Appraise

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Appraise in Arabic :

appraise

1

تقييم

VERB
  • Countries will review and appraise the national policies and strategies ... وتقوم البلدان باستعراض وتقييم السياسات والاستراتيجيات الوطنية ...
  • ... a new methodology to appraise location and the harmonization of ... ... وعلى منهج جديد لتقييم المواقع وتحقيق التناسق بين ...
  • ... rare opportunity for leaders to appraise the world's present situation ... ... فرصة نادرة للزعماء لتقييم الحالة الراهنة في العالم ...
  • and was presented to the critically appraise battery park وقدم إلى خطيرة تقييم البطارية بارك
  • ... groups of experts to appraise and examine the real situation ... ... مجموعات من الخبراء لتقييم وفحص الوضع الحقيقى ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Appraise

assessment

I)

تقييم

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التقييم

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تقدير

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الاقتطاعات

NOUN
  • Staff assessment is not used in any way ... لا تستخدم الاقتطاعات الإلزامية بأي شكل ...
  • Staff assessment is not used in ... ولا تستخدم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بأي ...
  • ... the requirement for staff assessment. ... في اﻻحتياجات المتعلقة باﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
  • ... common set of staff assessment rates. ... مجموعة موحدة لمعدﻻت اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين.
  • ... that method also be applied to staff assessment. ... بتطبيق هذا المنهج أيضا على اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
  • Staff assessment to be used in ... اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي ستستخدم ...
- Click here to view more examples -
V)

الانصبه المقرره

NOUN
  • The assessment system was developed to produce cash resources at the ... ووضع نظام اﻷنصبة المقررة هذا لجمع الموارد النقدية في ...
  • The scale of assessment, when finalized, should take ... وعندما يستكمل جدول اﻷنصبة المقررة يجب أن يأخذ بعين ...
  • ... when this year's higher peacekeeping assessment is considered. ... إذا أخذنا في الاعتبار الأنصبة المقررة الأكبر قيمة لهذا العام.
  • ... the emerging dispute on the scale of assessment. ... النزاع الناشئ بشأن جدول اﻷنصبة المقررة.
  • ... no link with the assessment system. ... ﻻ ترتبط بنظام اﻷنصبة المقررة.
  • ... a situation reflected in the changing assessment levels. ... وهي حالة تنعكس في المستويات المتغيرة للأنصبة المقررة.
- Click here to view more examples -
VI)

التقدير

NOUN
- Click here to view more examples -

assess

I)

تقييم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقدير

VERB
  • The main challenge is to assess whether there are indicators ... أما التحدي الرئيسي فهو تقدير ما إذا كانت هناك مؤشرات ...
  • It was impossible to assess the effect of such laws without ... وأضافت أن من الصعب تقدير مفعول هذه القوانين دون ...
  • Decides to assess progress in the implementation of this ... 6 يقرر تقدير ما يُحرَز من تقدم في تنفيذ هذا ...
  • It is too early to rigorously assess the results of some ... ومن السابق ﻷوانه وضع تقدير صارم لنتائج بعض ...
  • ... monitor food supplies and assess famine risk. ... ورصد اﻻمدادات الغذائية ، وتقدير مخاطر المجاعة المحتملة .
  • ... a coding table to assess the reliability of sources. ... إلى جدول ترميز لتقدير موثوقية المصادر.
- Click here to view more examples -
III)

تقيم

VERB
  • I need you to assess the situation here, doctor. أريدك ان تقيم الموقف هنا يا دكتور.
  • The study should assess key problems and best ... ويجب أن تقيّم هذه الدراسة المشاكل الرئيسية وأفضل ...
  • They also assess coordination and cooperation between programmes and ... وهي تقيِّم أيضا التنسيق والتعاون بين البرامج وتعتمد ...
  • These techniques assess the costs of different measures ... وتقيم هذه اﻷساليب تكاليف التدابير المختلفة ...
  • They should assess and take action on ... كما ينبغي عليها أن تقيّم وتتخذ إجراءات بشأن ...
  • An independent institution should assess the validity of such intervention ... وينبغي لمؤسسة مستقلة أن تقّيم مدى سلامة هذا التدخل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يقيم

VERB
  • The meeting could assess developing countries' constraints ... ويمكن للاجتماع أن يُقيِّم المعوقات القائمة أمام البلدان النامية ...
  • ... the monitoring programme should assess the monitoring schedule to ensure that ... ... لبرنامج الرصد أن يقيم جدول الرصد لتأمين ...
  • It will monitor and assess current and future trends in the ... وسيرصد البرنامج ويقيِّم الاتجاهات الجارية والمقبلة في ...
  • It will monitor and assess current and future trends ... وسيرصد ويقيُم الاتجاهات الحاضرة والمقبلة ...
  • ... for this review to assess the impacts by operational programmes. ... لهذا الاستعراض أن يقيِّم آثار البرامج العملانية.
  • The report will assess current economic development trends ... ويُقيم التقرير الاتجاهات الحالية للتنمية الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -
V)

نقيم

VERB
Synonyms: evaluate
- Click here to view more examples -

evaluate

I)

تقييم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقيم

VERB
  • This formula must evaluate each cell in the range. يجب أن تُقيم هذه الصيغة كل خلية في النطاق.
  • He urged delegations to evaluate carefully the utility of any ... وحث الوفود على أن تقيّم بعناية فائدة أية ...
  • Both composition methods evaluate possible breaks, and ... كلا طريقتي التكوين تقيم الفواصل الممكنة، واختر ...
  • They should evaluate the potential impact of temporary special measures ... وينبغي لها أن تقيِّم أثر التدابير الخاصة المؤقتة ...
  • These commissions evaluate the proposals in terms of the text, ... وتقيم هذه اللجان المقترحات من حيث النص والشكل ...
  • ... developmental constraints has to evaluate alternatives that may emerge ... ... القيود التي تواجه التنمية يجب أن تقيِّم البدائل التي قد تنشأ ...
- Click here to view more examples -
III)

يقيم

VERB
  • It can evaluate budget plans and provide ... ويمكن أيضا أن يقيم خطط الميزانية ويوفر ...
  • ... a framework to measure and evaluate achievements. ... إطارا من التدابير، ويقيّم الإنجازات.
  • ... guarantor may have to evaluate evidence of liability of the contractor ... ... قد يتعين على الضامن أن يقيِّم الأدلة على مسؤولية المقاول ...
  • then this expression would evaluate to, فان هذا التعبير سوف يقيّم الى
  • Expression must evaluate to a node-set. يجب أن يُقيِّم التعبير لمجموعة عقد.
  • then this expression would evaluate to – فهذا التعبير سوف يقيّم الى
- Click here to view more examples -
IV)

نقيم

VERB
Synonyms: assess
- Click here to view more examples -

appraisal

I)

تقييم

NOUN
  • A legal appraisal of the factual findings is then provided. ويرد بعد ذلك تقييم قانوني للنتائج الوقائعية.
  • The strategy integrates staff appraisal and staff development systems ... وتتضمن هذه اﻻستراتيجية تقييم الموظفين ونظم تطوير ...
  • An effective performance appraisal system, with linkage to ... ومن شأن نظام فعّال لتقييم الأداء، يرتبط بتقييم ...
  • I have an appraisal of the property for ... لدي تقييم للعقار من أجل ...
  • By using the performance appraisal and development system to set ... وباستخدام النظام الجديد لتقييم الأداء من أجل تحديد ...
- Click here to view more examples -
II)

التقييم

NOUN
- Click here to view more examples -

rating

I)

تقييم الموقع

NOUN
II)

تصنيف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الترتيب

NOUN
  • You can filter by rating, label, file type ... يمكنك الترشيح بالترتيب، العنوان، نوع الملف ...
IV)

التصنيف

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

التقييم

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

التصويت

NOUN
Synonyms: votes, vote, voting, voted
  • ... away ahead of mine in rating." ... بعيدا قدما من الألغام في التصويت."
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.