Take

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Take in Arabic :

take

1

تاخذ

VERB
Synonyms: takes, taking
  • Finally you take me like a man. أخيرا كنت تأخذ لي وكأنه رجل.
  • Do you want to take. هل تريد أن تأخذ .
  • Try to take that. راقب هذا، حاول أن تأخذ هذة
  • You can take those. يمكنك أن تأخذ هذه.
  • Let her take a nap. السماح لها تأخذ قيلولة.
  • So you're here to take my head. اذا أنت هنا لتأخذ رأسي
- Click here to view more examples -
2

اتخاذ

VERB
  • Maybe we need to take more radical action? ربما علينا إتخاذ بعض الإجراءات المتطرفة ؟
  • No other organ can take mandatory decisions. إذ لا يحق لأي جهاز آخر اتخاذ مقررات ملزمة.
  • And we mean to take him out right now. ونعني اتخاذ له من الآن.
  • Somebody tried to take my head off with an ax. حاول شخص ما اتخاذ رأسي بفأس
  • What is it going to take? ما هو ذاهب الى اتخاذ؟
  • Just take comfort in my words. مجرد اتخاذ الراحة في كلماتي.
- Click here to view more examples -
3

تتخذ

VERB
  • You seem to take no interest in your work. يبدو أنك تتخذ أي مصلحة في عملكم.
  • It seems to take all the romance out of it. يبدو أن تتخذ جميع صداقة للخروج منه.
  • It can take two forms. ويمكن لها أن تتخذ شكلين.
  • So it's time to take extreme measures. لذلك، عليك أن تتخذ تدابير صارمة.
  • Countries take different approaches to implementing the global campaign. 20 - تتخذ البلدان مناهج مختلفة عند تنفيذ الحملات العالمية.
  • You can take the heavy ones. يمكنك أن تتخذ الثقيلة.
- Click here to view more examples -
4

اخذ

VERB
Synonyms: taking, took, taken, pick up
  • All personnel, take up positions fast! على الجميع أخذ مواقعهم بسرعه
  • We can take your car to the clinic. نستطيع اخذ سيارتك الى العياده
  • I just want to take a few more shots. فقط أريد أخذ بعض اللقطات
  • I could never take your place. لا يمكنني أخذ مكانك.
  • We need to take ownership of the weekend. نحتاج لاخذ الملكية نهاية الاسبوع
  • You got a good chance of take home the money. لديك فرصه جيده لاخذ المال الى المنزل
- Click here to view more examples -
5

خذ

VERB
  • Take a few more shots. خذ بضعة طلقات أكثر.
  • It must be him, take a good look. لابد انه هو خذ نظرة جيدة
  • Take additional time to consider your response. خذ وقتاً إضافياً لتفكر في ردك
  • You take the rest of the team. أنت خذ بقيّة الفريق.
  • Take the overnight bag out to the car. خذ الحقيبة إلى السيارة.
  • Take one home with you. خذ واحد معك للمنزل
- Click here to view more examples -
6

يستغرق

VERB
Synonyms: takes
  • This may take several minutes. قد يستغرق ذلك بضع دقائق.
  • This first one may take some time. الفحص الأوّل قد يستغرق .بعض الوقت
  • This might take several minutes. وقد يستغرق هذا عدة دقائق.
  • But it will take time and money. لكنه سوف يستغرق وقتاً ومالاً
  • Authorization may take a few moments to complete. قد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق.
  • The language pack installation may take several minutes. قد يستغرق تثبيت حزمة اللغة عدة دقائق.
- Click here to view more examples -
7

ياخذ

VERB
Synonyms: takes, taking, took
  • Voiced by one who attempted to take mine. يقولها شخصٌ حاول أن يأخذ خاصتي.
  • Everyone has to take one. الجميع يجب ان ياخذ واحده
  • Never seen him take prisoners before though. لم اره ياخذ أسرى قبل هذه المرة
  • Everyone will take a chit from this bowl. الجميعُ سوف يأخذ ورقة من هذا الوعاء.
  • Nothing can take that away from you. لا شيء يأخذ هذا منك
  • Somebody take this cookie. فليأخذ أحدكم هذه الكعكة
- Click here to view more examples -
8

ناخذ

VERB
Synonyms: keep, taking, bear
  • Which means we'll probably take the biopsy from two. مما يعني أننا من الممكن أن نأخذ العينة من الكلية الثانية
  • Think we can take 'em? أعتقد بأننا ممكن أن نأخذ
  • Maybe we should take a break. ربما يجب ان نأخذ راحة
  • We must take that point of order into consideration. وعلينا أن نأخذ النقطة النظامية تلك في الحسبان.
  • All right, let's just take a look here. حسناً، دعنا نأخذ نظرة هنا
  • We better take this slowly. الأفضل نَأْخذُ هذا ببطئ.
- Click here to view more examples -
9

يتخذ

VERB
Synonyms: taken, takes, adopt, undertake
  • The role of the international community can take different forms. ويمكن أن يتخذ دور المجتمع الدولي أشكالا متعددة.
  • Cooperation can take different forms, as discussed below. وقد يتخذ التعاون أشكالاً متنوعة، كما سيناقش أدناه.
  • All those refusing to shave, take one step forward. كل من يرفض الحلاقة يتخذ خطوة للأمام
  • And he has to take the responsibility for the adultery. وعليه أن يتخذ المسؤولية عن الزنا.
  • But he couldn't take the pressure. ولكنه قال انه لا يستطيع ان يتخذ الضغط.
  • Such cooperation can take many forms. وذلك التعاون يمكن أن يتخذ أشكالا عديدة.
- Click here to view more examples -
10

التقاط

VERB
  • I would never take that card? لن أتمكن من التقاط تلك الصورة؟
  • Can you take a picture of us? هل يمكنك ألتقاط صورة لنا ؟
  • You want to take a picture of me? هل تريدي إلتقاط صورة لي؟
  • Take a picture of the current frame. التقاط صورة للإطار الحالي.
  • Get in and get out and take a picture. ندخل و نخرج والتقاط صورة
  • Unable to take picture because there are to many albums. ‏‏غير قادر على التقاط صورة لوجود ألبومات كثيرة.
- Click here to view more examples -

More meaning of Take

taking

I)

اخذ

VERB
Synonyms: take, took, taken, pick up
  • I am taking the keys, all right? إنني آخذ المفاتيح ، اوكي؟
  • Would you like taking a break? هل تحب أخذ استراحة؟
  • And that means intentionally taking a knife. وذلك يعني أخذ السّكّين عمدًا.
  • What do you think about taking a break? ألا تفكرين بأخذ إجازة ؟
  • Would you mind taking a photo with me? هل تمانع بأخذ صورة معي ؟
  • Not taking no for an answer. لم يأتي لأخذ إجابة .
- Click here to view more examples -
II)

اتخاذ

VERB
  • He was taking no risks. وكان عدم اتخاذ أي مخاطر.
  • This requires taking practical and immediate steps. وهذا يتطلب اتخاذ خطوات عملية وفورية.
  • No use to think of taking them home. لا فائدة من التفكير في اتخاذ لهم المنزل.
  • She was used to taking her compliments mixed. كانت تستخدم لاتخاذ المديح لها مختلطة.
  • I have been taking these. لقد تم اتخاذ هذه.
  • I was just taking a walk. كنت مجرد اتخاذ المشي.
- Click here to view more examples -
III)

اذ تاخذ

VERB
Synonyms: bearing
  • Taking into account the need ... وإذ تأخذ في اﻻعتبار الحاجة إلى ...
  • Taking into account that a culture of peace actively fosters nonviolence ... وإذ تأخذ في اعتبارها أن ثقافة السﻻم تشجع تشجيعاً نشطاً ...
  • Taking account of the fund-raising campaign ... وإذ تأخذ في اعتبارها حملة جمع اﻷموال ...
  • Taking into account the fact that acts ... وإذ تأخذ في الحسبان أن أعمال ...
  • Taking into account the recommendations contained in the ... وإذ تأخذ في اعتبارها التوصيات الواردة في ...
  • Taking into account the ongoing preparations for the ... وإذ تأخذ في اعتبارها التحضيرات الجارية للمؤتمر ...
- Click here to view more examples -
IV)

اخذا

VERB
Synonyms: bearing
  • ... and for good management, taking into consideration ecological value. ... ولكفالة حسن الإدارة، أخذا في الاعتبار القيمة الإيكولوجية.
  • ... the methodology, as appropriate, taking into consideration any guidance ... ... المنهجية حسب الاقتضاء، آخذاً في الحسبان أي إرشادات ...
  • ... the methodology, as appropriate, taking into consideration any guidance ... ... المنهجية حسب الاقتضاء، آخذاً في الحسبان أي إرشادات ...
  • ... quantitative or qualitative, taking into account the local market conditions ... ... كمية أو نوعية، أخذاً في الاعتبار أحوال السوق المحلية ...
  • definitely taking whatever was in his heart. بالتأكيد آخذاً كل ما كان في قلبه .
  • Taking all of the above-mentioned into account ... وأخذا في اﻻعتبار كل ما ذكر أعﻻه ...
- Click here to view more examples -
V)

اخذه

VERB
Synonyms: bearing
  • Would you mind taking him? هل تمانع في أخذه؟
  • Why are you taking her? لماذا تـأخذهـا ؟
  • Do we have to keep taking it? هل نحن من واجبنا أن نستمر بأخذه؟
  • Why did you stop taking it? لماذا توقفت عن أخذه؟
  • Taking and finding a deer's leather. أخذه ووجد جلد غزال .
  • What was he planning on taking? ماذا كان يُخطط لأخذه؟
- Click here to view more examples -
VI)

تاخذ

VERB
Synonyms: take, takes
  • Why are you taking my picture? إلى أين تأخذ صورتى؟
  • Are you taking it slow, with anyone? هل تأخذ الأمور بتمهل.
  • You are giving paper no value, and taking golden! إنك تعطي ورق لا قيمة له ، وتأخذ ذهب .
  • So you're not taking something away. اذا أنت تقول أنك لن تأخذ شىء؟
  • You are taking someone's spot. أنت تأخذ مكان شخص ما ماذا؟
  • Glad to hear you're taking lessons. يسعدني ان اسمع انك تأخذ دروساً
- Click here to view more examples -
VII)

التقاط

VERB
  • Taking pictures of your friend? بالتقاط الصور لاصدقاءك؟
  • Traveling and taking pictures makes every day wonderful. الترحال والتقاط الصور يجعل كل يوم أروع من سابقه
  • I kept taking my own photos. حافظتُ على التقاط صوري الخاصة
  • So multiple cameras taking pictures from multiple angles. تقوم الكاميراتُ المتعدّدة بالتقاط الصور .من زوايا متعدّدة
  • Multiple cameras taking pictures from multiple angles. تقوم الكاميراتُ المتعدّدة بالتقاط الصور .من زوايا متعدّدة
  • Taking photographs of the night sky, for example. إلتقاط الصور للسماء المظلمه على سبيل المثال
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
  • It is taking three protective measures. وتتخذ ثلاثة اجراءات حمائية .
  • It was also taking measures to ensure environmental sustainability. كما أنها تتخذ تدابير تكفل الاستدامة البيئية.
  • The local government is taking a range of substantial measures ... هذا وتتخذ الحكومة المحلية سلسلة من الاجراءات العملية ...
  • The government is continuously taking steps to strengthen the ... وتتخذ الحكومة تدابير مستمرة لتعزيز ...
  • Various countries were taking measures to institute reforms ... وتتخذ بلدان شتى تدابير ﻹجراء اﻹصﻻحات ...
  • It is also taking steps to widely publicize the rules ... كما تتخذ تلك اللجنة خطوات للتوسع في نشر القواعد ...
- Click here to view more examples -
IX)

ياخذ

VERB
Synonyms: takes, take, took
  • Is he not taking the simulation seriously? هل يأخذ المحاكاة بجدية ؟
  • How long was he taking these? منذ متى و هو يأخذ هذه ؟
  • Taking food from a student living on food aid. يأخذ طعام طالب يعيش على المساعدات الغذائية
  • If you don't start taking this seriously. إذا أنت لا إبدأْ يَأْخذَ هذه بجدية .
  • He was taking water samples, measurements. كان يأخذ عيّنات الماء، والقياسات
  • They think that someone's taking their money. انهم يظنون ان شخصا ما يأخذ اموالهم
- Click here to view more examples -
X)

تناول

VERB
  • You can not keep taking it. لا يمكنكِ مُتابعة تناول تلك الأدوية.
  • His hands, ' taking up one of them, which ... يديه، "تناول واحد منهم، الذي ...
  • I avoided the interaction by taking it two hours after ... فلقد تفاديت هذا التفاعل بتناول الحبة بعد ساعتين من ...
  • ... what might have been called taking up his life afresh. ... ما قد تم استدعاء تناول حياته من جديد.
  • ... the future more clearly since you stopped taking the inhibitor? ... المستقبل بوضوح أكثر منذ أن توقفتِ عن تناول العقار
  • You stopped taking your calcium channel blockers. لقد توقفت عن تناول حاصرات قنوات الكالسيوم
- Click here to view more examples -

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
  • I can make the text bigger on your screen. أستطيع جعل الحروف بحجم أكبر على الشاشة
  • You have to make a choice. لديك لجعل خيار.
  • I was trying to make sense of things. كنت أحاول جعل الأمور منطقية
  • Make positive, and now there's a new error. جعل الإيجابية، والآن هناك خطأ جديد.
  • Make the column wider so that the entire number fits. جعل العمود أوسع بحيث يناسب الرقم بالكامل.
  • Make a face like a duck. جعل الوجه مثل البطة .
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
  • Those constraints make it difficult to safeguard even core activities. وتجعل هذه القيود من الصعب ضمان حتى الأنشطة الأساسية.
  • Do not make this a test of wills, father. لا تجعل هذا إختبار لتحدي إرادتك، والدي
  • So we'll just make a raid on the pantry. لذا فإننا سوف تجعل مجرد غارة على مخزن.
  • That will make this expression undefined. حيث انها تجعل من العبارة غير معرفة
  • Not you make that again. لا تَجْعلَ الذي ثانيةً.
  • I need you to make this man miss. أريد منك أن تجعل هذا الرجل يخطئ.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • Do you want to make this appointment? ‏‏هل تريد إجراء هذا الموعد؟
  • Make the changes that you want. قم بإجراء التغييرات التي تريد.
  • Add or make changes to constraints. أضف إلى القيود أو قم بإجراء تغييرات عليها.
  • Please make any desired changes before continuing. الرجاء إجراء التغييرات التي تريدها قبل المتابعة.
  • Make the changes to the service order header. قم بإجراء التغييرات في رأس أمر الخدمة.
  • We apologize, but we cannot make this change. نعتذر لك، لكن لا يمكننا إجراء هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
  • Zooming in can make this step easier. التكبير يمكن أن يجعل هذه الخطوة أسهل.
  • Well that doesn't make any sense. جيدا أن لا يجعل من أي معنى.
  • Time will only make it worse. الوقت فقط يجعل الأمور أسوأ
  • Someone went to great lengths to make the website decent. لأن احدهم قام بإجراءات استثنائية ليجعل الموقع لائقا
  • This is his last chance to make my life miserable. فهو يعلم أنّها فرصته الأخيرة .ليجعل حياتي بائسة
  • Why does that make you happy? ولماذا هذا يجعل منك سعيداً
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
  • I make the trains run on time. أجعل القطارات تعمل في وقتها
  • And i'd want to make every second count. واريد ان أجعل كل ثانيه تحتسب .
  • I use habit and routine to make my life possible. أستخدم التعود و الروتين لأجعل حياتي ممكنة
  • Make this investigation a priority. أجعل هذا التحقيق أولوية.
  • Make it look good. اجعل الأمر يبدو طبيعيا أنت تعرفني
  • I could make it your business. استطيع ان اجعل لك فائدة .
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
  • You know, we could still make this fun. تعلمين، مازلنا نستطيع ان نجعل هذا ممتعا.
  • Make good behaviour the price of admission. نجعلُ السلوك الجيد هوَ ثمنُ حضور المباراة
  • How do we make the world so much better? كيف نجعل عالمنا أفضل ؟
  • We can make things better. ويمكننا أن نجعل الأمور أفضل.
  • We can make you a colonel. يمكننا ان نجعل لك عقيد.
  • Shall we make a start? يجب أن نجعل بداية؟
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
  • You totally can, we can make some serious money. يمكنك تماماً,‏ .يمكننا كسب بعض المال
  • Just a racket for the casinos to make money. مجرد ابتزاز للكازينوهات .لكسب المال
  • Thought we were in this to make money. إعتقدت أننا في هذا لكسب المال
  • I could make that much money in five seconds. استطيع كسب هذا المبلغ في 5 ثواني
  • I just really need to make some money right now. انا فقط اريد كسب بعض المال الان
  • Who wants to make a hundred bucks? من يريد كسب مئة دولار؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
  • I do not dare to make any kind of comment. أنا لا اجرأ على تقديم أي نوع من التعليقات
  • I could not make such a mistake. لم أتمكن من تقديم مثل هذا الخطأ.
  • I want to make a very serious proposal. أريد تقديم إقتراح جدي جداً
  • He could not make out what she was doing. قال انه لا يستطيع تقديم ما كانت تفعله.
  • Can someone make a coffee run for her? هل يمكن لأحدكم تقديم القهوة لها؟
  • It has also started to monitor progress and make recommendations. كما بدأت رصد التقدم وتقديم التوصيات.
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • Your father was afraid to make the tough decisions. كان والدك يخاف لاتخاذ القرارات الصعبة.
  • Can you make those tough decisions? يمكنك اتخاذ هذه القرارات الصعبة؟
  • You were too sick to make a decision. أنت كنت مريضا جدا عن إتّخاذ قرارا.
  • I know we're qualified to make decisions. أنا أعلم أننا أكفاء لإتخاذ القرارات
  • And you can't make this decision without me. و لا يمكنك إتخاذ هذا القرار من دوني
  • But did you make the right choice? هل قمت باتخاذ الخيار الصائب؟
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
  • Thought maybe you could make a better deal. ظننا أنه يمكنك أن تقدم لنا صفقة أفضل
  • All countries make a very modest contribution. وتقدم جميع البلدان مساهمات متواضعة جدا.
  • You still make the best cup in town. مازلت تقدم أفضل قهوه في البلده
  • The education authorities make financial contributions from their own resources. وتقدم السلطات التعليمية مساهمات مالية من مواردها الخاصة.
  • You better make it a half order. من الأفضل أن تقدم لي نصف المعتاد.
  • Developing countries will make an important contribution to ... وسوف تقدم الدول النامية اسهاما مهما للعالم ...
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
  • Try to make friends? تحاولين عمل صداقات؟؟
  • I mean, you can make a lot of money. أعنى, يمكنك عمل نقود كثيرة
  • What do you mean, make a noise? ما الذي تعنيه، بعمل الضجة؟
  • You can also combine certain clips to make larger clips. يمكنك أيضًا ضم بعض القصاصات لعمل قصاصات أكبر.
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
  • You need to accept and make more good movies. تَحتاجُ لقُبُول عمل الأفلامِ الجيدةِ أكثرِ.
- Click here to view more examples -

making

I)

صنع

VERB
Synonyms: made, make, manufacture
  • What are the assumptions you're making? ما هي الافتراضات كنت صنع؟
  • You have a special talent for making enemies. لديه مواهب خاصة لصنع الاعداء
  • Try making a human noise next time. محاولة صنع ضوضاء بشرية فى المرة القادمة.
  • Someone certainly enjoys making an entrance. شخص ما بالتأكيد يتمتع بصنع دخول مميز
  • You went from making bank to making crank. انتقلت من عمل المصارف .إلى صنع المُخدّرات
  • I cannot begin making a fuss at this stage. لا أستطيع البدء في صنع ضجة في هذه المرحلة.
- Click here to view more examples -
II)

مما يجعل

VERB
Synonyms: rendering
  • Are making lots of discoveries using, great. مما يجعل الكثير من الاكتشافات استخدام ، عظيم.
  • Making cloth out of it is an incredibly expensive process. ،مما يجعل من القماش المستخرج منه عملية مكلفة للغاية
  • Making it possible shots were fired from a second vehicle. مما يجعل إحتمال إطلاق الطلقات تم من شاحنة أخرى.
  • Making this a perfect transfer point. مما يجعل هذا نقطة انتقال مثالية
  • He shoved over the lever, making the proper connection. انه يشق على رافعة، مما يجعل الاتصال المناسبة.
  • Making any attempt at removal ... مما يجعل أي محاولة لإزالته ...
- Click here to view more examples -
III)

جعل

VERB
Synonyms: make, made, bring
  • It is about making people count. وإنما هو يرمي إلى جعل الناس مهمين.
  • Probably just making room for something. ربما لجعل مكان لأشياء أخرى كي تدخل
  • Stop making that kid suffer. توقفوا عن جعل الفتى يعاني.
  • Have you thought about making those in different colors? هل فكرت أن تقوم بجعل هؤلاء بألوان مختلفة؟
  • I admit to making certain parties unhappy. أعترف بجعل عدة أطراف غير سعيدة
  • What you are making fins small? ماذا أنت جَعْل زعانفِ صغيرةِ؟
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
  • You must check out this item before making changes. يجب سحب هذا العنصر قبل إجراء التغييرات.
  • Now making the trust changes. إجراء التغييرات على علاقة الثقة الآن.
  • Making your next call will destroy your life. إجراء المكالمة التالية سيدمّر حياتك.
  • The component must be locked before making the request. ‏‏يجب تأمين المكون قبل إجراء الطلب.
  • The type of routing number when making international payments. النوع الخاص برقم المسار عند إجراء المدفوعات الدولية.
  • Contact the form designer before making changes. اتصل بمصمم النموذج قبل إجراء التغييرات.
- Click here to view more examples -
V)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, make, renders
  • And making the private health insurance companies the middleman. ويَجْعلُ التأمين الصحي الخاصَّ الشركات التي السمسار.
  • So which one of us is making this personal? اذا من منا يجعل هذا شخصي ؟
  • Hiding like this is only making things worse. الاختباء بهذه الطريقه الشيء الوحيد الذي يجعل الامر اسوء
  • But something is making this water like this. و لكن شيء ما يجعل الماء هكذا
  • I mean it's making a statement. أعني أنه يجعل بيان.
  • He is making some serious yards. وهو ما يجعل بعض ساحات خطيرة
- Click here to view more examples -
VI)

اتخاذ

VERB
  • We are capable of making intelligent, rational decisions. نحن قادرون على أتخاذ قرارات ذكية وعقلانية
  • I detained him as he was making a move. اعتقلت قلت له بينما كان اتخاذ هذه الخطوة.
  • Making decisions that affect your friends' safety? إتخاذ قرارات تأثر على أمان أصدقائك
  • When making any big decision, you always want to have ... عند إتخاذ اي قرار مصيري تريد أن تحصل دائماً ...
  • In making borrowing decisions, it is essential that the ... ومن الضروري، عند اتخاذ قرارات الاقتراض، أن ...
  • Making very important decisions about ... لاتخاذ قرارات مهمـه عن ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبذل

VERB
Synonyms: make, exert
  • The onions are making my eyes water. البصل تبذل عيني الماء.
  • I was making an observation, not an offer. تبذل للمراقبة , وليس العرض.
  • Many representative institutions are making special efforts to monitor ... تبذل مؤسسات تمثيلية كثيرة جهودا خاصة لرصد ...
  • This is, hopefully, making sense to you at this ... هذا، ونأمل أن تبذل الإحساس لك عند هذه ...
  • The countries are making further efforts to consolidate the region ... وتبذل البلدان مزيداً من الجهود لتعزيز المنطقة ...
  • It was making efforts to improve its judicial system ... وهي تبذل جهودها لتحسين النظام القضائي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القرارات

VERB
  • ... to policy preparation and decision making. ... في مجال إعداد السياسات واتخاذ القرارات.
  • ... the participation, empowerment, and decision making of all. ... على مشاركة الجميع وتمكينهم وإشراكهم في اتخاذ القرارات.
  • ... same to the number of women in decision making levels. ... ليكون العدد نفسه من النساء على مستويات اتخاذ القرارات.
  • ... in political participation and decision making. ... في المشاركة السياسية واتخاذ القرارات.
  • ... useful information for decision making when considering various alternatives. ... معلومات مفيدة لاتخاذ القرارات عند النظر في مختلف البدائل.
  • ... of the cars they were making. ... من السيارات التي كانت القرارات.
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم

VERB
  • One guest after another started making excuses. ضيف واحد بعد آخر بدأت تقديم الأعذار.
  • Thank you for making me a drink. شكرا لتقديم الشراب لي
  • In making this proposal it was our hope ... وبتقديم هذا الاقتراح كنا نأمل ...
  • They shall refrain from making recommendations on priority among ... وتبتعد عن تقديم توصيات بشأن اﻷولوية بين ...
  • ... underlying issues and problems and making recommendations. ... القضايا والمشاكل الضمنية وتقديم التوصيات .
  • ... that there should be no delay in making such assurances. ... أنه ينبغي أﻻ يكون هناك تأخير في تقديم هذه الضمانات.
- Click here to view more examples -
X)

تجعل

VERB
Synonyms: make, makes, render
  • You have a reputation for making things happen. لديكَ سمعة بأنك تجعل الأشياء تحصل
  • Why are you making it personal? لماذا تجعل هذا الامر شخصي؟
  • Making people to be more and more in darkness. تجعل الناس في مزيد ومزيد من الظلمات .
  • We understand the sacrifice you're making here. نفهم التضحية أنت تجعل هنا.
  • So now you making the rules? لذا الآن تجعل القواعد؟
  • But there are ways of making someone disappear. لكن هناك طرق تجعل شخصا ما يختفي
- Click here to view more examples -

adoption

I)

اعتماد

NOUN
  • I commend this draft resolution for adoption without a vote. وأوصي باعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت.
  • Adoption of conclusions and recommendations. 7 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات.
  • The adoption of this resolution constituted a significant development. وشكل اعتماد هذا القرار تطوراً هاماً.
  • He recommended the draft resolution for adoption without a vote. وأوصى باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • Adoption of the report, and of conclusions and recommendations. 9 اعتماد التقرير، وكذلك الاستنتاجات والتوصيات.
  • Activities of the secretariat and adoption of a budget. 10 - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية.
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
  • She had issues stemming from her adoption. لقد كانت لديها مشاكل نشأت من عملية التبني
  • I just want to talk to someone about this adoption. أريد فقط التحدث .مع شخص بشأن هذا التبني
  • You know, why not try adoption again? تعلمين, لماذا لا تحاولين التبني مجددا؟
  • Are you happy with the adoption? هل أنت سعيدة بالتبني؟
  • I have the revised adoption papers here. لقد راجعت أوراق التبني هنا.
  • That was the policy of adoption. فقد كانت هذه هى سياسة التبنى
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
  • She will also be informed of adoption possibilities. وستبلغ أيضا بإمكانية تبني الطفل.
  • Was the adoption problematic? هل تبنى الأطفال صعب؟
  • The adoption of minors requires a statement by ... وتبني القاصر يقتضي شهادة من ...
  • Adoption of such systems by developing country firms may enhance ... وقد يعزز تبني شركات البلدان النامية لهذه النظم ...
  • He stressed the need for the adoption of strategies to maintain ... واكد على الحاجة الى تبنى استراتيجيات للمحافظة على ...
  • ... we are talking about adoption here. ... نحن نتكلم !عن تبني هنا
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

adopt

I)

اعتماد

VERB
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • States are encouraged to adopt constitutional provisions in this regard. وتشجع الدول على اعتماد أحكام دستورية في هذا الصدد.
  • He called on all members to adopt the draft resolution. ودعا جميع الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار.
  • Decides to adopt the texts annexed to this decision. يقرر اعتماد النصوص المرفقة بهذا المقرر.
  • One additional meeting to adopt its draft resolution. عقد جلسة إضافية واحدة لاعتماد مشروع قرار اللجنة
  • Initiative to adopt new standards for marketing to kids. المبادرة إلى اعتماد معايير جديدة للتسويق للأطفال.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • I just want to adopt a really short old guy. فقط أريد تبنّي رجلٌ مسنٌ قصير حقاً
  • Especially if we adopt a rodent. خاصة لو قمنا بتبني أحد القوارض
  • To adopt a child considering our situation? تبني طفل في وضعنا هذا ؟
  • Adopt a pyramid, save ... ،تبنّي الهرم، وإنقاذ ...
  • To adopt this approach to the network ... وتبني هذا النهج إزاء الشبكة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
  • You could adopt a child. يمكنك أن تتبنى طفلا.!
  • You want to adopt? اذا اردت ان تتبنى.
  • Why do you want to adopt a dog? لماذا تريد ان تتبنى كلبا ؟
  • Why do you want to adopt this dog? لماذا تريد ان تتبنى هذا الكلب ؟
  • Why do you want to adopt this cat? لماذا تريد ان تتبنى هذه القطة؟
  • The government will also adopt a strict system for ... وسوف تتبنى الحكومة نظاما صارما لحماية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
  • Let us learn, let us adopt human qualities. دعونا نتعلم ، دعونا نعتمد الصفات الإنسانية .
  • Let us adopt the draft resolution. ولنعتمد مشروع القرار.
  • Adopt the following principles, strategy and plan of action. نعتمد المبادئ واﻻستراتيجية وخطة العمل التالية.
  • We must adopt every effective measure and ... ويجب أن نعتمد كل تدبير فعال وأن ...
  • We must adopt effective national measures to control them, ... ويجب أن نعتمد تدابير وطنية فعالة لضبطها، ...
  • When will we adopt an international agreement to eliminate ... ومتى نعتمد اتفاقا دوليا لإزالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

undertake

I)

الاضطلاع

VERB
  • There is a legal obligation to undertake such measures. فثمة التزام قانوني باﻻضطﻻع بهذه التدابير.
  • The most propitious time to undertake this task is now. وأفضل وقت لﻻضطﻻع بذلك هو اﻵن.
  • Undertake a review of international initiatives other than those focused ... اﻻضطﻻع باستعراض للمبادرات الدولية اﻷخرى التي ﻻ تركز ...
  • Undertake independent review of the ... اﻻضطﻻع باستعراض مستقل ﻷدوار ...
  • The mandate was to undertake a global review of ... وتتمثل الولاية في الاضطلاع باستعراض عالمي للفعالية ...
  • To undertake a continuous review of ... (م) الاضطلاع باستعراض مستمر للسياسات ...
- Click here to view more examples -
II)

تتعهد

VERB
  • We will not here undertake to develop that singular figure. نحن لن تتعهد هنا لتطوير هذا الرقم المفرد.
  • States parties undertake to include such offences as extraditable offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج تلك الجرائم في عداد الجرائم ...
  • The authorities must undertake to prosecute any member of the ... ويجب على السلطات أن تتعهد بمحاكمة أي فرد من ...
  • States parties undertake to include such offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج هذه الجرائم ...
  • States undertake to pay particular attention to illegal migration ... وتتعهد الدول بأن تولي اهتماما خاصا للهجرة ...
  • States parties undertake to grant access of ... وتتعهد الدول الأطراف بالسماح بوصول ...
- Click here to view more examples -
III)

تضطلع

VERB
  • The unit would not undertake any patrolling activities. ولن تضطلع الوحدة بأنشطة الدورية.
  • Needs to undertake further research to improve various elements of ... يلزم أن تضطلع بمزيد من البحوث لتحسين مختلف عناصر ...
  • Headquarters divisions undertake evaluations relating to their areas of expertise ... وتضطلع شُعب المقر بالتقييمات فيما يتصل بميادين خبرتها ...
  • They undertake advisory missions and training ... وتضطلع هذه المنظمات ببعثات استشارية وبالتدريب ...
  • In order to undertake the first task, the commission may ... ولكي تضطلع اللجنة بالمهمة الأولى، يمكن لها أن ...
  • It must undertake whatever institutional reforms are ... عليها أن تضطلع بأي إصﻻحات مؤسسية تكون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يضطلع

VERB
Synonyms: carry out, assume
  • Who should undertake the actual clearance of ... • من الذي ينبغي أن يضطلع بالإزالة الفعلية للمتفجرات ...
  • ... appropriate penalties against any that may undertake such activities." ... الجزاءات المناسبة على كل من يضطلع بتلك اﻷنشطة."
  • ... which is also being reinforced to undertake the additional responsibilities. ... الذي يجري تعزيزه أيضا ليضطلع بمسؤوليات إضافية.
  • ... a special working group to undertake a formal evaluation of ... ... فريقا عاملا خاصا ليضطلع بتقييم رسمي للتعليق ...
  • ... next year, to undertake the exercise recommended by ... ... في العام القادم من أن يضطلع بالعملية التي يوصي بها ...
  • ... special rapporteur may also undertake follow-up missions to ... ويجوز للمقرر الخاص أيضا أن يضطلع ببعثات متابعة لدى ...
- Click here to view more examples -
V)

القيام

VERB
  • Both commissions agreed to undertake such an exercise. وقد وافقت كلتا اللجنتين على القيام بهذه العملية.
  • I pleaded with them not to undertake it. فتوسلت منهم عدم القيام بها.
  • It is not necessary to undertake all the tasks mentioned ... وليس من الضروري القيام بجميع الأعمال المذكورة ...
  • There is a need to undertake action and international cooperation ... وثمة حاجة إلى القيام بجهود وتنظيم تعاون دولي ...
  • She is planning to undertake a mission to this ... وهي تنوي القيام ببعثة إلى هذا ...
  • The recommendations stress the need to undertake legal reforms to guarantee ... وتؤكد التوصيات على ضرورة القيام بإصلاحات قانونية لضمان ...
- Click here to view more examples -
VI)

اجراء

VERB
  • It may be appropriate to undertake such a review. ولعل من المناسب إجراء مثل هذا الاستعراض.
  • The decision to undertake these tests was taken ... إن قرار إجراء هذه التجارب قد اتخذ ...
  • I intend therefore to undertake a further revision of the code ... لهذا أعتزم إجراء استعراض آخر للمدونة ...
  • I think we should undertake a discussion on how best ... وأرى أنه ينبغي لنا إجراء مناقشة عن كيفية أفضل السبل ...
  • Governments were urged to undertake national assessments of their ... وحُثت الحكومات على إجراء عمليات تقييم وطنية ﻷرصدتها ...
  • ... and an enabling environment to undertake personal and societal changes. ... وبيئة تمكن من إجراء التغييرات الشخصية والاجتماعية.
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
  • Laboratories would be able to undertake genetic diagnostic testing and ... ويكون بمستطاع المختبرات أن تجري اختبارات تشخيصية جينية وربما ...
  • Governments should undertake more effective oversight, ... ويجب على الحكومات أن تجري رقابة أكثر فعالية، ...
  • They may also undertake reviews of particular country situations, so ... كما أنها قد تجري استعراضات أيضا لحاﻻت قطرية معينة، ...
  • ... the reduction of risk and undertake or fund research into ... ... الحد من المخاطر، وتجري أو تمول أبحاثا لمعرفة ...
  • ... accountability by developing mechanisms to undertake a full investigation to gather ... ... المساءلة بإعداد آليات تجري تحقيقات كاملة بهدف جمع ...
  • ... the competent authorities to undertake full, independent and impartial investigations ... ... السلطات المختصة على أن تجري تحقيقات كاملة ومستقلة ومتجردة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
Synonyms: take, taken, taking, adopt, takes
  • It should undertake measures to protect the use of such ... وينبغي لها أن تتخذ تدابير لحماية هذه ...
  • ... institutions are encouraged to undertake the necessary measures to strengthen it ... ... على هذه المؤسسات أن تتخذ التدابير اللازمة من أجل تعزيزه ...
  • Developing countries can undertake various measures to increase ... ويمكن للبلدان النامية أن تتخذ تدابير مختلفة لزيادة ...
  • States must undertake practical measures to promote understanding and ... فيتعين أن تتخذ الدول تدابير عملية لتعزيز تفهم واحترام ...
  • ... a confrontation and did not undertake this decision lightly. ... إلى المواجهة، ولم تتخذ هذا القرار بخفة.
  • ... of living conditions, and will undertake appropriate steps to safeguard ... ... ظروفهم المعيشية، وتتخذ الخطوات الملائمة لضمان ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • ... many of us were ready to undertake certain steps in that ... ... كثيرا منا كان على استعداد لاتخاذ بعض الخطوات في هذا ...
  • She's happy to undertake any duties that are expected. أنها ستكون سعيدةً بأتخاذ أي واجب يطلب منها
  • ... drawn to the urgent need to undertake further measures to tackle ... ... إلى الحاجة العاجلة إلى اتخاذ مزيد من التدابير لمعالجة ...
  • ... materials, train teachers and undertake any other initiatives needed ... ... المواد، وتدريب المدرسين واتخاذ أي مبادرات أخرى مطلوبة ...
  • All should undertake whatever steps are necessary to preserve the ... وينبغي للجميع اتخاذ أي تدابير لازمة للحفاظ على ...
  • Undertake the necessary measures for the realization of the ... اتخاذ التدابير الضرورية لإنجاز ...
- Click here to view more examples -

took

I)

استغرق

VERB
  • And we took it very seriously. واستغرق نحن على محمل الجد.
  • Took me seven years to save that money. استغرق الأمر سبعة أعوام .كى أدّخر تلك الأموال
  • That just took it too far. استغرق ذلك فقط لأنها بعيدة جدا
  • What took him so long? لما أستغرق كل هذا الوقت؟
  • This was difficult, and took years of searching. كان هذا صعبا ، واستغرق سنوات من البحث.
  • It took me a year to kind of learn. استغرق مني سنوات لنوع من التعلم.
- Click here to view more examples -
II)

اخذت

VERB
Synonyms: taken
  • I took it and a breath. انه ليس مهم انا اخذت قطعة صغيرة
  • I took something with me this morning. أخذت واحداً معي، هذا الصباح
  • I took the key from the neck without realizing. أخذت المفتاح من الرقبة دون أن يدركوا.
  • You took quite a chance coming out here. أخذت تماماً فرصة الخروج من هنا
  • They only took the sacks. إلا أنها أخذت في أكياس.
  • You took that book, and you. أخذت ذلك الكتاب، و
- Click here to view more examples -
III)

احاطت

VERB
Synonyms: noted, surrounding
  • The secretariat took note of concrete proposals and ideas ... وأحاطت اﻷمانة علما بالمقترحات واﻷفكار المحددة ...
  • She took note of the request by some delegations that ... وأحاطت علما بطلب بعض الوفود ...
  • It took note with satisfaction of the ... وأحاطت علماً مع الارتياح بوثيقة ...
  • It took note of the plans of the secretariat ... وأحاطت علماً بخطط اﻷمانة ...
  • It also took note of recent developments ... وأحاطت أيضا بالتطورات اﻷخيرة ...
  • She took note of the suggestions made with regard ... وأحاطت علما بالاقتراحات المتعلقة بسياسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

احاط

VERB
  • He took note of the men at the table. وأحاط علما ان الرجال على طاولة.
  • That took the compound. و الذى أحاط بالمجمع
  • The working group took note of that point. وأحاط الفريق العامل علما بهذه النقطة.
  • The youth took no part in them. أحاط الشباب لم يشاركوا فيها.
  • The meeting took note of this. وأحاط الاجتماع علماّ بذلك.
  • The meeting took note of this. وأحاط الاجتماع علماً بذلك.
- Click here to view more examples -
V)

اخذ

VERB
Synonyms: take, taking, taken, pick up
  • He took the rations for a week. أخذ الحصص لأسبوع.
  • It took me hours to shake him! أخذ مني ساعة لنبذه
  • Because somebody else took my last three. لأن شخص أخر أخذ أخر 3 أقراص
  • Then took whole security camera footage. ثمّ أخذ كلّ تسجيلات كاميرا المراقبة.
  • Seems the guys in the company took a meeting. يَبْدو الرجالُ في الشركةِ أَخذَ إجتماع.
  • It took me weeks to learn way around the camp. أخذ مني الأمر أسابيع لأعرف الطريق نحو المخيم
- Click here to view more examples -
VI)

اتخذ

VERB
Synonyms: taken, adopted
  • He took up a position here. لقد إتخذ هذا الوضع هناك
  • He took certain decisions and began to implement them. فلقد اتخذ بعض القرارات وبدأ تنفيذها.
  • The pilot took his precautions in advance. اتخذ الاحتياطات تجريبية له مقدما.
  • The manufacturing system took its place. اتخذ نظام التصنيع مكانها.
  • Our leaders then took the crucial decision to opt ... واتخذ قادتنا آنذاك القرار الحاسم المتمثل في اختيار ...
  • The meeting took some procedural decisions, ... واتخذ اﻻجتماع بعض المقررات اﻻجرائية بما ...
- Click here to view more examples -
VII)

اخذوا

VERB
Synonyms: carting
  • You know they took his body away. هل تعرفين أنهم أخذوا جثته؟
  • They took my leg, boss. لقد أخذوا قدمى يا زعيم
  • They took away any tools related to bending. لقد أخذوا كل أداة متعلقة بالسيطرة على القوى.
  • They took the women with them, as always. لقد أخذوا النساء معهم كالعادة
  • They took our children and the canned goods and pasta. أخذوا أطفالنا والسلع المعلبة و المعكرونة .
  • They even took my ring. حتى أنهم أخذوا خاتمي.
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخذت

VERB
  • I took precautions in case you dropped by. اتخذت الإجراءات الوقائية .في حالة إن هبطت
  • I took fashion advice from you! لقد اتخذت نصيحة للموضة منك.
  • The consultation process took two principal forms. واتخذت هذه العملية التشاورية شكلين رئيسيين.
  • But it took a while. لكن الحب قد اتخذت وقتها.
  • She took all and gave nothing, he said. وقال انها اتخذت كل وأعطى شيئا.
  • It took decisions to declare three communications inadmissible. واتخذت مقررات أعلنت فيها عدم قبول ثلاثة بلاغات.
- Click here to view more examples -
IX)

تولي

VERB
  • So he took matters into his own hands. لذا تولى الامور بنفسه
  • He took the glass from my hand. وقال انه تولى الزجاج من يدي.
  • Also it took a load off my mind. تولى أيضا تحميل قبالة ذهني.
  • The captain took up a corner of the tapestry. تولى قائد تصل زاوية للنسيج.
  • He took the whole matter very seriously. تولى الأمر كله على محمل الجد.
  • He took up his volume of poetry. تولى حجم له من الشعر.
- Click here to view more examples -
X)

يعتبر

VERB
  • He took it without blinking. فإنه يعتبر دون الوميض.
  • He took no other medication? وقال أنه يعتبر أي دواء الأخرى؟
  • He took it that that proposal was acceptable. ويعتبر أن اﻻقتراح مقبول.
  • He took it from her with momentary patience ... فإنه يعتبر من وظيفتها مع الصبر لحظة ...
  • He took it to a boil, then cast a ... وأضاف أنه يعتبر ليغلي، ثم يلقي ...
  • He took it that the final clauses would present no ... وقال إنه يعتبر أن اﻷحكام الختامية ﻻ تخلق أي ...
- Click here to view more examples -
XI)

التقط

VERB
  • He took that picture during his last visit. إلتقط هذه الصورة في آخر زيارة لها
  • He took the pictures just by the angel. التقط الصور هنا الى جوار الملاك
  • I took that one. أنا من التقط هذه الصورة
  • Who took pictures then? من إلتقط الصوره إذن ؟
  • I took this picture at my house. ألتقط تلك الصورة في منزلي
  • Who took this photograph? من التقط هذه الصورة؟
- Click here to view more examples -

pick up

I)

التقاط

VERB
  • They send four guys to pick up all this bullion? يُرسلونَ أربعة رجالَ لإلتِقاط كُلّ هذه البلايين؟
  • Maybe you can pick up something in the background. ربما أمكنك التقاط شئ من الأصوات المحيطة
  • Maybe you could pick up something in the background. ربما أمكنك التقاط شئ من الأصوات المحيطة
  • Kind of important you pick up right now. نوع من المهم التقاط لكم الحق الآن.
  • I had to pick up files from home. كان لي لالتقاط الملفات من المنزل.
- Click here to view more examples -
II)

تلتقط

VERB
Synonyms: captures
  • How do you pick up the threads of an old life? كيف تلتقط خيط الحياة القديمة؟
  • Where did she pick up this companion? حيث انها لم تلتقط هذه المرافق؟
  • I called you a few times and you didn't pick up. دعوت لك عدة مرات وأنت لم تلتقط
  • But you really gotta pick up your toys. لكن حقا ينبغي ان تلتقط ألعابك.
  • ... go out there and pick up those books? ... أن تخرج عنك و تلتقط تلك الكتب؟
- Click here to view more examples -
III)

التقط

VERB
Synonyms: shoot, snap, snapped, capture
  • I still pick up the phone sometimes to call her. لازلت أحياناً ألتقط الهاتف لأتصل بها
  • I might pick up a step or two. ربما التقط خطوة او اثنين
  • I can pick up all audible conversations, ... يمكننى ان التقط كل المحادثات المسموعه و ...
  • If you're there, please pick up. إذا أنت هناك رجاءً إلتقطْ.
- Click here to view more examples -
IV)

يلتقط

VERB
Synonyms: captures
  • Why not pick up a phone and call? لماذا لم يلتقط هاتفا ويتصل بك ؟
  • Nobody needs this long to pick up a pen. لا احد يقضي كل هذا الوقت ليلتقط القلم .
  • ... head to the store and pick up some milk and eggs. ... للتوجه إلى المخزن ويلتقط بعض الحليب والبيض.
  • ... he wanted someone else to pick up his cash for him. ... أراد شخصاً آخر أن يلتقط ماله لأجله
  • Somebody pick up that towel before someone trips. فليلتقط أحدكم تلك المنشفة قبل ان يتعثر أحد
- Click here to view more examples -
V)

اجب

VERB
Synonyms: answer, duty
  • Come on, pick up the phone. هيّا، هيّا، أجب علي الهاتف.
  • Come on, pick up the phone. أجب على الهاتف هيا، أين أنت
  • If you're there, please pick up. إذا كنت هناك، رجاءً أجب
  • If you're there, darling, pick up. إذا كنتَ هُنا عزيزي أجب
  • I didn't pick up the phone. ولم اجب على الهاتف
- Click here to view more examples -
VI)

اتناول

VERB
Synonyms: eat, eating
  • You pick up and drop them in station. كنت اتناول و إفلاتها في المحطة
  • i think if you pick up the body اعتقد انه اذا كنت اتناول الجسم
  • ... shopping oh why don't you pick up a pound of crafts parquet ... تسوق يا لماذا لا كنت اتناول رطل من الباركيه الحرف
  • ... truly is how you pick up techniques like this, and, ... ... هو حقا كيف كنت اتناول تقنيات مثل هذا، وبما ...
  • you pick up the social rules you designed the world كنت اتناول القواعد الاجتماعية التي صممت العالم
- Click here to view more examples -
VII)

احضار

VERB
  • She had to pick up some formula. لقد اضطرت لإحضار بعض التركيبات.
  • I gotta pick up grandma at the airport. سوف اذهب لاحضار جدتي من المطار
  • I need to pick up some more iced tea anyway. يجب علي إحضار بعض الشاي المثلج على أية حال
  • I gotta pick up my kids in the morning. علي إحضار الأطفال في الصباح
  • I went to pick up my gown. لقد ذهبت لإحضار ثوبي
- Click here to view more examples -
VIII)

استلام

VERB
Synonyms: receive, receipt, pickup
  • You can pick up your phone and your laptop at the front ... يمكنك استلام هاتفك و كمبيوترك المحمول عند ...
  • She said she have to pick up the dry-cleaning. قالت إنّ عليها استلام الملابس من المغسلة
IX)

احضر

VERB
Synonyms: get, bring, brought, grab, attend, fetch
  • And then pick up five pounds of rice at the store? و بعد هذا أحضر الأرز من المتجر
  • I can pick up the kids, if you like. يمكنني أن أحضر الأطفال إذا أردت ذلك
  • I'll just pick up some sushi on the way home. سوف أحضر بعض السوشى وأنا فى طريقى الى المنزل
  • You want me to pick up an ice-cream cake? اتريد ان احضر لك كعكة بالبوظة؟
  • I'll pick up some macaroni and cheese. سوف أحضر بعض المعكرونة والجبنة
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
  • Keep people in line. ابقاء الناس ملتزمين بالخط
  • Tell him to keep that ship shadowed. أخبرْه لإبْقاء تلك السفينةِ
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب ان يحدث لابقاء العالم منفصل
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب أن يتم ذلك لإبقاء العالم متفرق
  • Keep it pressed all the time. إبقاء مشدداً طوال الوقت.
  • How do we keep this a secret? كيف يمكننا إبقاء الأمر سراً؟
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • Can you keep a big secret? هل يمكنك الحفاظ على سر كبير؟
  • And keep the loosened stones in place. والحفاظ على الحجارة خففت في المكان.
  • I tried to keep my sanity by developing new hobbies. حاولتُ الحفاظ على سلامة عقلي بتطوير هوايات جديدة
  • Keep your hands off me. الحفاظ على يديك لي.
  • But together, we can keep these dragons under control. لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
  • You help rich people keep their money. أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • I want you to keep an eye on her. اريد ان تبقي عينيك عليها
  • You should keep your distance from them. يجب ان تبقي علي مسافة بعيداً عنهم
  • But you have to keep the name too. لكنك يجب أن تبقي أسمك أيضا
  • You just keep mum about it. عليك أن تبقي فقط ماما حول هذا الموضوع.
  • But they won't keep on doing that. لكنها لن تبقى على القيام بذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • But you can keep the name. و لكن يمكنك الإحتفاظ بالاسم
  • Do you want to keep this match? هل ترغب في الاحتفاظ بهذه المطابقة؟
  • Do you want to keep copied files on remote media? هل تريد الاحتفاظ بالملفات المنسوخة على الوسائط البعيدة؟
  • You keep that change. يمكنك الاحتفاظ بذلك الباقي.
  • You mean keep him? هل تعنى الاحتفاظ به؟
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
  • Keep the keys, you drive. احتفظ بالمفاتيح، أنت ستقود تعرف الطريق
  • I want to keep your name. أريد أن أحتفظ بإسمك.
  • I keep my papers mostly in this tin box. أحتفظ بأوراقي في هذا الصندوق
  • I keep a pack of women in this house! أنا أحتفظ بمجموعة من النساء في هذا المنزل !
  • Keep that gibberish here. أحتفظ بتلك الثرثرة هنا.
  • I keep it under my pillow. لقد كنت احتفظ بها دائماً تحت وسادتى
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
  • Keep your head up out there today. أبقي رأسك مرفوعة بالخارج هناك اليوم
  • Keep your hands where we can see them! ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
  • You keep an eye on my family. أبقي عينيك على عائلتي.
  • Keep your eye on these. سيدى الرئيس - ابقى عيونك على هذا
  • Keep the entrance covered. إبقى على تغطية المَدخل.
  • Keep your head down! أبقى رأسك لأسفل!
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
  • Whatever happens, just keep looking into his eyes. مهما يحصل، استمر في النظر إلى عينيه
  • I keep telling you that. أستمر بإخبارك ذلك.
  • Get out on a different floor, keep moving. اخرج في طابق مختلف واستمر في الحركة.
  • You just keep right on doing what you doing. فقط إستمر فى فعل ما تفعله
  • Not quite, but keep trying. ليست مضبوطة تماما , إستمر بالمحاولة
  • Just stay cool, keep focused. فقط ابقى هادئًا، استمرّ في التركيز
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • Keep your hands to yourself. أبق يديك لنفسك.
  • Keep your eyes on the aliens. أبق عينيك صوب الغرباء - الغرباء؟
  • Drink your carrot juice and keep me posted. اشرب عصير الجزر خاصتك وابق على إتصال
  • Keep your enemies close. أبقِ أعدائكَ قريبون منك لدي فكرة
  • Keep the line moving. أبق على الخط هيا نذهب
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
  • Keep in mind that that was just a warning. نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير.
  • Keep in mind that he's been to the banquet. نضع في اعتبارنا أن انه كان الى وليمة.
  • Maybe we should keep this in hand. ربما علينا أن نضع ذلك بمكان آمن.
  • Just have to keep it quiet. فقط يَجِبُ أَن نضع الأمور سريه.
  • Keep in mind that you being silent is hurting everybody. نضع في اعتبارنا ان كنت الإنصات يضر الجميع.
  • We keep strict separation so that no ... اننا نضع حدا صارما حتى لا ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • What promises have you made to keep her in line? ماهي الضمانات لكي يبقى فمها مغلقاً ؟
  • She just needs someone to keep an eye on her. تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
  • Not have to keep this big, giant secret? لا يجب أن يبقى هذا سر كبير وعظيم .؟
  • Are you going to keep me waiting all day? انت ذاهب ليبقى لي الانتظار كل يوم؟
  • Someone has to keep the tradition up. على أحد أن يبقي على التقليد
  • Everybody keep your heads real clear, all right? الكل يبقي يديه واضحة، اتفقنا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
  • You want her to keep it? هل تريدها ان تحتفظ بالجنين ؟
  • You never could keep a secret. لا يمكنك أن تحتفظ بسر أيمكنك ذلك
  • Better keep that in a safe place. يجب أن تحتفظ بهذا فى مكان آمن
  • Why would you keep those in here? لماذا تحتفظ بهذه هنا ؟
  • Then why don't you keep your opinions to yourself? إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟
  • You need to keep up your rep. يجب ان تحتفظ بسمعتك
- Click here to view more examples -

bear

I)

الدب

NOUN
Synonyms: grizzly, bears, dipper
  • You never outrun a bear, son. انت لم تجرب الركض مع الدب البني
  • And you're as powerful as a bear. و أنت بقوة الدب
  • Oh that is the bear from the pantry. هذا هو الدّب نفسه اللذي كان في غرفة المؤن.
  • I think you're still just a mama's bear. أعتقد أنك مازلت الدب المدلل
  • You see, the bear was there. رأيت ،الدب كان هناك
  • What we do with the bear? ما نقوم به مع الدب؟
- Click here to view more examples -
II)

تتحمل

VERB
  • But bear with me. ولكن تتحمل معي.
  • They bear a heavy but obvious responsibility. وهي تتحمل مسؤولية جسيمة لكنها جلية.
  • How can you bear to be in this place? كيف تتحمل أن تكون في هذا المكان؟
  • She really could not bear that. انها حقا لا يمكن أن تتحمل ذلك.
  • Could you bear saving just one? هل يمكن أن تتحمل إنقاذ واحد فقط؟ إهدأ
  • His aunt could not bear to have him leave her. يمكن أن عمته لا تتحمل أن يكون له تركها.
- Click here to view more examples -
III)

تحمل

VERB
  • You bear the mark of the brotherhood. انتَ تحمل علامة الأخوة.
  • And if the child is unable to bear this burden? و إذا لم يتمكن الطفل من تحمل هذا العبء؟
  • These hands bear a cardinal's ring. تلك اليد تحمل خاتم كاردينال
  • Will you be able to bear the shock? هل أنت مستعدة لتحمل الصدمة؟
  • And what if the child can't bear the load? و إذا لم يتمكن الطفل من تحمل هذا العبء؟
  • I am prepared to bear you company. إني مستعد لتحمّل رفقتك
- Click here to view more examples -
IV)

يتحمل

VERB
  • At last he could bear the agony no longer. في الماضي قال انه يمكن ان يتحمل عذاب لم يعد.
  • The operator should bear the primary liability. وينبغي أن يتحمل القائم بالنشاط المسؤولية الأساسية.
  • Interns bear all their financial expenses. ويتحمل المتدربون جميع اﻷعباء المالية.
  • Interns bear all their own financial expenses. ويتحمل المتدربون جميع اﻷعباء المالية.
  • The operator should bear the primary liability under ... وينبغي أن يتحمل القائم بالنشاط المسؤولية الأساسية في ...
  • The seller has to bear the risks and costs, ... وعلى البائع أن يتحمل المخاطر والتكاليف، ...
- Click here to view more examples -
V)

بير

NOUN
Synonyms: beer, bir, pir, pere, bir zeit, burr
  • Just bear with me here. فقط "بير" معي هنا.
  • Just bear with me here. بير فقط الذي معي هنا
  • ... need to get to big bear fast. ... عليّ الذهاب إلى (بيغ بير) بسرعة
  • What kind of rig does Bear drive? أي نوع من الشاحنات التي يقودها (بير) ؟
  • Bring that piece on in, Bear. "إحضر هذة القطعة هنا " بير
  • Bear, where are you? بير" أين أنت ؟
- Click here to view more examples -
VI)

تحمله

VERB
  • But it was as much as they could bear. ولكنه كان بقدر ما يمكن أن تحمله.
  • To know your limits, what you can bear and. لكي تعرفي حدودك ما تستطيعين تحمله و ما لا تستطيعين
  • I just couldn't bear it anymore. أنا فقط لا يمكنى تحمله بعد الآن
  • Eight shillings on the bear. ثمانية شلن على تحمله.
  • ... were something she could not bear. ... كانت شيئا لا يمكنها تحمله.
  • ... even for me to bear. ... بالنسبة لي حتى على تحمله.
- Click here to view more examples -
VII)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, putting
  • Let us bear in mind future generations. فلنضع في اعتبارنا الأجيال المقبلة.
  • ... global issue we have to bear in mind the specific conditions ... ... قضية عالمية علينا أن نضع في اعتبارنا الظروف المحددة ...
  • we must bear the producer had placed the director يجب أن نضع المنتج قد وضعت مدير
  • Secondly, we should bear in mind that what ... ثانيا، علينا أن نضع نصب أعيننا أن ما ...
  • We also have to bear in mind that our recruitment ... كما يجب أن نضع في الاعتبار أن تعييننا ...
  • but let's bear in mind as few ولكن دعونا نضع في اعتبارنا عدد قليل
- Click here to view more examples -
VIII)

تضع

VERB
  • Bear that in mind. تضع ذلك في الاعتبار.
  • It should also bear in mind that the implicit central purpose ... كما ينبغي أن تضع في اعتبارها أن الهدف الضمني المركزي ...
  • He asked delegations to bear in mind that such ... وطلب إلى الوفود أن تضع في اعتبارها أن هذه ...
  • They should bear in mind the need to protect ... وينبغي لها أن تضع في اعتبارها ضرورة حماية ...
  • Please bear this in mind, ... يرجى أن تضع هذا في الاعتبار، ...
  • ... he asked the secretariat to bear this in mind for ... ... وطلب إلى الأمانة أن تضع هذا في الاعتبار بالنسبة للتقارير ...
- Click here to view more examples -
IX)

حمل

VERB
  • I cannot bear this child. لا أستطيع حمل ذلك الطفل.
  • The right to bear arms shall not be infringed. الحق لحمل الأسلحة لن يكون مخالف.
  • ... a permit is required to bear arms. ... يُشترط الحصول على ترخيص بحمل السلاح.
  • ... strong lad able to bear arms to be ready for ... ... صبيّ قويّ قادر على حمل السّلاح ليكونوا جاهزين للمعركة ...
  • ... strong lad able to bear arms to be ready ... ... صبي قوي قادر على حمل السلاح ليكونوا جاهزين ...
  • ... the determination of others to bear arms in order to defend ... ... من تصميم الآخرين على حمل السلاح للدفاع عن ...
- Click here to view more examples -
X)

ناخذ

VERB
Synonyms: take, keep, taking
  • We should always bear in mind that the ... ينبغي لنا دائما أن نأخذ في الحسبان أنه لا ...
  • We have to bear in mind that once ... ويتعين علينا أن نأخذ بعين الاعتبار أننا متى ...
  • And we must always bear in mind that reform ... وينبغي لنا أن نأخذ في الحسبان دائما أن اﻹصﻻح ...
  • We need to bear in mind that the ... ويجب أن نأخذ في الاعتبار بأنه ...
  • ... same time, we must bear in mind that there are ... ... ذات الوقت، يجب أن نأخذ في اﻻعتبار أن هناك ...
  • ... and security, we must bear in mind that people are ... ... والأمن، يجب أن نأخذ في الاعتبار أن البشر هم ...
- Click here to view more examples -

capture

I)

التقاط

VERB
  • Occurs after the mouse capture is changed. يحدث بعد تغير التقاط الماوس.
  • You cannot capture an empty directory. يتعذر التقاط دليل فارغ.
  • You can capture one or more video clips. يمكنك التقاط مقطع فيديو واحد أو أكثر.
  • You can capture video from tape or live action. يمكنك التقاط الفيديو من شريط أو من حدث واقعي.
  • This is the motion capture stage for the game designers. هذا مسرح إلتقاط الحركة لمصممي اللعبة
  • Capture data at specific points in time. التقاط البيانات عند نقاط زمنية محددة.
- Click here to view more examples -
II)

الالتقاط

NOUN
  • Capture was interrupted and could not complete successfully. ‏‏تمت مقاطعة الالتقاط ولم يكتمل بنجاح.
  • The tape will play automatically and capture will begin. سيتم تشغيل الشريط تلقائيًا وسيبدأ الالتقاط.
  • Capture should begin at any moment. الالتقاط يجب أن يبدأ في أي دقيقة.
  • No frames were found in the capture file. ‏‏لم يتم العثور على أية إطارات في ملف الالتقاط.
  • Please add file sharing to the remote temporary capture path. الرجاء إضافة مشاركة ملف إلى مسار الالتقاط المؤقت البعيد.
  • Is the capture hardware properly configured? هل تم تكوين جهاز الالتقاط بشكل صحيح؟
- Click here to view more examples -
III)

القبض

VERB
  • Advance here and here and capture the objective. تقدم هنا وهناك ثم القبض على الهدف
  • How about capture me or save your friends? وماذا عن القبض على او أنقاذ أصدقائك ؟
  • ... is true we were only able to capture the host. ... حقيقة، اننا فقط استطعنا القبض على المُضيف
  • ... you want to come with me to capture the soul? ... تريد أن تأتى معى للقبض على الروح؟)
  • did not distract their attention from endeavoring to capture me. لم يصرف انتباههم عن السعي للقبض على لي.
  • talent in planning the capture of mice, موهبة في التخطيط القبض على الفئران ،
- Click here to view more examples -
IV)

لقطه

NOUN
  • Web Capture last updated at |0 تاريخ تحديث لقطة ويب الأخير |0
  • You can then paste the screen capture into a document, ... بعد ذلك، يمكنك لصق لقطة الشاشة في مستند أو ...
  • This Web Capture cannot be displayed. لا يمكن عرض لقطة ويب هذه.
  • Elements contained in a Web Capture. العناصر المتضمنة في لقطة ويب.
  • Send a Web Capture request from a server computer إرسال طلب لقطة ويب من كمبيوتر ملقم
  • The tool pane displays the Web Capture tool part. يعرض جزء الأدوات جزء أدوات لقطة ويب.
- Click here to view more examples -
V)

الاستيلاء

VERB
  • It was mainly to capture cattle and women. بل نشبت أساسا لﻻستيﻻء على المواشي وﻷسر النساء.
  • Business groups attempted to capture specific markets. وحاولت المجموعات التجارية الاستيلاء على أسواق بعينها.
  • ... in and around the church to capture it. ... داخل الكنيسة وحولها يبرر الاستيلاء عليها.
  • find the airship and capture it. العثور على المنطاد والاستيلاء عليها.
  • ... which is accompanied with an attempt of illegal aircraft capture; ... الذي يترافق بالشروع في الاستيلاء غير المشروع على طائرة؛
  • ... because he had wanted to capture it in the ... لأنه كان يريد الاستيلاء عليها في
- Click here to view more examples -
VI)

اعتقال

NOUN
  • Our mission is to capture those pirates. مهمتنا هي إعتقال هؤلاء القراصنة
  • With the capture of the group's main leaders, the ... وبعد اعتقال الزعماء الرئيسيين للمنظمة ...
  • With the capture of the group's main leaders, the ... وباعتقال الزعماء الرئيسين للمنظمة ...
  • the detection, the capture, the honoured وكشف واعتقال ، وتكريم
  • capture or extinction of the most dangerous اعتقال أو الانقراض من أخطر
  • the detection, the capture, the honoured كشف واعتقال ، وتكريم
- Click here to view more examples -
VII)

اسر

NOUN
  • Capture that frame and advance one more. أسر ذلك الإطارِ ويَتقدّمُ واحد أكثر.
  • Be the first to capture a piece, then ... كن الأول في أسر قطعة ما، ثم ...
  • By helping you capture monsters? بمساعدتكِ بأسر مخلوقاتك ؟
  • You've assisted in the capture of a fugitive. مساعدتك في أسر هارب خطير
  • close journeys hiding under the capture إغلاق الرحلات يختبئ تحت أسر
  • ... piece to force uneven capture trades. ... بقطعة من أجل فرض مبادلات أسر غير متعادلة.
- Click here to view more examples -
VIII)

قبض

VERB
  • They would capture single ships, and ... فإنها قبض على السفن واحد، وأساطيل ...
  • ... he said last night that he might capture the leprechaun. ... قاله الليلة الماضية أنه قد قبض على جني
  • Those men may capture us, and decide ... وقد قبض على هؤلاء الرجال لنا، وتقرر ...
  • ... to assume there are better people capture who follows all the ... من تحمل هناك أفضل الناس الذين قبض التالي جميع
- Click here to view more examples -
IX)

احتجاز

NOUN
  • ... renewable energy sources, and carbon capture and storage technologies. ... ومصادر الطاقة المتجددة، وتكنولوجيات احتجاز الكربون وتخزينه.
  • ... and applications of carbon capture and storage technologies. ... فضلا عن التطبيقات الخاصة بتكنولوجيات احتجاز وتخزين الكربون.

catch

I)

قبض

VERB
  • You can also spin it and then catch it. يمكنك أيضا أنها تدور ثم قبض عليه.
  • You want to catch a ride home. أريد أن قبض على العودة إلى الوطن.
  • We must catch him! يجب علينا أن قبض عليه!
  • What happens if they catch us? ماذا يحدث إذا قبض علينا؟
  • I was trying to catch him. كنت أحاول أن قبض عليه.
  • How can we catch him out? كيف يمكننا أن قبض عليه خارج؟
- Click here to view more examples -
II)

القبض

VERB
  • You want to catch this guy? هل تريدين القبض على هذا الشاب؟
  • Creating trouble just to catch someone. تصنع المشكلات فقط للقبض على شخص
  • To catch the chancellor. للقبض على المستشار .
  • To catch these monsters. للقبض على تلك المخلوقات
  • Six weeks you are trying to catch the general. ستّة أسابيع و أنت تحاول القبض على الجنرال.
  • Maybe it takes a beast to catch a beast. ربّما يتطلّب القبض على وحش وحشًا
- Click here to view more examples -
III)

اللحاق

VERB
  • I suppose we should catch up with everyone. أنا أعتقد أن يجب علينا اللحاق بالجميع
  • You can catch me up on the way down. يمكنك اللحاق بي في الطريق
  • I was giving you time to catch up. لقد كنت أعطيك وقت للحاق بي
  • If we can catch up to him, before nightfall. إن أمكننا اللحاق به قبل الليل.
  • We havea boat to catch. هلمّ، علينا اللحاق بالقارب
  • Says he'll catch me up at the next lock. ويقول انه سوف اللحاق بي في تأمين المقبل.
- Click here to view more examples -
IV)

المصيد

NOUN
Synonyms: landings
  • ... which makes species identification of the catch difficult. ... الأمر الذي يجعل تحديد أنواع المصيد صعبا.
  • ... for management, and catch certification. ... للإدارة، وشهادات المصيد.
  • and other catch forty weeks that night وغيرها من المصيد 40 أسابيع في تلك الليلة
  • anyway let's catch was i was there على أي حال دعونا المصيد كان كنت هناك
  • but here at the catch ولكن هنا في المصيد
  • ... application of a precautionary approach to catch limits. ... تطبيق النهج الاحترازي لحدود المصيد.
- Click here to view more examples -
V)

الصيد

NOUN
Synonyms: fishing, hunting, hunt
  • They know signs, catch and crooks. هم يعرفون الاشارات والصيد والاحتيال انت تعرف ذلك
  • That was the catch. كان ذلك في الصيد.
  • Must be some catch. لابُد من وُجود بعض الصيد.
  • And your perfect catch hubby. وزوجك الصيد الثمين,
  • This is going to catch on. هذا هو ستعمل على الصيد.
  • We got to catch up with the others! وَصلنَا إلى الصيدِ فوق مَع الآخرين!
- Click here to view more examples -
VI)

الامساك

VERB
  • No one was able to catch him. لم يقدر أحد على الإمساك به .
  • Now you're following me to catch the demon! أنت الآن من يتبعني !للامساك بالعفريت
  • Things that could help you catch him. أمور قد تساعدك في الإمساك به.
  • You will never ever catch him like that. لن تتمكن من الإمساك به بتلك الطريقة
  • I want you to try to catch it. اريدك ان تحاول الامساك به
  • After we catch dinner. سنذهب بعد الامساك بالعشاء
- Click here to view more examples -
VII)

التقاط

VERB
  • I need moment to catch my breath. أحتاج لحظة لالتقاط أنفاسي.
  • You can catch me up on those cases tomorrow. يمكنك التقاط لي على تلك الحالات غدا.
  • That is, if you can catch your breath. هذا إذا استطعت التقاط أنفاسك
  • Value type not allowed as catch type. غير مسموح بنوع القيمة كنوع التقاط.
  • I can practically catch a bullet in my teeth. عملياً أستطيع التقاط رصاصه بأسناني
  • I just have to catch my breath. يجب أن التقاط أنفاسي.
- Click here to view more examples -
VIII)

صيد

VERB
Synonyms: hunting, fishing, hunt, fished
  • Catch some flies for him to eat. صيد بَعْض الذبابِ لَهُ للأَكْل .
  • I knew there was a catch. عَرفتُ أنه كان هناك صيد.
  • And while that may be, there is a catch. وبينما ذلك قَدْ يَكُون، هناك a صيد.
  • People think you use cheese to catch this beauties. الناس تستخدم الجبنه (لصيد هذه الجميلات(الفئران
  • This guy is a real catch for you. هذا الرجل هو صيد حقيقي بالنسبة لك.
  • You actually believe he's a catch. تظنين فى الواقع أنه صيد ثمين
- Click here to view more examples -
IX)

يمسك

VERB
  • Get down from there and catch those puppies! إنزل من هناك ويمسك تلك الجراء!
  • I am sure to catch you. أنا متأكد من أن يمسك لك.
  • Want to catch a movie? اراد أن يمسك فلم؟
  • Used to catch a spinning knife in his teeth. كان يعمل ليمسك السكاكين باسنانه
  • And let them catch us? تدعى من يمسك بنا ؟
  • Man who catch fly with chopsticks, ... الرجل الذي يمسك الذباب بالعصي بإمكانه ...
- Click here to view more examples -
X)

امسك

VERB
  • What if he were to catch me acting, then? ماذا لو أمسك بي وأنا أمثل، ماذا سيحدث؟
  • Except it's catch and release. عدى أنها مسألة أمسك وأطلق
  • Catch your pants before they fall. امسك بنطالك قبل أن يقع.
  • I think you wanted me to catch you. أعتقد إنك أردتني أن أمسك بك
  • Torch the whole field to catch a few rats? اوقد كل الابار لكى امسك فقط ببعض الفئران ؟
  • I gotta catch this guy in the act. علي أن امسك هذا الرجل في الحدث
- Click here to view more examples -
XI)

تمسك

VERB
  • I know you'd be there to catch me. أعلم أنك ستكون موجود هناك لتمسك بى
  • Go catch a ghost. أذهب لتمسك شبحاً.
  • Send a maniac to catch a maniac. أرسل مهووس كى تمسك بآخر.
  • You want to catch me? تريد أن تمسك بي؟
  • They said don't let her catch you. لقد قالوا لا تدعها تمسك بك
  • I lean, you catch me. أنا أنحنى وأنت تمسك بى حسنا
- Click here to view more examples -

ops

I)

مكتب خدمات المشاريع

NOUN
Synonyms: unops
  • The OPS suppliers' roster contains about 2,500 suppliers. وتتضمن قائمة الموردين في مكتب خدمات المشاريع نحو ٥٠٠ ٢ مورد.
  • why he wasn't had a very ensure special ops لماذا كان يكن له مكتب خدمات المشاريع الخاصة جدا ضمان
  • that it could be easily have happened to ops يمكن أن يكون قد حدث ذلك بسهولة لمكتب خدمات المشاريع
  • OPS developed special methods and capacity ... واستحدث مكتب خدمات المشاريع وسائل وقدرات خاصة ...
  • OPS contracted the expertise of ... وابرم مكتب خدمات المشاريع عقودا لﻻستفادة من خبرات ...
- Click here to view more examples -
II)

اوبس

NOUN
Synonyms: oops
  • We're not going to Ops? ألن نذهب لـ"أوبس"؟
  • ... way above standards, polycyclic acids, OPs, ... أعلى من المعايير، الأحماض متعددة الحلقات، أوبس،
  • Metal Gear Solid: Portable Ops ميتال غير سوليد: بورتبل أوبس
- Click here to view more examples -
III)

العمليات

NOUN
  • The kid was a marine special ops. لقد كان في العمليات الخاصة للمارينز
  • All operations personnel report to the ops room. إلى جميع الأقسام،إلى غرفة العمليات
  • I thought you wanted me running ops. ظننتك أردتني أن أدير العمليات
  • What about ops tapes? ماذا عن أشرطة العمليات؟
  • The special ops unit is approaching the compound. وحدة العمليات الخاصة .تقترب من المجمّع
- Click here to view more examples -
IV)

التقاط

NOUN
  • ... are they got grievances they want delinquent ops ... وأنهم وصلوا المظالم يريدون التقاط الجانحين
V)

التذكاريه

NOUN
  • Think about the red cup photo ops! فكري بصور الأكواب الحمراء التذكارية!

snapping

I)

العض

VERB
Synonyms: biting, bite, bitten, champing
  • ... noise and a low crackling and snapping. ... الضجيج وطقطقة منخفضة والعض.
  • You can hear them snapping!" يمكنك أن تسمع لهم العض!
  • snapping shut his big gold watch. اغلاق العض ساعته الذهبية الكبيرة.
  • youth snapping like the lazy dog obedience got hurt حصلت تؤذي الشباب العض مثل طاعة الكلب الكسول
  • eyes fastened on the barking, snapping dogs. عيون تثبيتها على نباح الكلاب ، العض.
- Click here to view more examples -
II)

الانجذاب

VERB
  • You can use snapping to help you position ... يمكنك استخدام الانجذاب ليساعد في وضع ...
  • When snapping to a point, the snapping alignment depends ... عند الانجذاب إلى نقطة ما، فإن محاذاة الانجذاب تعتمد ...
  • Snapping helps with precise placement of ... يساعد الانجذاب في الوضع الدقيق لحواف ...
  • In addition to snapping, smart guides dynamically draw ... بالإضافة إلى الإنجذاب، فإن الأدلة الذكية ترسم ديناميكياً ...
  • If you want to enable snapping for only one option ... إذا كنت تريد إتاحة الانجذاب لخيار واحد فقط ...
- Click here to view more examples -
III)

يقدح

VERB
IV)

التقاط

VERB
  • ... have to choose between taking video or snapping pictures. ... مضطر للاختيار بين تسجيل فيديو أو التقاط صور.
  • edge and the ice quivering and snapping all around. حافة الجليد والارتجاف والتقاط كل مكان.
V)

اطباق

VERB
  • snapping pointer to default button إطباق المؤشر على الزر الافتراضي
  • snapping mouse pointer to default button إطباق المؤشر على الزر الافتراضي
  • snapping mouse pointer to active item إطباق مؤشر الماوس على العنصر النشط
  • instant seemed on the point of snapping into splinters. وبدا لحظة على وشك إطباق إلى شظايا.
  • default button, snapping mouse pointer to الزر الافتراضي، إطباق مؤشر الماوس على
- Click here to view more examples -
VI)

الانطباق

NOUN
Synonyms: application, snap
  • Without any snapping or alignment features بدون أية ميزات الانطباق أو المحاذاة
  • Activates snapping so shapes snap to ... يقوم بتنشيط الانطباق بحيث تنطبق الأشكال على ...
  • Activates snapping so shapes snap to ... يقوم بتنشيط الانطباق بحيث تنطبق الأشكال على ...
  • Activates snapping so shapes snap to items selected ... تنشيط الانطباق بحيث تنطبق الأشكال على العناصر المحددة ...
  • Activates snapping so shapes snap to items selected in ... تنشيط الانطباق بحيث تنطبق الأشكال على العناصر المحددة في ...
- Click here to view more examples -
VII)

انجذاب

VERB
  • document grid:snapping objects to شبكة الوثيقة: انجذاب الكائنات إلى
  • grids:snapping objects to الشبكات: انجذاب الكائنات إلى
VIII)

ينقر

VERB
Synonyms: clicks, pecking
  • all round, and snapping his fingers, " ... كل جولة ، وينقر بأصابعه ، " ...
IX)

انطباق

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.