Augmentation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Augmentation in Arabic :

augmentation

1

تكبير

NOUN
  • augmentation, beneath which disappeared, as though stifled, that ... تكبير وتحته اختفى ، وخنق على الرغم من أن ...

More meaning of Augmentation

zoom

I)

التكبير

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تكبير

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

زووم

NOUN
IV)

الزوم

NOUN
VII)

التقريب

NOUN
- Click here to view more examples -

maximize

I)

تعظيم

VERB
  • Every investor wishes to maximize returns. إن تعظيم العوائد هو رغبة كل مستثمر.
  • As the aim is to maximize impact by tailoring interventions to ... وبما أن الهدف هو تعظيم الأثر بتفصيل التدخلات ...
  • The aim is to maximize its benefits as a tool facilitating ... ذلك أن الهدف هو تعظيم فوائدها كأداة تيسر ...
  • To maximize the benefits and contain the social disruption ... ولتعظيم الفوائد واحتواء الخلل الاجتماعي ...
  • To maximize the benefits of migration and contain the social disruption ... ولتعظيم فوائد الهجرة واحتواء التمزق الاجتماعي ...
  • ... to avoid overlaps and maximize complementarity. ... لتجنب التداخل وتعظيم التكامل.
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق اقصي قدر

VERB
  • ... liberalization measures in order to maximize benefits at different levels of ... ... تدابير تحرير التجارة بغية تحقيق أقصى قدر من الفوائد على مختلف مستويات ...
  • to maximize accuracy and output. لتحقيق أقصى قدر من الدقة و الإخراج.
  • ... personal behaviour and practices to maximize their own safety. ... سلوكهم وممارساتهم الشخصية لتحقيق أقصى قدر من سلامتهم الشخصية.
  • designed to maximize their leverage on several ... مصممة لتحقيق أقصى قدر من نفوذها على عدة ...
  • individuals and corporations maximize their own read with ... الأفراد والشركات تحقيق أقصى قدر من قراءة خاصة بهم مع ...
  • law that would maximize the benefits for the ... القانون التي من شأنها تحقيق أقصى قدر من الفوائد لل ...
- Click here to view more examples -
III)

تكبير

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اقصي حد

VERB
  • ... these separate efforts, in order to maximize their impact. ... تلك الجهود المستقلة لزيادة أثرها إلى أقصى حد.
  • ... actions could be taken to maximize such complementarity? ... والتدابير التي يمكن اتخاذها لتحقيق هذا التكامل إلى أقصى حد؟
  • ... under consideration so as to maximize their contribution to development. ... قيد الدراسة بحيث تساهم إلى أقصى حد في التنمية.
  • ... the question on how to maximize the impact of remittances, ... ... التساؤل بشأن كيفية الزيادة إلى أقصى حد لتأثير التحويلات، ...
  • ... to gear them to maximize their contribution as instruments not only ... ... توجهها نحو الوصول بمساهمتها إلى أقصى حد بوصفها أدوات ليست ...
  • ... on ways of implementing the system to maximize its benefits. ... بشأن سبل تنفيذ النظام لضمان منافعه إلى أقصى حد.
- Click here to view more examples -
V)

اقصي قدر ممكن

VERB
Synonyms: maximum
  • ... to enable each participant to maximize benefits. ... لتمكين كل مشارك من الحصول على أقصى قدر ممكن من الفوائد.
  • ... low in order to maximize real impact. ... منخفضة لكي يبلغ الأثر الحقيقي أقصى قدر ممكن.
  • ... assessment so as to maximize its ability to provide early warning ... ... والتقييم بحيث يطوران الى أقصى قدر ممكن قدرتهما على اﻹنذار المبكر ...
  • ... , in order to maximize the use of resources and share ... ... وذلك من أجل الاستفادة بأقصى قدر ممكن من الموارد وتبادل ...
  • ... , in order to maximize the use of resources and share ... ... من أجل الاستفادة بأقصى قدر ممكن من الموارد وتبادل ...
- Click here to view more examples -
VI)

مضاعفه

VERB
  • ... of closing so that you can maximize your sales potential. ... الإغلاق فتتمكن من مضاعفة المبيعات الممكنة .
  • ... in a flexible manner to maximize its effectiveness. ... بصورة مرنة لمضاعفة فعاليتها.
  • Maximize sales by tracking every opportunity مضاعفة المبيعات من خلال تعقب كافة الفرص
  • In order to maximize the benefits of globalization processes, ... 25 - ومن أجل مضاعفة منافع عمليات العولمة، ...
  • ... to achieve synergies and maximize joint impact. ... لتحقيق أوجه التعاون الدؤوب ومضاعفة اﻷثر المشترك .
  • ... working in teams to maximize transfer of knowledge in ... ... يعملون في أفرقة لمضاعفة نقل المعرفة في مجال ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقصي درجه

VERB
Synonyms: maximum, utmost, optimum
  • In order to maximize the efficient use of ... وبغية تحقيق أقصى درجة من الكفاءة في استخدام ...
  • ... of the Fund to maximize its impact and offer recommendations ... ... الصندوق، لزيادة تأثيره إلى أقصى درجة، وتقدِّم توصيات ...
VIII)

اقصي

VERB
  • ... efficiently in order to maximize their impact on development. ... وذات كفاءة من أجل تحقيق أقصى أثر لها على التنمية.
  • ... developing countries, to fully maximize their potential. ... البلدان النامية، من بلوغ أقصى إمكانياتها.
  • ... optimally in order to maximize the return on investment. ... أفضل وجه من أجل تحقيق أقصى عائد لهذا الاستثمار.
  • ... all parties and to maximize the development gains therefrom ... ... لجميع الأطراف والاستفادة أقصى ما يمكن من المكاسب الإنمائية لهذا ...
  • help maximize the value of every single لتحقيق أقصى قيمة من كل واحدة
  • to maximize efficiency, preservation and safety. من أجل الوصول إلى أقصى كفاءة، حماية و أمان.
- Click here to view more examples -

enlarge

I)

تكبير

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توسيع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

التكبير

VERB
IV)

تكبر

VERB
  • Programs that enlarge or alter the color of information on the ... البرامج التي تكبر أو تبدل لون المعلومات على ...
  • Programs that enlarge the information displayed or alter the color ... البرامج التي تكبّر المعلومات المعروضة أو تغيّر لون ...
  • Programs that enlarge the information displayed or alter the color of ... البرامج التي تكبّر المعلومات المعروضة أو تغيّر لون ...
  • Programs that enlarge or alter the color of information on the ... البرامج التي تكبّر المعلومات أو تبدّل ألوانها على ...
  • Programs that enlarge or alter the color of information ... البرامج التي تكبر أو تغيّر لون المعلومات ...
- Click here to view more examples -
V)

نوسع

VERB
Synonyms: expand, broaden, widen
  • ... to practise tolerance and to enlarge opportunities for peaceful coexistence. ... وأن نمارس التسامح وأن نوسع الفرص للتعايش السلمي.
VI)

يكبر

VERB
Synonyms: grow up, grows
  • ... the currently selected paper size but doesn't enlarge small pages. ... حجم الورق الحالي المحدد لكن لا يكبر الصفحات الصغيرة.
VII)

كبر

NOUN
Synonyms: large, grew up, bigness, caper

enlargement

I)

توسيع

NOUN
  • sensible elevation and enlargement of his moral faculties, - ... ارتفاع معقول وتوسيع قدراته الأخلاقية ، - ...
  • ... on issues related to the enlargement of the alliance. ... بشأن المسائل المتعلقة بتوسيع الحلف.
  • ... outcome of the discussion on the enlargement of its membership. ... نتيجة المناقشة بشأن توسيع عضويتها.
  • ... should not be limited to its enlargement. ... ينبغي ألا يقتصر على توسيع عضويته.
  • ... majority indicated a preference for enlargement of both categories of members ... وأشارت أغلبية إلى تفضيلها لتوسيع فئتي أعضاء مجلس الأمن ...
  • ... on issues regarding the enlargement of office space, improvement of ... ... بشأن المسائل المتعلقة بتوسيع مساحة المكتب، وتحسين ...
- Click here to view more examples -
II)

التوسيع

NOUN
  • Enlargement is not the only issue. والتوسيع ليس المسألة الوحيدة.
  • How many enlargement surgeries has this guy been through ... كم من جراحات التوسيعِ هَلْ هذا الرجلِ سَبَقَ أَنْ كَانَ خلال ...
  • Enlargement to make that body more modern and representative is ... إن التوسيع لجعل هذه الهيئة أكثر حداثة وتمثيلا هو ...
  • ... also be a major factor in the process of enlargement. ... يكون أيضا عامﻻ رئيسيا فــي عملية التوسيع.
  • ... on the size of enlargement, criteria for additional seats ... ... بصدد حجم هذا التوسيع، ومعايير تحديد المقاعد الإضافية ...
  • politics and skin enlargement system is unfair to consumers السياسة والجلد هو نظام التوسيع غير عادلة للمستهلكين
- Click here to view more examples -
IV)

توسع

NOUN
  • ... marking the fifth and biggest ever enlargement of the bloc. ... مما يمثل خامس واكبر توسع فى تاريخ التكتل .
  • ... this experience, any future enlargement should take place within ... ... تجربتنا، ينبغي أن يجري أي توسع في المستقبل في إطار ...
  • ... now embarking on a historic enlargement that would extend its borders ... ... يعكف الآن على إجراء توسع تاريخي لتمتد حدوده ...
- Click here to view more examples -
V)

تضخم

NOUN

strengthening

I)

تعزيز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقويه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تدعيم

VERB
  • This support aims at strengthening national capacities in the preparation of ... ويهدف هذا الدعم إلى تدعيم القدرات الوطنية في مجال إعداد ...
  • The strengthening of the economic status of women will help to ... ومن شأن تدعيم المركز الاقتصادي للمرأة أن يساعد على ...
  • Leaders stressed the importance of strengthening and expanding sectoral dialogues ... 27 - اكد القادة على اهمية تدعيم وتوسيع الحوارات القطاعية ...
  • Strengthening of the regulatory framework at the national level ... ومن شأن تدعيم الإطار التنظيمي على المستوى الوطني ...
  • This means continually strengthening staff competencies and developing ... ويعني ذلك الاستمرار في تدعيم كفاءات الموظفين وتطوير ...
  • It also recommends strengthening the links between the central authority ... وتوصي اللجنة أيضا بتدعيم الروابط بين السلطة المركزية ...
- Click here to view more examples -
IV)

التعزيز

VERB
  • It is an achievement worth strengthening. فهي إنجاز يستحق التعزيز.
  • A general strengthening of health care structures ... إن التعزيز العام لهياكل الرعاية الصحية ...
  • In our view, this strengthening is essential but can be ... وفي رأينا أن هذا التعزيز أمر ضروري إلا أنه يمكن ...
  • Genuine strengthening of the rule of law was the ... وأضاف قائلا إن التعزيز الحقيقي لسيادة القانون هو ...
  • More institutional strengthening and training were needed to ... فظهرت حاجة إلى مزيد من التعزيز المؤسسي والتدريب لضمان ...
  • As to institutional strengthening, the requirements of ... وفيما يتعلق بالتعزيز المؤسسي، فإن متطلبات ...
- Click here to view more examples -
V)

توطيد

VERB
  • The aim of strengthening such cooperation is to promote ... ويهدف توطيد هذا التعاون إلى تعزيز ...
  • The strengthening of global security requires unity ... إن توطيد اﻷمن العالمي يتطلب الوحدة ...
  • ... draft resolution on the strengthening of the rule of law. ... ، مشروع قرار بشأن توطيد سيادة القانون.
  • ... there is considerable scope for strengthening collaboration. ... ثمة مجال واسع لتوطيد التعاون.
  • ... on improving relations, increasing efficiency and strengthening functions. ... على تحسين الصﻻت وزيادة الكفاءة وتوطيد المهام.
  • ... called for the creation and strengthening of partnerships and international cooperation ... ... دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون الدولي ...
- Click here to view more examples -
VI)

دعم

VERB
  • We are committed to strengthening these partnerships. ونحن ملتزمون بدعم هذه الشراكة.
  • The meeting called for strengthening scientific research in agriculture ... ودعا الاجتماع لدعم البحث العلمى فى مجال الزراعة ...
  • It includes both strengthening public administration and nurturing the civil society ... ويشمل ذلك الجهد دعم اﻻدارة العامة ورعاية المجتمع المدني ...
  • The government is also strengthening measures to eliminate discriminatory elements ... وتقوم الحكومة بدعم تدابير إلغاء العناصر التمييزية ...
  • ... of enriching human values and strengthening human rights standards. ... ﻹثراء القيم اﻹنسانية ودعم معايير حقوق اﻹنسان.
  • ... must also be a year of strengthening. ... يجب أن تكون أيضا سنة دعم.
- Click here to view more examples -

promotion

I)

تعزيز

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الترويج

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ترويج

NOUN
Synonyms: promote
- Click here to view more examples -
IV)

تشجيع

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

النهوض

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الترقيه

NOUN
Synonyms: upgrade, upgrading
- Click here to view more examples -
VII)

العروض

NOUN
VIII)

ترقيه

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

تجار الجمله

NOUN
X)

التعزيز

NOUN
  • The promotion plan is aimed to fully develop the region's ... وتهدف خطة التعزيز الى التنمية الكاملة للموارد ...
  • What are the most common promotion measures being used in ... وما هي أكثر تدابير التعزيز شيوعا واستخداما في ...
  • Such promotion should be the central objective ... وينبغي لهذا التعزيز أن يكون هدفا أساسيا ...
  • Promotion and protection are part of a continuum and are ... - التعزيز والحماية عنصران من عملية متواصلة ...
  • ... areas of policy, technical support and promotion. ... مجالات السياسات والدعم والتعزيز التقنيين.
  • ... solution to the disparity was consistent promotion of equal opportunities. ... حل للتفاوت هو التعزيز المنتظم لتكافؤ الفرص.
- Click here to view more examples -
XI)

التشجيع

NOUN
  • These included the promotion of universal access to ... وشملت هذه الاستثمارات التشجيع على التحاق الجميع بالتعليم ...
  • All promotion and advancement mechanisms in the country are available ... وتتوافر جميع آليات التشجيع والتقدم في البلد ...
  • ... is active in the international promotion of good governance. ... من الدول النشيطة في التشجيع على الحكم الرشيد.
  • ... and pursue vigorous investment promotion campaigns. ... ، ومواصلة حملات نشيطة للتشجيع على الاستثمار.
  • ... were the basis for subsequent trade and export promotion. ... إنما هي اﻷساس للتشجيع الﻻحق للتجارة والتصدير.
  • ... that requires continuing attention is the promotion of greater transparency in ... ... التي تتطلب اهتماما مستمرا التشجيع على مزيد من الشفافية في ...
- Click here to view more examples -

reinforcement

I)

التعزيز

NOUN
  • It is about the mutual reinforcement of a common set ... فهو تعاون معني بالتعزيز المتبادل لمجموعة مشتركة ...
  • hours brought them reinforcement. أحضر ساعة لهم التعزيز.
  • Hurry, call for reinforcement. أسرع، واطلب التعزيز
  • ... related to policies and the institutional reinforcement of society. ... المتصلة بالسياسات وبالتعزيز المؤسسي للمجتمع.
  • ... sustained harmonization of country programme cycles requires monitoring and reinforcement. ... استمرار مواءمة دورات البرامج القطرية يستلزم الرصد والتعزيز.
- Click here to view more examples -
II)

تعزيز

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تقويه

NOUN
  • ... opened between columns without reinforcement. ... بين أعمدة بدون تقوية.
  • reinforcement of the technical capacities of staff in the ... تقوية القدرات التقنية للموظفين في ...
IV)

التسليح

NOUN
V)

التدعيم

NOUN

boosters

I)

معززات

NOUN
II)

التعزيز

NOUN
- Click here to view more examples -

enhancement

I)

تعزيز

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تحسين

NOUN
  • An enhancement to create new funding documents from existing documents was ... وأجري تحسين يتيح إنتاج مستندات التمويل الجديدة من المستندات الموجودة ...
  • In that context, productivity enhancement plays a leading role ... وفي ذلك السياق، يضطلع تحسين الإنتاجية بدور رائد ...
  • ... gaps and areas that need enhancement. ... والفجوات والمجاﻻت التي تحتاج إلى تحسين.
  • ... additional cost of system enhancement requests. ... التكاليف اﻹضافية لطلبات تحسين النظام.
  • ... market information dissemination and export enhancement. ... ونشر المعلومات عن الأسواق وتحسين التصدير.
  • ... bathymetric surface produces an enhancement of all features which may obscure ... ... لسطح اﻷعماق يؤدي إلى تحسين جميع المعالم التي قد تخفي ...
- Click here to view more examples -
III)

التعزيز

NOUN
  • Such progressive enhancement should be planned at the outset. وينبغي التخطيط لهذا التعزيز التدريجي منذ البداية.
  • It is expected that this enhancement of managerial capacity will help ... ومن المتوقع أن يساعد هذا التعزيز للقدرة الإدارية في ...
  • ... the screening feature and the roster management module need enhancement. ... يحتاج عنصر الفرز ووحدة إدارة كشوف الانتظار إلى التعزيز.
  • ... explore the possibilities of enhancement of programme effectiveness through ... ... تشارك في استكشاف إمكانيات التعزيز الفعال للبرامج المنفذة من خﻻل ...
  • ... holistic vision and emphasizes an overall enhancement of women's status ... ... الخطة برؤية كلية وتؤكد التعزيز العام لوضع المرأة ...
  • Completion of security enhancement plans for all mission locations • إكمال خطط التعزيز الأمني لجميع مواقع البعثة
- Click here to view more examples -
IV)

التحسين

NOUN
  • The enhancement includes a dialog box that contains ... يتضمن التحسين مربع حوار يحتوي على ...
  • ... a short list of the most common auto enhancement features. ... قائمة قصيرة لميزات التحسين التلقائية الأكثر شيوعًا .
  • In anticipation of increased enhancement resulting from technological innovations ... وتوقعا لزيادة التحسين نتيجة لﻻبتكارات التكنولوجية ...
  • ... but they're actually enhancement options you find elsewhere. ... ولكنهما في الحقيقة من خيارات التحسين الموجودة في مكان آخر.
  • ... it is entitled to the benefit of these enhancement activities. ... من حقها اﻻنتفاع من أنشطة التحسين هذه.
  • ... needs maintenance, strengthening and further enhancement. ... بحاجة إلى صيانة وتعزيز ومزيد من التحسين.
- Click here to view more examples -
V)

النهوض

NOUN
  • Enhancement of key partnerships in the area ... (ب) النهوض بالشراكات الرئيسية في مجال ...
  • Other areas include enhancement of the analytical capacity of ... وشملت المجالات الأخرى النهوض بالقدرة التحليلية للخبراء ...
  • Enhancement of their awareness, skills, productivity ... النهوض بوعي المرأة ومهاراتها وإنتاجيتها ...
  • An export enhancement programme had also led to an increase ... وأدى أيضاً برنامج للنهوض بالصادرات إلى زيادة ...
  • ... to promote the enjoyment and enhancement of the cultural heritage: ... لتعزيز التمتع بالتراث الثقافي والنهوض به:
  • ... national action for the protection and enhancement of the environment; ... العمل الوطني من أجل حماية البيئة والنهوض بها؛
- Click here to view more examples -
VI)

الارتقاء

NOUN
Synonyms: upgrading, raise, elevate
  • The enhancement of such mechanisms buttresses our collective ... ومن شأن اﻻرتقاء بتلك اﻵليات أن يدعم جهودنا الجماعية ...
  • Enhancement of synergy in preparation ... • والارتقاء بالتآزر في إعداد ...
  • ... and to continue promoting the enhancement of staff competencies. ... ومواصلة ترويج عملية الارتقاء بمؤهلات الموظفين.
  • ... other national languages in the fields of research and enhancement; ... وغيرها من اللغات الوطنية في ميادين البحث واﻻرتقاء؛
  • ... on the development and enhancement of national capacity for ... ... بشأن التطوير والارتقاء بالقدرات الوطنية لإعداد ...
- Click here to view more examples -

consolidation

I)

توطيد

NOUN
  • Consolidation of peace and security is a matter ... فتوطيد السلم واﻷمن مسألة ...
  • That is vital for the consolidation of peace and security in ... وذلك أمر حيوي من أجل توطيد السلام والأمن في ...
  • Consolidation could develop transparency and ... فتوطيد هذه المتطلبات من شأنه تعزيز الشفافية وبناء ...
  • The consolidation of a firm and transparent authority depends on ... وإن توطيد سلطة تتصف بالقوة والشفافية يتوقف على ...
  • The consolidation and expansion of this initiative ... وتوطيد هذه المبادرة وتوسيعها ...
  • The consolidation of peace and security is a matter ... وتوطيد السﻻم واﻷمن مسألة ...
- Click here to view more examples -
II)

توحيد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

التوحيد

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

التوطيد

NOUN
  • ... also at different stages of formation, maturing and consolidation. ... بمراحل مختلفة أيضا من مراحل التكوين والنضج والتوطيد.
  • ... patterns of normalcy and the potential consolidation of our relations with ... ... أنماط من العﻻقات الطبيعية والتوطيد المحتمل لعﻻقاتنا بالبلدان ...
  • During the consolidation phase, they will need to ... وخلال مرحلة التوطيد، سيكون عليهم أن ...
  • ... Forging a partnership in the consolidation phase ... إقامة شراكة في مرحلة التوطيد
  • ... was an ongoing process alternating between reform and consolidation. ... عملية مستمرة يتم فيها التناوب بين اﻹصﻻح والتوطيد.
  • ... a continuing process of legislative consolidation. ... وجود عملية متواصلة للتوطيد التشريعي.
- Click here to view more examples -
V)

الدمج

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تدعيم

NOUN
  • The consolidation of these achievements, however, depends on ... بيد أن تدعيم هذه اﻹنجازات يتوقف على ...
  • He called for further consolidation of bilateral ties in all ... ودعا لزيادة تدعيم العلاقات الثنائية فى جميع ...
  • Consolidation of political stability will necessitate support from the international community ... وتدعيم الاستقرار السياسي سيتطلب دعما من المجتمع الدولي ...
  • ... significant achievements in the consolidation of international security. ... لما يحقق من انجازات هامة في تدعيم اﻷمن الدولي.
  • ... can be best achieved through consolidation of services and activities, ... وأفضل طريقة لتحقيق ذلك هي تدعيم الخدمات والأنشطة، ...
  • ... constructive contributions towards the consolidation of this instrument and towards its ... ... بمساهمات بناءة صوب تدعيم ذلك الصك وصوب تنفيذه ...
- Click here to view more examples -
VII)

ترسيخ

NOUN
  • They had led to the consolidation and refinement of principles and ... فقد أدت إلى ترسيخ وصقل المبادئ والاستراتيجيات ...
  • ... and resources were required for consolidation. ... وهناك حاجة إلى الموارد لترسيخ هذه اﻹصﻻحات.
  • ... preservation of global stability and the consolidation, development and promotion ... ... الحفاظ على الاستقرار العالمى وترسيخ وتطوير وتعزيز ...
  • ... the forthcoming biennium would allow a consolidation of those gains as ... ... فترة السنتين المقبلة تتيح إمكانية ترسيخ هذه المكاسب بنتيجة ...
  • The consolidation of this model demands ... وترسيخ هذا النموذج يتطلب بالضرورة ...
  • ... importance of truth and justice in the consolidation of peace. ... للحق والعدالة من أهمية في ترسيخ السلم.
- Click here to view more examples -
VIII)

دمج

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.