Evaluated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Evaluated in Arabic :

evaluated

1

تقييم

VERB
- Click here to view more examples -
2

قيمت

VERB
Synonyms: assessed
  • I was evaluated, and look at me. لقد قُيّمت من قبل وأنظري الي
  • It also evaluated the political and legal system, public administration ... وقيمت أيضا النظام السياسي والقانوني والإدارة العمومية ...
  • ... developing and updating internationally evaluated sources of information on ... ... لتطوير وتحديث المصادر التي قيمت دولياً للمعلومات بشأن ...
  • These are those functions evaluated at 0. هذه هي تلك المهام التي قيمت في 0.
  • evaluated who makes up the opposition. قيمت الذين يشكلون المعارضة.
  • It has evaluated comprehensive supporting evidence, ... وقيَّمت اللجنة الأدلة الداعمة الشاملة، ...
- Click here to view more examples -
3

تقيم

VERB
- Click here to view more examples -
4

يقيم

VERB
- Click here to view more examples -
5

المقيمه

VERB
  • In projects evaluated, statistical analysis of ... أما في المشاريع المقيمة فإن التحليل الاحصائي للجوانب ...
  • While rigorously evaluated data on the prevalence ... ومع أن البيانات المقيَّمة بدقة عن انتشار ...
  • Financial resources for evaluated projects above $1 million الموارد المالية للمشاريع المقيّمة التي تتجاوز ١ مليون دوﻻر
  • ... presents the financial coverage for evaluated projects. ... يتضمن التغطية المالية للمشاريع المقيمة.
  • ... to mandatory evaluations and evaluated. ... للتقييمات اﻹلزامية والمقيمة بالفعل.
  • ... projects on almost all the geological aspects evaluated. ... المتنوعة بشأن الجوانب الجيولوجية المقيمة، بكاملها تقريبا.
- Click here to view more examples -

More meaning of Evaluated

assessment

I)

تقييم

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التقييم

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تقدير

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الاقتطاعات

NOUN
  • Staff assessment is not used in any way ... لا تستخدم الاقتطاعات الإلزامية بأي شكل ...
  • Staff assessment is not used in ... ولا تستخدم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بأي ...
  • ... the requirement for staff assessment. ... في اﻻحتياجات المتعلقة باﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
  • ... common set of staff assessment rates. ... مجموعة موحدة لمعدﻻت اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين.
  • ... that method also be applied to staff assessment. ... بتطبيق هذا المنهج أيضا على اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
  • Staff assessment to be used in ... اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي ستستخدم ...
- Click here to view more examples -
V)

الانصبه المقرره

NOUN
  • The assessment system was developed to produce cash resources at the ... ووضع نظام اﻷنصبة المقررة هذا لجمع الموارد النقدية في ...
  • The scale of assessment, when finalized, should take ... وعندما يستكمل جدول اﻷنصبة المقررة يجب أن يأخذ بعين ...
  • ... when this year's higher peacekeeping assessment is considered. ... إذا أخذنا في الاعتبار الأنصبة المقررة الأكبر قيمة لهذا العام.
  • ... the emerging dispute on the scale of assessment. ... النزاع الناشئ بشأن جدول اﻷنصبة المقررة.
  • ... no link with the assessment system. ... ﻻ ترتبط بنظام اﻷنصبة المقررة.
  • ... a situation reflected in the changing assessment levels. ... وهي حالة تنعكس في المستويات المتغيرة للأنصبة المقررة.
- Click here to view more examples -
VI)

التقدير

NOUN
- Click here to view more examples -

assess

I)

تقييم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقدير

VERB
  • The main challenge is to assess whether there are indicators ... أما التحدي الرئيسي فهو تقدير ما إذا كانت هناك مؤشرات ...
  • It was impossible to assess the effect of such laws without ... وأضافت أن من الصعب تقدير مفعول هذه القوانين دون ...
  • Decides to assess progress in the implementation of this ... 6 يقرر تقدير ما يُحرَز من تقدم في تنفيذ هذا ...
  • It is too early to rigorously assess the results of some ... ومن السابق ﻷوانه وضع تقدير صارم لنتائج بعض ...
  • ... monitor food supplies and assess famine risk. ... ورصد اﻻمدادات الغذائية ، وتقدير مخاطر المجاعة المحتملة .
  • ... a coding table to assess the reliability of sources. ... إلى جدول ترميز لتقدير موثوقية المصادر.
- Click here to view more examples -
III)

تقيم

VERB
  • I need you to assess the situation here, doctor. أريدك ان تقيم الموقف هنا يا دكتور.
  • The study should assess key problems and best ... ويجب أن تقيّم هذه الدراسة المشاكل الرئيسية وأفضل ...
  • They also assess coordination and cooperation between programmes and ... وهي تقيِّم أيضا التنسيق والتعاون بين البرامج وتعتمد ...
  • These techniques assess the costs of different measures ... وتقيم هذه اﻷساليب تكاليف التدابير المختلفة ...
  • They should assess and take action on ... كما ينبغي عليها أن تقيّم وتتخذ إجراءات بشأن ...
  • An independent institution should assess the validity of such intervention ... وينبغي لمؤسسة مستقلة أن تقّيم مدى سلامة هذا التدخل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يقيم

VERB
  • The meeting could assess developing countries' constraints ... ويمكن للاجتماع أن يُقيِّم المعوقات القائمة أمام البلدان النامية ...
  • ... the monitoring programme should assess the monitoring schedule to ensure that ... ... لبرنامج الرصد أن يقيم جدول الرصد لتأمين ...
  • It will monitor and assess current and future trends in the ... وسيرصد البرنامج ويقيِّم الاتجاهات الجارية والمقبلة في ...
  • It will monitor and assess current and future trends ... وسيرصد ويقيُم الاتجاهات الحاضرة والمقبلة ...
  • ... for this review to assess the impacts by operational programmes. ... لهذا الاستعراض أن يقيِّم آثار البرامج العملانية.
  • The report will assess current economic development trends ... ويُقيم التقرير الاتجاهات الحالية للتنمية الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -
V)

نقيم

VERB
Synonyms: evaluate
- Click here to view more examples -

evaluate

I)

تقييم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقيم

VERB
  • This formula must evaluate each cell in the range. يجب أن تُقيم هذه الصيغة كل خلية في النطاق.
  • He urged delegations to evaluate carefully the utility of any ... وحث الوفود على أن تقيّم بعناية فائدة أية ...
  • Both composition methods evaluate possible breaks, and ... كلا طريقتي التكوين تقيم الفواصل الممكنة، واختر ...
  • They should evaluate the potential impact of temporary special measures ... وينبغي لها أن تقيِّم أثر التدابير الخاصة المؤقتة ...
  • These commissions evaluate the proposals in terms of the text, ... وتقيم هذه اللجان المقترحات من حيث النص والشكل ...
  • ... developmental constraints has to evaluate alternatives that may emerge ... ... القيود التي تواجه التنمية يجب أن تقيِّم البدائل التي قد تنشأ ...
- Click here to view more examples -
III)

يقيم

VERB
  • It can evaluate budget plans and provide ... ويمكن أيضا أن يقيم خطط الميزانية ويوفر ...
  • ... a framework to measure and evaluate achievements. ... إطارا من التدابير، ويقيّم الإنجازات.
  • ... guarantor may have to evaluate evidence of liability of the contractor ... ... قد يتعين على الضامن أن يقيِّم الأدلة على مسؤولية المقاول ...
  • then this expression would evaluate to, فان هذا التعبير سوف يقيّم الى
  • Expression must evaluate to a node-set. يجب أن يُقيِّم التعبير لمجموعة عقد.
  • then this expression would evaluate to – فهذا التعبير سوف يقيّم الى
- Click here to view more examples -
IV)

نقيم

VERB
Synonyms: assess
- Click here to view more examples -

appraisal

I)

تقييم

NOUN
  • A legal appraisal of the factual findings is then provided. ويرد بعد ذلك تقييم قانوني للنتائج الوقائعية.
  • The strategy integrates staff appraisal and staff development systems ... وتتضمن هذه اﻻستراتيجية تقييم الموظفين ونظم تطوير ...
  • An effective performance appraisal system, with linkage to ... ومن شأن نظام فعّال لتقييم الأداء، يرتبط بتقييم ...
  • I have an appraisal of the property for ... لدي تقييم للعقار من أجل ...
  • By using the performance appraisal and development system to set ... وباستخدام النظام الجديد لتقييم الأداء من أجل تحديد ...
- Click here to view more examples -
II)

التقييم

NOUN
- Click here to view more examples -

rating

I)

تقييم الموقع

NOUN
II)

تصنيف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الترتيب

NOUN
  • You can filter by rating, label, file type ... يمكنك الترشيح بالترتيب، العنوان، نوع الملف ...
IV)

التصنيف

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

التقييم

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

التصويت

NOUN
Synonyms: votes, vote, voting, voted
  • ... away ahead of mine in rating." ... بعيدا قدما من الألغام في التصويت."

appraise

I)

تقييم

VERB
  • Countries will review and appraise the national policies and strategies ... وتقوم البلدان باستعراض وتقييم السياسات والاستراتيجيات الوطنية ...
  • ... a new methodology to appraise location and the harmonization of ... ... وعلى منهج جديد لتقييم المواقع وتحقيق التناسق بين ...
  • ... rare opportunity for leaders to appraise the world's present situation ... ... فرصة نادرة للزعماء لتقييم الحالة الراهنة في العالم ...
  • and was presented to the critically appraise battery park وقدم إلى خطيرة تقييم البطارية بارك
  • ... groups of experts to appraise and examine the real situation ... ... مجموعات من الخبراء لتقييم وفحص الوضع الحقيقى ...
- Click here to view more examples -

assessed

I)

المقرره

VERB
  • The assessed contributions are reflected in the financial statements as ... وتظهر اﻻشتراكات المقررة في البيانات المالية كجزء ...
  • All assessed contributions must be paid in full, ... ويجب أن تسدد كل المساهمات المقررة بالكامل، وفي ...
  • ... in an institutionalized manner through assessed contributions. ... بطريقة مؤسسة من خلال الاشتراكات المقررة.
  • ... drastic change in its assessed contribution. ... التغيير الجذري في حصتها المقررة.
  • ... tied to timely payment of assessed contributions. ... اللجنة مرهونا بتسديد الاشتراكات المقررة في حينها.
  • ... have still not paid their assessed contributions. ... لم تسدد بعد أنصبتها المقررة.
- Click here to view more examples -
II)

تقييم

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الانصبه المقرره

VERB
Synonyms: assessments
  • Assessed dues must be paid in full and on time. وينبغي أن تدفع اﻷنصبة المقررة بالكامل وفي موعدها.
  • Assessed contributions must be paid in full, ... فاﻷنصبة المقررة يجب أن تُدفع بالكامل وفي ...
  • ... without delay to ensure that assessed contributions were efficiently utilized. ... فورا لكفالة الاستخدام الكفء للأنصبة المقررة.
  • ... implement mandated activities that have been included in assessed budgets. ... في تنفيذ أنشطة معتمدة أدرجت في ميزانيات اﻷنصبة المقررة.
  • However, reliance on assessed contributions would aggravate the financial burden ... وقال إن اﻻعتماد على اﻷنصبة المقررة سوف يزيد العبء المالي ...
  • ... , owing to outstanding assessed contributions. ... من جراء التأخر في سداد الأنصبة المقررة.
- Click here to view more examples -
IV)

قيمت

VERB
Synonyms: evaluated
  • The reviews have assessed existing laws, recommended ... وقد قيمت اﻻستعراضات القوانين القائمة، وأوصت ...
  • Although the pilot study assessed various information sources, ... وبالرغم من أن الدراسة قد قيمت مصادر المعلومات المختلفة، ...
  • These audits assessed the compliance of implementing ... وقيمت عمليات المراجعة هذه مدى امتثال ...
  • I assessed the risks and determined that ... قيّمت الأخطار وقرّر بأنّهم ...
  • The climate change programme study assessed the impacts and results ... فقد قيمت دراسة برنامج تغير المناخ آثار ونتائج ...
  • The mission assessed the environmental impacts of the spill of ... وقد قيمت البعثة الآثار البيئية لإنسكاب ...
- Click here to view more examples -
V)

المقدره

VERB
  • ... for a system of assessed and mandatory contributions. ... لنظام من المساهمات المقدرة والإلزامية.
  • ... useful in predicting the assessed value of office buildings in this ... ... مفيدة في توقع القيمة المقدرة للمباني الإدارية في هذه ...
  • Assessed value of the office building القيمة المقدرة للمبنى الإداري
  • asset needs assessed and then distributed how you're going to ... الأصول الاحتياجات المقدرة ومن ثم توزيعها كيف كنت تنوي ...
  • The income thus assessed is used as the basis for ... واﻹيرادات المقدرة على هذا النحو تستخدم كأساس لوضع ...
  • ... per cent of its assessed requirements. ... في المائة من احتياجاتها المقدرة.
- Click here to view more examples -
VI)

تقيم

VERB
  • It assessed their relevance and limitations in ... وتقيّم فائدتها وحدودها في ...
  • In each case results are assessed on the basis of ... وتُقيّم النتائج في كل حالة على أساس ...
  • Programme issues are now assessed as a standard component of each ... وتقيَّم المسائل البرنامجية حاليا بوصفها عنصرا مصطلحا عليه في ...
  • Countries should be assessed on the basis of human rights instruments ... وينبغي أن تقيَّم البلدان على أساس صكوك حقوق الإنسان ...
  • Applications for hunting licences are also assessed on the basis of ... وتقيّم الطلبات للحصول على رخص صيد أيضا على أساس ...
  • ... to this remains to be assessed. ... في هذا المضمار لم تُقيّم بعد.
- Click here to view more examples -
VII)

يقيم

VERB
  • The recipients are assessed according to age, ... ويقيّم المستفيدون طبقا للعمر والحالة ...
  • Such elements must be assessed by the judge in the course ... وعلى القاضي أن يقيِّم هذه العناصر أثناء سير ...
  • Each programme and activity should be assessed on its merits, ... وينبغي أن يُقيم كل برنامج أو نشاط حسب خصائصه واحتياجاته ...
  • ... its future implications still have to be fully assessed. ... فإن آثارها المستقبلية لم يُقيَّم على نحو كامل بعد.
  • ... value added and be assessed in terms of its ability to ... ... قيمة مضافة، وأن يقيم من حيث قدرته على ...
  • It also assessed the incorporation of risk-reduction measures ... كما أنه يُقَيم إدراج تدابير الحد من المخاطر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقدير

VERB
  • Human losses and damages are being assessed. ويجري تقدير الخسائر في الأرواح البشرية والأضرار المادية.
  • Each element is assessed in a point score system ... ويجري تقدير كل عنصر بنظام للحساب بالنقاط ...
  • These figures can only be assessed in early 2007. ولن يمكن تقدير هذه الأرقام قبل بداية عام 2007.
  • ... or until the degree of disability can be assessed. ... أو إلى أن يتسنى تقدير درجة العجز.
  • ... should be based on assessed needs. ... ينبغي أن يستند إلى تقدير للاحتياجات.
  • ... the Committee needed to know how injury was assessed. ... يجب معرفة الوسائل المطبقة لتقدير الضرر.
- Click here to view more examples -
IX)

قيم

VERB
Synonyms: values, valuable
  • The inquiry also assessed the effectiveness and adequacy of supervisory controls ... كما قيم التحري فعالية وسائل المراقبة الإشرافية وكفايتها ...
  • The review assessed whether the services provided by ... وقيَّم الاستعراض ما إذا كانت الخدمات التي توفرها ...
  • The report of that workshop assessed the "specific effort ... وقيمّ تقرير تلك الحلقة "الجهد الخاص ...
  • ... in the 1990s" which assessed the current situation of women ... ... في التسعينات" الذي قيم الوضع الراهن للمرأة ...
  • ... those challenges, and assessed the practical modalities for collaborative interaction ... ... تلك التحديات، وقيم الطرائق العملية للتعاون بينها ...
  • The Panel has assessed all such claims and ... وقيم الفريق جميع هذه المطالبات، وأجرى ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

staying

I)

البقاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ستبقي

VERB
Synonyms: stays
- Click here to view more examples -
III)

باق

VERB
Synonyms: imperishable
- Click here to view more examples -
IV)

يقيمون

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يقيم

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

الاقامه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تقيم

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

المقيمين

VERB
  • ... return of political leaders staying abroad. ... بعودة الزعماء السياسيين المقيمين في الخارج.
IX)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, keep
- Click here to view more examples -
X)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps, kept
- Click here to view more examples -
XI)

يبقي

VERB
- Click here to view more examples -

reside

I)

تتواجد

VERB
Synonyms: exist, resides, coexist
- Click here to view more examples -
II)

يقيمون

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يقيم

VERB
  • Under what latitudes reside the heathen to whom we would ... تحت أي خطوط العرض وثني ليقيم منهم ونحن سوف ...
  • off way through is about reside قبالة الطريق من خلال ويقيم حوالي
  • ... of a trie could reside anywhere in that heap ... ... من TRIE يمكن أن يقيم في أي مكان في هذا الكومة ...
  • the reside in the children orders not ... ويقيم في أوامر بعدم الأطفال ...
  • ... if he wished, reside in any country. ... إن رغب في ذلك، أن يقيم في أي بلد.
- Click here to view more examples -
IV)

تقيم

VERB
  • ... of these nationalities do not reside in the autonomous minority areas ... ... من هذه اﻷقليات ﻻ تقيم في مناطق اﻷقليات المتمتعة ...
  • a right away if you formally reside in as a second حق بعيدا إذا كنت تقيم رسميا في كلغة ثانية
  • you then you reside in and around noon ثم أنت كنت تقيم في وحول الظهر
  • ... serious problem of overcrowding in places where these communities reside. ... مشكلة الاكتظاظ الخطيرة في الأماكن التي تقيم فيها هذه الجماعات.
  • ... in relation to the State in which they reside. ... في عﻻقتها مع الدولة التي تقيم بها.
- Click here to view more examples -
V)

الاقامه

VERB
  • ... engage in their tasks and to reside in the region. ... لﻻضطﻻع بمهامهم واﻹقامة في المنطقة.
  • ... giving the plaintiff authorization to reside separately with the children. ... كمنح المدعي الإذن بالإقامة وحده مع الأطفال.
  • ... territory of the country and to reside in any part thereof ... ... داخل إقليم البلد واﻹقامة في أي مكان منه ...
  • You may continue to reside at the brownstone, ... يمكنك متابعة في الإقامة في الحجر البني، ...
  • The permission to reside may be issued subject to certain conditions ... ويجوز إصدار تصريح الإقامة رهناً بشروط معينة ...
- Click here to view more examples -
VI)

الموجوده

VERB
  • Fonts that reside in your printer. الخطوط الموجودة في الطابعة.
  • ... search only the topics that reside in this category. ... بالبحث فقط في المواضيع الموجودة في هذه الفئة.
  • reside on the tip of my time comments you have ... الموجودة على غيض من التعليقات وقتي كنت قد ...
  • ... with security principals that reside in account domains that ... ... بواسطة حسابات الأمان الأساسية الموجودة في مجالات الحسابات التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتواجد

VERB
Synonyms: exists, resides
  • Although a project must reside in a solution, ... على الرغم من أنه يجب أن يتواجد مشروع في الحل, ...
VIII)

تكمن

VERB
Synonyms: lies, lay, resides, lurk
  • It may also reside in the behaviour and attitudes of ... وقد تكمن أيضا في سلوك ومواقف ...

evaluates

I)

يقيم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقييم

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تقيم

VERB
- Click here to view more examples -

resides

I)

يتواجد

NOUN
Synonyms: exists, reside
- Click here to view more examples -
II)

يقيم

NOUN
  • ... your knees for the ice that resides in your heart. ... ركبتيك للجليد الذي .يقيم في قلبك,
  • ... according to the region in which the employee resides. ... بحسب المنطقة التي يقيم فيها العامل.
  • resides save some money on his part يقيم توفير بعض المال من جانبه
  • ... back to her uncle who resides ... والعودة إلى عمها الذي يقيم
  • ... to that end and resides at a known address; ... بهذا الشأن ويقيم في عنوان معروف؛
- Click here to view more examples -
III)

تتواجد

NOUN
Synonyms: exist, reside, coexist
  • ... the computer on your home network where the service resides. ... للكمبيوتر الموجود على الشبكة الرئيسية حيث تتواجد الخدمة.
  • ... to delete data that resides solely on the computer on which ... ... إلى حذف البيانات التي تتواجد فقط على الكمبيوتر الذي ...
IV)

تكمن

NOUN
Synonyms: lies, lay, lurk
- Click here to view more examples -
V)

يكمن

NOUN
Synonyms: lies, lay
  • ... that a great and powerful warrior resides in your soul. ... أن مقاتل عظيماً وقوياً يكمن فى روحك
  • Collective international security resides in the commitment of ... ويكمن الأمن الدولي الجماعي في التزام ...
  • 22. The second factor resides in the methods of work ... 22 - ويكمن العامل الثاني في طرق العمل التي قامت ...
  • ... unilateral acts of States resides in the expression of will, ... ... اﻷفعال اﻻنفرادية للدول يكمن في التعبير عن اﻹرادة ...
- Click here to view more examples -

stays

I)

يبقي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الاقامه

VERB
III)

سيبقي

VERB
Synonyms: remain
- Click here to view more examples -
V)

الاقامات

NOUN
VI)

ستبقي

VERB
Synonyms: staying
- Click here to view more examples -
VII)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps, kept
- Click here to view more examples -
VIII)

يظل

VERB
Synonyms: remains
- Click here to view more examples -
IX)

بقي

VERB
- Click here to view more examples -

resident

I)

المقيم

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

المقيمين

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مقيم

NOUN
Synonyms: evaluator, residing
- Click here to view more examples -
IV)

مقيما

NOUN
Synonyms: residing, domiciled
- Click here to view more examples -
V)

مقيمين

NOUN
Synonyms: residing, evaluators
  • Can they become resident aliens or citizens? هل يمكنهم أن يصبحوا أجانب مقيمين أو مواطنين؟
  • ... status of territory where they were resident, in the context ... ... وضع الإقليم الذي كانوا مقيمين فيه، في سياق ...
  • Ten resident representatives/resident coordinators have been included in ... وتم إشراك عشرة ممثلين مقيمين/منسقين مقيمين في ...
  • ... it with persons not previously resident there; ... بأشخاص لم يكونوا مقيمين فيها من قبل؛
  • ... the transfer of 10 resident auditor posts from mission budgets. ... نقل وظائف 10 مراجعي حسابات مقيمين من ميزانيات البعثات.
  • ... and currently has three resident investigators. ... ويعمل به الآن ثلاثة محققين مقيمين.
- Click here to view more examples -
VI)

مقيمه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

يقيم

NOUN
  • A lawyer resident in the village stated that soldiers ... وذكر محام يقيم في القرية أن الجنود ...
  • ... with him since he was a resident here. ... معه لأنه كان يقيم هنا لا شيء مهم
  • Loads a memory-resident program into memory. تحميل برنامج من النوع الذي يقيم في الذاكرة.
  • ... a private or public entity [resident in] [of ... ... كيان خاص أو عام [يقيم في] [تابع ...
  • ... by a stateless person habitually resident in the State; ... شخص بدون جنسية يقيم في المعتاد في الدولة؛
- Click here to view more examples -
VIII)

سكان

NOUN
  • ... , and had injured a resident of the house. ... ، وجرحت أحد سكان المنزل .
  • ... an old man there, a humble resident of Pyncheon ... رجل عجوز هناك، وهو من سكان متواضع من Pyncheon

residing

I)

المقيمين

VERB
  • ... high levels of prolonged anxiety among children residing there. ... مستويات عالية من الجزع طويل الأمد لدى الأطفال المقيمين هناك.
  • ... from less developed countries residing in more developed nations. ... من بلدان أقل نمواً المقيمين في دول أكثر نمواً.
  • We were residing at the time in furnished lodgings close ... ونحن المقيمين في ذلك الوقت في مساكن مفروشة بالقرب ...
  • ... apply also to the actions of their nationals residing abroad. ... وتطبق كذلك على تصرفات مواطنيها المقيمين في الخارج.
  • ... cited in the final report as residing in their territories. ... المذكورين في التقرير النهائي والمقيمين في أراضيها.
- Click here to view more examples -
II)

الذين يقيمون

VERB
  • We were residing at the time in furnished lodgings ... كنا في ذلك الوقت الذين يقيمون في مساكن مفروشة بالقرب ...
  • ... senior and disabled individuals residing in rental accommodations. ... والمتقاعدين والمعوقين الذين يقيمون في مساكن مستأجرة.
  • ... civilian members of both communities residing in the northern part of ... ... ﻷفراد كل من الطائفتين الذين يقيمون في الجزء الشمالي من ...
  • ... civilian members of both communities residing in the northern part of ... ... للمدنيين من كلتا الطائفتين الذين يقيمون في الجزء الشمالي من ...
  • ... expel all hostile nationals residing, or temporarily staying, within ... ... طرد كل المواطنين المعادين الذين يقيمون، أو يستقرون مؤقتا، داخل ...
- Click here to view more examples -
III)

يقيمون

VERB
  • ... in status of the territory in which they were residing. ... في وضع الإقليم الذي يقيمون فيه.
  • ... citizen participation in the country of origin while residing elsewhere. ... مشاركة المواطنين في بلد الأصل بينما يقيمون في أماكن أخرى.
  • orphan and a bachelor, residing alone in اليتيم ، وبكالوريوس في ويقيمون في حده
  • residing when he got back out there was ... عندما يقيمون ان يصل عائدا الى هناك كان يمكن ...
  • ... cited in the final report as residing in their territories. ... التي ورد في التقرير النهائي أنهم يقيمون في أراضيها.
- Click here to view more examples -
IV)

يقيم

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مقيمين

VERB
Synonyms: resident, evaluators
  • the other present residing in an eastern penitentiary on a ... الحاضر آخرين مقيمين في السجون الشرقية بتهمة ...
  • ... an international organization of persons residing in territory under its jurisdiction ... ... منظمة دولية لأشخاص مقيمين في إقليم يقع تحت ولايتها ...
  • ... or those who were residing in the territory in order to ... ... أو ﻷولئك الذين كانوا مقيمين في اﻹقليم لغرض ...
  • ... to grant its nationality to persons residing in its territory and ... ... يمنح جنسيتها ﻷشخاص مقيمين في إقليمها، ويحملون ...
- Click here to view more examples -
VI)

مقيم

VERB
Synonyms: resident, evaluator
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.