative supported that position. وأيد ممثل آخر هذا الموقف.
  • The proposal was supported by a number of participants. وأيد عدد من المشاركين هذا المقترح.
  • The proposal was supported by some delegations. وقد أيد بعض الوفود هذا الاقتراح.
  • Some supported debt cancellation for the poorest countries. وأيد البعض إلغاء ديون أكثر البلدان فقرا.
  • This proposal was supported by the working group. وأيد الفريق العامل هذا اﻻقتراح.
- Click here to view more examples -
IV)

ايدت

VERB
  • Some delegations supported that proposal. وأيدت بعض الوفود هذا اﻻقتراح.
  • Other delegations supported the request. وأيدت وفود أخرى هذا الطلب.
  • Several delegations strongly supported the deletion of this paragraph. وأيدت عدة وفود بشدة حذف هذه الفقرة.
  • This proposal was supported by other industrial powers. وأيدت هذا الاقتراح القوى الصناعية الأخرى.
  • Several delegations supported the proposal. وأيدت عدة وفود الاقتراح.
  • Other delegations strongly supported the recommendation. وأيدت وفود أخرى التوصية بشدة.
- Click here to view more examples -
V)

المدعومه

VERB
  • What browsers are supported? ما هي المستعرضات المدعومة؟
  • The only supported elements in the pages that can be ... والعناصر الوحيدة المدعومة في الصفحات ويمكن ...
  • Supported features include mass storage, mouse integration, and ... تتضمن الميزات المُدعومة سعة التخزين الكبيرة والتكامل مع الماوس ومحولات ...
  • Businesses supported by this scheme include honey producers, ... وتشمل المشاريع التجارية المدعومة من هذا النظام، منتجي العسل ...
  • Understanding how to use supported customizations will protect your investment ... يساعد فهم كيفية استخدام التخصيصات المدعومة على حماية استثمارك مع ...
  • ... and it must be a supported file type. ... كما يجب أن يكون الملف من أنواع الملفات المدعومة.
- Click here to view more examples -
VI)

تؤيد

VERB
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • They supported opening a new round of ... وأضاف أن هذه البلدان تؤيد بدء جولة جديدة من ...
  • The two countries supported each other in many ... وذكر ان كلا الدولتين تؤيد الاخرى فى الكثير من ...
  • The government authorities supported the community movement and ... وتؤيد السلطات الحكومية تحركات المجتمعات والهياكل ...
  • It therefore fully supported the inclusion of the proposed item ... لذلك فإنها تؤيد تماما إدراج البند المقترح ...
  • It said that those delegations supported every international endeavour that ... وقال إن وفود هذه البلدان تؤيد كل مسعى دولي يرمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعم

VERB
  • These measures should be supported by international cooperation. وينبغي دعم تلك التدابير بالتعاون الدولي.
  • Some part of the expression is not supported . ‏‏لم يتم دعم جزء من التعبير.
  • This function is not supported at this time. لم يتم دعم هذه الدالة في هذا الوقت.
  • National efforts must be supported by international assistance and cooperation. ويجب دعم الجهود الوطنية بمساعدة وتعاون دوليين.
  • These partnerships should be supported and encouraged. وينبغي دعم هذه الشراكات وتشجيعها.
  • These efforts should be strengthened and supported. وينبغي تعزيز ودعم هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VIII)

المعتمده

VERB
  • Supported servicing commands are dynamic. أوامر المعالجة المعتمدة هي أوامر ديناميكية.
  • Number of media types supported. عدد أنواع الوسائط المعتمدة.
  • Bit mask defining the service categories supported by the hardware. ‏‏قناع البت الذي يعرف فئات الخدمة المعتمدة من قبل الجهاز.
  • Display a list of the supported command line arguments. عرض قائمة وسيطات خط الأوامر المعتمدة.
  • List of supported languages could not be fetched. تعذّر جلب قائمة اللغات المعتمدة.
  • The lists of supported files reflect this change. تعكس قوائم الملفات المعتمدة هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IX)

تاييد

VERB
  • We hope that our draft resolution will be widely supported. ونأمل أن يحظى مشروع قرارنا بتأييد واسع.
  • This resolve should be fully supported. وينبغي تأييد هذا العزم.
  • This position was supported by some delegations. وحظي هذا الموقف بتأييد بعض الوفود.
  • He therefore supported the motion. وثمة تأييد إذن للاقتراح قيد النظر.
  • After discussion, those proposals were supported. وبعد المناقشة، أبدي تأييد لهذه الاقتراحات.
  • Other delegations supported this point of view. وقد نال هذا الرأي تأييد وفود أخرى.
- Click here to view more examples -
X)

تدعم

VERB
  • Harvest operations are also supported by information operations. وتدعم العمليات الإعلامية عمليات الحصاد أيضا.
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document . ويجب أن تُدعم جميع الالتزامات بوثيقة التزام مناسبة .
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document. ويجب أن تدعم جميع الالتزامات بوثيقة التزام مناسبة.
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document. ويجب أن تدعم جميع الالتزام بوثيقة التزام مناسبة.
  • This method is not supported by this class. لا تدعم هذه الفئة هذا الأسلوب.
  • This property is not supported by this class. لا تدعم هذه الفئة هذه الخاصية.
- Click here to view more examples -
XI)

الدعم

VERB
  • Training for teachers and volunteers was also supported. وتقدم الدعم كذلك لتدريب المعلمين والمتطوعين.
  • Some of these may need to be encouraged and supported. وقد يحتاج بعض هذه الإجراءات إلى التشجيع والدعم.
  • Just as we have supported national consultations in the ... فتماما كما نقدم الدعم للمشاورات الوطنية في ...
  • They have supported each other internationally in pursuit of the ... كما تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق ...
  • These treaties need to be supported through effective verification mechanisms ... فهذه المعاهدات تحتاج إلى الدعم من خلال آليات التحقق الفعالة ...
  • The programme also supported the establishment of computerized information systems ... وقدم البرنامج الدعم أيضا ﻹنشاء نظم للمعلومات المحوسبة ...
- Click here to view more examples -
XII)

اعتماد

VERB
  • Serialization without mapping is not yet supported. لم يتم بعد اعتماد التسلسل بدون تعيين.
  • Local constants are not supported. لا يتم اعتماد ثوابت المحلي.
  • Custom grouping is not supported by the data provider. لا يتم اعتماد التجميع المخصص من قبل موفر البيانات.
  • Aggregation on all properties is not supported. ‏‏لم يتم اعتماد التجميع على كافة الخصائص.
  • The operation was not supported by the underlying messaging system. ‏‏لم يتم اعتماد العملية بواسطة نظام الرسائل الأساسي.
  • This is not supported. لا يتم اعتماد ذلك.
- Click here to view more examples -

accredited

I)

المعتمده

ADJ
  • The accredited national institutions adopted their rules of procedure. واعتمدت المؤسسات الوطنية المعتمدة نظامها الداخلي.
  • These accredited services have by no means a monopoly ... وهذه الخدمات المعتمدة ﻻ تدعي مطلقا اﻻحتكار ...
  • or technical requirements and rely on accredited testing, و المتطلبات الفنية اللازمة والتعويل على خدمات الفحص المعتمدة
  • Research and accredited training institutions مؤسسات البحوث ومؤسسات التدريب المعتمدة
  • Research and accredited training institutions مؤسسات التدريب والبحوث المعتمدة
  • Research and accredited training institutions مؤسسات البحوث والتدريب المعتمدة
- Click here to view more examples -
II)

المعتمدين لدي

VERB
  • ... embassies and international donors accredited to the State. ... السفارات والمانحين الدوليين المعتمدين لدى الدولة.
  • 54. Persons not accredited to the Commission who are invited ... 54 أما الأشخاص غير المعتمدين لدى اللجنة والذين يدعون ...
III)

معتمده

VERB
  • The programme is an accredited training course. وهذا البرنامج يعد دورة تدريبية معتمدة.
  • In order to become accredited, a school must meet ... لكي تصبح معتمدة يجب أن تجتمع في الكلية ...
  • Our schools are accredited according to the highest standards in every ... مدارسنا معتمدة طبقاً لأعلى المقاييس في كل ...
  • ... of accreditation bodies and accredited and reference laboratories with capacity to ... ... لهيئات معتمدة ومختبرات معتمدة ومرجعية ذات قدرة على ...
  • fully accredited to enter or leave the city. معتمدة تماما على الدخول أو الخروج من المدينة.
  • accredited by the end of life معتمدة من قبل ونهاية الحياة
- Click here to view more examples -
IV)

معتمدين

ADJ
Synonyms: dependent, relying
  • ... of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and ... ... للوفد وممثلين معتمدين آخرين، وممثلين مناوبين ومستشارين ...

certified

I)

معتمد

ADJ
  • ... send that report without a certified header on it. ... ترسل هذا التقرير بدون عنوان معتمد عليه
  • ... get you to a certified technician in two minutes or less ... ... ونوفر لك مساعدة فني معتمد في غضون دقيقتين أو أقل ...
  • A certified training programme in procurement is being developed ... ويجري تطوير برنامج تدريبي معتمد في مجال المشتريات لصالح ...
  • ... obtain the entire part from a certified supplier. ... الحصول على القطعة بأكملها من مورد معتمد.
  • ... entire part from a certified supplier. ... القطعة بأكملها من مورد معتمد.
  • ... get access to a certified technician in two minutes or less ... ... لتتمكن من الوصول إلى فني معتمد خلال دقيقتين أو أقل ...
- Click here to view more examples -
II)

مصدقه

ADJ
Synonyms: legalized, attested
  • very certified with a failed a mustache مصدقة جدا مع فشل شارب
  • were the certified checks, and they were وكانت شيكات مصدقة ، وكانوا
  • ... out all the right thing levels but it's also certified ... من جميع المستويات الشيء الصحيح ولكن هذا أيضا مصدقة
  • ... but there's also certified and felt ... ولكن هناك انها مصدقة أيضا, ورأت
  • I like how they say "certified." "كم يعجبني قولهم "مُصدّقة
  • ... in favour of deleting "certified" in both cases. ... يفضل حذف كلمة "مصدَّقة" في كلتا الحالتين.
- Click here to view more examples -
III)

المعتمده

ADJ
  • Certified reductions would be eligible for recognition ... وستكون التخفيضات المعتمدة مؤهلة للاعتراف بها ...
  • The certified commercial banks would acquire these funds through ... وتحصل المصارف التجارية المعتمدة على هذه اﻷموال من خﻻل ...
  • The certified capacity of that building is to accommodate 280 ... وتبلغ السعة المعتمدة لذلك المبنى 280 ...
  • ... in arranging the funding of certified project activities. ... في ترتيب عمليات تمويل أنشطة المشاريع المعتمدة.
  • ... a mechanism for increasing the marketing of certified forest products; ... آلية لزيادة تسويق المنتجات الخشبية المعتمدة؛
  • ... for generating emission reduction units and certified emission reductions, ... لتوليد وحدات خفض الانبعاثات وتخفيض الانبعاثات المعتمدة،
- Click here to view more examples -
IV)

المصدقه

ADJ
  • Certified financial statements for 2004 ... البيانات المالية المصدقة لفترة السنتين 2004 ...
  • ... the countries mentioned in the list certified by the Government. ... البلدان المدرجة في القائمة المصدقة من الحكومة.
  • Currently, certified claims amounted to about $400 million. وتبلغ حاليا قيمة المطالبات المصدقة حوالي 400 مليون دولار.
  • ... Obtaining and supplying all certified copies of judgements/orders ... ... اقتناء وتوفير كافة النسخ المصدقة من اﻷحكام/اﻷوامر ...
  • Programs that are certified can run successfully under the Secure configuration ... يمكن أن يتم تشغيل البرامج المصدقة بنجاح تحت تكوين Secure ...
- Click here to view more examples -
V)

مصدق

ADJ
  • A check certified by the bank. ،شيك مصدق من قبل البنك مثل النقد
  • You can be certified online in minutes. يُمكنك أن تكون مُصدق خلال دقائق على الإنترنت
  • ... information to register you as a certified user of this and ... ... المعلومات لتسجيلك كمستخدم مصدّق لهذا البرنامج وللبرامج ...
  • This is a court-certified warrant, we won't ... ،هذا تفويض مصدّق من المحكمة .لن ...
  • A certified check for three thousand dollars was handed ... تم تسليم شيك مصدق لمدة ثلاثة آلاف دولار ...
  • ... is not supported and that is not certified to work with ... غير معتمد وغير مصدق للعمل مع
- Click here to view more examples -
VI)

شهاده

ADJ
  • ... the thousand bucks to get certified as a massage therapist. ... ألف دولار لأحصل على شهادة كمعالج بالتدليك
  • ... its completion, officially certified, is a requirement for entry ... ... وإتمامه الذي تصدر به شهادة رسمية شرط للقبول ...
  • certified and getting out of trouble شهادة والخروج من المتاعب
  • how certified felt lucky do it كيف شعرت شهادة محظوظا تفعل ذلك
  • certified bank but isn't that right the ... شهادة البنك ولكن ليس هذا الحق ...
  • certified falling into place i don't know let alone about the ... شهادة الوقوع في المكان الذي لا تعرف ناهيك عن ...
- Click here to view more examples -
VII)

يصدق

VERB
  • ... because it has not been certified for publication or ordered ... ... عليه لأنه لم يصدق على نشره ولم يصدر أمر ...
  • In two offices, Representatives had not certified disbursement vouchers. وفي مكتبين، لم يصدق الممثلان على قسائم الدفع.
VIII)

صدق

VERB
  • These municipalities were certified by independent auditors as ... وقد صدق مراجعو حسابات مستقلون على أن هذه البلديات ...
IX)

موثقه

ADJ
  • A certified agreement, signed by the attorney general. إتفاقية موثقة موقعة من قبل النائب العام
  • Certified sick leave for 6,000 ... إجازة مرضية موثقة لنحو 000 6 ...
  • ... the parties to provide certified lists of names and numbers of ... ... للأطراف كي تقدم قوائم موثقة بأسماء وأعداد ...
  • ... or other equivalent document certified by the authority/government ... ... أو وثيقة مماثلة أخرى موثقة من السلطة أو الحكومة ...
  • ... on the receipt of certified reports on the quantities delivered to ... ... ، على استﻻم تقارير موثقة بالكميات المسلمة إلى ...
  • (a) Certified photocopy of the business licence; (أ) صورة موثقة من ترخيص العمل التجاري
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • The instrument landing system should be certified soon. وسيتم التصديق على صك نظام الهبوط قريبا.
  • ... officer from the technical division certified the final payment, ... ... موظف من الشعبة التقنية بالتصديق على المدفوعات النهائية ولكن ...
  • The accounts would be certified and reported to the ... ويتم التصديق على الحسابات وإحالتها إلى ...
  • ... the Trial Chamber had certified the appeal were unclear ... ... دفعت الدائرة الابتدائية إلى التصديق على الاستئناف غير واضحة ...
- Click here to view more examples -

dependent

I)

تعتمد

ADJ
  • Dogs are too dependent on humans. الكلاب تعتمد جداً على البشر
  • Are any fields dependent on other fields in the table? هل تعتمد أي حقول على حقول أخرى في الجدول؟
  • Industrialized countries are highly dependent on digital systems. فالبلدان الصناعية تعتمد بشدة على النظم الرقمية.
  • Many permissions are dependent on other permissions. هناك الكثير من الأذونات التى تعتمد على أذونات أخرى.
  • Scheduling is dependent on the availability of the work centers ... تعتمد الجدولة على توفر مراكز العمل ...
  • It was currently dependent on production of a few ... فهي تعتمد حاليا على إنتاج عدد قليل من ...
- Click here to view more examples -
II)

يعتمد

ADJ
  • Financing for the health posts is dependent on those fees. ويعتمد تمويل الوظائف الصحية على تلك الرسوم.
  • All these people's futures were dependent on this alliance. مستقبل جميع هؤلاء الناس كان يعتمد على هذا الزواج
  • The voice seems to be dependent on actions you take. يبدو أن الصوت يعتمد على أفعالك
  • We are dependent on each other. ونحن يعتمد كل منا على اﻵخر.
  • Fully dependent on each other. كل منكم يجب أن يعتمد علي الآخر بالكامل
  • The availability of product support is dependent on warranty. يعتمد توفر الدعم للمنتج على وجود الضمان.
- Click here to view more examples -
III)

المعالين

ADJ
Synonyms: dependants
  • ... the care and raising of dependent children or family members. ... رعاية وتربية الأطفال المعالين أو أفراد الأسرة.
  • ... the care and raising of dependent children or family members. ... رعاية وتربية اﻷطفال المعالين أو أفراد اﻷسرة.
  • ... establishes policies for protection of dependent children in the workplace. ... ترسي سياسات لحماية الأطفال المعالين في أماكن العمل.
  • ... to separate mothers from their dependent children. ... فصل الأمهات عن أطفالهن المعالين.
  • ... all contributors and their financially dependent family members. ... جميع المشتركين وأفراد أسرهم المعالين مالياً.
  • ... rights of women and dependent children but gave few details of ... ... حقوق النساء وأطفالهن المعالين، لكنه قدم تفاصيل قليلة لتلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

التابعه

ADJ
Synonyms: of
  • Use dependent links when work items share dependencies. استخدم الارتباطات التابعة عندما تشترك عناصر العمل في التبعيات.
  • This time excludes the time used by dependent requests. تستثني من هذا الوقت الوقت المستخدم من قبل الطلبات التابعة.
  • The task will start only after the dependent task finishes. سوف تبدأ المهمة فقط بعد انهاء المهمة التابعة.
  • Sorts items by total size of dependent files. فرز العناصر حسب الحجم الإجمالي للملفات التابعة.
  • New or updated versions of dependent assemblies. إصدارات جديدة أو محدثة من التجميعات التابعة.
  • The dependent task can be completed anytime after the ... يمكن أن تكتمل المهمة التابعة في أي وقت بعد أن ...
- Click here to view more examples -
V)

اعتمادا

ADJ
  • Industrial growth had become more dependent on agricultural growth either ... وأضحى النمو الصناعي أكثر اعتماداً على النمو الزراعي سواء ...
  • ... the energy mix and become less dependent on oil. ... من مزيج طاقتها وتصبح أقل اعتمادا على النفط.
  • ... the civilian population is entirely dependent on existing supplies. ... فإن السكان المدنيين يعتمدون على اﻻمدادات الموجودة اعتمادا كليا.
  • ... diverse and hence less dependent on a small group of ... ... تنوعا، ومن ثم أقل اعتمادا على مجموعة صغيرة من ...
  • ... for example, is becoming less dependent on aid, and ... ... على سبيل المثال، أصبحت أقل اعتماداً على المساعدات، ولن ...
  • dependent on another for that office! اعتمادا على آخر لهذا المنصب!
- Click here to view more examples -
VI)

تابعه

ADJ
  • Could not find dependent assemblies for assembly 'assembly'. تعذر العثور على تجميعات تابعة للتجميع 'التجميع'.
  • It is address family dependent. إنها تابعة لعائلة العناوين.
  • Some services are dependent on other services. تكون بعض الخدمات تابعة لخدمات أخرى.
  • Many permissions are dependent on other permissions. كثير من الأذونات تكون تابعة لأذونات أخرى.
  • You can expand any nodes to see dependent requests. يمكنك توسيع أي عقدة لرؤية طلبات تابعة.
  • Create a dependent relationship to a feature or set ... إنشاء علاقة تابعة لميزة أو مجموعة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتوقف

ADJ
  • The benefit is dependent on the family's income. ويتوقف الاستحقاق على دخل الأسرة.
  • This option is dependent on the animation you choose. يتوقف هذا الخيار على الحركة التي تختارها.
  • Modernization of the judiciary is also dependent on that reform. كما ان تحديث القضاء يتوقف على هذا التعديل.
  • The completion of these projects is dependent on the concurrent arrival ... ويتوقف إنجاز هذه المشاريع على الوصول المتزامن ...
  • The availability of rental accommodation is dependent on market forces, ... ويتوقف توافر المساكن المعروضة للإيجار على قوى السوق، ...
  • And it is dependent on the survivor, will he talk ... كل ذلك يتوقف على الضحية، هل سيتحدث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

معتمده

ADJ
  • You can also make the discounts dependent on customer account, ... يمكنك أيضًا جعل الخصومات معتمدة على حساب العميل أو ...
  • ... ownership rights leave women dependent on men. ... في حقوق الملكية يجعل المرأة معتمدة على الرجل.
  • ... worried that she's becoming too dependent on them. ... قلقة من أن تصبح معتمدة عليهم
  • ... , our societies are actually becoming dependent on space technology for ... ... هذا، باتت مجتمعاتنا فعلاً معتمدة على تكنولوجيا الفضاء من أجل ...
  • ... , to run programs that are dependent on other files, ... ... ، لتشغيل برامج معتمدة على ملفات أخرى، ...
  • It won't be dependent on other parts of ... لن تكون معتمدة على مدن أخرى أو ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتوقف

ADJ
  • They cannot be dependent on the results of elections. وﻻ يمكن أن تتوقف على نتائج اﻻنتخابات.
  • What resources are provided is essentially dependent not just on the ... وماهية الموارد المقدمة تتوقف أساسا ليس فقط على ...
  • ... are classified as expenditures and are dependent on donor support. ... تصنف على أنها مصروفات وتتوقف على دعم المانحين.
  • ... the capacity to develop is itself dependent on health. ... فإن القدرة على التنمية ذاتها تتوقف على الصحة.
  • ... and decisions appear to be dependent on political considerations. ... ويبدو أن القرارات تتوقف على اعتبارات سياسية.
  • For those projects dependent on additional space, ... وبالنسبة للمشاريع التي تتوقف على توفر حيز إضافي فقد ...
- Click here to view more examples -
X)

المعتمده

ADJ
  • ... of developing countries, especially those dependent on energy exports. ... البلدان النامية، وبالذات الاقتصادات المعتمدة على صادرات الطاقة.
  • ... has closed factories and plants dependent on these materials for ... ... إلى إغلاق المصانع والمعامل المعتمدة على هذه المواد في ...
  • Managed support for power-dependent network technologies. دعم مُدار لتقنيات الشبكات المعتمدة على الطاقة.
  • The light-dependent reactions and then you have the light التفاعلات المعتمدة على الضوء ومن ثم يكون الضوء
  • Number of dependent enterprises in the value chain 16 عدد الشركات المعتمِدة في سلسلة القيمة
  • Tasks dependent on this task's finish date: المهام المعتمدة على تاريخ الانتهاء الخاص بهذه المهمة:
- Click here to view more examples -
XI)

تابع

ADJ
  • You can add a dependent request to a request. يمكنك إضافة طلب تابع للطلب.
  • A dependent lookup field cannot enforce a relationship behavior. يتعذر على حقل بحث تابع فرض سلوك علاقات.
  • Make one field dependent on another. جعل أحد الحقول تابع للآخر.
  • This is purely implementation dependent. هذا تابع للتطبيق تماماً.
  • ... because a grouping field is dependent on it. ... لأن حقل التجميع تابع له.
  • ... because a grouping field is dependent on it. ... لأن حقل التجميع تابع له.
- Click here to view more examples -

approval

I)

الموافقه

NOUN
  • Approval status of the document. حالة الموافقة على المستند.
  • This is a list of items pending approval. هذه قائمة بالعناصر التي تنتظر الموافقة.
  • It may simply result in approval to continue. قد تؤدي ببساطة إلى الموافقة على المتابعة.
  • This document requires content approval. يتطلب هذا المستند الموافقة على المحتوى.
  • The link to cancel the approval process is displayed. إذا تم عرض ارتباط إلغاء الموافقة.
  • The date when the document was submitted for approval. تاريخ إرسال المستند للموافقة.
- Click here to view more examples -
II)

موافقه

NOUN
  • Prepare this form template for an administrator approval. تحضير قالب النموذج هذا ليحصل على موافقة المسؤول.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • However it still has to obtain parliamentary approval. الا انه يتعين الحصول على موافقة البرلمان على تلك الحكومة.
  • You can help us get government approval. انه يمكنك مساعدتنا احصل على موافقة الحكومة.
  • Not without congressional approval. "ليس دون موافقة "الكونجرس
  • Those figures were indicative and subject to parliamentary approval. وهذه الأرقام إرشادية، وهي رهن موافقة البرلمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • This proposal is pending approval. ولم يتم بعد إقرار هذا الاقتراح.
  • Its work included the approval of the employer's work programme ... واشتمل عملها على إقرار برنامج عمل صاحب العمل ...
  • The approval of these laws constitutes a decisive step ... ويشكل إقرار هذه القوانين خطوة حاسمة ...
  • The approval of the concept would strengthen the common ownership ... ومن شأن إقرار المفهوم أن يعزز الملكية المشتركة ...
  • ... provision of titles and the approval of building projects. ... لمنح سندات الملكية وإقرار مشاريع البناء.
  • ... their legal personality, approval of their statutes and registration. ... بشخصيتها القانونية، وإقرار أنظمتها وتسجيلها.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعتماد

NOUN
  • To activate the approval procedure, select the check box. لتنشيط إجراء الاعتماد، حدد خانة الاختيار .
  • Plan and transfer future absence dates for approval. تخطيط تواريخ الغياب المستقبلية وتحويلها للاعتماد.
  • Select to remove approval from the current product model. حدد هذا الحقل لإزالة الاعتماد من نموذج المنتج الحالي.
  • The document will not be submitted for processing and approval. لن يتم تقديم المستند للمعالجة والاعتماد.
  • Start the approval procedure, and select the approver. تتيح بدء إجراء الاعتماد، وتحديد المعتمد.
  • The report has not been sent yet for final approval. لم يرسل التقرير بعد لﻻعتماد النهائي
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

NOUN
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • Approval time is short. • تكون فترة اعتماد العقد قصيرة.
  • Approval is required before the route can be active. يجب اعتماد إصدار المسار قبل أن يتم تنشيط المسار.
  • Obtain approval for updated plans and budgets. الحصول على اعتماد للموازنات والخطط المحدثة.
  • Enable user approval of a nonconformance. قم بتمكين اعتماد المستخدم لعدم التوافق.
  • Use this procedure to configure the purchase requisition approval. يُستخدم هذا الإجراء لتكوين اعتماد طلب الشراء.
- Click here to view more examples -
VI)

القبول

NOUN
  • View sites pending approval for indexing. عرض المواقع التي تنتظر القبول للفهرسة.
  • This is a list of items pending approval. هذه قائمة بالعناصر التي تنتظر القبول.
  • Does a lion wait for approval? هل تعتقد ان الاسد ينتظر القبول؟
  • The following document is awaiting your approval. المستند التالي ينتظر القبول.
  • The approval process is different for different item types. تختلف عملية القبول من حيث اختلاف أنواع العناصر.
  • Changes to the approval process do not affect documents already ... ولا تؤثر التغييرات على عملية القبول على المستندات التي كانت ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاقرار

NOUN
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... to confirmation upon ratification, acceptance or approval. ... للتأكيد عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... an instrument of ratification, acceptance, approval or accession. ... صك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
  • ... commercialize and secure national regulatory approval of alternatives. ... والتوزيع التجاري وضمان الإقرار التنظيمي القطري للبدائل.
  • ... legal effect as ratification, acceptance or approval. ... الأثر القانوني الذي يترتب على التصديق أو القبول أو الإقرار.
- Click here to view more examples -
VIII)

قبول

NOUN
  • More information on content approval. معلومات إضافية حول قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. تتطلب العناصر في هذه القائمة قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. العناصر في هذه القائمة تتطلب قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. تتطلب عناصر هذه القائمة قبول المحتوى.
  • More information on content approval. المزيد من المعلومات حول قبول المحتوى.
  • Select an approval status for this news listing. حدد حالة قبول الإدخال هذا لقائمة الأخبار.
- Click here to view more examples -
IX)

يوافق عليها

NOUN
Synonyms: approved
  • ... review, comments and approval. ... استعراضا داخليا ويبدي عليها تعليقاته ويوافق عليها.

consent

I)

موافقه

NOUN
  • Not without your parents' consent. ليس بدون موافقة والديك
  • Standard consent and release of liability forms. موافقه و إخلاء مسئوليه .
  • I mean, there might not be a consent form. أعني أنه قد لا يكون هناك وثيقة موافقة
  • What about informed consent? ماذا عن موافقة مطّلعة؟
  • And we need the consent of their parents. ويجب ان نحصل على موافقة الوالدين
  • A program that changes settings without adequate consent. ‏‏برنامج يقوم بتغيير الإعدادات بدون موافقة صريحة.
- Click here to view more examples -
II)

الموافقه

NOUN
  • He said that consultation was not the same as consent. وقال إن التشاور ليس كالموافقة.
  • The report also made recommendations concerning consent procedures. واشتمل التقرير على توصيات بشأن إجراءات الموافقة.
  • Do you have those consent forms? هل لديك أوراق الموافقة؟
  • I signed a consent. لقد وقّعت على إفادة بالموافقة
  • The required consent must be granted voluntarily. ويجب أن تُعطى الموافقة المطلوبة طواعية.
  • Need you to sign that parental consent. نريدكَ أن توقّع هذه الموافقة الأبويّة
- Click here to view more examples -
III)

الرضا

NOUN
  • ... compromise the basic principle of consent underlying the law of ... ... يقوض المبدأ الأساسي للرضا الذي يستند إليه قانون ...
  • ... hear more about the consent process in divorce cases, ... ... تعرف المزيد عن عملية الرضا والقبول في قضايا الطلاق، ...
  • ... , once accepted, modifies that consent. ... من شأنـه أن يُعدّل هذا الرضا.
  • ... , to simply raise the age of consent. ... ، مجرد رفع سن الرضا.
  • ... consensual contract requiring the full consent of both parties. ... من العقود الرضائية التي تستوجب الرضا الكامل لطرفيه.
  • ... by definition, incapable of consent or of exercising the right ... ... بحكم تعريفهم، يعجزون عن الرضا أو عن ممارسة الحق ...
- Click here to view more examples -
IV)

رضاها

NOUN
Synonyms: acquiescence
  • ... the request or with the consent of the parties concerned. ... طلب الأطراف المعنية أو برضاها.
  • ... to marry without her consent. ... على الزواج بدون رضاها.
  • ... a means of expressing consent to being bound by a treaty ... ... وسيلة تعبر بها الدول عن رضاها بالالتزام بالمعاهدة ...
  • ... 17, with the proviso of her consent; ... ، بــ 17 سنة، بشرط رضاها؛
  • ... to which no State can be bound without its consent. ... ﻻ يمكن بموجبه الزام دولة دون رضاها.
- Click here to view more examples -
V)

رضاء

NOUN
  • ... often required, with the consent of national Governments or when ... ... كثيرا ما يكون مطلوبا، برضاء الحكومات الوطنية أو عندما ...
VI)

رضا

NOUN
  • ... the buyer had not expressed any explicit consent. ... لم يعرب المشتري عن أي رضا صريح به .
  • They also emphasized that consent of the parties, impartiality and ... كما أكدت على أن رضا اﻷطراف والحياد وعدم ...
  • ... required mutual respect, consent and shared responsibility for ... ... تقتضي احتراما متبادلا ورضا وتشاركا في تحمل المسؤولية عن ...
  • ... because nothing could be agreed to without their consent. ... لأنه لا يمكن الموافقة على شيء دون رضا ذلك الشعب.
  • ... her choice, without requiring parental consent. ... حسب اختيارها دون أن يتطلب ذلك رضا اﻷبوين.
  • ... , even with the consent of that person; ... ، حتى ولو كان ذلك برضا ذلك الشخص ؛
- Click here to view more examples -
VII)

توافق

NOUN
  • can sign a contract the horse can't consent يمكن توقيع عقد الحصان لا يمكن أن توافق
  • Did you consent to this heinous act, offer ... هل توافق لهذا العمل الشنيع، توفر ...
  • consent all the manipulation of the country's first توافق كل من تلاعب في البلاد الأولى
  • You consent to our transfer of ... أنت توافق على قيامنا بنقل ...
  • will consent to be of the ... وسوف توافق على أن تكون للحزب ...
  • called one, but she would consent to be one of ... دعا واحدة ، لكنها لن توافق على أن تكون واحدة من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القبول

NOUN
  • Cooperation and consent at all levels are not just ... إن التعاون والقبول على جميع المستويات ليسا ...
  • Consent is forced if a ... يكون القبول بالقوة إذا عبر أحد ...
  • ... based on mutual confidence, consent and respect. ... مبنية على الثقة المتبادلة والقبول والاحترام المتبادلين.
  • ... twin principles of request and consent should always be respected. ... ينبغي دائما احترام المبدأين التوأمين: الطلب والقبول.
  • The issue of consent may, however, be raised as ... إﻻ أن قضية القبول يمكن اثارتها باعتبارها ...
  • lower the age of consent to nine years older ... خفض سن القبول لتسع سنوات أقدم ...
- Click here to view more examples -
IX)

يوافق

VERB
  • ... nor did its representative give his consent for the action. ... ، كما أن ممثلها لم يوافق على ذلك العمل.
  • real life quite doesn't even consent form الحياة الحقيقية تماما حتى لا يوافق شكل
  • would he consent to it; وقال إنه يوافق على ذلك ، لكنه قال انه
  • ... her father would never consent to her going. ... فإن والدها لم يوافق على الذهاب لها.
  • He won't consent unless you promise it وقال انه لن يوافق إلا إذا وعد فإنه
  • However, the person may consent to surrender before the expiration ... غير أنه يجوز للشخص أن يوافق على تقديمه قبل انقضاء ...
- Click here to view more examples -

agree

I)

اتفق

VERB
Synonyms: agreed, concurred
  • I agree with those people. أتّفقُ مع أولئك الناس.
  • I just don't agree with that. أنا لا أتفق مع ذلك.
  • I understood it, just don't agree with it. لقد فهمته، لكن لم أتفق معكِ.
  • I agree with the second part. أنا أتفق مع المقطع الثاني
  • Agree with you the council does. اتفق معك ان المجلس لن يوافق
  • You actually want meto agree with you. تريدين أن أتفق معكِ حقاً
- Click here to view more examples -
II)

نتفق

VERB
Synonyms: concur
  • I think we can all agree. وأعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعا.
  • We must agree on this. يجب أن نتفق " على هذا.
  • Can we agree to that? هل يمكن ان نتفق على هذا؟
  • This much we agree on. هذا كثير نتّفق عليهم.
  • We must respect it, even if we don't agree. يجب علينا احترامه حتى لو لم نكن نتفق معه
  • We agree with the rejection of unilateral preventive action. ونتفق مع رفض الإجراءات الوقائية الفردية.
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • I had to agree. واضطررت الى توافق.
  • Whether you agree or not, no guests. سواء توافق أو لست، لا ضيوف
  • Do you agree that magic should be banned? هل توافق ان السحر يجبُ ان يمنعَ؟
  • Do you agree to the terms of the first wish? هل توافق على شرط الأمنية الأولى؟
  • You have to agree to work with me. يجب ان توافق على العمل معي
  • Would you agree to that? هل توافق على ذلك ؟
- Click here to view more examples -
IV)

اوافق

VERB
  • I did not agree to this. أنا لم اوافق على هذا.
  • I did not agree to this. لم أوافق على هذا.
  • I do not agree or disagree. أنا لا أوافق أو أوافق
  • I did not agree to this. أنا لم أوافق على هذا
  • I agree that we should focus our efforts. أوافق بأنّنا يجب أن نركّز جهودنا.
  • Could not agree with you more. لا أستطيع أن أوافق أكثر معك
- Click here to view more examples -
V)

الاتفاق

VERB
  • I could not agree with you more. لا يمكنني الاتفاق معك.
  • Can we all agree to do the family project? هل يمكننا الاتفاق جميعًا على إقامة مشروع الأسرة؟
  • We could agree to agree. نحن يمكننا أن نوافق على الإتفاق .
  • This one doesn't seem to agree with you anymore. ذاك لا يبدو فى الأتفاق معك بعد الآن
  • At last, something we can agree on. و أخيراً، شيءٌ بإمكاننا الاتّفاق عليه - .
  • All that remains is to agree upon a price. كل ما تبقى .هو الاتفاق على السعر
- Click here to view more examples -
VI)

تتفق

VERB
  • Do you agree with everyone? هل تتفق مع كل شخص؟
  • So you would agree? إذن فأنت تتفق معي
  • Maybe now you'll agree, drinking has its benefits. ربما الان تتفق مع بان الشراب له فوائده
  • And do you agree with that? وهل تتفق معَ ذلك؟
  • All regional groups must agree on the topic. ويجب أن تتفق جميع المجموعات الإقليمية على الموضوع.
  • States shall also agree on measures for monitoring ... وتتفق الدول أيضا على تدابير للرصد ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوافق

VERB
  • But does he agree? ولكن هل يوافق؟
  • He has to agree to settle. عليه أن يوافق على التسوية
  • Does the membership agree to that formulation? هل يوافق الأعضاء على تلك الصياغة؟
  • Do all players agree? هل يوافق كل اللاعبون؟
  • Those who agree, raise your hands. من يوافق يقوم برفع يده
  • Does he agree that we should have a short recess? هل يوافق على أن نرفع الجلسة لفترة قصيرة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يتفق

VERB
  • He did not wholly agree with that recommendation. وأوضح أنه لا يتفق تماما مع تلك التوصية.
  • It simply did not agree with that position. فوفده ببساطة لا يتفق مع هذا الوضع.
  • All those who agree say aye. "كل من يتفق يقول "آي
  • He did not agree with that. وقال انه لا يتفق مع ذلك.
  • Late hours do not agree with us. ساعات متأخرة من لا يتفق معنا.
  • I absolutely agree with you. آي يَتّفقُ معك بالتأكيد.
- Click here to view more examples -
IX)

نوافق

VERB
Synonyms: concur
  • What happens if we don't agree to the exchange? لنتحدث عما سيحدث لو لم نوافق على المقايضة
  • I say we agree to his terms. أقول أن نوافق على شروطة
  • But we didn't agree on this. لكننا لم نوافق على هذا
  • We could agree to agree. نحن يمكننا أن نوافق على الإتفاق .
  • We agree about the tremendous risks involved in such scenarios. ونوافق على أن هذه السيناريوهات تنطوي على مخاطر كبيرة.
  • To this, we can all agree. ويمكننا أن نوافق جميعا على هذا.
- Click here to view more examples -
X)

الموافقه

VERB
  • I happen to agree. شكرا لقد حصلت على الموافقة
  • Other members could not agree on this point. ولم يستطع أعضاء آخرون الموافقة على هذه النقطة.
  • I urge you to agree. فأننى اطلب منكم الموافقة
  • I could not agree more. لن استطيع الموافقة بعد ذلك
  • We can never agree to a merger. لا يمكننا أبدا الموافقة على الإندماج.
  • I think we can agree to that. أعتقد أنه يمكن الموافقة على ذلك
- Click here to view more examples -
XI)

موافق

VERB
Synonyms: ok, okay
  • If you agree, just say yes. -إن كنت موافق، قل فقط :نعم
  • So you agree, it must have been me? إذاً أنت موافق إنه يجب أن يكون أنا؟
  • So you agree to open your home and ... لذا أنت موافق لفتح بيتك وتساعدني ...
  • So, you agree with his plan? إذًا، فأنتَ موافق على خطته؟
  • I agree, why don't you two go. أنا موافق ، لماذا لا تذهب أنت أيضاً
  • And you have to click on "Agree" again. ويجب إعادة النقر على "موافق
- Click here to view more examples -

okay

I)

حسنا

NOUN
Synonyms: well, ok, alright, right, yes, fine
  • I want all the hairy details, okay? اريد كل التفاصيل الدقيقة ، حسنا ؟
  • But you never called, okay? لكنك لم تتصل أبداً, حسناً؟
  • Your hand cannot move, okay? يديك لا يُمكن أن تتحرك, حسنا ؟
  • So we have to be careful here, okay. لهذا يجب علينا أن نحذر هنا حسناً ؟
  • Leave it in my office, okay? اتركها في مكتبي, حسناً؟
  • Call me when you get there, okay? اتّصلي بي حينما تصلين إلى هناك، حسناً؟
- Click here to view more examples -
II)

خير

ADJ
Synonyms: good, fine, ok, well, alright, best
  • You going to be okay to drive? هل أنتَ بخير كي تقود؟
  • Are you okay now? هل أنتَ بخير ؟
  • Its okay, it is okay. موافقته، هو بخيرُ.
  • Are you sure you're okay? أنت واثق بأنك بخير؟
  • You seem very okay to me. تبدو لي بخير.
  • I just want her to be okay. أريدها فقط أن تكون بخير.
- Click here to view more examples -
III)

اتفقنا

NOUN
Synonyms: ok, agreed, alright
  • This is my life too, okay? حياتي على المحك أيضاً، اتفقنا؟
  • Let us do our job, okay? دعنا نقوم بعملنا ، إتفقنا؟
  • This should not have to be stressful, okay? هذا لا يجدر أن يكون متعبا، إتفقنآ؟
  • You stay right here with me, okay? أبقي هنا معي, أتفقنا؟
  • Just stay off the phone, okay. ،عليّ الذّهاب ابتعد عن الهاتف وحسب، اتّفقنا
  • I really don't want to lose my job, okay? أنا حقاً لا أود فقدان عملي، اتفقنا؟
- Click here to view more examples -
IV)

حسن

NOUN
  • Have a good day, okay? احظَ بيومٍ طيّب، حسنٌ؟
  • I can do this, okay? أستطيع فعل هذا، حسنٌ ؟
  • Just bring something to trade, okay? فقط احضري شيئًا للمقايضةِ معه، حسنٌ؟
  • And we'll keep this between us, okay? وسنبقي هذا الأمر فيما بيننا ، حسنٌ ؟
  • Please get your backpack on, okay? ،ارتدِ حقيبة ظهرك حسنٌ؟
  • Everybody just stay put, okay? ليبقى الجميع في مكانه، حسنٌ؟
- Click here to view more examples -
V)

موافقه

NOUN
  • Just listen to me, okay? فقط يَستمعُ لي، موافقة؟
  • Give us a minute, okay? أعطِنا a دقيقة، موافقة؟
  • I know how this sounds, okay? أعرف كيف هذا أبدو، موافقة؟
  • Just for a second, okay? لثانية، موافقة؟
  • Is she okay with your line of work? هل هي موافقة على خط عملك؟
  • You okay with this? أنت موافقة على هذا؟
- Click here to view more examples -
VI)

اوكي

NOUN
Synonyms: aoki, oki
  • Be very careful what you say, okay? كن حذراً جداً فيما تقول اوكي؟
  • Please just help us, okay? يرجى مساعدتنا للتو ، أوكي؟
  • Wait for me here, okay? أنتظرنى هنا ، أوكى ؟
  • But it's not a perfect world, okay? ولكنه ليس عالماً مثالياً, اوكي؟
  • Tomorrow is going to be just for us, okay? غدًا سيكون فقط لنا, أوكي؟
  • Watch the store for me, okay? أنتبهي للمحل من اجلي، أوكي؟
- Click here to view more examples -
VII)

ما يرام

ADJ
Synonyms: well, fine, alright, ok
  • Are you sure you are okay? هل أنت متأكد من أنك على ما يرام ؟
  • Do you think he'll be okay? أتظن أنه سيكون على ما يرام؟
  • Are you sure you're okay? هل أنتِ واثقة أنكِ على ما يُرام؟
  • I will never, ever be okay. لن أكون أبدا على ما يرام
  • I just wanted to see if you were both okay. أردت فقط التأكد إن كنتما على ما يرام
  • Is everything okay in here? هل الأمور على ما يرام؟
- Click here to view more examples -
VIII)

مفهوم

NOUN
  • I was trying to help, okay? كنت أحاول المساعدة , مفهوم؟
  • How about we just keep moving, okay? ما رأيك في أن نتابع المسير، مفهوم؟
  • Just wait right here, okay? إنتظري هنا، مفهوم؟
  • This is who we are, okay? هذه حياتنا هذه هي هويتنا، مفهوم؟
  • I have to take it, okay? وعليّ استغلالها، مفهوم؟
  • You aim for the bridge of the nose, okay? تضع نصب عينيك على الأنف، مفهوم؟
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

NOUN
  • You have a good night, okay? عِنْدَكَ ليلة سعيدة، الموافقة؟
  • You will not squeal, okay? لن تصرخ, الموافقة ؟
  • Okay shut your eyes and think of something nice. الموافقة اغلقت عيونك وتفكّر في شيئ لطيف
  • Stay right around in here, okay, honey? إبق صحيحا حول هنا، الموافقة، عسل؟
  • ... forever to get the okay around here. ... الأمر وقتاً طويلاً للحصول على الموافقة هنا
  • ... kind of thought we were doing okay in that department. ... نوع فكرِ نحن كُنّا عَمَل الموافقةِ في ذلك القسمِ.
- Click here to view more examples -
X)

باس

ADJ
Synonyms: bass, fine, pass
  • Not my name, but okay. ليس اسمي، لكن لا بأس.
  • You sure you're okay with this? هل أنتِ واثقةٌ بأنّهُ لا بأس عليكِ في هذا؟
  • You okay with that? ألا بأس بذلك ؟
  • What do you mean it's okay? ماذا تعنين بلا بأس؟اركبي
  • I thought it was, would be okay. أنا آسفة، اعتقدت بأنه .لا بأس
  • Would that be okay? ألا بأس بذلك؟
- Click here to view more examples -

accept

I)

قبول

VERB
  • You accept or reject the changes. يمكنك قبول أو رفض التغييرات.
  • How dare anyone accept the glory? كيف يجرؤ أي أحد على قبول المجدَ؟
  • By learning to accept the unacceptable. لتعلم قبول الغير مقبول
  • You need to accept and make more good movies. تَحتاجُ لقُبُول عمل الأفلامِ الجيدةِ أكثرِ.
  • You cannot accept incoming calls. ‏‏لا يمكن قبول المكالمات الواردة.
  • Make or accept connections on a transport address. إجراء أو قبول الاتصالات على عنوان نقل.
- Click here to view more examples -
II)

تقبل

VERB
  • Do you accept or yield? هل تقبل أم تستسلم ؟
  • I can accept that. يمكنني تقبل ذلك - حقا ؟
  • Do you accept what you are? هل تقبل ما انت عليه ؟
  • Stand up and accept the light of salvation! قف وتقبل ضوء النجاة
  • Just accept whatever pictures are on my mind now. فقط تقبّل الصورة التي في ذهني حاليا
  • Do you accept the new parameters? هل تقبل المتغيرات الجديدة؟
- Click here to view more examples -
III)

يقبل

VERB
Synonyms: kissing
  • The application will not accept user accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المستخدمين.
  • The application will not accept local group accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المجموعات المحلية.
  • And you may accept the money. وكنت قد يقبل المال.
  • The modem did not accept the command sent to it. ‏‏لم يقبل المودم الأمر الذي أرسل إليه.
  • The application will not accept global group accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المجموعات العمومية.
  • The system did not accept the modified permissions. لم يقبل النظام الأذونات المعدلة.
- Click here to view more examples -
IV)

نقبل

VERB
  • You have said to accept ourselves, whatever we are. انت قد قلت ان نقبل انفسنا، مهما كنا.
  • I can only suggest we accept it. ولا يسعني إلا أن تقترح علينا أن نقبل ذلك
  • We all accept that. ونحن جميعا نقبل ذلك.
  • We do not accept bribes. نحن لا نقبل الرشوة.
  • We do not accept the credentials of this hypocrisy. ونحن لا نقبل بهذا النفاق.
  • We will accept no pretext for delaying such a process. ولن نقبل أي عذر لتأخير هذه العملية.
- Click here to view more examples -
V)

اقبل

VERB
Synonyms: kiss
  • I do not accept the terms in the license agreement. لا أقبل الشروط الموجودة في اتفاقية الترخيص.
  • Select a bank account or accept the default entry. حدد أحد الحسابات البنكية أو اقبل الإدخال الافتراضي.
  • Accept the things you cannot change. "اقبل اما لا يُمكنك تغيره"
  • I cannot accept that. لن أقبل بذلك.
  • I accept all major credit cards. أنا أقبل بكل بطاقات الإئتمان المعروفة
  • I accept all criticism. انني اقبل كل الانتقادات.
- Click here to view more examples -
VI)

يقبلون

VERB
Synonyms: acceptor
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • I heard that they accept pictures sent by the readers. سمعت بأنّهم يقبلون الصور أرسلت من قبل القرّاء.
  • Do you think they'd accept these? هل تظن أنهم يقبلون هذه؟
  • They accept those in crayon? يقبلون ذلك بأقلام التلوين ؟
  • And they accept discipline. ويقبلون بالتربية.
  • Why do they not accept it? لماذا لا يقبلون بذلك ؟
- Click here to view more examples -
VII)

تتقبل

VERB
Synonyms: receptive
  • Learn to accept that fact. عليك أن تتقبل هذا الأمر
  • You have to accept the truth. يجب ان تتقبل الحقيقة.
  • And you must learn to accept that. وعليكَ تعلم ان تتقبل ذلك
  • You need to accept it. يجب أن تتقبل بهذا.
  • You willing to accept those terms? ــ يجب أن تتقبل تلك الشروط؟
  • Stand up and accept your role. أن تقف و تتقبّل دورك
- Click here to view more examples -
VIII)

قبولها

VERB
  • Specifies the data types that the printer can accept. تحدد أنواع البيانات التي يمكن للطابعة قبولها.
  • Then we would be delighted to accept her. سنكون سعداء بقبولها إذن
  • I need to get her to accept it first. أحتاج للحصول على قبولها أولاً
  • You can accept it or type another name. يمكن قبولها أو اكتب اسماً آخر.
  • The job is too large for the server to accept. ‏‏المهمة كبيرة جداً بحيث لن يتمكن الخادم من قبولها.
  • Decide which credit cards to accept. حدد أي بطاقات ائتمان سيتم قبولها.
- Click here to view more examples -
IX)

القبول

VERB
  • The meeting ended before you were able to accept. ‏‏انتهى الاجتماع قبل أن تتمكن من القبول.
  • Then please accept another new player in the competition. اذا الرجاء القبول بلاعبه جديده في المسابقه
  • My delegation cannot accept all such allegations. ووفد بلادي لا يمكنه القبول بتلك الادعاءات.
  • I can accept those terms. يمكننى القبول بتلك الشروط
  • There are no more changes to accept or reject. لم يعد هناك تغييرات للقبول أو الرفض.
  • The accept button of the form. زر القبول في النموذج.
- Click here to view more examples -
X)

قبلت

VERB
  • You accept that plea bargain, the investigation stops. انت قبلت بصفقه وقف التحقيق
  • To just accept it at once seems rather inappropriate. فقط يَبْدو انى قبلت واحد غير ملائمَ بالأحرى .
  • Why did you accept this commission? لماذا قبلت هذا التفويض؟
  • So she did accept the bid. لذا هي قَبلتْ العرضَ.
  • So this means you accept my apology? إهذا يعني بأنّكِ قَبِلتِ اعتذاري؟
  • Then why did you accept the job? اذا لماذا قبلت بالدور ؟
- Click here to view more examples -
XI)

الموافقه

VERB
  • I can accept a slight loss of range. يمكنني الموافقة على خسارة .القليل من المدى
  • You must accept the license agreement to proceed with installation. يجب الموافقة على اتفاقية الترخيص لمتابعة التثبيت.
  • Just get him to accept the deal. عليك فقط إقناعهم بالموافقة على الصفقة
  • You must accept this license agreement to proceed with installation. يجب الموافقة على اتفاقية الترخيص هذه لمتابعة التثبيت.
  • Tentatively accept the invitation. الموافقة على الدعوة مبدئياً.
  • You must accept that this is beyond your control. عليك الموافقة وإلا فسوف تفقد السيطرة على الأمور
- Click here to view more examples -

acceptance

I)

القبول

NOUN
  • An acceptance test for the user story fails. فشل أحد اختبارات القبول لقصة المستخدم .
  • Select the check box to print the acceptance sheet. حدد خانة الاختيار لطباعة ورقة القبول.
  • This is important during the process of defining acceptance tests. وهذا مهم أثناء عملية تعريف اختبارات القبول.
  • We just made our first pledge acceptance. نحن قمنا بأول خطوات القبول
  • You should define acceptance tests before a sprint. يجب أن تقوم بتعريف اختبارات القبول قبل السباق.
  • What we need now is acceptance. ما نحتاجه الآن هو ـ القبول ـ
- Click here to view more examples -
II)

قبول

NOUN
  • Acceptance of the appointment means acceptance of those conditions. وقبول التعيين يعني قبول هذه الشروط.
  • Acceptance of the appointment means acceptance of those conditions. وقبول التعيين يعني قبول هذه الشروط.
  • So is that acceptance or denial? إذن، هل هذا قبول؟
  • Acceptance of reality as it is. وقبول الواقع كما هو.
  • Prints the request for quote acceptance sheet. يتيح طباعة كشف قبول طلب عرض الأسعار.
  • Identify user acceptance equipment and tools. قم بتعريف معدات و أدوات قبول المستخدم.
- Click here to view more examples -
III)

قبولها

NOUN
  • We call for their full acceptance and implementation. ونحن ندعو إلى قبولها وتنفيذها بالكامل.
  • Did you see the acceptance letter? هل رأيت خطاب قبولها؟
  • Did you see her acceptance letter? هل رأيت خطاب قبولها؟
  • ... human rights concepts and ensure their universal acceptance. ... مفاهيم حقوق الإنسان وضمان قبولها عالميا.
  • ... increase confidence in and acceptance of the model output. ... على زيادة الثقة في نتائج النماذج وتزايد قبولها.
  • ... reference to other conventions whose acceptance becomes gradually more universal. ... الرجوع الى اتفاقيات أخرى يزداد قبولها عالميا بالتدريج.
- Click here to view more examples -
IV)

قبولا

NOUN
  • The arguments are gaining acceptance. وتلقى هذه الحجج قبولا.
  • There seems to be a growing acceptance of the potential complementarity ... ويبدو هناك قبوﻻ متزايدا للقيام بمجموعة ...
  • ... for peace and an acceptance of mutual tolerance and dialogue. ... لتحقيق السﻻم وقبوﻻ للتسامح المتبادل والحوار.
  • ... is a successful institution with widespread acceptance that helps the elderly ... وهي مؤسسة ناجحة تلقى قبولاً واسعاً وتساعد المسنين ...
  • ... correspondence did not constitute valid offer and acceptance. ... المكاتبات لا تشكِّل عرضاً وقبولاً صحيحين.
  • ... developed by universal and regional monitoring bodies gain general acceptance. ... التي تضعها أجهزة الرصد العالمية تكتسب قبوﻻ عاما.
- Click here to view more examples -
V)

التقبل

NOUN
Synonyms: receptivity
  • ... the final stage of grief is acceptance. ... فإن آخر مراحل الحزن هي التقبّل
  • Then comes bargaining, depression, and acceptance. ثم المساومة، فالاكتئاب والتقبّل.
  • Then anger, bargaining, depression, acceptance. ثم الغضب، التعايش، اكتئاب ثم التقبل
  • Only mutual accommodation and acceptance can ensure reconciliation and ... وبغير الفهم والتقبل المتبادلين ﻻ يمكن كفالة المصالحة وتعزيز ...
  • ... of our societies, leading to acceptance and respect. ... لمجتمعاتنا بما يشيع روح التقبل والاحترام.
  • ... fostering a favourable climate of mutual acceptance between us all. ... تهيئة مناخ موات من التقبل المتبادل فيما بيننا.
- Click here to view more examples -
VI)

الموافقه

NOUN
  • This would include the provisional acceptance of the text of further ... وسيشمل هذا الموافقة مؤقتاً على نصوص المزيد ...
  • ... agree to pay without an acceptance step. ... وتوافق على الدفع بدون خطوة الموافقة.
  • ... to pay without an acceptance step. ... الدفع بدون خطوة الموافقة.
  • It also recommended acceptance of the other posts requested by ... وأوصت كذلك بالموافقة على الوظائف الأخرى التي طلبها ...
  • ... on the date of issue of the provisional acceptance certificate. ... الدفع في تاريخ إصدار شهادة الموافقة المؤقتة.
  • ... on the date of issue of the provisional acceptance certificate. ... في تاريخ إصدار شهادة الموافقة المؤقتة.
- Click here to view more examples -
VII)

تقبل

NOUN
Synonyms: accept, kiss, admit, embrace
  • This includes the acceptance of defeat in general elections. وهذا يشمل تقبل الهزيمة في اﻻنتخابات العامة.
  • This leads to low public acceptance and increased financial risks ... ويفضي ذلك إلى ضعف تقبل الجمهور وزيادة المخاطر المالية ...
  • The widespread acceptance of the concept of sustainable development in ... كما أن انتشار تقبل مفهوم التنمية المستدامة لدى ...
  • ... public in our countries and its acceptance by public opinion. ... الجمهور في بلداننا وتقبل الرأي العام لها.
  • ... understanding, cooperation and acceptance of the views of others. ... في التفاهم والتعاون واﻻستعداد لتقبل آراء اﻵخرين.
  • There was general acceptance of the conclusion that ... وثمة تقبل عام لﻻستنتاج القائل بأن ...
- Click here to view more examples -

acknowledged

I)

اعترف

VERB
  • He acknowledged it by immediately going on. اعترف انه من خلال الذهاب على الفور.
  • He acknowledged that the three bodies had no ... واعترف بأن الهيئات الثلاث لا ...
  • Speakers acknowledged the need to find ways to ... واعترف المتكلمون بضرورة إيجاد طرق لإشراك ...
  • Many delegations acknowledged that the international community needed ... واعترف العديد من الوفود بأن المجتمع الدولي بحاجة ...
  • He acknowledged that some people at ... واعترف بان بعض المواطنين فى ...
  • He acknowledged that the drastic changes in industrial structures ... واعترف بأن التغييرات الجذرية فى الهياكل الصناعية ...
- Click here to view more examples -
II)

اقر

VERB
  • But he acknowledged the standoff had now become extremely tense. الا انه اقر بان الوضع اصبح متوترا للغاية.
  • And it acknowledged that dramatic shortfalls exist in the ... وأقر بوجود أوجه نقص كبيرة في ...
  • It was also acknowledged that it was important to ... كما أُقر بأن من المهم ...
  • The representative acknowledged that the practical application of these ... وأقر الممثل بأن تطبيق العمل لهذه ...
  • It was also acknowledged by all members that as the ... وأقر جميع الأعضاء أيضاً بأنه ...
  • The meeting acknowledged that transport and communication ... (هـ) وأقر الاجتماع بأن النقل والاتصال ...
- Click here to view more examples -
III)

اقرت

VERB
  • The plan also acknowledged the lack of programmes for training ... وأقرت الخطة أيضا بنقص برامج تدريب ...
  • All departments have acknowledged and welcomed the need for ... وقد أقرت جميع الإدارات ورحبت بضرورة ...
  • The workshop also acknowledged that participatory approaches may ... كما أقرت الحلقة بأن نُهج المشاركة قد تُؤدي، ...
  • She acknowledged that, although much ... وأقرّت بأنه على الرغم من الاضطلاع بالكثير ...
  • States parties acknowledged the wide application of ... وأقرت الدول الأطراف التطبيق الواسع للتكنولوجيا ...
  • They have also acknowledged the need to increase the efficiency ... كما أقرَّت هذه البلدان بالحاجة إلى زيادة الكفاءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

سلم

VERB
  • It acknowledged the symbolic and normative force ... وسلم بوجود القوة الرمزية والمعيارية ...
  • The community had acknowledged the success of women's organizations, ... وقد سلم المجتمع بنجاح المنظمات النسائية، ومنها ...
  • It was acknowledged that both sectors lack ... ومما سُلِّم به أن كلا القطاعين يفتقر إلى ...
  • Participants acknowledged the difficulty in documenting ... وسَلَّم المشاركون في الاجتماع بالصعوبة في توثيق ...
  • Participants also acknowledged the role of technology transfer ... 33 وسلّم المشاركون بدور نقل التكنولوجيا ...
  • Participants also acknowledged that economic modelling may ... 18 وسلّم المشاركون أيضاً بأن النمذجة الاقتصادية قد ...
- Click here to view more examples -
V)

المعترف به

VERB
Synonyms: recognized
  • It is now widely acknowledged that peace, development ... ومن المعترف به على نطاق واسع الآن أن السلام والتنمية ...
  • It is widely acknowledged that women's education ... ومن المعترف به على نطاق واسع أن تعليم المرأة ...
  • It is acknowledged that a basic cause of ... فمن المعترف به أن أحد اﻷسباب اﻷساسية في ...
  • It is widely acknowledged that the main feature ... ومن المعترف به على نطاق واسع أن المﻻمح اﻷساسية ...
  • It is acknowledged that the causes of conflicts that ... ومن المعترف به أن أسباب الصراعات التي ...
  • It is widely acknowledged that those complexities and differences do not ... ومن المعترف به عموما أن هذا التعقيد والاختلاف لا ...
- Click here to view more examples -
VI)

سلمت

VERB
  • They acknowledged that this was necessary as ... وسلمت بأن ذلك كان ضرورياً بوصفه ...
  • The secretariat acknowledged that the distinction in the report ... وسلمت اﻷمانة بأن التمييز الوارد في التقرير ...
  • She acknowledged that while integration into supply chains was imperative ... وسلَّمت بأن من الأمور الملحة الاندماج في سلاسل التوريد ...
  • The colloquium acknowledged the relevance of questions of fraud ... وسلّمت الحلقة بأهمية مسائل الاحتيال ...
  • The secretariat acknowledged that the distinction in the report ... وسلمت اﻷمانة بأن التمييز الوارد في التقرير ...
  • Delegations also acknowledged the need for flexibility, so as to ... كما سلمت الوفود بالحاجة إلى المرونة بغية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراف

VERB
  • The demand side of the equation must also be acknowledged. كما ينبغي الاعتراف بجانب الطلب في المعادلة.
  • You wish your son to be acknowledged. تريدين أن يتم الأعتراف بأبنك
  • The diversity of civilizations should be acknowledged and respected. وينبغي الاعتراف بتنوع الحضارات واحترامها.
  • These programs should be acknowledged and encouraged to continue ... وينبغي اﻻعتراف بهذه البرامج وتشجيعها على مواصلة ...
  • It was acknowledged that the design of the facility ... كما تم اﻻعتراف بأن تصميم المرفق ...
  • It must be acknowledged that many valuable contributions are made to ... ويجب الاعتراف بأنهم قد أسهموا إسهامات قيمة كثيرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعترف

VERB
  • As the report itself acknowledged, the gender neutrality of laws ... ويعترف التقرير ذاته بأن حيادية القوانين إزاء الجنسين ...
  • Her delegation acknowledged, however, that there might be ... ومع ذلك فإن وفدها يعترف بأنه قد تحدث ...
  • Although the report acknowledged the existence of several ... وبالرغم من أن التقرير يعترف بوجود العديد من ...
  • ... that respect is evident, as acknowledged in the report. ... ذلك الصدد واضح، كما يعترف بذلك التقرير.
  • ... three times, before he finally acknowledged it. ... ثلاث مرات قبل أن يعترف بالأمر أخيراً
  • It acknowledged the improvements made in ... وهو يعترف بما طرأ من تحسينات على ...
- Click here to view more examples -
IX)

التسليم

VERB
  • It was acknowledged that countries of origin ... وجرى التسليم بأن بلدان المنشأ ...
  • It should be acknowledged that regional differences and situations will exist ... ويجب التسليم بأنه ستكون هناك اختﻻفات وأوضاع اقليمية ...
  • It must be acknowledged, nonetheless, that this thesis ... ومع ذلك، فينبغي التسليم بأن هذه الفرضية ...
  • It was acknowledged that other developing countries ... وجرى التسليم بأن البلدان النامية الأخرى ...
  • It was generally acknowledged that such a focus ... وتم التسليم عموما بأن من شأن مثل هذا التركيز ...
  • Also acknowledged was the need to establish national authorities ... 31 - وجرى أيضا التسليم بضرورة إنشاء سلطات وطنية ...
- Click here to view more examples -
X)

الاقرار

VERB
  • It should be acknowledged that the lawyers, diplomats and politicians ... وينبغي الإقرار بأن المحامين والدبلوماسيين والساسة ...
  • It must be acknowledged, however, that ... ويجب الإقرار مع ذلك بأن ...
  • ... same time, it should be acknowledged that delegates were less ... ... الوقت نفسه، ينبغي الإقرار بأن أعضاء الوفود يكونون أقل ...
  • It was acknowledged that the major responsibility ... وجرى الإقرار بأن المسؤولية الرئيسية ...
  • ... , it must also be acknowledged that there have been cases ... ... ، فمن الضروري الإقرار أيضا بتلك الحالات ...
  • While it was acknowledged that diplomatic protection was difficult to exercise ... ورغم الإقرار بصعوبة ممارسة الحماية الدبلوماسية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تعترف

VERB
  • This should also be acknowledged by the international financial institutions ... وينبغي أن تعترف بذلك أيضاً المؤسسات المالية الدولية ...
  • ... detention is unlikely to be acknowledged by the detaining authorities. ... يكون من المستبعد أن تعترف السلطات المحتجِزة باﻻحتجاز أصﻻً.
  • never acknowledged its existence to himself. لم تعترف بوجودها لنفسه.
  • Conduct acknowledged and adopted by an international organization as its own التصرفات التي تعترف بها منظمة دولية وتعتبرها صادرة عنها
  • In that connection, he also acknowledged the contributions of the ... وفي هذا المجال تعترف اللجنة أيضا بمساهمات ...
  • It acknowledged the positive developments which ... وتعترف بالتطورات الإيجابية التي ...
- Click here to view more examples -

credit

I)

الائتمان

NOUN
  • Consumers have better access to credit. وأصبح المستهلكون أكثر قدرة على الوصول إلى الائتمان.
  • A major credit card to get us started. بطاقة الإئتمان الرئيسية لنبدأ فوراً
  • I deserve a bit more credit than that. انا استحق اكثر من هذا الائتمان
  • Your credit card didn't go through. كارت الائتمان لديك غير متاح
  • Select credit card information for the selected sales order. تتيح تحديد معلومات بطاقة الائتمان الخاصة بأمر التوريد المحدد.
  • Credit bureaus share your information. مكاتب الأئتمان تشارك كل معلوماتك كلها
- Click here to view more examples -
II)

ائتمان

NOUN
  • Present these to the dean for credit. قدموا هذه إلى عميد للحصول على ائتمان .
  • They applied for credit. طلبوا الحصول على إئتمان.
  • So maybe she doesn't have a credit card. اذا ربما لا تملك بطاقه ائتمان.
  • Export credit agencies were national, not bilateral institutions. فوكالات ائتمان التصدير وكالات وطنية وليست ثنائية.
  • Apply for and get credit in your name. طلب ائتمان والحصول عليه باسمك.
  • Did you pay with a credit card? هل دفعت بكارت ائتمان ؟
- Click here to view more examples -
III)

الفضل

NOUN
  • Why do you want to give him credit? لماذا تريدينه ان يأخذ الفضل؟
  • Let us take credit for this all together. ليكن الفضل لنا على هذا جميعاً
  • And since when do you care about credit? ومنذ متى انت تهتم بالفضل؟
  • So you get credit for that, too. لتحصل على الفضل في ذلك أيضاً ؟
  • She just took credit for my salad. لقد نالت الفضل عن سلطتي.
  • That was her trying to take credit for my idea. كانت تحاول أن تأخذ الفضل على فكرتي
- Click here to view more examples -
IV)

القروض

NOUN
  • Access to credit enabled women to initiate ... وإن الحصول على القروض مكَّن النساء من بدء ...
  • Access to credit and other financial services is crucial, ... ويشكل الحصول على القروض والخدمات المالية الأخرى عنصرا حيويا ...
  • ... and youth, through various activities including credit provision. ... والشباب، من خلال أنشطة متنوعة تشمل تقديم القروض.
  • ... their access to almost all forms of credit. ... للحصول على جميع أشكال القروض تقريبا.
  • ... tax collection mechanisms and measures to improve access to credit. ... آليات وتدابير جباية الضرائب لتحسين الحصول على القروض.
  • ... which allows them access to credit and to acquire assets. ... التي تتيح لها الحصول على القروض وشراء اﻷصول.
- Click here to view more examples -
V)

الدائن

NOUN
Synonyms: creditor, lender, loaner
  • View the credit amount. يتيح عرض المبلغ الدائن.
  • Enter the credit amount in the specified currency. يتيح إدخال مبلغ الدائن بالعملة المحددة.
  • Enter the credit amount in the current currency. أدخل المبلغ الدائن بالعملة الحالية.
  • Accumulated credit amount in the default currency. مبلغ الدائن التراكمي بالعملة الافتراضية.
  • Credit arising from reduced fringe benefits tax installments. المبلغ الدائن الناتج من تقليل أقساط ضريبة الميزات الإضافية.
  • Enter or view the credit amount in the given currency. يستخدم لإدخال مبلغ الدائن بالعملة المحددة أو عرضه.
- Click here to view more examples -
VI)

رصيد

NOUN
Synonyms: balance, stock, asset
  • Real credit to your species. إنها رصيد حقاً لمثل نوعك
  • Just so we could have a good credit score? هل لكي يصبح لدينا رصيد جيد ؟
  • No cash, no credit, no job history. لا نقود ، لا رصيد ، لا ماضي وظيفي
  • The capacity credit will depend on a number of ... ويتوقف رصيد القدرة على عدد من ...
  • you have any credit at all لديك أي رصيد على الإطلاق
  • You don't get extra credit. لم يعد لديك رصيد كافٍ.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • Please select a credit card type. يرجى تحديد نوع لبطاقة الاعتماد.
  • The credit card company has issued a referral request. لقد أصدرت شركة بطاقة الاعتماد طلب إحالة.
  • Please enter your credit card billing information below. يرجى إدخال معلومات الفوترة الخاصة ببطاقة الاعتماد أدناه.
  • ... refund could not be processed using this credit card. ... تعذر معالجة طلب المبلغ المرتجع باستخدام بطاقة الاعتماد هذه.
  • ... back by the customer or credit card company. ... من قبل العميل أو شركة بطاقة الاعتماد.
  • No, a letter of credit is like money. لا، كتاب الإعتماد مثل المال تماما مال؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الرصيد

NOUN
Synonyms: balance, stock
  • I could not credit it. لم أتمكن من الرصيد الذي كان.
  • But taking credit for a book that's a national treasure ... لكن أخذ الرصيد لكتاب و الذى هو كنز ...
  • I can't take all the credit for that. حسناً , لن يمكنني ان اخذ كل الرصيد لأجل هذا
  • ... includes the debit, credit, and currency amount per invoice ... ... تضم المبلغ المدين والرصيد وعملة المبلغ لكل فاتورة ...
  • maybe you recharge your phone with a lot of credit, من المحتمل أنك تغذي هاتفك المحمول بالكثير من الرصيد
  • ... minus (-) credit on the revenue account). ... ناقص (-) الرصيد في حساب الإيراد).
- Click here to view more examples -
IX)

معتمده

NOUN
  • "I've certainly had no credit from the case "لقد كان بالتأكيد ليست معتمدة من حالة

unsupported

I)

معتمد

ADJ
  • The connection file specified an unsupported credential type. حدد ملف الاتصال نوع بيانات اعتماد غير معتمد.
  • An unsupported grouping type was specified. ‏‏تم تحديد نوع تجميع غير مُعتمد.
  • The service received an unsupported request. ‏‏تلقت الخدمة طلب غير معتمد.
  • The property type is unsupported. نوع الخاصية غير معتمد.
  • The specified access mode is unsupported. ‏‏وضع الوصول المحدد غير معتمد.
- Click here to view more examples -
II)

مدعم

ADJ
Synonyms: supported
  • uses an unsupported data block size. حجم بيانات كبير غير مدعم.
  • ... on a network or other unsupported location. ... على شبكة أو موقع غير مدعم آخر.
  • Replace this unsupported attribute with HTML markup that is supported ... قم باستبدال ذلك العنصر الغير مدعم مع علامة HTML المعتمدة ...
- Click here to view more examples -
III)

مدعوم

ADJ
Synonyms: powered, subsidized
  • The picture might be saved in an unsupported file format. قد تكون الصورة محفوظة في تنسيق ملف غير مدعوم.
  • ... the file is in an unsupported format, a message appears ... ... الملف من تنسيق غير مدعوم، تظهر رسالة لتخبرك ...

adoption

I)

اعتماد

NOUN
  • I commend this draft resolution for adoption without a vote. وأوصي باعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت.
  • Adoption of conclusions and recommendations. 7 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات.
  • The adoption of this resolution constituted a significant development. وشكل اعتماد هذا القرار تطوراً هاماً.
  • He recommended the draft resolution for adoption without a vote. وأوصى باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • Adoption of the report, and of conclusions and recommendations. 9 اعتماد التقرير، وكذلك الاستنتاجات والتوصيات.
  • Activities of the secretariat and adoption of a budget. 10 - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية.
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
  • She had issues stemming from her adoption. لقد كانت لديها مشاكل نشأت من عملية التبني
  • I just want to talk to someone about this adoption. أريد فقط التحدث .مع شخص بشأن هذا التبني
  • You know, why not try adoption again? تعلمين, لماذا لا تحاولين التبني مجددا؟
  • Are you happy with the adoption? هل أنت سعيدة بالتبني؟
  • I have the revised adoption papers here. لقد راجعت أوراق التبني هنا.
  • That was the policy of adoption. فقد كانت هذه هى سياسة التبنى
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
  • She will also be informed of adoption possibilities. وستبلغ أيضا بإمكانية تبني الطفل.
  • Was the adoption problematic? هل تبنى الأطفال صعب؟
  • The adoption of minors requires a statement by ... وتبني القاصر يقتضي شهادة من ...
  • Adoption of such systems by developing country firms may enhance ... وقد يعزز تبني شركات البلدان النامية لهذه النظم ...
  • He stressed the need for the adoption of strategies to maintain ... واكد على الحاجة الى تبنى استراتيجيات للمحافظة على ...
  • ... we are talking about adoption here. ... نحن نتكلم !عن تبني هنا
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Unable to establish a secure connection to the application server. يتعذر إنشاء اتصال آمن بخادم التطبيق.
  • You must establish trust between domains. يجب إنشاء ثقة بين المجالات.
  • Each centre should establish a steering committee. ويتعين على كل مركز إنشاء لجنة توجيهية.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • A decision was taken to establish a joint committee. لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • Just so you establish this kind of rhythm. فقط حتى تقوم بتأسيس هذا النوع من الإيقاع.
  • Could not establish connection with peripheral. ‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع الطرفية.
  • You can also establish connections. كما يمكنك تأسيس اتصالات.
  • I cannot establish a connection with the assistant. تعذر تأسيس اتصال مع المساعد.
  • Failed to establish security context. ‏‏فشل تأسيس سياق الأمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • Importing countries should also establish the necessary mechanisms. وينبغي أيضا للبلدان المستوردة إقامة اﻵليات الضرورية.
  • These efforts had helped establish the basis for peace. وساعدت هذه الجهود على إقامة أساس للسلم.
  • Their main task is to establish civilized labour relations in ... والمهمة الأساسية لتلك النقابات إقامة علاقات عمل متحضرة في ...
  • Another possibility would be to establish a link between tourism and ... وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير ...
  • The two leaders agreed to establish a joint research mechanism to ... كما اتفق الزعيمان على اقامة الية بحوث مشتركة للبت ...
  • Such enterprises prefer to establish joint ventures with enterprises from the ... وهذه المؤسسات تفضل اقامة مؤسسات مشتركة مع مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • Establish information management systems for hazard information. وضع نظم إدارة معلومات بشأن المعلومات عن الأخطار.
  • We have to establish provisional laws. علينا وضع قوانين مؤقتة.
  • Establish rates for the newly standardized major equipment. وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
  • To establish funding mechanisms for the scheme. • وضع آليات لتمويل النظام.
  • To establish equal conditions for industrial and business activity. - المساواة في وضع شروط النشاط الصناعي والتجاري.
  • The aim should be to establish guiding principles or rules. وينبغي أن يكون الهدف وضع مبادئ أو قواعد توجيهية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

adopt

I)

اعتماد

VERB
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • States are encouraged to adopt constitutional provisions in this regard. وتشجع الدول على اعتماد أحكام دستورية في هذا الصدد.
  • He called on all members to adopt the draft resolution. ودعا جميع الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار.
  • Decides to adopt the texts annexed to this decision. يقرر اعتماد النصوص المرفقة بهذا المقرر.
  • One additional meeting to adopt its draft resolution. عقد جلسة إضافية واحدة لاعتماد مشروع قرار اللجنة
  • Initiative to adopt new standards for marketing to kids. المبادرة إلى اعتماد معايير جديدة للتسويق للأطفال.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • I just want to adopt a really short old guy. فقط أريد تبنّي رجلٌ مسنٌ قصير حقاً
  • Especially if we adopt a rodent. خاصة لو قمنا بتبني أحد القوارض
  • To adopt a child considering our situation? تبني طفل في وضعنا هذا ؟
  • Adopt a pyramid, save ... ،تبنّي الهرم، وإنقاذ ...
  • To adopt this approach to the network ... وتبني هذا النهج إزاء الشبكة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
  • You could adopt a child. يمكنك أن تتبنى طفلا.!
  • You want to adopt? اذا اردت ان تتبنى.
  • Why do you want to adopt a dog? لماذا تريد ان تتبنى كلبا ؟
  • Why do you want to adopt this dog? لماذا تريد ان تتبنى هذا الكلب ؟
  • Why do you want to adopt this cat? لماذا تريد ان تتبنى هذه القطة؟
  • The government will also adopt a strict system for ... وسوف تتبنى الحكومة نظاما صارما لحماية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
  • Let us learn, let us adopt human qualities. دعونا نتعلم ، دعونا نعتمد الصفات الإنسانية .
  • Let us adopt the draft resolution. ولنعتمد مشروع القرار.
  • Adopt the following principles, strategy and plan of action. نعتمد المبادئ واﻻستراتيجية وخطة العمل التالية.
  • We must adopt every effective measure and ... ويجب أن نعتمد كل تدبير فعال وأن ...
  • We must adopt effective national measures to control them, ... ويجب أن نعتمد تدابير وطنية فعالة لضبطها، ...
  • When will we adopt an international agreement to eliminate ... ومتى نعتمد اتفاقا دوليا لإزالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

endorse

I)

تاييد

VERB
  • The committee could endorse or reject the panel's decision ... ويمكن للجنة تأييد قرار الفريق أو رفضه ...
  • You can only endorse one candidate, so who ... يمكنك تأييد مرشح واحد ،من ...
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... ، لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... did not find it expedient to endorse the draft resolution. ... لم تجد من المناسب تأييد مشروع القرار.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
- Click here to view more examples -
II)

نؤيد

VERB
  • We endorse its key messages. ونؤيد الرسائل الرئيسية التي يتضمنها.
  • We endorse his comments. ونحن نؤيد تعليقاته.
  • We strongly endorse this. إننا نؤيد ذلك بقوة.
  • We endorse that statement. ونحن نؤيد ذلك البيان.
  • We strongly endorse this call. ونحن نؤيد بقوة هذا النداء.
  • We endorse that conclusion wholeheartedly. ونحن نؤيد هذا الاستنتاج كل التأييد.
- Click here to view more examples -
III)

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, authenticate
  • ... to seize this opportunity and endorse proposals on which there is ... ... أن تغتنم هذه الفرصة وأن تصادق على الاقتراحات التي يوجد ...
  • ... it was time for Governments to endorse the Declaration politically. ... وحان الوقت لكي تصادق الحكومات على الإعلان.
IV)

اؤيد

VERB
Synonyms: support
  • I entirely endorse her statement. وإنني أؤيد بيانها تأييدا كليا.
  • I can't endorse what you're doing. لا أستطيع أن أؤيد ما تفعله
  • I endorse the notion of children as " ... وأنا أؤيد فكرة جعل اﻷطفال " ...
  • I would like to endorse the words of appreciation and good ... أود أن أؤيد كلمات التقدير وأفضل ...
  • and an i'd endorse and then i have been extremely ... وكنت أؤيد وبعد ذلك كانت غاية بذاته ...
  • I also wish to endorse the statement made by ... وأود أيضا أن أؤيد البيان الذي أدلى به ...
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

VERB
  • They endorse in this context a holistic approach. وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
  • ... protection of human rights which endorse the obligation to ensure equity ... ... بحماية حقوق الإنسان التي تؤيد الالتزام بضمان المساواة ...
  • said they would endorse wonders or problem said too وقالوا ان تؤيد أو مشكلة عجائب وقال أيضا
  • ... sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. ... لجنة الجزاءات التي يمكن أن تؤيد التوصية أو تهملها.
  • We endorse the statement by the ... وتؤيد المرأة البيان الذي أدلى ...
  • It decided to endorse the following recommendations, subject to the ... وقررت أن تؤيد التوصيات التالية، رهنا بالمﻻحظات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرار

VERB
  • A referendum is to be held to endorse this change. وسينظم استفتاء عام لإقرار هذا التعديل.
  • The central review bodies would endorse the generic vacancy announcement ... وتقوم هيئات الاستعراض المركزية بإقرار الإعلان العام عن شاغر ...
  • ... the members were not inclined to endorse this request. ... لم يشر أعضاء المجلس برغبة في إقرار هذا الطلب.
  • ... other forums or to endorse provisions inconsistent with the laws ... ... محافل أخرى، أو ﻹقرار أحكام ﻻ تتفق مع قوانين ...
  • ... financing for development would endorse concrete initiatives for mobilization ... ... بالتمويل من أجل التنمية، بإقرار مبادرات ملموسة لتعبئة ...
  • ... intergovernmental meeting to discuss and endorse the detailed plan. ... اجتماع حكومي دولي لمناقشة وإقرار الخطة التفصيلية.
- Click here to view more examples -
VII)

يؤيد

VERB
  • He could endorse the suggestion to delete the previous sentence. وبوسعه أن يؤيد الاقتراح بحذف الجملة السابقة.
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • 1. Endorse the programme focus, ... 1 يؤيد مجالات تركيز البرنامج واستراتيجياته ...
  • ... and requested the Council to endorse that decision. ... وطلب من المجلس أن يؤيد ذلك القرار.
  • ... , it could not endorse the draft text, which contained ... ... ، لا يستطيع أن يؤيد مشروع القرار الذي يضم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقر

VERB
  • nonprofit organization and would you not endorse candidates منظمة غير ربحية وكنت لا تقر مرشحين
  • ... present report and to endorse the recommendations contained herein. ... بهذا التقرير وأن تقر التوصيات الواردة فيه.
  • ... the present report and endorse the approach to developing a ... ... بهذا التقرير وبأن تقر النهج المتعلق بإنشاء ...
  • ... and it hoped the Assembly would endorse that progress. ... وهو يأمل أن تقر الجمعية هذا التقدم.
  • ... second part, that the Assembly endorse the draft principles by ... ... الجزء الثاني بأن تقر الجمعية مشاريع المبادئ بقرار ...
  • ... 405) and that it endorse the recommendations contained therein. ... 405) وبأن تقر التوصيات الواردة فيه.
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

VERB
  • ... so, it may wish to endorse the suggestions outlined above ... ... بذلك قد تود الموافقة على الاقتراحات المبينة أعلاه ...
  • ... that concept on the ground and endorse early action. ... تدعيم هذا المفهوم في الميدان والموافقة على العمل المبكر.
  • ... did not oblige delegations to endorse any particular document. ... ولا يلزم الوفود على الموافقة على أي وثيقة بعينها.
  • ... the present report and endorse the definitions of accountability provided ... ... بهذا التقرير والموافقة على تعريفات المساءلة الواردة ...
  • Many States are reluctant to endorse or adopt such powers ... وتتردد دول كثيرة في الموافقة على هذه الصلاحيات أو اعتمادها ...
  • ... in a position to endorse the Treaty signed on 8 ... ... في وضع يمكنها من الموافقة على المعاهدة الموقعة في 8 ...
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • Endorse the principles contained in paragraph 6 ... (ب) التصديق على المبادئ الواردة بالفقرة 6 ...
  • The forum agreed to endorse the ongoing efforts to ... ووافق المنتدى على التصديق على الجهود الحالية لاقامة ...
  • ... with one abstention to endorse the protocol. ... مع امتناع واحد عن التصويت للتصديق على البروتوكول.
  • ... The Commission may wish to endorse the following actions: ... قد ترغب اللجنة في التصديق على الإجراءات التالية:
  • ... ] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph ... ... الاجتماع] للأطراف التصديق على الطلب الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -

recognition

I)

الاعتراف

NOUN
  • Recognition is a unilateral act. فالاعتراف هو فعل انفرادي.
  • You speak of your familiar volume altered out of recognition. أنت تتحدث عن حجم الخاص مألوفة غيرت من الاعتراف.
  • Who do you want recognition from? تريد الاعتراف من من ؟
  • Probably that recognition of a similar mind. علي الارجح انه الاعتراف بان العقول بينهم متشابهه.
  • It was her restoration and her recognition. كان ترميم لها والاعتراف بها.
  • These are important achievements that deserve recognition. وهذه كلها إنجازات مهمة تستحق الاعتراف بها.
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
  • There is recognition that these issues matter. وثمة اعتراف بأهمية هذه القضايا.
  • But this declaration can also be considered a recognition. ولكن يمكن اعتبار هذا الإعلان كاعتراف أيضا.
  • They deserve the world's recognition and appreciation. وهم يستحقون بهذا اعتراف العالم وتقديره.
  • He gained fame and recognition, appearing in numerous musicals. كسب شهرة وإعتراف ظهر في العديد من المسرحيات الموسيقية
  • There was a recognition as he looked at the types ... كان هناك اعتراف وقال انه يتطلع في أنواع ...
  • There is increasing recognition that mutual interests are apparent ... فهناك اعتراف متزايد بأن المصالح المتبادلة جلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التعرف

NOUN
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • There is no user selected for speech recognition. ‏‏لم يتم تحديد أي مستخدم للتعرف على صوته.
  • The speech recognition engine cannot start up. ‏‏لا يمكن تشغيل مشغل التعرف على الكلمات.
  • Speech recognition accuracy may not work. قد لا تعمل دقة التعرف على الكلمات.
  • All of these systems rely upon molecular recognition systems. وجميع هذه الأنظمة تعتمد على أنظمة التعرف الجزيئية.
  • Learn more about reporting recognition errors. معرفة المزيد حول إرسال تقرير بأخطاء التعرف.
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
  • Recognition of the precedence of treaties over domestic law. اﻹقرار بأسبقية المعاهدات على القانون المحلي.
  • There is growing recognition that a clear identification of strategic goals ... ويزداد الإقرار بضرورة تحديد أهداف استراتيجية بوضوح ...
  • This recognition is not matched by comparable levels of actual access ... ولا يقابل هذا الإقرار مستويات مشابهة من الاستفادة الفعلية ...
  • There is also a growing recognition that the issues of ... ويتزايد أيضا الإقرار بأن القضايا الخاصة ...
  • The is used for revenue recognition of the deferred profit ... ويتم استخدام للإقرار بإيراد الفائدة المؤجلة ...
- Click here to view more examples -
V)

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
VI)

التسليم

NOUN
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition. والتبادلات على مستوى شخصي ضرورية لتعميق هذا التسليم.
  • The full recognition of the interdependence and ... إن التسليم التام بالترابط والروابط ...
  • With this recognition, we believe that it is of ... وبهذا التسليم، نرى أن من المهم ...
  • The recognition that any contemporary study of the topic ... وإن التسليم بأن أي دراسة معاصرة للموضوع ...
  • There was recognition that a number of ... وتم التسليم بأن عددا من ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدير

NOUN
  • Some recognition for my loyalty would be nice. بعض التقدير لولائي سيكون لطيفاً.
  • But you'll finally get the recognition you deserve. لكنّك أخيراً ستحصل على التقدير الذي تستحقّه
  • ... and should be given due recognition and the necessary support. ... الصراعـــات ويجب أن تعطى التقدير الواجب والدعم الﻻزم.
  • ... needed for the attainment of international recognition. ... الﻻزمين للحصول على التقدير على المستوى الدولي .
  • ... to see you getting some recognition. ... رؤيتك تحصل على بعض التقدير
  • ... are pleased and grateful for the recognition given to the judgement ... ... سعداء وممتنون للتقدير الذي حظي به الحكم ...
- Click here to view more examples -
IX)

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
X)

تقدير

NOUN
  • And he certainly deserves some public recognition. وهو يستحق بعضاً من تقدير الشعب
  • I demand recognition of these documents! أنا أطالب بتقدير هذه المستندات.
  • We welcome the recognition in the document of the important contribution ... ونرحب بتقدير الوثيقة للمساهمة الهامة ...
  • ... in the region and received recognition of the international community. ... في المنطقة وحظيت بتقدير المجتمع الدولي.
  • ... its project of giving public recognition to model cases of ... ... مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات النموذجية من ...
  • ... utilization of development assistance and better recognition of the development priorities ... ... استخدام المساعدة الإنمائية وتقدير أفضل لأولويات التنمية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

accreditation

I)

الاعتماد

NOUN
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • Accreditation was therefore denied. وبذلك رفض الاعتماد.
  • Accreditation is granted under a specific mechanism ... ويُنظر في هذا الاعتماد في إطار آلية محددة ...
  • Inform immediately the accreditation body of any changes ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي تغييرات ...
  • It also requires accreditation, quality assurance and ... كما يتطلب الأمر الاعتماد وضمان الجودة ومراقبتها ...
  • ... its situation pertaining to accreditation criteria. ... وضعه تتصل بمعايير الاعتماد.
- Click here to view more examples -
II)

اعتماد

NOUN
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • On the accreditation of operational entities, he said that the ... وحول اعتماد كيانات التشغيل، قال إن ...
  • Support was provided for press accreditation at those sessions and ... وقُدِّم الدعم لاعتماد الصحفيين في هاتين الدورتين، وأجيب ...
  • ... and reporting, and develops standards and accreditation procedures. ... والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
  • ... five such entities have so far applied for accreditation. ... تقدمت حتى الآن خمسة من هذه الكيانات بطلب اعتماد.
  • ... assessing yearly targets and goals for increased accreditation. ... لتقييم الغايات والأهداف السنوية لاعتماد مزيد من المنظمات.
- Click here to view more examples -
III)

وثائق التفويض

NOUN
Synonyms: credentials
IV)

التفويض

NOUN
  • Demonstrate to the accreditation body that it has policies and ... - أن يثبت لهيئة التفويض أن لديه سياسات وإجراءات ...
  • ... provide documentation of this status to the accreditation body; ... يقدم مستندات تثبت وضعه هذا إلى هيئة التفويض؛
  • ... on the basis of need and accreditation; ... على أساس الحاجة والتفويض؛
  • I. Participation and accreditation أولا - المشاركة والتفويض
  • 3. Decides that the accreditation to the special session and ... 3 - تقرر أن يتم التفويض للدورة الاستثنائية ولعمليتها ...
  • ... SBSTA that applications for accreditation to the sessions of the subsidiary ... ... الهيئة الفرعية بأن طلبات التفويض بحضور دورات الهيئتين الفرعيتين ...
- Click here to view more examples -

approve

I)

الموافقه

VERB
  • You are trying to approve a draft article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة مسودة.
  • Review and approve the model with team members. قم بمراجعة والموافقة على النموذج مع أعضاء الفريق.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي من عنصر قائمة أو مستند.
  • Approve failed for the distribution group. فشل الموافقة على مجموعة التوزيع.
  • You are trying to approve a published article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة منشورة.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي لعنصر قائمة أو مستند
- Click here to view more examples -
II)

يوافق

VERB
  • Once he would approve the pieces, then part two! حالما يوافق على القطع,يبدأ الجزء الثاني من الخطة
  • Because you knew he wouldn't approve. لأنك تعرف أنه لن يوافق
  • I approve of the assignments, and ... أنا من يوافق على المهمات، ولا ...
  • An administrator must approve this form template before ... يجب أن يوافق المسؤول على قالب النموذج قبل ...
  • Employee's supervisor must approve leave in advance. ويتعين أن يوافق رئيس الموظف مسبقاً على الإجازة.
  • Well, someone had to approve the new obstetrics wing. حسناً, على شخص ما أن يوافق على قسم التوليد الجديد
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • Do you think she would approve? هل تظنين أنها قد توافق؟
  • The home would have to approve a day pass. المصحة يجب أن توافق على يوم واحد.
  • Do you approve of the new act? هل توافق على القانون الجديد؟
  • Regional management teams approve program activities and budgets ... توافق أفرقة الإدارة الإقليمية على الأنشطة والميزانيات البرنامجية ...
  • But perhaps, she didn't approve of the way we worked ... لكن ربما لم توافق على الطريقة التي نعمل ...
  • ... a shame the government didn't approve it. ... عار أن الحكومة لم توافق عليه
- Click here to view more examples -
IV)

اقرار

VERB
  • Review and approve the proposed work plan and ... (د) استعراض وإقرار خطة العمل المقترحة والميزانية ...
  • f approve treaties, conventions and such other ... و إقرار المعاهدات، والاتفاقيات، وغيرها ...
  • Approve projects for financing by the ... (و) إقرار المشاريع لتمويلها من ...
  • ... could not agree to approve these recommendations. ... لم يستطع الاتفاق على إقرار هذه التوصيات.
  • ... the baseline scope or to approve the additional scope options. ... نطاق العمل الأساسي أو إقرار الخيارات الإضافية لهذا النطاق.
  • ... that of the qualified majority required to approve the budget. ... في اﻷغلبية المشروطة التي يتطلبها إقرار الميزانية.
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

VERB
  • Approve absence registrations for some or all employees. اعتماد تسجيلات الغياب لبعض الموظفين أو جميعهم.
  • Approve the selected absence request. يستخدم في اعتماد طلب الغياب المحدد.
  • Approve the rule set. يُستخدم في اعتماد مجموعة القواعد.
  • Approve the current invoice proposal. اعتماد مقترح الفاتورة الحالي.
  • Select to approve the switch code. حدد هذا الحقل لاعتماد كود التبديل.
  • Approve and transfer registrations. اعتماد عمليات التسجيل ونقلها.
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

VERB
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول عمليات تقديم الطلبات أو رفضها.
  • You can approve and reject multiple documents in the workspace. يمكنك قبول عدة مستندات في مساحة العمل ورفضها.
  • You do not have permission to approve this document. ليس لديك الإذن بقبول هذا المستند.
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول أو رفض تقديم الطلبات.
  • Are you sure that you want to approve this document? هل تريد بالتأكيد قبول هذا المستند؟
  • Click here to approve this document. انقر هنا لقبول هذا المستند.
- Click here to view more examples -
VII)

تقر

VERB
  • It is not for the Committee to approve them. فليس من صلاحية اللجنة أن تقر هذه البيانات.
  • ... but again, the school doesn't approve. ... ولكن أكرر أن الجامعة لا تقر هذا العمل
  • ... Commission may also wish to approve the proposed work programme ... وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تقر برنامج العمل المقترح بشأن ...
  • ... majority of Members to approve programmes, appropriations and ... ... لغالبية الدول اﻷعضاء أن تقر البرامج، واﻻعتمادات واﻷنصبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موافقه

VERB
  • I take it that means you approve. سوف اعتبر ذلك موافقة منك
  • ... whether a court must approve protection measures for persons ... ... ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على وسائل الحماية للأشخاص ...
  • To approve or reject a single row, ... لموافقة على صف واحد أو رفضه، عليك ...
  • i didn't approve of his dad and i ... لم أكن موافقة على والده وأنا ...
  • ... selecting one among the Approve, Reject, Hold. ... تحديد أحد الخيارات من بين موافقة أو رفض أو احتجاز.
  • ... comments area, and then click either Approve or Reject. ... منطقة التعليقات، ثم انقر إما فوق موافقة أو رفض.
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • Approve mid-term evaluation plans that ... (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة ...
  • The Panel is expected to approve and adopt the synthesis report ... ومن المتوقع أن يقر الفريق التقرير التجميعي ويعتمده ...
  • The Panel is expected to approve the three working group reports ... ومن المتوقع أن يقر الفريق تقارير الأفرقة العاملة الثلاثة ...
- Click here to view more examples -

dependence

I)

الاعتماد

NOUN
  • It has led to dependence on imported foodstuffs because ... إذ أفضت إلى اﻻعتماد على اﻷغذية المستوردة نظرا ﻷن ...
  • The situation has led to a dependence on immigration and an ... وقد أدى هذا الوضع إلى الاعتماد على المهاجرين وعلى ...
  • Excessive dependence on a few countries was not ... وأضاف أن الإفراط في الاعتماد على بضعة بلدان ليس ...
  • Excessive dependence on export performance, for example, could ... فاﻹسراف في اﻻعتماد على أداء الصادرات، مثﻻ، يمكن ...
  • This regional partnership aims to reduce dependence on petroleum and demonstrate ... تهدف هذه الشراكة الإقليمية إلى تقليص الاعتماد على النفط وتبرهن ...
  • What sort of dependence would qualify is clearly defined ... ونوع اﻻعتماد المؤهل لذلك محدد بوضوح ...
- Click here to view more examples -
II)

الارتهان

NOUN
  • ... services and respond effectively to dependence. ... الخدمات والتصدي بفعالية للارتهان.
  • ... with proper information on the dependence liability of benzodiazepines, ... ... بالمعلومات السليمة عن مسؤولية الارتهان بالبنـزوديازيبينات، ...
III)

التبعيه

NOUN
  • This financial dependence limits the ability of regional institutions to guarantee ... وتحد هذه التبعية المالية من قدرة المؤسسات اﻹقليمية على ضمان ...
  • Dependence should not be seen as ... والتبعية ﻻ ينبغي النظر إليها على أنها ...
  • Despite the situation of economic dependence, the number of ... على الرغم من حالة التبعية الاقتصادية، فإن عدد ...
  • Such dependence, if not backed by ... وهذه التبعية، إن لم تدعمها ...
  • ... to break the psychology and culture of dependence. ... لتقويض عقلية وثقافة التبعية؛
  • ... to speak of economies with varying degrees of dependence. ... الكﻻم عن اقتصادات ذات درجات مختلفة من التبعية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاتكال

NOUN
  • ... family ties as being based on economic dependence alone. ... الروابط الأسرية نظرة تقوم على الاتكال الاقتصادي وحده.
  • ... , so as to avoid increasing dependence on new borrowing. ... ، تلافيا لزيادة الاتكال على الحصول على قروض جديدة.
V)

اعتماد

NOUN
  • There is heavy dependence on imported goods and services. وهناك اعتماد كبير على السلع والخدمات المستوردة.
  • Given the country's dependence on imports this has ... ونظرا لاعتماد البلد على الواردات، يترتب على ذلك ...
  • No dependence, no limits, ... ان هذا رائع لا يوجد اعتماد، لا يوجد حدود ...
  • ... this area and to perpetuate the developing countries' dependence. ... هذا المجال وإلى إدامة اعتماد البلدان النامية عليها.
  • ... varying degrees, these countries' dependence on the buoyancy of ... ... بدرجات متباينة، إلى ازدياد اعتماد تلك البلدان على انتعاش ...
  • ... thus reducing the heavy dependence of many countries on a ... ... ثم يقلل من شدة اعتماد عدد كبير من البلدان على ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبعيتها

NOUN
Synonyms: subordination
  • ... because it prolonged their vulnerability and dependence. ... ﻷنه يديم ضعفها وتبعيتها.
  • ... economic problems and reduce dependence. ... على مشاكلها اﻻقتصادية وتحد من تبعيتها.
  • ... which are vulnerable because of their dependence on primary production and ... ... التي تعاني الهشاشة بسبب تبعيتها للإنتاج الأولي والقطاعات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبعيه

NOUN
  • ... developing countries suffer from greater technological dependence than ever. ... البلدان النامية يعاني من تبعية تكنولوجية أكبر من وقت مضى.
  • ... by communications regarding women's dependence on men, and ... ... بسبب البلاغات المتصلة بتبعية المرأة للرجل وزيادة ...
VIII)

ادمان

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.