Weaponization

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Weaponization in Arabic :

weaponization

1

تسليح

NOUN
Synonyms: arm, arming
  • We are committed to preventing the weaponization of outer space. نحن ملتزمون بمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • Preventing the weaponization of outer space is fundamental ... ومنع تسليح الفضاء الخارجي أمر أساسي ...
  • Space weaponization is only one of many aspects of ... وليس تسليح الفضاء إلا واحداً من جوانب عديدة لأمن ...
  • ... negotiate a convention preventing weaponization of outer space. ... التفاوض بشأن اتفاقية لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • ... is to prevent and stop the weaponization of outer space. ... هو منع ووقف تسليح الفضاء.
- Click here to view more examples -
2

التسليح

NOUN
  • ... and thus protected from weaponization. ... ، ولذلك يجب حمايته من التسليح.
  • ... should only deal with weaponization. ... ينبغي ألا يتناول سوى مسألة التسليح.
  • ... importance of a treaty that prevents weaponization in outer space since ... ... أهمية وضع معاهدة تمنع التسليح في الفضاء الخارجي، حيث ...
  • Such weaponization, we believe, can undermine the international consensus ... ونعتقد أن هذا التسليح قد يقوض التوافق الدولي الذي ...
  • ... coalition of the willing" to prevent weaponization. ... تحالف الراغبين" في منع التسليح.
- Click here to view more examples -
3

عسكره

NOUN

More meaning of Weaponization

arm

I)

الذراع

NOUN
Synonyms: cubit, ell
  • Do the same thing with the next arm. تفعل الشيء نفسه مع الذراع المقبل.
  • I only feel the arm and its power. أشعر فقط بالذراع وقوتها
  • Wrenched your arm, did you? لوي في الذراع، صحيح؟
  • And an arm this year? و إصابة في الذراع هذه السنة ؟
  • And that same arm was injured. والذراع نفسه جرح.
  • This is called the head and arm. انها تدعى الرأس والذراع
- Click here to view more examples -
II)

ذراع

NOUN
Synonyms: lever
  • Get ready to expand the probe arm to get samples. تجهز لمد ذراع المسبار للحصول على العينات
  • I lost my arm. لا أريد أن أملك ذراع واحده
  • That kid has got an arm. ذلك الشاب لديه ذراع جيد
  • Your mother's arm is famous. لا، ذراع والدتك هي المشهورة صحيح
  • How did you hurt your arm? كيـف تأذى ذراعـك ؟
  • You want to cook with a broken arm? هل تريد أن تطبخ بذراع مكسورة ؟
- Click here to view more examples -
III)

ذراعه

NOUN
  • I think he really hurt his arm. ـ أعتقد أن ذراعه قد تأذي فعلا ـ ماما
  • The combination code is tattooed on his right arm. إنّ رمز المجموعة الوشم على ذراعه الأيمن.
  • Probably as a result of the puncture in the arm. يحتمل أنه نتيجة للثقب في ذراعه
  • Put my hand on his arm like this. أضع يدي على ذراعه هكذا
  • He flung his arm out towards the sea. الناءيه ذراعه أصل نحو البحر.
  • He flung his arm out towards the sea. الناءيه انه من ذراعه باتجاه البحر.
- Click here to view more examples -
IV)

ذراعك

NOUN
  • You should get your arm looked at. يجب أن تهيئ ذراعك.
  • What happened to your arm? ما الذي حدث لذراعكِ؟
  • I think your arm would agree. اظن أن ذراعك ستوافق.
  • Do you feel pain in your arm? هل تشعر بألم في ذراعك؟
  • What happened to your arm? ما الذى حدث لذراعك ؟
  • You must think this badge on your arm means something. هل تعتقد ان هذا الشعار على ذراعك يعنى شيئاً
- Click here to view more examples -
V)

ذراعي

NOUN
  • Hold on to my arm! أمسّكي بذراعي!!
  • You better hope my arm don't get better. من أفضل لكَ أن تتمنى ألا يتحسن ذراعي
  • Get your hand off my arm. إرفع يدك عن ذراعى.
  • Take hold of my arm, all right? أمسكي بذراعي الآن حسناً ؟
  • I can not feel the other arm. ولا أستطيع الشعور .بذراعي الأخرى
  • All right, grab my arm. حسناً، فلتمسك بذراعى.
- Click here to view more examples -
VI)

تسليح

VERB
  • Arm your employees with the knowledge and skills ... احرص على تسليح الموظفين لديك بالمعارف والمهارات ...
  • ... any number of places you could go to arm yourself. ... عدد من الأماكن يمكنك تسليح نفسك
  • ... all the parties not to arm local militias. ... جميع أطراف الصراع بعدم تسليح الميليشيات المحلية.
  • ... parties involved in the conflict not to arm local militias. ... الأطراف المتورطة في الصراع بعدم تسليح الميليشيات المحلية.
  • ... which have legal right to arm its officers. ... التي لها حق قانوني في تسليح موظفيها.
  • ... but he's managed to arm the vest. ... .لكنه نجح بتسليح السترة
- Click here to view more examples -
VII)

ارمينيا

NOUN
Synonyms: armenia, armenian, ra
VIII)

سلاح

NOUN
Synonyms: weapon, force, gun, corps, armament
  • It can be very dangerous arm. يمكنه ان يكون سلاح خطير
  • ... that is unique to each small arm. ... تكون مميزة لكل سلاح صغير.
  • in the hollow of each arm; في جوفاء من كل سلاح ، والعربية
- Click here to view more examples -

armament

I)

التسلح

NOUN
  • ... at the lowest level of armament. ... عند أدنى مستوى من التسلح.
  • ... massive resources to continue to be channelled to armament. ... بمواصلة توجيه الموارد الضخمة نحو التسلح.
  • ... security at the lowest level of armament. ... الأمن عند أدنى مستوى من التسلح.
  • ... the other, and they have the new armament. ... جهة أخرى، وعليهم التسلح الجديد.
  • ... at the lowest level of armament. ... على أدنى مستوى من التسلح.
- Click here to view more examples -
II)

سلاح

NOUN
Synonyms: weapon, force, gun, arm, corps

reinforcing

I)

تعزيز

VERB
  • And then they kept reinforcing it, until he did. ثم واصلوا تعزيز ذلك" "حتّى فعل
  • Reinforcing the task of directing, inspecting and examining. - تعزيز مهام الإدارة والتفتيش والفحص.
  • Supporting and reinforcing such collaboration are required to ensure ... وهناك حاجة لدعم وتعزيز هذا التعاون بغية كفالة ...
  • These steps included reinforcing structures, securing equipment ... وقد شملت هذه الخطوات تعزيز الهياكل وضمان أمن المعدات ...
  • Reinforcing multilingualism also means defending ourselves against ... وتعزيز تعددية اللغات يعني أيضا الدفاع عن أنفسنا ضد ...
  • Reinforcing its human and financial resources will therefore ... وبناء على ذلك سيكون تعزيز موارد المركز البشرية والمالية ...
- Click here to view more examples -
II)

يعزز

VERB
  • All are mutually reinforcing. وهي متشابكة ويعزز بعضها بعضا.
  • ... in some cases, mutually reinforcing. ... وفي بعض الحالات، يعزز بعضها بعضا.
  • ... and respect for human rights are interdependent and mutually reinforcing. ... واحترام حقوق اﻹنسان عناصر مترابطة يعزز بعضها بعضا.
  • ... not clear, it seems that they are mutually reinforcing. ... واضحة إلا أنه يبدو أن أحدهما يعزّز الآخر.
  • ... all equally important and mutually reinforcing. ... تتساوى جميعاً في أهميتها ويعزز كل منها الأخرى.
  • ... forming a web of mutually reinforcing strategies at the country level ... ... يشكل شبكة من الاستراتيجيات التي يعزز بعضها بعضا على المستوى القطري ...
- Click here to view more examples -
III)

تعزز

VERB
  • They are in fact mutually reinforcing. إنها في الواقع تعزز بعضها بعضا.
  • Current policies are actually reinforcing the exclusion of women in ... فالسياسات الحالية تعزز فعلا استبعاد المرأة من ...
  • ... at the forefront and are mutually reinforcing. ... في مرتبة الصدارة وتعزز كل واحدة منها الأخرى.
  • ... work in a mutually reinforcing fashion. ... تعمل على نحو يجعلها تعزز بعضها البعض.
  • ... and deploy our resources in a mutually reinforcing manner. ... وننشر مواردنا بطريقة تعزز قوانا معا .
  • Some mutually reinforcing deficits were highlighted as ... وأبرزت بعض أوجه العجز التي تعزز بعضها بعضا بوصفها ...
- Click here to view more examples -
IV)

التسليح

VERB
  • ... for a distance of several the them up right reinforcing ... لمسافة تصل عدة لهم الحق التسليح
  • ... of selective information processing, so you're reinforcing ... لمعالجة المعلومات انتقائية، لذلك كنت التسليح
V)

تدعيم

VERB
  • ... seeks to contribute to reinforcing international peace and security at ... ... تسعى إلى الإسهام في تدعيم السلم والأمن في ...
  • Reinforcing the guarantees against all forms ... تدعيم الضمانات ضد جميع أشكال ...
  • ... in most cases contributed to reinforcing traditional female roles. ... ساهمت في معظم الحاﻻت في تدعيم اﻷدوار اﻷنثوية التقليدية.
  • ... cannot be aimed at reinforcing the status quo, ... ... ﻻ يمكن أن تستهدف تدعيم الوضع الراهن، وليس ...
  • ... effects of drought by reinforcing their capabilities to make use of ... ... آثار الجفاف، من خلال تدعيم قدراتها على الاستفادة من ...
  • ... key role of education in reinforcing societal norms and its capacity ... ... للتعليم من دور رئيسي في تدعيم المعايير اﻻجتماعية وبقدرته ...
- Click here to view more examples -
VI)

معززه

VERB
  • ... through balanced, progressive and reinforcing steps. ... من خلال اتخاذ خطوات متوازنة وتدريجية ومعززة.‏
  • ... practical steps that constitute mutually reinforcing ways and means to ... ... الخطوات العملية تشكِّل طرقا ووسائل معزّزة على نحو متبادل لتحقيق ...
  • ... treatment and support are mutually reinforcing elements and provide a ... ... والعلاج والدعم عناصر معززة بعضها بعض وأنها تتيح ...
  • ... treatment and support are mutually reinforcing elements and provide a ... ... والعلاج والدعم عناصر معززة بعضها بعض وأنها تتيح ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقويه

VERB
  • Strengthening of public institutions and reinforcing of civil society تعزيز المؤسسات العامة وتقوية المجتمع المدني
  • ... developing educational material and reinforcing specialized networks. ... وتطوير المواد التعليمية، وتقوية الشبكات المتخصصة.
  • ... employment and developing or reinforcing tools to evaluate progress ... ... العمالة ووضع أو تقوية أدوات لتقييم التقدم الذي يحرز ...
  • ... in Member States, reinforcing the status of family education in ... ... في الدول اﻷعضاء، وتقوية وضع التعليم اﻷسري في ...
  • - reinforcing writing skills; - تقوية استخدام أسلوب الكتابة؛
- Click here to view more examples -

militarization

I)

عسكره

NOUN
Synonyms: militarized
  • Preventing the militarization of outer space is an essential component ... إن منع عسكرة الفضاء الخارجي يشكل عنصرا أساسيا ...
  • Though the militarization of border areas and the existence ... ورغم عسكرة مناطق الحدود ووجود ...
  • ... noted that there was a growing militarization of the region. ولاحظ أن هناك نزعة متزايدة لعسكرة المنطقة.
  • ... extremely important to prevent the militarization of outer space. ... من الأهمية بمكان السعي إلى تجنب عسكرة الفضاء الخارجي.
  • ... an approach would lead to militarization across the world and embody ... ... النهج أن يفضي إلى عسكرة العالم وأن يثير ...
- Click here to view more examples -
II)

العسكره

NOUN
  • It has also embarked on various other forms of militarization. وقد شرعت أيضا في تنفيذ أشكال أخرى من العسكرة.
  • ... treaty to prevent such militarization should be concluded. ... ينبغي ابرام معاهدة لمنع تلك العسكرة.
  • ... particularly prone to politicization and militarization, especially when close to ... ... معرّضة للتسييس والعسكرة، خاصة المخيمات القريبة ...
  • militarization incarceration and manufactured consent حبس العسكرة وموافقة المصنعة
  • The impacts of militarization on the human rights of ... • آثار العسكرة على حقوق الإنسان للشعوب ...
- Click here to view more examples -
III)

تسليح

NOUN
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • The issue of the militarization of outer space is another source ... ومسألة تسليح الفضاء الخارجي هي مصدر آخر ...
  • The militarization of outer space could lead to an ... ذلك أن تسليح الفضاء الخارجي قد يؤدي إلى ...
  • ... deter imminent attempts for the further militarization of outer space. ... لردع المحاولات الوشيكة لزيادة تسليح الفضاء الخارجي.
  • ... rapid and conclusive halt to the militarization of outer space. ... حد سريع وشامل لتسليح الفضاء الخارجي.
- Click here to view more examples -
IV)

التسلح

NOUN
Synonyms: arms, armaments
  • ... is an effective alternative to militarization in ensuring peace. ... هي بديل فعال للتسلح في تأمين إقرار السلم.
  • ... involves an intensive campaign of militarization. ... تنطوي على حملة مكثفة للتسلح.
  • Militarization, conflict resolution and ... التسلح وحل النزاعات وأمن ...
- Click here to view more examples -

militarized

I)

عسكره

VERB
Synonyms: militarization
  • makeup marketplace just militarized the bookstore they get thanksgiving couple ماكياج السوق عسكرة فقط مكتبة يحصلون الشكر زوجين

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.