Legal reforms must be accompanied by policies to shield officials ...ويجب أن ترافق الإصلاحات القانونية سياسات تحمي المسؤولين ...
The enlargement should however be accompanied by measures to make it more ...ولكن ينبغي أن ترافق هذا التوسيع تدابير تزيد ...
... enter by the back door, unless accompanied by the children.... تدخل بالباب الخلفي مالم ترافق الأطفال
This was accompanied by a follow-up on the implementation ...وقد ترافق هذا مع متابعة تنفيذ ...
... Committee recommends that these measures be accompanied by public education campaigns about ...وتوصي اللجنة بأن ترافق هذه التدابير حملات لتوعية الجمهور ...
Our statement is accompanied by a technical paper.وتصاحب بياننا ورقة تقنية.
Legislative tools needed to be accompanied by enforcement mechanisms and publicity generated ...ويلزم أن تصاحب اﻷدوات التشريعية آليات إنفاذ والتشهير ...
The summary table should be accompanied by tables on appropriation and ...وينبغي أن تصاحب الجدول الموجز جداول عن الاعتمادات والنفقات ...
... Committee recommends that these measures be accompanied by public education campaigns about ...وتوصي اللجنة بأن تصاحب هذه التدابير حملات لتوعية الجمهور ...
You can customize the sounds that accompany events.يمكنك تخصيص الأصوات التي تصاحب الأحداث.
... symbol because they usually accompany numbers in the same document.... لأن فإنها عادةً تصاحب الأرقام في نفس المستند.
... the high social costs that can accompany such programmes.... ارتفاع التكاليف الاجتماعية التي تصاحب مثل هذه البرامج.
You show no signs of stress that usually accompany hallucinations.لا تظهر عليك أي علامات بالتوتر التي تصاحب الهلاوس عادة
... transparency and accountability that must necessarily accompany the process of taking ...... والشفافية والمساءلة التي ينبغي أن تصاحب بالضرورة عملية اتخاذ ...