Mortified

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Mortified in Arabic :

mortified

1

خزي

VERB
Synonyms: shame, disgrace
  • She was mortified, shocked, confounded. وكان بخزي انها صدمت ، مرتبك.
  • he had not mortified mine." وقال انه لا بخزي الألغام ".
  • ... feeling ashamed, repentant, and bitterly mortified. ... الشعور بالخجل ، التائبين ، وبخزي بمرارة.
  • Don't look so mortified. لا تنظر بخزي لذلك.
  • I should be mortified indeed if I did not وينبغي في الواقع أنا بخزي لو لم أكن
- Click here to view more examples -
2

مكبوح

VERB
  • with so much sullen ness that she was mortified. مع العبوس كثيرا حتى أنه كان مكبوح هي.
  • ... think he'd be mortified i think he'd be more ... حزمة أعتقد أنه سيكون مكبوح أعتقد أنه سيكون أكثر
  • ... she felt so agitated, mortified, ... ذلك شعرت المهتاج ، مكبوح ،
- Click here to view more examples -

More meaning of Mortified

shame

I)

العار

NOUN
  • Until the shame passes. لغاية زوال العار.
  • I knew he'd bring shame on this house. كنت أعرف بأنهُ سيجلب العار لهذا المنزل
  • I was under great difficulties between urgency and shame. كنت تحت صعوبات كبيرة بين إلحاح والعار.
  • A fever of shame ran through her being. ركض حمى العار من خلال يجري لها.
  • A shame you did not attempt it. من العار أنك لم تحاول ذلك
  • A shame you did not attempt it. من العار أنك لم تُقدم عليه
- Click here to view more examples -
II)

عار

NOUN
  • What a shame you can't do yours. ياله من عار،أنك لا تستطيع القيام بعملك
  • What a shame for them. يا له من عار بالنسبة لهم .
  • And shame on you for saying otherwise. وعار عليك لقولك عكس ذلك.
  • Shame to lie to her. عار أن أكذب عليها .
  • Shame on you, how can you mention a bike! عار عليك، كيف تجرؤ !
  • Shame on you, o people. عار عليكم ، أيها الناس .
- Click here to view more examples -
III)

الخزي

NOUN
  • The shame that handles my fury. الخزي والتي تعالج بلدي الغضب.
  • I lived a lifetime of guilt and shame. لقد عشت حياة كاملة مع الشعور بالذنب والخزي
  • You have no shame? ألا تشعر بالخزي؟
  • Why did you make me suffer such shame? لماذا تركتني أعاني من كل ذلك الخزي؟
  • I could see the shame in his eyes. كنت أرى الخزي في عينيه
  • Seemed a shame to leave an entire fleet behind. شعرت بالخِزي‏ لترك الأسطول برمته خلفي
- Click here to view more examples -
IV)

الخجل

NOUN
  • The same goes for shame. ونفس الشيء ينطبق على الخجل
  • You have no shame? الا تشعر بالخجل؟
  • Or it could be about shame. او ربما يكون الامر حول الخجل
  • ... should fill us all with shame. ... ينبغي أن تجعلنا جميعا نشعر بالخجل.
  • ... having them acknowledge the shame and the guilt. ... جعله يقر بالذنب و الخجل
  • You'll find the shame is like the pain. ستجدين الخجل مثل الألم.
- Click here to view more examples -
V)

خزي

NOUN
Synonyms: mortified, disgrace
  • Married or not, there's no shame in fatherhood! ليس هناك خزى فى الابوة!
  • You have absolutely no shame. لا خزي عِنْدَكَ بالتأكيد
  • Are they not a shame on their country? أ ليس خزي على جميع الكائنات المتحضرة ؟
  • The odds of bringing shame and disgrace upon oneself ... إحتمالات جَلْب خزي وخزي على نفسه ...
  • ... this time my family has lived in shame and dishonor. ... هذا الوقت وعائلتي تعيش في خزي وعار
  • ... only if they had any shame! ... فقط لو كان لديهم خزي
- Click here to view more examples -
VI)

عيب

NOUN
  • There would be no shame in it. ليس هُناك عيب فى ذلكَ.
  • I see no shame in it. لا أرى أي عيب في ذلك
  • There was no shame in what happened to him. ليس هناك عيب في ما حدث له
  • There is no shame in throwing in the towel. هابى، ليس هناك اى عيب فى الانسحاب.
  • Shame on this government! عيب على هذه الحكومة !
  • There is shame in it, but ... هناك عيب في ذلك، ولكن ...
- Click here to view more examples -
VII)

المخجل

NOUN
Synonyms: shameful
  • Shame we didn't make it to the closet. من المخجل أننا لم نصل للدولاب
  • It's a shame you're not cooking for us. من المخجل أنك لا تطبخ لنا
  • It's going to be a shame to lose all that ... سيكون من المخجل أن تخسر كل تلك ...
  • It is a shame that some people are paying 20 per ... إن من المخجل أن يدفع بعض الناس 20 في ...
  • Isn't it a shame, Father. أليس من المخجل يا أبتى .؟
- Click here to view more examples -
VIII)

خجل

NOUN
  • If we are shame of ourselves. كما لو كنا فى خجل من انفسنا
  • ... without fear, stigma and shame. ... دون خوف أو وصم أو خجل.
  • ... not a shred of shame! ... لا تشعر بأي خجل!
  • without any shame or conscience دون أي خجل أو ضمير
  • I got shame about what happened between us ... لدي خجل بشأن ما ،حدث بيننا ...
  • Don't you feel any shame? ألا تشعر بأيّ خجل ؟
- Click here to view more examples -
IX)

المخزي

NOUN
  • Losing all this would be a shame. سيكون من المخزي خسارة كل هذه
  • It would be a shame if something were to happen to ... سيكون من المخزي لو حدث مكروه لواحد ...
  • It's a shame to hide that face behind this hair ... انه من المخزى اخفاء ذلك الوجه بذلك الشعر ...
- Click here to view more examples -
X)

المؤسف

NOUN
  • Shame what happened to him. من المؤسف ما حدث له
  • Be a shame if she didn't. من المؤسف إذا لم تعيش
  • Shame we don't have a name or a description. من المؤسف بأننا لا نملك اسماً أو وصفاً
  • What a shame that would have been. المؤسف أن ذلك كان يمكن أن يكون
  • Shame we didn't make it to the closet. من المؤسف أننا لم نصل للخزانة.
  • Shame there's no one ... من المؤسف أنّه لا يوجد أحد ...
- Click here to view more examples -

disgrace

I)

عار

NOUN
Synonyms: shame, naked, dishonour
  • But there is no disgrace upon her. ولكن لا يوجد عار على بلدها.
  • Your paycheck is a disgrace to paychecks. إن راتبك عار على باقي الرواتب
  • Her father was forced to quit the school in disgrace. واضطر والدها لإنهاء المدرسة في عار.
  • You two are an absolute disgrace to this university. أنتم الاثنان عار كبير على هذه الجامعة
  • But this is not a disgrace. ولكن هذا ايس عار
- Click here to view more examples -
II)

العار

NOUN
  • I have brought disgrace upon us all. لقد جلبت العار لنا جميعا.
  • They reached an attribute of disgrace. وصلوا الى صفة العار .
  • These books are an utter disgrace. هذه الكتب هي العار المطلق
  • I feel that it's kind of a disgrace. وأرى أنه نوع من العار.
  • Do you know what disgrace really is? اتعرف ما العار حقا؟
- Click here to view more examples -
III)

خزي

NOUN
Synonyms: shame, mortified
  • I deserve to be sent home in disgrace. أني أستحق أن أرسل لمنزلي في خزي
  • Is that a big disgrace? ـ هل هذا خزي كبير؟
  • And, tomorrow morning, he must walk in disgrace. يجب عليه أن يمشى في خزي و عار بالنهار
  • You're a disgrace and an embarrassment to our family! انت خزي وعار على عائلتنا
  • as if she were almost in disgrace. كما لو كانت هي تقريبا في خزي.
- Click here to view more examples -
IV)

عارا

NOUN
Synonyms: shameful, reproach
  • She felt there would be some disgrace in it. شعرت انه سيكون هناك بعض عارا في ذلك.
  • That is branded with disgrace in one which is crowned in ... غير أنه مع عارا وصفت في واحد وهو توج في ...
  • He knows that would be a disgrace to a لأنه يعلم أن ذلك سيكون عارا على
  • stimulating sense of desert or disgrace, made it the life ... تحفيز الشعور الصحراء أو عارا ، جعلت من الحياة ...
- Click here to view more examples -
V)

الخزي

NOUN
  • ... to bring shame and disgrace upon my house. ... لجلب الخزي والخزي على بيتي.
  • They're such a big disgrace. هم مثل هذا الخزي الكبير.
  • ... your never-ending disgrace. ... ولن ينتهي حالك بالخزي أبداً
  • ... exposed for one full hour to public disgrace. " ... مكشوف لساعة كاملة إلى الخزي العام
  • ... story of how they rose from disgrace and obscurity ... قصّة كيف أنهما تجاوزا الخزي والاحتقار
- Click here to view more examples -
VI)

مخزي

NOUN
Synonyms: shameful
  • I think it was a disgrace. أعتقد انه كان شيئ مخزي
  • Now that's a disgrace, man. هذا شيء مخزي ، يا رجل
  • You don't even know what disgrace is. أنت لا تعرف حتى كم هو مخزي
  • You're a disgrace, you know that? أنت مخزي هل تعرف هذا؟
  • ... with a face -Of an otter in disgrace ... ذات وجه - الكلب مخزي
- Click here to view more examples -
VII)

وصمه عار

NOUN
Synonyms: stain, blot, stigma
  • a disgrace, left her in no danger of وصمة عار ، تركها في أي خطر
  • how how about a disgrace not only are you part of ... ماذا عن كيفية وصمة عار ليس فقط هي أنت جزء من ...
  • be a disgrace to himself, a ... أن تكون وصمة عار على نفسه، والارهاب ...
  • ... to follow the path that leads to disgrace imprisonment and ... لمتابعة المسار الذي يؤدي إلى السجن وصمة عار
  • ... and gentlemen stop our cause is a disgrace ... والسادة وقف قضيتنا هو وصمة عار
- Click here to view more examples -
VIII)

وصمه

NOUN
  • ... envy, the lies, the disgrace, that have deprived ... ... والحسد, الأكاذيب, وصمة, قد حرمت أن ...
IX)

مخز

NOUN
  • ... they are alluding to, then it is a disgrace. ... يشيرون إليه، فإن ذلك أمر مُخز.
  • ... the meeting a "disgrace." ... الاجتماع بأنه " مخز " .
X)

وصمه العار

NOUN
Synonyms: stigma
  • ... more alive to the disgrace which her want of ... ... على قيد الحياة لأكثر من وصمة العار التي تريد لها من ...
  • ... was prefaced by the disgrace ... وكان استهل بها من وصمة العار

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.