Meaning of Criterion in Arabic :

criterion

1

معيار

NOUN
  • Select the check box before you specify the search criterion. حدد خانة الاختيار قبل تحديد معيار البحث.
  • Click here to type a criterion. انقر هنا لكتابة معيار.
  • Specifies a property to include in a criterion. تقوم بتعيين خاصية لتضمينها في معيار.
  • A subjective criterion, however, could also be applied. ومع ذلك، يمكن أيضا تطبيق معيار ذاتي.
  • A checklist criterion will appear here. سيظهر معيار مستند إلى قائمة اختيار هنا.
  • You can sort data by using a single criterion. يمكنك فرز البيانات باستخدام معيار مفرد.
- Click here to view more examples -
2

المعيار

NOUN
  • Click to remove and discard the selected criterion row. انقر لإزالة صف المعيار المحدد وتجاهله.
  • This criterion has several dimensions. ولهذا المعيار عدة أبعاد.
  • There are mixed signals about the implementation of this criterion. وهناك اشارات متفاوتة بشأن تنفيذ هذا المعيار.
  • The suggested criterion should therefore be modified. ولذلك، يتعين تعديل المعيار المقترح.
  • The second criterion for reform is that of continuity. والمعيار الثاني لﻹصﻻح هو معيار اﻻستمرارية.
  • Do you quantify this criterion? هل تقيم هذا المعيار كميا؟
- Click here to view more examples -
3

الفرقان

NOUN
Synonyms: furqan
  • ... if you want to watch it, Criterion did a special ... وإذا كنت ترغب في مشاهدته، لم الفرقان خاص

More meaning of criterion

standard

I)

القياسيه

ADJ
  • The standard inventory dimensions setup is retrieved from the form. يتم استرجاع إعدادات أبعاد المخزون القياسية من النموذج .
  • Calculated on the basis of standard costs. (ب) محسوبة على أساس التكاليف القياسية.
  • Where are standard operations on that return? أين هي العمليات القياسية على أن العودة؟
  • The inventory model group identifies the use of standard costs. تقوم مجموعة نموذج المخزون بتحديد استخدام التكاليف القياسية.
  • Aligning for standard resolution. المحاذاة من أجل الدقة القياسية.
  • It is not a standard production machine. انها ليست آلة الإنتاج القياسية.
- Click here to view more examples -
II)

قياسي

ADJ
Synonyms: record
  • Standard output stream of the process. دفق إخراج قياسي للعملية.
  • Standard civilian model by the look of it. نموذج مدني قياسي بالنظر إليه
  • Stores the zone data in a standard text file. تخزين بيانات المنطقة في ملف نصي قياسي.
  • What is a standard user account? ما المقصود بحساب مستخدم قياسي؟
  • Standard error stream of the process. دفق خطأ قياسي للعملية.
  • Represents a standard or signal lamp. يمثل مصباح قياسي أو إشارة.
- Click here to view more examples -
III)

معيار

NOUN
  • That the gold standard should be removed. الذي معيار الذهب يَجِبُ أَنْ يُزالَ.
  • It was standard recon. إنه معيار لإعادة الخداع
  • The standard of ethics in this business is low enough. معيار الأخلاق في هذا العمل منخفض كفاية
  • The standard of ethics on this business is low enough. معيار الأخلاق في هذا العمل منخفض كفاية
  • An accepted industry standard for serial communication connections. معيار صناعي مقبول للاتصالات التسلسلية.
  • We have our standard boilerplate. لدينا النمطي لدينا معيار.
- Click here to view more examples -
IV)

المعيار

NOUN
  • It was standard in vitro procedure. لقد كان المعيار فى اجراء الاختبار
  • I think that's the legal standard. أعتقد أن ذلك هو المعيار القانوني
  • This is not the applicable standard of admission. فهذا ليس المعيار المنطبق بشأن القبول.
  • That standard requires the elimination of all forms ... ويتطلب هذا المعيار القضاء على جميع أشكال ...
  • It also met the strict standard of legal precision, ... كما أنه يفي بالمعيار الصارم الخاص بالدقة القانونية والوضوح ...
  • The standard may have been deleted, or it may be ... قد يكون تم حذف هذا المعيار، أو قد يكون ...
- Click here to view more examples -
V)

الموحده

ADJ
  • Draft standard operating procedures have been developed. وقد أُعد مشروع لإجراءات التشغيل الموحدة.
  • Wherever possible, standard practices and common service platforms offer ... وتتيح الممارسات الموحدة وبرامج الخدمات المشتركة ...
  • Standard operating procedures for liquidation were being prepared and ... ويجري إعداد إجراءات التشغيل الموحدة من أجل التصفية ويتوقع ...
  • Wherever possible, standard categories of services shall be established ... وتحدد الفئات الموحدة للخدمات، كلما كان ذلك ممكنا ...
  • ... rules of engagement, standard operating procedures and directives. ... قواعد الاشتباك وإجراءات التشغيل الموحدة والأوامر التوجيهية.
  • ... of usages of the international standard classifications. ... لاستعمالات التصنيفات الدولية الموحدة.
- Click here to view more examples -
VI)

المعياريه

ADJ
Synonyms: normative
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • Assign a costing type of standard costs. تعيين نوع تكلفة خاص بالتكاليف المعيارية.
  • Create costing versions for standard costs. إنشاء إصدارات تكلفة للتكاليف المعيارية.
  • This topic covers the basic steps for using standard costs. يغطي هذا الموضوع الخطوات الأساسية لاستخدام التكاليف المعيارية.
  • Create an inventory model group for standard costs. إنشاء مجموعة نماذج المخزون للتكاليف المعيارية.
  • Define inventory parameters that are related to standard costs. تحديد محددات المخزون المتعلقة بالتكاليف المعيارية.
- Click here to view more examples -
VII)

موحده

ADJ
  • Preparation of manuals and standard operating procedures. إعداد أدلة إرشادية وإجراءات تشغيل موحدة
  • No standard cost exists for this item. )أ( ﻻ توجد تكلفة موحدة لهذه المادة.
  • Do standard operating procedures exist? هل توجد اجراءات تنفيذ موحدة؟
  • Standard reimbursement rates for those categories would simplify the process and ... ووضع معدلات سداد موحدة لهذه الفئات سيسهل العملية ويكفل ...
  • The promotion of standard training norms would greatly help to ... ومن شأن إيجاد معايير تدريبية موحدة أن يساعد كثيرا في ...
  • The panel used a standard set of questions for all the ... واستخدم الفريق مجموعه موحدة من الأسئلة طرحها على جميع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مستوي

NOUN
Synonyms: level
  • As a result, their living standard has gradually improved. ونتيجة لذلك تحسن مستوى المعيشة تدريجيا.
  • This country holds itself to a higher standard. هذه البلاد تحتفظ بمكانتها في أعلى مستوى
  • The supply of treated water remained at a reasonable standard. وظل توفير المياه المعالجة عند مستوى معقول.
  • A standard commercial job. ألف وظيفة مستوى تجاري.
  • While the living standard in some countries has improved ... وبينما تحسّن مستوى المعيشة في بعض البلدان ...
  • A low standard in education and working skills has led ... وقد ادى انخفاض مستوى التعليم ومهارات العمل ...
- Click here to view more examples -
IX)

المعايير

NOUN
  • They represent the minimum standard necessary to save lives. إنها تمثل المعايير الدنيا الضرورية لإنقاذ الأرواح.
  • The double standard has to stop. ويجب أن يتوقف ازدواج المعايير.
  • The incorporation of a standard or norm into an ... فإدراج أحد المعايير أو إحدى القواعد في ...
  • ... to avoid the appearance of a double standard. ... لتجنب الازدواج في المعايير.
  • ... involvement of developing countries in standard setting. ... مشاركة البلدان النامية في وضع المعايير.
  • ... in developing the human rights part of the standard. ... في وضع الجزء الخاص بحقوق الإنسان من المعايير.
- Click here to view more examples -
X)

معايير

NOUN
  • What a double standard. يالها من معايير مزدوجة.
  • They need a higher standard. يجب أن تبقى على معايير عالية
  • She holds a very rigid standard. السيدة لويزيانا هي تتمسك بمعايير صارمة جداً
  • These forms are standard except what? أىّ معايير تحكم تلك الأشياء؟
  • ... he is here for a standard review. ... انه هنا للاطلاع على مراجعة معايير الأداء
  • ... the number of exceptions to the standard for air travel and ... ... عدد الحالات المستثناة من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة ونقصان ...
- Click here to view more examples -
XI)

العاديه

ADJ
  • Deviation from standard ratio is due to the mountainous terrain ... يعزى اﻻنحراف عن النسبة العادية إلى طبيعة اﻷرض الجبلية ...
  • Apart from standard care functions, these institutions participate ... وعدا وظائف الرعاية العادية، تساهم هذه المؤسسات ...
  • But these are standard interactions which have no relevance to the ... ولكن هذه المعامﻻت العادية ﻻ صلة لها بالقضية ...
  • Use standard folders for documents that do not ... استخدم المجلدات العادية للمستندات التي لا ...
  • ... performed during the installation by standard actions and custom actions. ... المنجزة خلال التثبيت بواسطة الإجراءات العادية والإجراءات المخصصة.
  • ... control group was reared by standard method on the floor. وربّيت مجموعة مقارنة بالطريقة العادية على الأرضية.
- Click here to view more examples -

norm

I)

نورم

NOUN
  • Back to you, Norm. نعد اليك، نورم.
  • That's a good question, Norm. ذلك سؤال جيد ، نورم.
  • We opened the door - Where's Norm? فتحنا الباب - أين نورم ؟
  • What's going on, Norm? ماذا يجري يا نورم ؟
  • Look, don't be so naïve, Norm. (انظر، لا تكن ساذجاً (نورم هذا عمل
- Click here to view more examples -
II)

القاعده

NOUN
  • While the norm will be recruitment through ... وعلى الرغم من أن القاعدة ستكون هي التوظيف من خلال ...
  • From being the norm, it has become the exception to ... وبعد أن كان ذلك هو القاعدة، أصبح اﻻستثناء من ...
  • ... equality of parties was not the norm. ... التساوي بين الطرفين ليست هي القاعدة العامة.
  • ... customary international law character of the norm being discussed. ... الطابع المرتبط بالقانون العرفي الدولي للقاعدة قيد المناقشة.
  • ... certain families and not the norm in the general population. ... أسر معينة وليس القاعدة بين السكان عامة.
  • ... step out of the norm. ... خطوة للخروج من القاعدة.
- Click here to view more examples -
III)

المعيار

NOUN
  • That should continue to be the norm. وأكد أنه ينبغي أن يظل ذلك هو المعيار.
  • This norm was adopted based on international practice in ... وجرى الاستناد في وضع هذا المعيار إلى التجربة الدولية في ...
  • ... wide support within the international community for such a norm. ... تأييدا واسعا ضمن المجتمع الدولي لذلك المعيار.
  • ... is starting to become the new norm for our kids. ... هو بداية لتصبح المعيار الجديد لأطفالنا.
  • ... what should be the norm in family relations. ... ما ينبغي أن يكون المعيار في العﻻقات اﻷسرية.
  • ... goes anywhere out of the norm, come get me. ... يذهب إلى أي مكان خارج المعيار , تعال إلي
- Click here to view more examples -
IV)

قاعده

NOUN
Synonyms: base, rule, database, basis
  • That is an imperative norm of international law. وهذه قاعدة حتمية في القانون الدولي.
  • This constitutes an imperative norm of international law. وهذا يشكل قاعدة إلزامية في القانون الدولي.
  • Development thus became an imperative norm of international public policy ... ومن ثم أصبحت التنمية قاعدة حتمية في السياسة الدولية العامة ...
  • The question whether a norm is part of the jus ... ومسألة ما إذا كانت قاعدة ما جزءاً من مبادئ القانون ...
  • An appropriate sanction norm has to be created both for ... يلزم إيجاد قاعدة جزائية ملزمة لكل ...
  • ... use very high and to advance the norm against use. ... الاستخدام مرتفعة جداً وعلى تعزيز قاعدة عدم الاستخدام.
- Click here to view more examples -
V)

معيار

NOUN
  • ... a universal legal principle and a norm applicable to all conflicts ... ... مبدأ قانوني عالمي وإلى معيار قانوني ينطبق على جميع الصراعات ...
  • ... after all, a norm which is expected in all ... ... مع ذلك , a معيار الذي مُحترمُ في كُلّ ...
  • i say is that our guard in the hallways norm اود ان اقوله هو ان لدينا حارس في الممرات معيار
  • ... promote the destruction of small arms as an international norm. ... على تعزيز تدمير الأسلحة الصغيرة كمعيار دولي.
  • ... responsibility to protect" as an "emerging norm". ... المسؤولية عن الحماية" بأنه "معيار ناشئ".
  • ... and which is recognized as a norm of customary international law ... ... والذي يعترف به كمعيار من معايير قانون العرف الدولي ...
- Click here to view more examples -

benchmark

I)

المعيار

NOUN
  • This benchmark presupposes that requirements relating ... ويفترض هذا المعيار مسبقاً أن المتطلبات المتعلقة بالموثوقية ...
  • The last remaining technical benchmark was the requirement for ... ويتمثل المعيار التقني الأخير المتبقي في اشتراط ...
  • This benchmark works as follows: after deployment ... ويعمل هذا المعيار على النحو التالي: بعد نشر هذه ...
  • My country believes that the essential benchmark for increasing and promoting ... وتعتقد بلادي أن المعيار الأساسي لزيادة وتعزيز ...
  • A benchmark for such increased cooperation would ... والمعيار لذلك التعاون المتزايد من شأنه أن ...
- Click here to view more examples -
II)

معيارا

NOUN
  • ... the latter may be a misleading benchmark for evaluating development policy ... ... هذا النموذج الأخير قد يكون معياراً مضللاً لتقييم سياسة التنمية ...
  • ... these Principles, which are a benchmark for matters relating to ... ... لهذه المبادئ، التي تمثل معيارا للشؤون المتعلقة بالمشردين ...
III)

القياسي

NOUN
Synonyms: standard
IV)

مرجعيه

NOUN
  • ... a development plan and benchmark targets, and would continue to ... ... خطة إنمائية وأهداف مرجعية، وسوف تواصل ...
  • Establishing a benchmark for assessing the radiological impact of ... - تحديد نقطة مرجعية لتقييم الآثار الإشعاعية المترتبة ...
  • ... countries to produce important benchmark data for monitoring development results ... ... للبلدان من أجل إصدار بيانات مرجعية مهمة لرصد نتائج التنمية ...
  • (a) Establishing appropriate benchmark indices, proportions and ... (أ) وضع مؤشرات مرجعية ونسب مناسبة وأهداف ...
- Click here to view more examples -
V)

المرجعي

ADJ
  • 207. The benchmark review gives companies a basis ... 207 ويوفر الاستعراض المرجعي للشركات أساساً تستند إليه ...
  • ... 1969 constituted the legal benchmark for any work relating to the ... ... لعام 1969 هي الإطار القانوني المرجعي لأي عمل يتصل بقانون ...
VI)

المرجعيه

NOUN

overclocking

I)

فيرسلوكينغ

VERB
  • overclocking there's really nothing to it فيرسلوكينغ لا يوجد شيء حقا أن هذا
II)

المعيار

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.