Meaning of Standard in Arabic :

standard

1

القياسيه

ADJ
  • The standard inventory dimensions setup is retrieved from the form. يتم استرجاع إعدادات أبعاد المخزون القياسية من النموذج .
  • Calculated on the basis of standard costs. (ب) محسوبة على أساس التكاليف القياسية.
  • Where are standard operations on that return? أين هي العمليات القياسية على أن العودة؟
  • The inventory model group identifies the use of standard costs. تقوم مجموعة نموذج المخزون بتحديد استخدام التكاليف القياسية.
  • Aligning for standard resolution. المحاذاة من أجل الدقة القياسية.
  • It is not a standard production machine. انها ليست آلة الإنتاج القياسية.
- Click here to view more examples -
2

قياسي

ADJ
Synonyms: record
  • Standard output stream of the process. دفق إخراج قياسي للعملية.
  • Standard civilian model by the look of it. نموذج مدني قياسي بالنظر إليه
  • Stores the zone data in a standard text file. تخزين بيانات المنطقة في ملف نصي قياسي.
  • What is a standard user account? ما المقصود بحساب مستخدم قياسي؟
  • Standard error stream of the process. دفق خطأ قياسي للعملية.
  • Represents a standard or signal lamp. يمثل مصباح قياسي أو إشارة.
- Click here to view more examples -
3

معيار

NOUN
  • That the gold standard should be removed. الذي معيار الذهب يَجِبُ أَنْ يُزالَ.
  • It was standard recon. إنه معيار لإعادة الخداع
  • The standard of ethics in this business is low enough. معيار الأخلاق في هذا العمل منخفض كفاية
  • The standard of ethics on this business is low enough. معيار الأخلاق في هذا العمل منخفض كفاية
  • An accepted industry standard for serial communication connections. معيار صناعي مقبول للاتصالات التسلسلية.
  • We have our standard boilerplate. لدينا النمطي لدينا معيار.
- Click here to view more examples -
4

المعيار

NOUN
  • It was standard in vitro procedure. لقد كان المعيار فى اجراء الاختبار
  • I think that's the legal standard. أعتقد أن ذلك هو المعيار القانوني
  • This is not the applicable standard of admission. فهذا ليس المعيار المنطبق بشأن القبول.
  • That standard requires the elimination of all forms ... ويتطلب هذا المعيار القضاء على جميع أشكال ...
  • It also met the strict standard of legal precision, ... كما أنه يفي بالمعيار الصارم الخاص بالدقة القانونية والوضوح ...
  • The standard may have been deleted, or it may be ... قد يكون تم حذف هذا المعيار، أو قد يكون ...
- Click here to view more examples -
5

الموحده

ADJ
  • Draft standard operating procedures have been developed. وقد أُعد مشروع لإجراءات التشغيل الموحدة.
  • Wherever possible, standard practices and common service platforms offer ... وتتيح الممارسات الموحدة وبرامج الخدمات المشتركة ...
  • Standard operating procedures for liquidation were being prepared and ... ويجري إعداد إجراءات التشغيل الموحدة من أجل التصفية ويتوقع ...
  • Wherever possible, standard categories of services shall be established ... وتحدد الفئات الموحدة للخدمات، كلما كان ذلك ممكنا ...
  • ... rules of engagement, standard operating procedures and directives. ... قواعد الاشتباك وإجراءات التشغيل الموحدة والأوامر التوجيهية.
  • ... of usages of the international standard classifications. ... لاستعمالات التصنيفات الدولية الموحدة.
- Click here to view more examples -
6

المعياريه

ADJ
Synonyms: normative
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • Assign a costing type of standard costs. تعيين نوع تكلفة خاص بالتكاليف المعيارية.
  • Create costing versions for standard costs. إنشاء إصدارات تكلفة للتكاليف المعيارية.
  • This topic covers the basic steps for using standard costs. يغطي هذا الموضوع الخطوات الأساسية لاستخدام التكاليف المعيارية.
  • Create an inventory model group for standard costs. إنشاء مجموعة نماذج المخزون للتكاليف المعيارية.
  • Define inventory parameters that are related to standard costs. تحديد محددات المخزون المتعلقة بالتكاليف المعيارية.
- Click here to view more examples -
7

موحده

ADJ
  • Preparation of manuals and standard operating procedures. إعداد أدلة إرشادية وإجراءات تشغيل موحدة
  • No standard cost exists for this item. )أ( ﻻ توجد تكلفة موحدة لهذه المادة.
  • Do standard operating procedures exist? هل توجد اجراءات تنفيذ موحدة؟
  • Standard reimbursement rates for those categories would simplify the process and ... ووضع معدلات سداد موحدة لهذه الفئات سيسهل العملية ويكفل ...
  • The promotion of standard training norms would greatly help to ... ومن شأن إيجاد معايير تدريبية موحدة أن يساعد كثيرا في ...
  • The panel used a standard set of questions for all the ... واستخدم الفريق مجموعه موحدة من الأسئلة طرحها على جميع ...
- Click here to view more examples -
8

مستوي

NOUN
Synonyms: level
  • As a result, their living standard has gradually improved. ونتيجة لذلك تحسن مستوى المعيشة تدريجيا.
  • This country holds itself to a higher standard. هذه البلاد تحتفظ بمكانتها في أعلى مستوى
  • The supply of treated water remained at a reasonable standard. وظل توفير المياه المعالجة عند مستوى معقول.
  • A standard commercial job. ألف وظيفة مستوى تجاري.
  • While the living standard in some countries has improved ... وبينما تحسّن مستوى المعيشة في بعض البلدان ...
  • A low standard in education and working skills has led ... وقد ادى انخفاض مستوى التعليم ومهارات العمل ...
- Click here to view more examples -
9

المعايير

NOUN
  • They represent the minimum standard necessary to save lives. إنها تمثل المعايير الدنيا الضرورية لإنقاذ الأرواح.
  • The double standard has to stop. ويجب أن يتوقف ازدواج المعايير.
  • The incorporation of a standard or norm into an ... فإدراج أحد المعايير أو إحدى القواعد في ...
  • ... to avoid the appearance of a double standard. ... لتجنب الازدواج في المعايير.
  • ... involvement of developing countries in standard setting. ... مشاركة البلدان النامية في وضع المعايير.
  • ... in developing the human rights part of the standard. ... في وضع الجزء الخاص بحقوق الإنسان من المعايير.
- Click here to view more examples -
10

معايير

NOUN
  • What a double standard. يالها من معايير مزدوجة.
  • They need a higher standard. يجب أن تبقى على معايير عالية
  • She holds a very rigid standard. السيدة لويزيانا هي تتمسك بمعايير صارمة جداً
  • These forms are standard except what? أىّ معايير تحكم تلك الأشياء؟
  • ... he is here for a standard review. ... انه هنا للاطلاع على مراجعة معايير الأداء
  • ... the number of exceptions to the standard for air travel and ... ... عدد الحالات المستثناة من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة ونقصان ...
- Click here to view more examples -
11

العاديه

ADJ
  • Deviation from standard ratio is due to the mountainous terrain ... يعزى اﻻنحراف عن النسبة العادية إلى طبيعة اﻷرض الجبلية ...
  • Apart from standard care functions, these institutions participate ... وعدا وظائف الرعاية العادية، تساهم هذه المؤسسات ...
  • But these are standard interactions which have no relevance to the ... ولكن هذه المعامﻻت العادية ﻻ صلة لها بالقضية ...
  • Use standard folders for documents that do not ... استخدم المجلدات العادية للمستندات التي لا ...
  • ... performed during the installation by standard actions and custom actions. ... المنجزة خلال التثبيت بواسطة الإجراءات العادية والإجراءات المخصصة.
  • ... control group was reared by standard method on the floor. وربّيت مجموعة مقارنة بالطريقة العادية على الأرضية.
- Click here to view more examples -

More meaning of standard

record

I)

سجل

NOUN
  • Error reading log event record. ‏‏حدث خطأ أثناء قراءة سجل حدث التسجيل.
  • Select the employee you are creating a record for. حدد الموظف المراد إنشاء سجل له.
  • To create a new solution, create a solution record. لإنشاء حل جديد، قم بإنشاء سجل حل.
  • A record type with the same name already exists. يوجد بالفعل نوع سجل يحمل نفس الاسم.
  • Enter or view information about the employee record type. تتيح إمكانية إدخال معلومات حول نوع سجل الموظف أو عرضها.
  • A currency record with the same currency code already exists. هناك سجل عملة له نفس رمز العملة موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
II)

السجل

NOUN
Synonyms: registry, log
  • Their names will not be on record. اسمائهم لن تكون في السجلّ.
  • Enter the data to find in the record. أدخل البيانات للبحث عنها في السجل.
  • This record is not shared. ‏‏السجل الحالي غير مشترك.
  • The detail section displays data from the record source. يعرض مقطع التفاصيل بيانات من مصدر السجل.
  • Unique identifier for the user who owns the record. المعرّف الفريد للمستخدم الذي يملك السجل.
  • These functions move the current record by rowsets. تنقل هذه الدالات السجل الحالي بواسطة مجموعات الصفوف.
- Click here to view more examples -
III)

تسجيل

VERB
  • I found a record for you. وجدت مقطوعة تسجيل لك.
  • I start to record sound on movies. أبدأ بتسجيل الصوت في الأفلام
  • Primary record key has changed. ‏‏تم تغيير مفتاح تسجيل أساسي.
  • Use to record an absence. استخدم هذا النموذج لتسجيل الغياب.
  • Her delegation wanted to put on record its frustration. ويود وفدها تسجيل شعوره بالإحباط.
  • Record the sound that you want to record. قم بتسجيل الصوت المراد تسجيله.
- Click here to view more examples -
IV)

المحضر

NOUN
Synonyms: mohdar, bailiff
  • This record is subject to correction. هذا المحضر قابل للتصويب.
  • I want that on the record. وأود أن يدون ذلك في المحضر.
  • I simply wanted to place that on the record. أردت فقط تسجيل ذلك في المحضر.
  • Please state your name for the record. أرجوكَ أذكُر أسُمك للمحضر
  • A summary record represented added value, as ... وقال إن المحضر الموجز يمثل قيمة مضافة، باعتباره ...
  • ... state your name for the record. ... قولي اسمكِ ليدّون في المحضر
- Click here to view more examples -
V)

قياسيه

NOUN
Synonyms: standard
  • It was a record run. كان ذلك تشغيل قياسية.
  • Asset markets have plunged to record lows. وانخفضت أسواق اﻷرصدة إلى مستويات قياسية.
  • But let's try for another speed record. ولكن دعونا نحاول لآخر بسرعة قياسية.
  • It experienced record rates of population growth, impressive declines ... فقد شهد معدلات قياسية لنمو السكان، وانخفاضات ...
  • ... struck him just now as marking the record. ... ضربه الآن مثلما بمناسبة قياسية.
  • ... to sign me a record deal! ... على أن أوقّع صفقة قياسية
- Click here to view more examples -
VI)

سجلا

NOUN
Synonyms: track record
  • Verify that it exists or select a different record. تحقق من وجوده أو حدد سجلاً آخراً.
  • Adds a record or multiple records to a table. تضيف سجلاً أو سجلات متعددة إلى جدول.
  • Specifies the record for which to query. تعيّن سجلاً ليتم الاستعلام عنه.
  • You must select a record before performing this operation. يجب أن تحدد سجلاً قبل إجراء هذه العملية.
  • If you are deleting a record that has , you ... إذا كنت تحذف سجلاً لديه ، فلا ...
  • A campaign is a record for storing the details about ... تعد الحملة سجلاً لتخزين التفاصيل حول ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسجل

VERB
Synonyms: register, logs, sign up
  • You want to record that? هل تريد أن تسجل هذا؟
  • Is it necessary to record this? هَلْ هو ضروري تسجّلُ هذا؟
  • Why would you record this? لِمَ قد تسجّل شيئًا كهذا؟
  • To make a record of my work here. لكي تسجل عملي هنا
  • I sure hope we're on the record for this. أتمنى أن تُسجل أيضًا أن.
  • Are we supposed to record that? هل تريد أن تسجل هذا؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يسجل

VERB
  • Let history record who was responsible for this madness. دع التأريخ يُسجل من المسؤول على هذا الجنون
  • Then they record the moment. و بعدها يسجل تلك اللحظة
  • I let him record a message on my phone. جعلته يسجّل رسالة على هاتفي
  • There is no record of effective measures having been taken ... ولم يُسجل اتخاذ أي تدابير فعالة ...
  • He didn't record the first one. لانه لم يسجل الأولى
  • imagined since imagination could record يتصور منذ الخيال يمكن ان يسجل
- Click here to view more examples -
IX)

تسجيلها

NOUN
  • Before continuing, record it in a safe place. قبل المتابعة، قم بتسجيلها في مكان آمن.
  • Perform the actions that you want to record. قم بتنفيذ الإجراءات التي تريد تسجيلها.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Describes additional information that you want to record. توضح معلومات إضافية والتي تريد تسجيلها.
  • Which registry keys would you like to record? ما هي مفاتيح التسجيل التي ترغب في تسجيلها؟
  • How do you record them? كيف تقومون بتسجيلها؟
- Click here to view more examples -
X)

سجلات

NOUN
  • Some activities can be converted to other record types. ويمكن تحويل بعض الأنشطة إلى أنواع سجلات أخرى.
  • Columns from other record types. أعمدة من أنواع سجلات أخرى.
  • Record types that are not included in by default. أنواع سجلات غير مضمنة في افتراضيًا.
  • Save the form's record source as a separate query. احفظ مصدر سجلات النموذج كاستعلام منفصل.
  • Save the report's record source as a separate query. احفظ مصدر سجلات التقرير كاستعلام منفصل.
  • I am well aware of your attendance record. أنا على علم تام بسجلات حضورك
- Click here to view more examples -
XI)

التسجيل

NOUN
  • To record, create a new document. قم بإنشاء مستند جديد لتتمكن من التسجيل.
  • An optimized reader for the given record type. قارئ محسّن للتسجيل المعطى.
  • I wish the new record was performing better. أتمنى بأن التسجيل الجديد يؤدي أفضل
  • Then this is off the record. إذن, هذا خارج التسجيل
  • Preview the previous record in the recipient list. معاينة التسجيل السابق في قائمة المستلمين.
  • That red button is the record. ذلك الزرّ الأحمر للتسجيل
- Click here to view more examples -

criterion

I)

معيار

NOUN
  • Select the check box before you specify the search criterion. حدد خانة الاختيار قبل تحديد معيار البحث.
  • Click here to type a criterion. انقر هنا لكتابة معيار.
  • Specifies a property to include in a criterion. تقوم بتعيين خاصية لتضمينها في معيار.
  • A subjective criterion, however, could also be applied. ومع ذلك، يمكن أيضا تطبيق معيار ذاتي.
  • A checklist criterion will appear here. سيظهر معيار مستند إلى قائمة اختيار هنا.
  • You can sort data by using a single criterion. يمكنك فرز البيانات باستخدام معيار مفرد.
- Click here to view more examples -
II)

المعيار

NOUN
  • Click to remove and discard the selected criterion row. انقر لإزالة صف المعيار المحدد وتجاهله.
  • This criterion has several dimensions. ولهذا المعيار عدة أبعاد.
  • There are mixed signals about the implementation of this criterion. وهناك اشارات متفاوتة بشأن تنفيذ هذا المعيار.
  • The suggested criterion should therefore be modified. ولذلك، يتعين تعديل المعيار المقترح.
  • The second criterion for reform is that of continuity. والمعيار الثاني لﻹصﻻح هو معيار اﻻستمرارية.
  • Do you quantify this criterion? هل تقيم هذا المعيار كميا؟
- Click here to view more examples -
III)

الفرقان

NOUN
Synonyms: furqan
  • ... if you want to watch it, Criterion did a special ... وإذا كنت ترغب في مشاهدته، لم الفرقان خاص

norm

I)

نورم

NOUN
  • Back to you, Norm. نعد اليك، نورم.
  • That's a good question, Norm. ذلك سؤال جيد ، نورم.
  • We opened the door - Where's Norm? فتحنا الباب - أين نورم ؟
  • What's going on, Norm? ماذا يجري يا نورم ؟
  • Look, don't be so naïve, Norm. (انظر، لا تكن ساذجاً (نورم هذا عمل
- Click here to view more examples -
II)

القاعده

NOUN
  • While the norm will be recruitment through ... وعلى الرغم من أن القاعدة ستكون هي التوظيف من خلال ...
  • From being the norm, it has become the exception to ... وبعد أن كان ذلك هو القاعدة، أصبح اﻻستثناء من ...
  • ... equality of parties was not the norm. ... التساوي بين الطرفين ليست هي القاعدة العامة.
  • ... customary international law character of the norm being discussed. ... الطابع المرتبط بالقانون العرفي الدولي للقاعدة قيد المناقشة.
  • ... certain families and not the norm in the general population. ... أسر معينة وليس القاعدة بين السكان عامة.
  • ... step out of the norm. ... خطوة للخروج من القاعدة.
- Click here to view more examples -
III)

المعيار

NOUN
  • That should continue to be the norm. وأكد أنه ينبغي أن يظل ذلك هو المعيار.
  • This norm was adopted based on international practice in ... وجرى الاستناد في وضع هذا المعيار إلى التجربة الدولية في ...
  • ... wide support within the international community for such a norm. ... تأييدا واسعا ضمن المجتمع الدولي لذلك المعيار.
  • ... is starting to become the new norm for our kids. ... هو بداية لتصبح المعيار الجديد لأطفالنا.
  • ... what should be the norm in family relations. ... ما ينبغي أن يكون المعيار في العﻻقات اﻷسرية.
  • ... goes anywhere out of the norm, come get me. ... يذهب إلى أي مكان خارج المعيار , تعال إلي
- Click here to view more examples -
IV)

قاعده

NOUN
Synonyms: base, rule, database, basis
  • That is an imperative norm of international law. وهذه قاعدة حتمية في القانون الدولي.
  • This constitutes an imperative norm of international law. وهذا يشكل قاعدة إلزامية في القانون الدولي.
  • Development thus became an imperative norm of international public policy ... ومن ثم أصبحت التنمية قاعدة حتمية في السياسة الدولية العامة ...
  • The question whether a norm is part of the jus ... ومسألة ما إذا كانت قاعدة ما جزءاً من مبادئ القانون ...
  • An appropriate sanction norm has to be created both for ... يلزم إيجاد قاعدة جزائية ملزمة لكل ...
  • ... use very high and to advance the norm against use. ... الاستخدام مرتفعة جداً وعلى تعزيز قاعدة عدم الاستخدام.
- Click here to view more examples -
V)

معيار

NOUN
  • ... a universal legal principle and a norm applicable to all conflicts ... ... مبدأ قانوني عالمي وإلى معيار قانوني ينطبق على جميع الصراعات ...
  • ... after all, a norm which is expected in all ... ... مع ذلك , a معيار الذي مُحترمُ في كُلّ ...
  • i say is that our guard in the hallways norm اود ان اقوله هو ان لدينا حارس في الممرات معيار
  • ... promote the destruction of small arms as an international norm. ... على تعزيز تدمير الأسلحة الصغيرة كمعيار دولي.
  • ... responsibility to protect" as an "emerging norm". ... المسؤولية عن الحماية" بأنه "معيار ناشئ".
  • ... and which is recognized as a norm of customary international law ... ... والذي يعترف به كمعيار من معايير قانون العرف الدولي ...
- Click here to view more examples -

benchmark

I)

المعيار

NOUN
  • This benchmark presupposes that requirements relating ... ويفترض هذا المعيار مسبقاً أن المتطلبات المتعلقة بالموثوقية ...
  • The last remaining technical benchmark was the requirement for ... ويتمثل المعيار التقني الأخير المتبقي في اشتراط ...
  • This benchmark works as follows: after deployment ... ويعمل هذا المعيار على النحو التالي: بعد نشر هذه ...
  • My country believes that the essential benchmark for increasing and promoting ... وتعتقد بلادي أن المعيار الأساسي لزيادة وتعزيز ...
  • A benchmark for such increased cooperation would ... والمعيار لذلك التعاون المتزايد من شأنه أن ...
- Click here to view more examples -
II)

معيارا

NOUN
  • ... the latter may be a misleading benchmark for evaluating development policy ... ... هذا النموذج الأخير قد يكون معياراً مضللاً لتقييم سياسة التنمية ...
  • ... these Principles, which are a benchmark for matters relating to ... ... لهذه المبادئ، التي تمثل معيارا للشؤون المتعلقة بالمشردين ...
III)

القياسي

NOUN
Synonyms: standard
IV)

مرجعيه

NOUN
  • ... a development plan and benchmark targets, and would continue to ... ... خطة إنمائية وأهداف مرجعية، وسوف تواصل ...
  • Establishing a benchmark for assessing the radiological impact of ... - تحديد نقطة مرجعية لتقييم الآثار الإشعاعية المترتبة ...
  • ... countries to produce important benchmark data for monitoring development results ... ... للبلدان من أجل إصدار بيانات مرجعية مهمة لرصد نتائج التنمية ...
  • (a) Establishing appropriate benchmark indices, proportions and ... (أ) وضع مؤشرات مرجعية ونسب مناسبة وأهداف ...
- Click here to view more examples -
V)

المرجعي

ADJ
  • 207. The benchmark review gives companies a basis ... 207 ويوفر الاستعراض المرجعي للشركات أساساً تستند إليه ...
  • ... 1969 constituted the legal benchmark for any work relating to the ... ... لعام 1969 هي الإطار القانوني المرجعي لأي عمل يتصل بقانون ...
VI)

المرجعيه

NOUN

overclocking

I)

فيرسلوكينغ

VERB
  • overclocking there's really nothing to it فيرسلوكينغ لا يوجد شيء حقا أن هذا
II)

المعيار

VERB

uniform

I)

موحده

ADJ
  • There is also no uniform format for the data. ولا توجد كذلك صيغة موحدة للبيانات.
  • Are women a uniform political electorate? هل تمثّل النساء كتلة انتخابية سياسية موحّدة الطابع؟
  • There were uniform rules and equal protection for everyone. فكانت هناك قواعد موحدة وحماية متساوية للجميع.
  • The trees were small and uniform in size. كانت الأشجار الصغيرة وموحدة في الحجم.
  • State practice in these matters is not uniform. فممارسة الدول في هذه المسائل ليست موحدة.
  • In many instances, a uniform margin is not appropriate. في العديد من الحالات، هامش موحدة غير المناسب.
- Click here to view more examples -
II)

الزي الرسمي

NOUN
Synonyms: uniformed
  • Uniform barely fits these days. الزى الرسمى بالكاد يناسبنى هذه الأيام
  • We need them in uniform and ready to cheer. نحتاج أليهم بالزى الرسمى .من أجل التشجيع
  • So what's she doing in a uniform? إذاً ، ما الذى تفعلهُ فى الزى الرسمى ؟
  • How come you're not in uniform? كَيْفَ أنت لَسْتَ في الزيّ الرسمي؟
  • Not only you can look good in a uniform. لم أستطع تركك تكون الوحيد الذى يبدو رائعا فى الزى الرسمى.
  • You are a disgrace to the uniform! أنت خزي إلى الزيّ الرسمي!
- Click here to view more examples -
III)

موحد

ADJ
  • They are paid monthly at a uniform rate. وهي تدفع شهريا بمعدل موحد.
  • A uniform reporting format could be designed for this purpose. ويمكن تصميم نموذج موحد للإبلاغ لهذا الغرض.
  • There is also no uniform format for the data. كما لا يتوفر نموذج موحد لعرض هذه البيانات.
  • There is a uniform requirement existing in all education laws ... وثمة شرط موحد يرد في جميع القوانين الخاصة بالتعليم ...
  • There is no uniform position of the system about this ... ولا يوجد موقف موحّد للمنظومة إزاء هذه ...
  • Applying a uniform color to a range of clips that vary ... يعتبر تطبيق لون موحد على نطاق من القصاصات التي تتنوع ...
- Click here to view more examples -
IV)

الموحده

ADJ
  • The importance of uniform rules in cost calculation was underscored. وأكد أهمية القواعد الموحدة في حساب التكاليف.
  • Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles ... الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة ...
  • The uniform nature of this approach at a national level ... والطبيعة الموحدة لهذا النهج على المستوى الوطني ...
  • Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with ... الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما ...
  • Uniform provisions concerning the construction of small capacity public service vehicles ... الأحكام الموحدة المتعلقة بصنع مركبات الخدمات العامة الصغيرة الحجم ...
  • ... always wins the award for most uniform houses. ... دائماً تفوز بجائزة أكثر المنازل الموحدة"
- Click here to view more examples -
V)

الزي

NOUN
  • I honor the uniform. " الزي أكرم إنني "
  • Nobody wears that uniform in my station. لا أحد يرتدى هذا الزى فى مركزنا
  • Say you that this uniform on that unit? إذاً، أنت تقول أن هذا الزي من تلك الوحدة ؟
  • That uniform you're still wearing? ذلك الزي الذي مازلت مرتديه!
  • Why are you wearing that uniform in my station? لماذا ترتدى هذا الزى فى مركزنا ؟
  • This school uniform's actually quite comfy. في الواقع هذا الزي المدرسي مريح جداً
- Click here to view more examples -
VI)

زي

NOUN
Synonyms: costume, z, zee, outfit, zay, ze
  • And wear a school uniform like this. و ارتدي زي مدرسي كهذا
  • I think it's a great uniform. أعتقد أن هذا زى رائع
  • Is this your tutor uniform? هل هذا هو زي المعلم لديك ؟
  • But why are you still in your school uniform? لماذا أنت مازالت بزي المدرسة ؟
  • Why do you have a uniform on? لماذا لديك زيّ ؟
  • Where would you be without a uniform? أين ترغب أن تكون بدون زي الشرطة؟
- Click here to view more examples -
VII)

موحدا

ADJ
  • Time was no longer uniform and absolute. فالزمن لم يعد موحدًا ولا مطلقًا.
  • These centres apply a uniform methodology and share their outputs, ... وتتبع هذه المراكز نهجاً موحداً كما تتقاسم النتائج، ...
  • ... also support implementation of these texts and their uniform interpretation. ... تدعم أيضا تنفيذ تلك النصوص وتفسيرها تفسيرا موحّدا.
  • Be a uniform system which would reduce accounting costs; • أن يكون نظاماً موحداً بحيث يقلص تكاليف المحاسبة؛
  • This makes the surface of glass uniform وهذا ما يجعل سطح الزجاج موحداً
  • Every old age pension includes a uniform component  the same ... ويشمل كل معاش شيخوخة مكوناً موحداً - هو نفس المكون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متسقه

ADJ
  • ... and that those conditions and usages were not uniform. ... وإلى أن تلك الشروط والأعراف ليست متسقة.
  • ... terms have not always been used in a uniform way. ... من المصطلحات لم يستخدم دائما بصورة متسقة.
  • ... and applied in a uniform way. ... وتطبقها بصورة متسقة.
  • ... for addressing complaints in a uniform and systematic basis. ... لمعالجة الشكاوى بصورة متسقة ومنتظمة.
- Click here to view more examples -
IX)

منتظم

NOUN
  • Provides uniform access and manipulation of user, computer, and ... توفر وصول منتظم و معالجة للمستخدم و الكمبيوتر و ...
  • gets the credit there who wears a uniform يحصل على الائتمان الذي يرتدي هناك منتظم
  • other side of the speakers were not in uniform والجانب الآخر من المتحدثين لا منتظم
  • ... she may be in uniform ... انها قد تكون في منتظم
- Click here to view more examples -
X)

الرسمي

NOUN
Synonyms: official, formal, solemn
  • I still think you look better in your uniform. لازلت أعتقد أنك أفضل بزي الرسمي.
  • By the way, where is your uniform? بالمناسبة ، اين زيك الرسمي ؟
  • And why are you wearing your uniform? ولماذا ترتدي زيك الرسمي ؟
  • What happened to your uniform? ماذا حَدثَ لزيّكَ الرسمي؟
  • You got a spot on your uniform. لديك بقعة على زيّك الرسمي.
  • You look so good in your uniform. تَبْدو جيدَ جداً في زيّكَ الرسمي.
- Click here to view more examples -

level

I)

مستوي

NOUN
Synonyms: standard
  • Transactions are not supported under current trust level settings. المعاملات غير معتمدة تحت إعدادات مستوى الثقة الحالية.
  • Property indicating the privacy level of a message. خاصية تشير إلى مستوى السرية لرسالة ما.
  • The restricted level cannot be made the default security level. ‏‏لا يمكن جعل المستوى المقيّد مستوى أمان افتراضي.
  • Create service level agreements. إنشاء اتفاقيات مستوى الخدمة.
  • The default security policy resides on the machine policy level. يتواجد مستوى سياسة الأمان الافتراضي في مستوى سياسة الجهاز.
  • Assign users and groups to a permission level. تعيين مستخدمين ومجموعات إلى مستوى الأذونات
- Click here to view more examples -
II)

المستوي

NOUN
Synonyms: tier
  • The restricted level cannot be made the default security level. ‏‏لا يمكن جعل المستوى المقيّد مستوى أمان افتراضي.
  • The lowest level element in the registry. أقل العناصر من ناحية المستوى في السجل.
  • Beyond that is the passage to level five. صحيح خلفه يقع الممر الى المستوى الخامس
  • Level two is on the dark side of the moon. المستوى الثاني هو في الجزء المظلم من القمر
  • That was on this level. كان ذلك في هذا المستوى؟
  • Adjust the slider to the level that you want. قم بضبط المنزلق إلى المستوى المطلوب.
- Click here to view more examples -
III)

الصعيد

NOUN
  • These initiatives resulted in improved coordination at the local level. وأسفرت هذه المبادرات عن تحسين التنسيق على الصعيد المحلي.
  • Gains at the national level also depend on social preferences. كما تتوقف المكاسب على الصعيد الوطني على اﻷفضليات اﻻجتماعية.
  • At the field level, it focuses on country teams. أما على الصعيد الميداني، فيركِّز على الأفرقة القطرية.
  • Should we do that alone, at the national level? أينبغي أن نفعل ذلك وحدنا على الصعيد الوطني؟
  • Justiciability is beginning to develop at the national level. فقد بدأت إمكانية المقاضاة بالظهور على الصعيد الوطني.
  • Our efforts at the bilateral level have failed. لقد فشلت جهودنا على الصعيد الثنائي.
- Click here to view more examples -
IV)

الرتب

NOUN
Synonyms: ranks, grade, rank, ranking
  • The grade level descriptors serve several purposes. وتفي عناصر توصيف الرتب بعدة أغراض.
  • ... including at the most senior level. ... بما في ذلك أعلى الرتب.
  • ... challenges in this regard at the senior level. ... تحديات في هذا الصدد في الرتب العليا من الموظفين.
  • ... in filling high-level posts. ... في ملء الوظائف من الرتب العالية.
  • ... critical shortage of mid-level commanders in the force. ... القوة تعاني نقصا حادا في القيادات من الرتب الوسطى.
  • ... mother out other mid-level review ... الأم إلى استعراض منتصف الرتب الأخرى
- Click here to view more examples -
V)

مستواها

NOUN
  • The other components are budgeted at the maintenance level. والعناصر الأخرى في الميزانية يُحافظ على مستواها دون تغيير.
  • The other components are budgeted at maintenance level. والعناصر الأخرى في الميزانية يُحافظ على مستواها دون تغيير.
  • ... a pace consistent with their level of development. ... بوتيرة تتفق مع مستواها الإنمائي.
  • ... and is generally kept at maintenance level. ... ويُحافظ عموما على مستواها دون تغيير.
  • ... financial requirements well above the level of the preceding year. ... الاحتياجات المالية كثيرا عن مستواها في السنة السابقة.
  • ... to help developing countries improve their level of education. ... لمساعدة الدول النامية على تحسين مستواها التعليمى .
- Click here to view more examples -
VI)

صعيد

NOUN
Synonyms: upper
  • The committee has counterparts at the provincial level. وللجنة نظائر على صعيد اﻷقاليم.
  • Such policies have been particularly effective at the cluster level. وكانت هذه السياسات فعالة للغاية على صعيد التكتلات.
  • Additional measures can be taken at the national level. وثمة تدابير إضافية يمكن اتخاذها على صعيد وطني.
  • A square on every level. وهناك مربع على كل صعيد.
  • This calls for action at the level of each country, ... وهذا يتطلب العمل على صعيد كل بلد من البلدان ولكن ...
  • At the implementation level, projects should be designed ... 72 وعلى صعيد التنفيذ، ينبغي تصميم المشاريع ...
- Click here to view more examples -

standards

I)

المعايير

NOUN
  • Reports on commitments and on standards and indicators. تقارير عن الالتزامات وعن المعايير والمؤشرات.
  • Standards have fallen in adult entertainment. لقد هبطت المعايير في ترفيه البالغين
  • They should harmonize national biosecurity standards. وعليها تنسيق المعايير الوطنية للأمن البيولوجي.
  • The reality has not always matched these high standards. غير أن الواقع لم يبلغ دوما مستوى هذه المعايير العالية.
  • By international standards it is a high quality product. وتعد منتجا عالى الجودة وفقا للمعايير الدولية.
  • The draft shall not fall below existing international standards. وينبغي ألا يقصر المشروع عن المعايير الدولية القائمة.
- Click here to view more examples -
II)

معايير

NOUN
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • Industry standards have been adopted wherever possible. واعتُمدت معايير الصناعة حيث ما كان ذلك ممكناً.
  • There are few international standards for environmental regulations. وهناك معايير دولية قليلة للوائح البيئية.
  • There are standards and codes. هناك معايير ورموز.
  • This bed has higher standards than that bed. هذا السرير لديه معايير اعلى من ذلك
  • Any minimum standards adopted should be flexible and progressive. وينبغي أن تكون أية معايير دنيا مرنة ومتدرجة.
- Click here to view more examples -
III)

مقاييس

NOUN
  • We must also establish standards to protect their rights. وينبغي أيضا أن ننشئ مقاييس لحماية حقوقهم.
  • According to whose standards? بحسب أي مقاييس؟
  • Word can automatically detect most encoding standards. يمكن لـ Word كشف أغلب مقاييس الترميز تلقائياً.
  • Do you have double standards? هل لديك مقاييس مزدوجة؟
  • If there are several standards for the same country code ... في حالة وجود مقاييس متعددة لنفس كود البلد ...
  • Many different encoding standards exist to represent the ... ويوجد العديد من مقاييس الترميز المختلفة لتمثيل ...
- Click here to view more examples -
IV)

مستويات

NOUN
Synonyms: levels, tiers
  • Living standards also continued to fall. واستمرت مستويات المعيشة أيضاً في الهبوط.
  • By dog standards, they are church mice. بالنسبه لمستويات الكلاب, هم كالفئران الوديعه
  • Improvement of standards of service and attention to citizens. • تحسين مستويات الخدمة والعناية بالمواطنين؛
  • In short, the living standards of peoples have improved. وبإيجاز، فقد ارتفعت مستويات معيشة الشعوب.
  • Several indicators of the population's living standards have improved. وتحسنت عدة مؤشرات لمستويات المعيشة للسكان.
  • Ensure the highest standards of professionalism. • ضمان أعلى مستويات الاحتراف المهني.
- Click here to view more examples -
V)

المقاييس

NOUN
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • Today is exceptional by all standards. فاليوم استثنائي بكل المقاييس
  • Quality considerations are coding standards, conformance to architecture and ... اعتبارات الجودة تقوم ببرمجة المقاييس المطابقة للتخطيط و ...
  • Initiatives and standards apply a range of implementation or monitoring mechanisms ... تطبق المبادرات والمقاييس طائفة من آليات التنفيذ والرصد ...
  • International standards that govern data display formats can ... المقاييس الدولية التي تحكم تنسيقات عرض البيانات يمكن أن ...
  • Improve international standards that help ensure transparency, accountability, ... 2 - تطوير المقاييس الدولية لضمان الشفافية والمسؤولية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المستويات

NOUN
Synonyms: levels
  • Industry must attain international standards of productivity. إذ يتحتم على الصناعة أن تبلغ المستويات اﻹنتاجية العالمية.
  • But the correlation between living standards and the salary is not ... ولكن العلاقة بين المستويات المعيشية والأجور لم ...
  • In this context the educational standards of women have been ... وفي هذا السياق، أخذت المستويات التعليمية للمرأة في ...
  • ... for own consumption and improvement of educational and health standards. ... للاستهلاك الشخصي وتحسين المستويات التعليمية والصحية.
  • ... of workers to resist such deterioration in standards. ... العمال على مقاومة هذا التدهور في المستويات.
  • ... most sustainable way to improve social standards for our peoples. ... أكثر السبل استدامة لتحسين المستويات الاجتماعية لشعوبنا.
- Click here to view more examples -

criteria

I)

معايير

NOUN
  • Define criteria for running operation scheduling as a batch job. تتيح تحديد معايير لتشغيل جدولة العمليات كوظيفة مجموعة.
  • No results were returned for your search criteria. لم يتم إرجاع أية نتائج لمعايير البحث.
  • Exclusion criteria appear to have included national background. ويبدو أن معايير اﻻستبعاد تشمل اﻷصل القومي.
  • None of the components satisfied the add criteria. لم يتمكّن أي من المكوّنات من تلبية معايير الإضافة.
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • Had specific criteria been established in that regard? هل تم وضع معايير محددة بهذا الصدد؟
- Click here to view more examples -
II)

المعايير

NOUN
  • What criteria should make a developer consider applying this pattern? ما هي المعايير يجب إنشاء مطور تطبيق هذا النقش ؟
  • Criteria range is not valid. نطاق المعايير غير صحيح.
  • Enter a description of the criteria. أدخل وصفًا للمعايير.
  • Specify the criteria to use to filter the displayed data. تعيين المعايير المطلوب استخدامها لتصفية البيانات المعروضة.‏
  • Select criteria for debit or credit transactions. يحدد المعايير الخاصة بالحركات المدينة أو الدائنة.
  • Edit these criteria directly. تحرير هذه المعايير مباشرة.
- Click here to view more examples -
III)

معيار

NOUN
  • Adds the cells specified by a given criteria. جمع الخلايا المحددة بواسطة معيار موجود.
  • To display files that meet certain criteria. لعرض ملفات متوافقة مع معيار محدد.
  • Enter one or more search criteria. أدخل معيار بحث واحد أو أكثر.
  • Sorting criteria are defined in the form under . يتم تعريف معيار الفرز في نموذج ضمن .
  • You can save your search criteria for future searches. يمكنك حفظ معيار البحث من أجل عمليات بحث مستقبلية.
  • The category groups are the primary search criteria. تكون مجموعات الفئة هي معيار البحث الرئيسي.
- Click here to view more examples -
IV)

المعيار

NOUN
  • The system default is the criteria. تكون القيمة الافتراضية للنظام هي المعيار .
  • Survival is the only criteria, all right? القدرة على النجاة هي المعيار الوحيد هنا، حسناً ؟
  • Specify the appropriate criteria when you create the folder. بتحديد المعيار المناسب عند إنشاء المجلد.
  • Select the criteria that you want to use ... حدد المعيار الذي ترغب في استخدامه ...
  • Enter the criteria that you want to use for the ... أدخل المعيار الذي ترغب في استخدامه لحساب ...
  • The criteria for the acceptance of students are ... والمعيار لقبول الطلاب هو ...
- Click here to view more examples -

parameters

I)

معلمات

NOUN
  • The command has two parameters and a return value. يكون للأمر اثنين معلمات و القيمة إرجاع.
  • Other commands have additional parameters. يتوفر للأوامر الأخرى معلمات إضافية.
  • Other parameters can be changed in the configuration registry. يمكن تغيير معلمات أخرى في تسجيل التكوين.
  • A collection of type parameters or type arguments. مجموعة من معلمات النوع أو وسيطات النوع.
  • Used without parameters, all options are displayed. عند استخدامه بدون معلمات، يتم عرض كافة الخيارات.
  • Please retry the operation with different parameters. الرجاء إعادة محاولة تنفيذ العملية باستخدام معلمات مختلفة.
- Click here to view more examples -
II)

المعلمات

NOUN
Synonyms: teachers
  • Select the parameters for the clean up. تتيح تحديد المعلمات الخاصة بعملية التنظيف.
  • Required parameters have not been set. ‏‏لم يتم تعيين المعلمات المطلوبة.
  • It also applies to the default values of optional parameters. كما ينطبق هذا أيضًا على القيم الافتراضية للمعلمات الاختيارية.
  • Specifies parameters to pass to the program. تعيّن المعلّمات لتمريرها إلى البرنامج.
  • Optional parameters must specify a default value. يجب أن تحدد المعلمات الاختيارية قيمة افتراضية.
  • A list of validation parameters. قائمة التحقق من صحة المعلمات.
- Click here to view more examples -
III)

بارامترات

NOUN
  • It confirmed that the equipment operated within the design parameters. وقد أكد أن المعدات تعمل في حدود بارامترات التصميم.
  • Vital signs within normal parameters. الإشارات الحيوية طبيعيه بارامترات.
  • Suit parameters all look good. بارامترات بدلةِ كُلّ نظرة جيدة.
  • Whereas the changing cost parameters were relatively understandable, that ... وبينما يمكن نسبيا فهم تغير بارامترات التكلفة، فإن ...
  • What are the parameters of human resources development in ... - ما هي بارامترات تنمية الموارد البشرية في ...
  • Many parameters have changed and old assumptions are no longer ... تغيرت بارامترات عديدة ولم تعد الفرضيات القديمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

محددات

NOUN
  • For information about production parameters, see . للحصول على معلومات حول محددات الإنتاج، راجع .
  • Provides procedural information about setting questionnaire parameters. توفير معلومات إجرائية حول إعداد محددات الاستبيان.
  • For more information about calculation parameters, see . لمزيد من المعلومات حول محددات الحساب، راجع .
  • For information about calculation parameters, see . للحصول على معلومات حول محددات الحساب، راجع .
  • Define inventory parameters that are related to standard costs. تحديد محددات المخزون المتعلقة بالتكاليف المعيارية.
  • Define the inventory parameters that are related to standard costs. حدد محددات المخزون المرتبطة بالتكاليف المعيارية.
- Click here to view more examples -
V)

المحددات

NOUN
  • Parameters are divided into the following categories. تقسم المحددات إلى الفئات التالية.
  • This field determines the parameters available on the tab. ويحدد هذا الحقل المحددات المتاحة في علامة التبويب .
  • Create groups of customers who share key parameters. إنشاء مجموعات من العملاء يشتركون في المحددات الأساسية.
  • Create and maintain groups of vendors that share key parameters. إنشاء مجموعات المورِّدين التي تشترك في المحددات الأساسية.
  • Provides conceptual information about general parameters. يقدم معلومات تصورية حول المحددات العامة.
  • General parameters cover primarily the settings for basic registration, ... تغطي المحددات العامة في الأساس إعدادات التسجيل الأساسي، ...
- Click here to view more examples -
VI)

معالم

NOUN
  • Appropriate parameters and procedures must be clearly defined in the ... ويتعين تحديد معالم وإجراءات مناسبة على نحو واضح في ...
  • ... elements for objects that specify factory method parameters. ... عناصر للكائنات التي تحدد معالم طريقة المصنع.
  • ... comments as they would provide parameters for interpreting the draft. ... التعليقات، حيث إنها ستحدد معالم تفسير المشروع.
  • ... the operating system or configuring system parameters, then log off ... ... نظام التشغيل أو تكوين معالم النظام، فعليك تسجيل الخروج ...
  • ... on aggregate measures and macroeconomic parameters, ignoring their impact ... ... على تدابير كلية ومعالم اقتصاد كلي تتجاهل تأثير هذه ...
  • ... the methodologies for identifying parameters of change in land use ... ... المنهجيات اللازمة لتعيين معالم التغير في استخدام الأراضي ...
- Click here to view more examples -
VII)

المعايير

NOUN
  • All that talk about regulations and parameters? كل هذا الحديث عن الأنظمه و المعايير؟
  • It will develop technical parameters and best practices in ... وستقوم الشعبة بتحديد المعايير الفنية وأفضل الممارسات في ...
  • Some of the parameters to be used in ... وبعض المعايير التي سوف تستخدم لتحديد ...
  • Information on these three parameters is available in most communications ... وتتاح معلومات بشأن هذه المعايير الثلاثة في معظم البلاغات ...
  • These three parameters are given together because they all reflect ... (أ) قُدمت هذه المعايير الثلاثة مجتمعة لأنها تدل ...
  • ... dynamic concept, it had clear parameters. ... مفهوم متغير، فإنه واضح المعايير.
- Click here to view more examples -
VIII)

معايير

NOUN
  • What are the parameters for using extraordinary measures? ماهي معايير استخدام تدابير استثنائية ؟
  • Define the inventory parameters that are related to quality orders. حدد معايير المخزون المرتبطة بأوامر الجودة.
  • Program requires new parameters. برنامج يتطلب معايير جديدة.
  • Search parameters remain the same. معايير البحث تظلّ كما هي.
  • To set parameters for programmes to prevent ... - وضع معايير لبرامج الوقاية من ...
  • Such a framework would provide indicative parameters for programme planning in ... وسيوفر مثل هذا الإطار معايير إرشادية للتخطيط البرنامجي داخل ...
- Click here to view more examples -
IX)

معاملات

NOUN
  • The data sent in parameters across the components' interfaces. البيانات المرسلة في معاملات عبر واجهات المكونات.
  • Write the name like a function call, with parameters. اكتب الاسم مثل استدعاء دالة, مع معاملات.
  • Upsizing parameters, including what table attributes you chose ... معاملات تكبير الحجم، بما فيها سمات الجدول التي تختارها ...
  • You can include parameters in the messages on a sequence diagram ... يمكن تضمين معاملات في الرسائل على مخطط تسلسل ...
  • You can add parameters to the actions or expected results ... يمكنك اضافة معاملات إلى الإجراءات أو النتائج المتوقعة ...
  • You can use parameters on the actions or expected results ... يمكنك استخدام معاملات علي الإجراءات أو النتائج المتوقعة ...
- Click here to view more examples -
X)

معلمه

NOUN
  • Missing one or more mandatory parameters. معلمة إلزامية واحدة أو أكثر مفقودة.
  • Must specify one or more parameters. يجب تحديد معلمة واحدة أو أكثر.
  • This command takes no parameters. لا يأخذ هذا الأمر أي معلمة.
  • It can have one or two parameters. يمكن أن يحتوي على معلمة واحدة أو صفحتين.
  • One or more essential parameters were not specified. ‏‏يوجد معلمة أساسية واحدة أو أكثر لم يتم تحديدها
  • This command takes no parameters. لا يأخذ هذا الأمر أية معلمة.
- Click here to view more examples -

ifrs

I)

المعايير

NOUN
  • IFRS also provided better regulatory oversight tools. كما تتيح هذه المعايير أدوات رقابية تنظيمية أفضل.
  • IFRS have become increasingly more complex ... فقد أصبحت هذه المعايير أكثر فأكثر تعقيداً ...
  • Examples of IFRS requirements in some jurisdictions appear in ... وترد أمثلة على مقتضيات هذه المعايير في بعض الدول في ...
  • ... that are being encountered in the implementation of IFRS. ... التي تواجه لدى تنفيذ هذه المعايير.
- Click here to view more examples -

regular

I)

العاديه

ADJ
  • A regular name for a regular guy. اسم العادية لرجل العادية.
  • A regular name for a regular guy. اسم العادية لرجل العادية.
  • The situation of the regular budget therefore remained very fragile. وبذلك تبقـى حالة الميزانية العادية هشة للغاية.
  • It was one of these regular summer storms. وكانت واحدة من هذه العواصف الصيفية العادية.
  • Regular expressions require a property of the string type. تتطلب التعابير العادية خاصية من النوع سلسلة.
  • Safeguards activities are however funded from the regular budget. أما أنشطة الضمانات فهي تُمول من الميزانية العادية.
- Click here to view more examples -
II)

منتظمه

ADJ
  • Choose a day when waves are moderate, but regular. إختر يوماً تكن فيه الأمواج" "معتدلة ومنتظمة
  • Regular meetings and consultations will be maintained thereafter. وستعقد اجتماعات ومشاورات منتظمة بعد ذلك
  • A completely regular structure. إنها بنية منتظمة تماما.
  • Replace them at regular intervals. استبدالها على فترات منتظمة.
  • Saves the current file as a regular project plan. حفظ الملف الحالي كخطة مشروع منتظمة.
  • And you've got a regular family. وأنت عِنْدَكَ a عائلة منتظمة.
- Click here to view more examples -
III)

المنتظمه

ADJ
Synonyms: systematic, orderly
  • Regular meetings were essential. فاﻻجتماعات المنتظمة ضرورية.
  • And that will be our backup regular table. وذلك سَيَكُونُ نا منضدة إسنادِ المنتظمةِ.
  • It was prepared and revised during regular working meetings. وقد تم إعداده وتنقيحه أثناء اجتماعات العمل المنتظمة.
  • Meetings and regular contacts of this nature are ... إذ إن الاجتماعات والاتصالات المنتظمة من هذا النوع لا ...
  • My delegation welcomes the regular consultations being held among officials of ... ويُرحب وفدي بالمشاورات المنتظمة التي تعقد ما بين مسؤولي ...
  • This also applies to the regular monitoring of internal controls to ... كما ينطبق ذلك على المراقبة المنتظمة للضوابط الداخلية لتقرير ...
- Click here to view more examples -
IV)

عاديه

ADJ
  • Is it a special or regular leave? هل هي اجازة عادية أم خاصة؟
  • I am regular friends with the ancient guy. أنا صديقة عادية للرجل العجوز.
  • On your day off, in regular clothes. في يوم أجازتك.في ملابس عادية.
  • Regular stock this time, nice and safe. اسهم عادية هذه المرة بسلام و امان
  • The share is not a regular disk share. ‏‏المشاركة ليست مشاركة قرص عادية.
  • Uses search strings as regular expressions. تستخدم سلاسل البحث على أنها عبارات عادية.
- Click here to view more examples -
V)

انتظام

ADJ
  • Regular content is vital to succeed. فإدراج محتوى بانتظام أمر ضروري للنجاح.
  • Will this be a regular occurrence, chopping and changing? وهل هذا سيكون بإنتظام جيئة وذهاباً؟,
  • Regular drinking of water is also being promoted. ويجري التشجيع أيضا على شرب المياه بانتظام.
  • Keep the subscription current to receive regular updates. حافظ على سريان اشتراكك لتلقي التحديثات بانتظام.
  • Any regular male visitors over the house? هل كان هناك رجل يزور المنزل بإنتظام؟
  • Regular contact is being maintained to ensure exchange of information ... وتجري اﻻتصاﻻت بانتظام لضمان تبادل المعلومات ...
- Click here to view more examples -
VI)

النظاميه

ADJ
  • Regular maid service entered the apartment a few hours ago. فريق الخدمات النظامية ، دخل إلى الشقة .
  • Searches for text in files using regular expressions. البحث عن نص موجود في الملفات مستخدماً التعابير النظامية.
  • In regular schools, the collaborative teaching scheme described above includes ... وفي المدارس النظامية، يشمل برنامج التعليم التعاوني المبين آنفاً ...
  • ... three months before the regular end of the school year. ... قبل ثﻻثة أشهر من النهاية النظامية للسنة الدراسية.
  • ... force and could occur through regular migrations. ... القوة، كما أنه قد يحدث في سياق الهجرات النظامية.
  • ... women in the hiring of regular public service workers. ... المرأة في مجال التوظيف للخدمة النظامية في القطاع العام.
- Click here to view more examples -
VII)

عادي

ADJ
  • Consider this just a regular, old cell phone. اعتبر هذا بأنه مجرد هاتف عادي قديم
  • Regular mode displays only plaintext messages. يعرض وضع عادي فقط رسائل النص العادي.
  • Convert the table to regular text. تحويل الجدول إلى نص عادي.
  • But never take a regular guy. لكن لا تأخذي شاب عادي
  • Just a regular guy. أنه مجرد رجل عادي.
  • You were just a regular guy doing something remarkable. كنت مجرد شاب عادي يفعل شيئا رائعا
- Click here to view more examples -
VIII)

نظاميه

ADJ
  • They would go to regular schools, together with other children ... بل يلتحقون بمدارس نظامية، مع الأطفال الآخرين ...
  • ... and the creation of a regular reporting and monitoring mechanism. ... فيها وإنشاء آلية نظامية لتلقي التقارير والرصد.
  • ... the rights of fair and regular trial; ... حقوقه فيما يتعلق بالحصول على محاكمة عادلة ونظامية؛
  • ... of the rights of fair and regular trial; ... بالحماية من حقه في أن يحاكم محاكمة عادلة ونظامية؛
  • ... the rights of fair and regular trial; ... حقوقه فيما يتعلق بالحصول على محاكمة عادلة ونظامية؛
  • ... rights of fair and regular trial; ... حقه في محاكمة عادلة وحقه في محاكمة نظامية؛
- Click here to view more examples -
IX)

دوري

ADJ
  • ... in response to a question at a regular press conference. ... ردا على سؤال فى مؤتمر صحفى دورى .
  • ... the comment at a regular press conference when asked about the ... ... بهذا التعليق فى مؤتمر صحفى دورى عندما سئلت عن هذه ...
  • And while doing so, will come a regular و حين يفعل ذلك ، سيأتى دورى
  • regular press restaurants are order there first yet المطاعم صحفى دورى هي النظام هناك بعد 1
  • Regular updates of key sector information, research trends, experiences ... استكمال دوري للمعلومات القطاعية الرئيسية والاتجاهات البحثية والخبرة ...
  • Regular evaluation of legal instruments, social policies and practices ... إجراء تقييم دوري للصكوك القانونية والسياسات والممارسات الاجتماعية ...
- Click here to view more examples -
X)

دوريه

ADJ
  • There are also regular reports of the deliberate destruction of ... كذلك توجد تقارير دورية عن التدمير المتعمد للمنازل ...
  • The list is revised at regular intervals as priorities change and ... ويجري تنقيح القائمة على فترات دورية مع تغير الأولويات وبروز ...
  • This included regular consultations with senior management and ... واشتملت هذه العملية على مشاورات دورية مع كبار المديرين ومع ...
  • ... be strictly monitored and be subject to regular review. ... وأن ترصد بدقة وأن تخضع لمراجعة دورية.
  • ... to administrative review at regular intervals. ... لمراجعة إدارية في فترات دورية.
  • ... to launch both a regular meeting mechanism and talks on ... ... على تدشين آلية اجتماعات دورية ومحادثات خاصة بالتسهيلات ...
- Click here to view more examples -
XI)

الدوري

ADJ
  • Regular analysis enables an administrator to track and ensure an ... يمكّن التحليل الدوري المسؤول من تتبع وتأكيد ...
  • ... the border situation at the regular press conference. ... الوضع الحدودى فى مؤتمره الصحفى الدورى .
  • ... the security services, on the regular exchange of information on ... ... أجهزة الأمن، والتبادل الدوري للمعلومات المتعلقة بالمنظمات ...
  • ... being applicable for the regular valuation. ... هي النسبة المستخدمة في التقييم الدوري.
  • ... made no provision for a regular review procedure. ... لا تنص على إجراء للاستعراض الدوري.
  • ... in a vehicle that's not subjected to regular maintenance. ... في سيارة لا تخضع للفحص الدوري باستمرار
- Click here to view more examples -

normal

I)

العاديه

ADJ
  • Write each letter in your normal writing style. ‏‏اكتب كل حرف بنمط كتابتك العادية.
  • Reporting through normal management and reporting process. الإبلاغ من خلال عملية الإدارة والإبلاغ العادية.
  • Media is not available for normal operations. ‏‏لا تتوفر الوسائط للعمليات العادية.
  • This is the normal operating state. هذه هي حالة التشغيل العادية.
  • Stand by to revert to normal lighting. استعدوا للرجوع الى الإضاءه العاديه
  • Starts an application in the normal priority class. تشغيل تطبيق ما في فئة الأفضلية العادية.
- Click here to view more examples -
II)

طبيعيه

ADJ
  • He said he wanted to keep things normal. قال أنه يريد أن تبدو الأمور طبيعية
  • She can be funny and normal and full of life. يمكنها أن تكون مضحكة وطبيعية ومليئة بالحياة
  • You could've had a normal childhood. لكنت حظيت بطفولة طبيعية
  • And you think you're normal? وهل تعتقدين بأنكِ طبيعية؟
  • Could have a normal life? سوف تعيشان معاً حياة طبيعية؟
  • I just want to be normal. أريدُ فقط أن أكونَ طبيعيّة
- Click here to view more examples -
III)

عادي

ADJ
  • There is nothing normal in what's happening here. لا يوجد شىء عادى فيما يحدث هنا
  • What would a normal guy do with me? ماذا يفعل شاب عادي معي؟
  • A normal report will take several minutes to generate. يستغرق إنشاء تقرير عادي عدة دقائق.
  • I just want to do something normal. أريد فقط أن نفعل شئ عادى
  • He was a normal guy, like you and me. كان شخص عادي مثلك ومثلي
  • The most normal thing to happen to us today. وانه امر عادي ان يحصل لنا اليوم.
- Click here to view more examples -
IV)

عاديه

ADJ
  • So sent me to normal school. لذا قام بإرسالي لمدرسة عادية
  • We were going to make a normal life here. اردنا ان نعيش حياة عاديه هنا
  • I was just making a normal enquiry. كنت أقوم بتحريات عادية وحسب
  • It will then be printed as a normal print job. يتم طباعته عندئذ باعتباره مهمة طباعة عادية.
  • It should not be considered as a normal general practice. وﻻ يجوز اعتبارها ممارسة عامة عادية.
  • This is an example of a normal page of notes. تعتبر هذه الصفحة مثالاً لصفحة ملاحظات عادية.
- Click here to view more examples -
V)

الطبيعي

ADJ
  • Because normal for us is not speaking. لأنه من الطبيعي أننا لا نتحدث مع بعض
  • Restores this window to normal size. استرجاع هذا الإطار إلى حجمه الطبيعي.
  • My nose is normal sized. أنفي في حجمها الطبيعي.
  • Displays your image at twice its normal size. عرض الصورة بضعف حجمها الطبيعي.
  • Displays your image at eight times its normal size. عرض الصورة بثمانية أضعاف حجمها الطبيعي.
  • Select to generate a chart that plots normal probability. حدد لإنشاء مخطط يرسم الاحتمال الطبيعى.
- Click here to view more examples -
VI)

وضعها الطبيعي

ADJ
  • Things are back to normal. الأمور قد عادت إلى وضعها الطبيعي
  • The maids have put the drawing room back to normal. الخادمات أعادوا غرفة الرسم إلى وضعها الطبيعي
  • ... the saviour returned to normal. ... وعاد المخلص إلى وضعها الطبيعي.
  • ... say that life has returned to normal. ... ونقول إن الحياة قد عادت إلى وضعها الطبيعي.
  • ... back at work, things are back to normal. ... للعمل, والأمور رجعت لوضعها الطبيعي
  • ... when the situation returned to normal. ... عندما تعود الحالة إلى وضعها الطبيعي.
- Click here to view more examples -
VII)

المعتاد

ADJ
  • I just gave her the normal food. لقد أعطيتها فقط .الطعام المعتاد
  • The details may be worked out in the normal manner. ويمكن اﻻتفاق على التفاصيل باﻷسلوب المعتاد.
  • All systems returning to normal. عادت كل الأنظمة إلى المعتاد
  • Probably a bit too normal. ربما عادي اكثر من المعتاد
  • You know, the normal kind. كما تعرف، من النوع المعتاد.
  • It was appropriate and normal for draft resolutions to recall ... فمن المناسب ومن المعتاد أن تشير مشاريع القرارات إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

طبيعتها

ADJ
  • I want everything back to normal. أريد كل الأشياء تعود لطبيعتها.
  • I just want things to be back to normal again. انا فقط اريد ان تعود الاشياء الى طبيعتها
  • Vitals returning to normal. المؤشرات الحيوية تعود الى طبيعتها
  • All is back to normal? هل عادت الأمور إلى طبيعتها؟
  • What about the chance to get back to normal? ماذا عن الفرصة لتعود لطبيعتها ؟
  • And life soon returns to normal. و الحياة تعود لطبيعتها
- Click here to view more examples -
IX)

الاعتياديه

ADJ
  • Normal life in the country has not been disturbed ... وتجدر الاشارة الى ان الحياة الاعتيادية لم تتأثر فى البلاد ...
  • ... an examination pursuant to normal business practice. ... بأي شكل من أشكال الفحص بحسب الممارسة التجارية الاعتيادية.
  • ... commercial and economic barriers to normal trade. ... حواجز تجارية واقتصادية أمام التجارة اﻻعتيادية.
  • ... with the faculty administration and rejoined normal classes. ... مع إدارة الكلية وعادوا إلى الصفوف اﻻعتيادية.
  • ... civilians and livestock, besides disruption of normal economic activities. ... بالمدنيين والمواشي، فضلاً عن إعاقة الأنشطة الاقتصادية الاعتيادية.
  • ... but they will be eventually back to normal levels. ... لكنها فى النهاية ستنخفض الى مستوياتها الاعتيادية.
- Click here to view more examples -

ordinary

I)

العاديه

ADJ
  • It turns ordinary water into champagne. تحوّل المياه العادية إلى شمبانيا
  • He is just as ordinary inspector. وفقط كمفتش العادية.
  • I transform ordinary spaces into something special. أقوم بتحويل الأماكن العادية لشيء مميز
  • Shortcuts look different from ordinary files. تختلف الاختصارات في شكلها عن الملفات العادية.
  • Ordinary women never appeal to one's imagination. المرأة العادية أبدا نداء الى مخيلة واحدة.
  • And we have this completely ordinary cylinder. ولدينا هذه الأسطوانة العادية كلياً
- Click here to view more examples -
II)

عاديه

ADJ
  • Ordinary computers in office buildings, dorm rooms, everywhere. حواسيب عادية مبنى المكاتب، المساكن، في كل مكان
  • Evidently just an ordinary novel. من الواضح مجرد رواية عادية.
  • You mean like just an ordinary life? تعني مثل فقط حياة عادية؟
  • They may also bring proceedings before the ordinary courts. كما يحق لهن إقامة هذه الدعوى أمام محكمة عادية.
  • To let him live an ordinary life. لتدعهُ يعيش حياة عادية
  • This is no ordinary mist, okay? هذه ليست بسحب عادية ، حسنا ؟
- Click here to view more examples -
III)

عادي

ADJ
  • The truth is l'm an ordinary man. الحقيقة هى اننى رجل عادى
  • You will become an ordinary man. سوف تصبح مجرد رجل عادى
  • That too with an ordinary soldier? فهي مع أي مقاتل عادي؟
  • They knew this was no ordinary shirt. لقد علموا انه ليس قميص عادي
  • This is no ordinary salesman. هذا ليس رجل مبيعات عادى
  • I guess an ordinary guy can get a happy ending. أعتقد أن شخص عادى يمكن أن يحصل على نهاية سعيدة
- Click here to view more examples -
IV)

عاديين

ADJ
  • These men were not ordinary civilians. هذان الرجلان ليسا مواطنين عاديين
  • You are just ordinary people like us. أنتما مجرد أشخاص عاديين مثلنا .
  • What if they're not ordinary? ماذا لو لم يكونوا غير عاديين؟
  • ... in civil courts, under the supervision of ordinary judges. ... محاكم مدنية، تحت إشراف قضاة عاديين.
  • ... the necessary assistance to become ordinary integrated citizens. ... المساعدة الضرورية للاندماج كمواطنين عاديين.
  • ... required to ensure their rights as ordinary citizens. ... المطلوب لتأمين حقوقهم كمواطنين عاديين.
- Click here to view more examples -
V)

عاديا

ADJ
Synonyms: normal, banal
  • This is no ordinary place. هذا ليس مكاناً عادياً.
  • Seems kind of ordinary to me. يبدو عادياً بالنسبة إلى.
  • This started out as an ordinary day. بدأ هذا اليوم عاديا كغيره
  • ... than to be just simple and ordinary. ... من ان تكون بسيطاً وعادياً فقط.
  • ... think there's anything worse than being ordinary. ... أظن أنه يوجد شيئ أسوء من أن تكون عادياً
  • Just don't let your poems be ordinary. و لكن لا تدع شعرك يكون عادياً
- Click here to view more examples -
VI)

عاديون

ADJ
  • You know, we are all ordinary people. أنت تعلم , كلنا أناس عاديون
  • Ordinary people across the globe discovered extraordinary abilities. أناس عاديون من أنحاء العالم يكتشفون أن لديهم قدرات خارقة
  • Ordinary people have tons of courage! أناس عاديون يملكون الكثير من الشجاعة!
  • In this world there are no ordinary students. في هذا العالمِ لا يوجد طلاب عاديون.
  • You put ordinary people under enough stress, أنت تضع اشخاص عاديون تحت الضغط .
  • I don't want ordinary men. انا لا اريد رجال عاديون
- Click here to view more examples -
VII)

المالوف

ADJ
  • No one noticed anything out of the ordinary. لا احد لاحظ شيئاً خارجاً عن المألوف
  • Nothing out of the ordinary. لا شيء خارج عن المألوف.
  • See if there's anything out of the ordinary. في حال كان فيها شيء خارج عن المألوف .
  • Does anything look out of the ordinary? هل يبدو ان هناك شيئا خارج عن المألوف؟
  • Nothing out of the ordinary. لاشئ يخرج عن الإطار المألوف
  • Nothing out of the ordinary, really, except that. لاشيء خارج عن المألوف إلا هذا .
- Click here to view more examples -

usual

I)

المعتاد

ADJ
  • That was brilliant, as usual. كان هذا بارعاً، كالمعتاد.
  • Hyphenate text as usual. تطبيق الواصلة على النص كالمعتاد.
  • And some of the less usual. وأقلّ من المُعتاد قليلاً.
  • During that meal he appeared just as composed as usual. خلال تلك الوجبة ظهر تتألف فقط كالمعتاد.
  • Meet me at the usual spot in ten minutes. قابليني في المكان المعتاد خلال عشر دقائق
  • As usual, we save the best for last. كالمعتاد, نترك الممتاز في الأخير
- Click here to view more examples -
II)

العاده

ADJ
  • You sang better than usual. انت تغني أفضل من العادة
  • How can you just be business as usual? كيف لكِ أن تفكري في العمل كالعادة؟
  • Just business as usual. كان مجرد عمل كالعادة.
  • And as usual he stared through the port. وكالعادة كان يحدق من خلال الميناء.
  • You were great, as usual. لقد كنت عظيماً كالعادة
  • As usual, the captain leaves no room for doubt. كالعادة, الكابتن لا يترك مساحة للشّكّ
- Click here to view more examples -
III)

معتاده

ADJ
Synonyms: accustomed
  • Wait a second, there are no usual options! لحظة، لا توجد احتمالات معتادة
  • ... New Business or Business as Usual." ... انشطة اعمال جديدة او معتادة ".
IV)

جرت العاده

ADJ
  • And your parting gift, as usual. وهدية فراق الخاص، كما جرت العادة.
  • As usual, the first step that is proposed for ... وكما جرت العادة، فأول خطوة يُقترح ...
  • ... answered quite quietly in as low a voice as usual. فأجاب بهدوء تماما كما في صوت منخفض كما جرت العادة.
  • ... something odd, as usual. ... شيء غريب، كما جرت العادة.
  • And as usual, our contribution will be substantial ... وكما جرت العادة، ستكون مساهمتنا كبيرة ...
  • some oats as usual, and after a good deal بعض الشوفان كما جرت العادة، وبعد صفقة جيدة
- Click here to view more examples -
V)

الاعتياديه

ADJ
  • ... subject to installation of the usual security features. ... بشرط تركيب عناصر الأمن الاعتيادية.
  • ... relations and at our usual means of communication, ... ... وضد وسائل الاتصال الاعتيادية التي نستخدمها يوميا، ...
  • ... this will not be the usual case). ... ذلك لن يكون الحالة الاعتيادية).
  • ... report that would be subject to the usual budgetary discipline. ... يخضع لقواعد الميزنة الاعتيادية.
  • ... official support that passes through the usual bilateral cooperation channels that ... ... الدعم الرسمي عبر القنوات الاعتيادية للتعاون الثنائي التي ...
  • ... In addition to the usual questions regarding the applicability of immunity ... ... وبالإضافة إلى المسائل الاعتيادية المتعلقة بانطباق الحصانة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.