Meaning of Censored in Arabic :

censored

1

رقابه

VERB
  • i actually this is part of the project censored universe أنا في الواقع هذا هو جزء من الكون رقابة المشروع
  • journalists were fired others resigned because they were being censored أطلقت الصحفيين استقال الآخرين لأنهم كانوا يجري رقابة
  • and women for whom fifty censored informal informed والنساء الذين رقابة 50 علم رسمية
  • ... they get angry, saying it is censored. ... يغضبون، قائلين هذه رقابة .
  • or censored because at that simply ... أو رقابة لأن في ذلك ببساطة ...
- Click here to view more examples -
2

الرقابه

VERB
  • ... interested in your definition censored ... مهتمة في تعريفك للرقابة
  • ... within a controlled and censored environment, and second, ... ... في بيئة موضوعة تحت المراقبة والرقابة، والثاني، ...

More meaning of censored

control

I)

التحكم

NOUN
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • We have to get this control panel back before. يجب أن نرجع لوحه التحكم هذه .
  • Someone has control issues. أحدهم لديه مشكلة في التحكم.
  • He used my friends to control me. لقد إستغل أصدقائي للتحكم بي
  • Unable to control the front panel. ‏‏يتعذر التحكم في اللوحة الأمامية.
  • So anyway, come on over to the control room. إذا على أي حال تعال إلى غرفة التحكم
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

NOUN
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • You get off having control over me? هل ترغب فى السيطرة على ؟
  • The moment was very out of control for many reasons. كانت مشاعرنا خارج السيطرة بهذه اللحظة لعدة أسباب
  • I got your back there, it's under control. أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
  • We have lost control of our cargo ship. لقد فقدنا السيطرة على سفينة الشحن.
  • Before he gains control. قبل ان المكاسب السيطرة.
- Click here to view more examples -
III)

مراقبه

NOUN
  • Is control technically feasible? - هل مراقبة اﻹنترنت عملية ممكنة تقنياً؟
  • Studies are being conducted to improve quality control. وتجري الدراسات لتحسين مراقبة النوعية.
  • Employees in shop floor control are connected to different groups. يتصل الموظفون في مراقبة حالة العمل بمجموعات مختلفة.
  • Proper mechanisms to control procurement would be put in place. وسيتم وضع آليات مناسبة لمراقبة الاشتراء.
  • Animal breeding is not under effective veterinary control. فتربية الحيوانات ﻻ تخضع لمراقبة بيطرية فعالة.
  • Internal control structures are lacking. وهناك أيضا افتقار لهياكل مراقبة داخلية.
- Click here to view more examples -
IV)

عنصر التحكم

NOUN
  • The requested control is not valid for this service. ‏‏عنصر التحكم المطلوب غير صحيح لهذه الخدمة.
  • The control is in stroke deletion mode. ‏‏يوجد عنصر التحكم في وضع حذف الضغط بالقلم.
  • Returns or sets the border style for a control. تقوم بإرجاع أو تعيين نمط الحد لعنصر التحكم.
  • Occurs when the selected item in the control changes. يحدث عند تغير العنصر المحدد في عنصر التحكم.
  • Use this control to edit existing properties. استخدم عنصر التحكم هذا لتحرير خصائص موجودة.
  • Choose an action for this control from the list. ‏‏اختر أحد الإجراءات لعنصر التحكم هذا من القائمة.
- Click here to view more examples -
V)

عنصر تحكم

NOUN
  • You bind a control to data. ربط عنصر تحكم بالبيانات .
  • A control with the same name already exists. يوجد مسبقاً عنصر تحكم بنفس الاسم.
  • Specifies whether the safe control entry is safe. تحديد ما إذا كانت الآمن عنصر تحكم الإدخال آمن.
  • Insert a command button control. إدراج عنصر تحكم زر أمر.
  • Indicates whether the validation control is enabled. الإشارة إلى ما إذا تم ممكّن عنصر تحكم التحقق من صحة.
  • You cannot tab from one control to another. يتعذر عليك الانتقال من عنصر تحكم إلى آخر.
- Click here to view more examples -
VI)

تحكم

NOUN
  • You know we have no control over it. تعلمين أنه ليس لنا تحكم به
  • Take control of your health now. تحكم في صحتك الآن.
  • Maintain complete control over your images. الاحتفاظ بتحكم كامل بصورك.
  • You want very precise control over the chart layout. أردت تحكم في غاية الدقة على تخطيط المخطط.
  • Select a cost template or control type. يتيح تحديد قالب تكلفة أو نوع تحكم.
  • More flexibility and control over the deployed media. مرونة أعلى وتحكم أكبر في الوسائط الموزعة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

NOUN
  • This should promote proper control over assets. ومن شأن ذلك أن يعزز الرقابة السليمة على اﻷصول.
  • Potential control issues should also ultimately be shared with management. كما يتعين في النهاية تبادل قضايا الرقابة المحتملة مع الإدارة.
  • It will improve internal control in three respects. وسيحسن النظام الرقابة الداخلية في ثلاثة جوانب.
  • We think that control is also a priority. ونحن نرى أيضا أن الرقابة مسألــة لها أولوية.
  • Implementing partners' accounting and internal control systems were satisfactory. وكانت نظم مساءلة الشركاء المنفذين والرقابة الداخلية مرضية.
  • Technical assistance is subject to control. والمساعدة الفنية تخضع للرقابة.
- Click here to view more examples -
VIII)

سيطره

NOUN
  • Control of flight working. سيطرة لعَمَل الطيرانِ.
  • An authoritative voice is very important in crowd control. صوت موثوق مهمُ جداً في سيطرةِ الحشدِ.
  • We need to do damage control. نحن من الضروري أن نقوم بسيطرة الضرر
  • But without restraint, without control, emotion is chaos. لكن بدون كبت بدون سيطرة العواطف مجرد فوضى
  • Few families have control of such a company. بعض العوائل عندها سيطرة مثل هذا الشركة.
  • Start with border control. بداية بسيطرةِ الحدودِ.
- Click here to view more examples -
IX)

المراقبه

NOUN
  • Such administrative operative mechanisms constitute the normal control procedures. وتشكل هذه الآليات الإدارية - التنفيذية إجراءات المراقبة العادية.
  • There is no first line of control. ولا يوجد خط أول للمراقبة.
  • The control room is on this side. غرفة المراقبة في هذا الجانب.
  • The absence of legal control and reprimand. • غياب المراقبة والمحاسبة القانونية.
  • Various sea passes are also under control. وتخضع أيضا عدة ممرات بحرية للمراقبة.
  • It was essential that judicial control not be diluted. ومن الجوهري ألا تخفف حدة المراقبة القضائية.
- Click here to view more examples -
X)

مكافحه

NOUN
  • Support and strengthen poison control centres. دعم وتعزيز مراكز مكافحة السموم.
  • Measures to treat and control epidemics, etc. التدابير المتخذة لمعالجة ومكافحة الأوبئة، وما إليها
  • A similar manual is being finalized for malaria epidemic control. ويجري حاليا إعداد دليل مماثل عن مكافحة وباء المﻻريا.
  • The fire control environment was complicated. وكان مناخ مكافحة الحريق معقدا .
  • We believe that it is essential to control doping. ونعتقد أنه من الضروري مكافحة تعاطي المنشطات.
  • Permanent control of emissions is also recommended. كما يُوصى بمكافحة مستمرة للإنبعاثات.
- Click here to view more examples -
XI)

تحديد

NOUN
  • A second major challenge is arms control. والتحدي الرئيسي الثاني هو تحديد اﻷسلحة.
  • That field is conventional arms control. وأقصد مجال تحديد اﻷسلحة التقليدية.
  • But such a treaty will be an arms control instrument. لكن هذه المعاهدة ستكون صكاً من صكوك تحديد اﻷسلحة.
  • Focus on the arms control negotiations which are of ... ركزوا على المفاوضات الخاصة بتحديد اﻷسلحة التي تعد من ...
  • Arms control is a key element ... أما تحديد الأسلحة، فهو عنصر أساسي ...
  • Arms control will therefore have to remain on our agenda ... ولذلك فإن بند تحديد اﻷسلحة سيظل على جدول أعمالنا ...
- Click here to view more examples -

censorship

I)

الرقابه

NOUN
  • This is the censorship of the internet for instance. هذا هو الرقابة على الإنترنت على سبيل المثال.
  • The lifting of censorship should be effective. ويتعين أن يكون رفع الرقابة فعّالا.
  • What measure of censorship is imposed on their admission? ما هي تدابير الرقابة المفروضة على دخولها إلى السودان؟
  • Censorship laws also exist but have been difficult to enforce ... وقوانين الرقابة موجودة أيضاً، ولكن إنفاذها صعب ...
  • Censorship could be imposed in case ... ويمكن فرض الرقابة على المصنفات في حالة ...
- Click here to view more examples -
II)

رقابه

NOUN
  • There are censorship laws although enforcing them is difficult. توجد قوانين رقابة ولكن إنفاذها صعباً.
  • ... all sorts of ideas without any censorship whatsoever. ... كل أنواع اﻷفكار دون رقابة من أي نوع.
  • ... for research might sometimes exercise censorship of the materials produced. ... البحوث قد تمارس أحيانا رقابة على المواد المنتجة.
  • ... to publications, there was no constant or detailed censorship. ... على المنشورات، فﻻ توجد رقابة مستمرة أو مفصلة.
  • ... and not subject to any censorship. ... وﻻ يخضع ﻷية رقابة.
- Click here to view more examples -
III)

فرض رقابه

NOUN
Synonyms: censor
  • ... of protecting children better without imposing strict censorship. ... لزيادة حماية اﻷطفال بدون فرض رقابة صارمة.
  • ... without any censorship (or attempt at censorship). ... دون أي رقابة (أو محاولة فرض رقابة).

controlled

I)

التي تسيطر عليها

VERB
Synonyms: dominated
  • they are just computer terminals in a controlled internet. أنها ليست سوى محطات كمبيوتر على الإنترنت التي تسيطر عليها.
  • controlled by these divine laws. التي تسيطر عليها هذه القوانين الإلهية.
  • to the computer-controlled vehicles so إلى المركبات التي تسيطر عليها الكمبيوتر بحيث
  • computer controlled cars start you to enter the marketplace سيارات الكمبيوتر التي تسيطر عليها بدء لكم لدخول السوق
  • controlled by pumping electric waves and he signed his name ... التي تسيطر عليها موجات ضخ كهربائية ووقع اسمه ...
  • controlled by so-called hints and it could be ... التي تسيطر عليها ما يسمى تلميحات وأنه يمكن أن يكون ...
- Click here to view more examples -
II)

الخاضعه

VERB
Synonyms: under, subject
  • Prohibition of diversion of controlled goods and technologies. وحظر تحويل مسار السلع والتكنولوجيات الخاضعة للمراقبة.
  • Also considered as controlled substances for the purposes of export ... وتعتبر أيضا من المواد الخاضعة للرقابة لأغراض التصدير ...
  • ... of consumption data on controlled substances by sector. ... بيانات الاستهلاك بشأن المواد الخاضعة للرقابة حسب القطاع.
  • ... origin or destination and the use of the controlled substance. ... المنشأ أو المقصد واستخدام المواد الخاضعة للرقابة.
  • ... more states, for all controlled categories. ... أكثر بالنسبة لجميع الفئات الخاضعة للرقابة.
  • ... done to draft a national control list of controlled items. ... لوضع قائمة مراقبة وطنية بالسلع الخاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
III)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominate
  • The country's financial flow is controlled by seven banks. وتسيطر سبع مؤسسات مصرفية على التدفقات المالية للبلد.
  • She controlled herself for the last time. تسيطر نفسها للمرة الأخيرة.
  • ... the fund, projects must be controlled by women, they ... ... الصندوق، ينبغي أن تسيطر المرأة على المشاريع وينبغي ...
  • So, she controlled a snake by doing ... ،إذا،كانت تسيطر على الأفعى بدون القيام ...
  • will be completely controlled by their staff سوف تسيطر تماما من موظفيها
  • controlled my mind at all. تسيطر ذهني على الإطلاق.
- Click here to view more examples -
IV)

التحكم

VERB
  • The key is controlled by the license code . ويتم التحكم في المفتاح بواسطة كود الترخيص .
  • This configuration key is controlled by the license code . يتم التحكم في مفتاح التكوين هذا بواسطة كود الترخيص .
  • This is controlled by your network administrator. يتم التحكم في ذلك من قبل مسؤول الشبكة.
  • The service cannot be controlled in its present state. ‏‏لا يمكن التحكم في الخدمة في وضعها الحالي.
  • These attributes can be independently controlled. يمكن التحكم بهذه السمات بشكل مستقل.
  • Membership is controlled by the operating system. يتم التحكم بالعضوية من قبل نظام التشغيل.
- Click here to view more examples -
V)

يسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominates
  • He's too controlled for that. هو يسيطر على أيضا لذلك.
  • also spot controlled as to why you were having less impressive بقعة يسيطر أيضا لماذا كنت وجود أقل إثارة للإعجاب
  • his hand on the switch that controlled the motor. يده على المفتاح الذي يسيطر على المحركات.
  • ... you could win while you controlled. ... هل يمكن أن يفوز في حين يسيطر عليك.
  • In such ecstasies that he even controlled في هذه النشوات انه يسيطر حتى
  • ... influence, and not be greatly controlled by it. ... النفوذ ، وليس أن يسيطر بشكل كبير به.
- Click here to view more examples -
VI)

سيطره

VERB
  • ... and even broadcasters being controlled by large media corporations, the ... ... بل وحتى هيئات الإذاعة لسيطرة شركات الإعلام الكبرى، ...
  • ... that you were being controlled by aliens. ... بأنك كنت تحت سيطرة الفضائين
  • ... and their distribution is firmly controlled by field commanders. ... وأن توزيعها يخضع لسيطرة القادة الميدانيين الشديدة.
  • Computer controlled pistons and actuators also help to keep ... تساعد المكابس والمحركات الخاضعة لسيطرة الحواسيب كذلك في المحافظة ...
  • ... and gendarmerie in the Government-controlled area ... والدرك في المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة
  • ... autocracy of government-controlled education, ... هيمنة التعليم الخاضع لسيطرة الحكومة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

VERB
  • We need a small, controlled space. ونحن بحاجة إلى الصغيرة , مساحة للرقابة.
  • I don't want to be controlled anymore. أنا لا أريد أن يكون للرقابة بعد الآن.
  • they are all controlled by the same crew انهم جميعا للرقابة من قبل الطاقم نفسه
  • and sold for years through the channels tomas controlled وتباع لسنوات من خلال القنوات توماس للرقابة
  • educated by a controlled price التعليم من قبل ثمنا للرقابة
  • a world wide controlled grid عالم الشبكة للرقابة واسعة
- Click here to view more examples -
VIII)

خاضعه

VERB
  • It is a controlled substance, which you need are ... إنه مادة خاضعة للرقابة ، وتتطلب ...
  • ... is no officially sanctified and controlled international currency. ... لعملة دولية مقدسة وخاضعة للسيطرة رسميا.
  • ... limited access, which are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... limited access that are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... using identical components from controlled sources. ... باستخدام مكونات متطابقة من مصادر خاضعة للمراقبة.
  • ... on the import of a particular controlled substance. ... على استيراد مادة معينة خاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
IX)

السيطره

VERB
  • ... coastal pollution is gradually being controlled in many industrialized countries, ... ... يجري في كثير من البلدان الصناعية السيطرة تدريجيا على التلوث، ...
  • ... public spending, increased taxes, controlled wage levels, and ... ... الإنفاق الحكومي وزيادة الضرائب والسيطرة على مستويات الأجور وإلغاء ...
  • I can't get it controlled. أنا لا أستطيع السيطرة عليه
  • Inflation was controlled at 5 per cent ... كما تمت السيطرة على التضخم عند نسبة ٥ في المائة ...
  • ... transition from a centrally controlled to a market economy. ... باﻻنتقال من اقتصاد خاضع للسيطرة المركزية إلى اقتصاد السوق.
  • ... whose conduct is directed and controlled. ... التي يكون تصرفها موجها وخاضعا للسيطرة.
- Click here to view more examples -
X)

رقابه

VERB
  • Because it's all controlled or manipulate. لأنه كل رقابة أو التلاعب.
  • Is access to port facilities controlled? وهل هناك رقابة على دخول مرافق الموانئ؟
  • this was a tightly controlled study it look at individuals ... كان هذا الدراسة لرقابة مشددة تبدو في الأفراد ...
  • ... and security forces was strictly controlled. ... وقوات اﻷمن يخضع لرقابة مشددة.
  • ... whose implementation is regularly controlled. ... وهي تدابير يخضع تنفيذها لرقابة منتظمة.
  • ... certain acts that are also controlled by the State. ... بأعمال محددة تخضع أيضا لرقابة الدولة.
- Click here to view more examples -

surveillance

I)

المراقبه

NOUN
  • This is your surveillance for the whole center? هذا هو مقر المراقبة للمركز كله؟
  • Mostly reconnaissance and surveillance projects. غالبا على مشاريع للإستطلاع و المراقبة
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • Their houses are under constant surveillance. وتخضع منازلهم للمراقبة الدائمة.
  • The castle's covered with surveillance cameras. القلعة مغطّاة بكاميرات المراقبة .
  • We have her house and your house under surveillance. لدينا بيتها وبيتك تحت المراقبة.
- Click here to view more examples -
II)

مراقبه

NOUN
  • They got a surveillance team on us? وضعوا فريق مراقبة علينا؟
  • It was necessary, in case you were under surveillance. كان هذا ضرورياً في حالة إن كنتِ مراقبة مفهوم.
  • Strengthened surveillance of particular sites can be organized as needed. ويمكن تعزيز مراقبة مواقع معينة عند الاقتضاء.
  • The square, the house surveillance. المربع,مراقبة البيت.
  • I need a full surveillance package on this target. أحتاج مراقبة كاملة علي هذا الهدف
  • I want a full surveillance team on her now. أريد فريق مراقبة كامل حولها الآن
- Click here to view more examples -
III)

الترصد

NOUN
  • ... or other forms of surveillance, undercover operations and ... ... ، أو غيره من أشكال الترصد، والعمليات المستترة والتسليم ...
  • ... information gathering, bugging, surveillance and extensive detective work ... ... جمع المعلومات والتنصت والترصد وأعمال المخبرين الشاملة ...
IV)

ترصد

NOUN
Synonyms: monitor
  • whereas the surveillance of than it seems to be ... في حين أن ترصد من أنه يبدو أن ...
V)

الاشراف

NOUN
  • International surveillance over national economic policies should be strengthened ... ويلزم تقوية اﻹشراف الدولي على السياسات اﻻقتصادية الوطنية ...
  • ... monitoring of workplaces and for careful clinical surveillance of workers. ... لرصد أماكن العمل والإشراف السريري الدقيق على العمال.
  • ... efforts to further improve the overall surveillance framework. ... لجهود زيادة تحسين الإطار العام للإشراف.
  • ... for monitoring, control, surveillance and enforcement to ensure ... ... للرصد والمراقبة واﻹشراف واﻹنفاذ بغرض ضمان ...
  • ... and strengthen regulations and surveillance of financial markets, ... ... وتقوية الأنظمة والإشراف على الأسواق المالية، ...
  • International surveillance, standards and codes الإشراف الدولي والمعايير والقواعد
- Click here to view more examples -
VI)

الرقابه

NOUN
  • Surveillance mechanisms are established. أن يتم إنشاء آليات للرقابة.
  • Surveillance mechanisms are established. إنشاء آليات للرقابة.
  • Effective surveillance to promote stability, by enhancing ... والرقابة الفعالة لتعزيز الاستقرار، بتحسين ...
  • What preventive and surveillance measures are available to ensure ... ما هي التدابير الوقائية وتدابير الرقابة المتبعة للتأكد من ...
  • ... continuous monitoring and other surveillance activities. ... الرصد المستمر وغيره من أنشطة الرقابة.
  • ... bilateral agreements concerning this kind of surveillance yet. ... حتى الآن اتفاقات ثنائية متعلقة بهذا النوع من الرقابة.
- Click here to view more examples -
VII)

الاستطلاع

NOUN
  • From our surveillance drones. من طائرات الإستطلاع لدينا.
  • The surveillance operation lasted one hour and forty minutes. استغرقت عملية الاستطلاع الجوي ساعة وأربعين دقيقة.
  • ... information networks, ground patrols and aerial surveillance. ... وشبكات المعلومات والدوريات البرية والاستطلاع الجوي.
  • ... and new offers for surveillance aircraft. ... وبالعروض الجديدة لتوفير طائرات اﻻستطﻻع.
  • ... effective monitoring, control and surveillance; ... آليات فعالة للرصد والمراقبة واﻻستطﻻع؛
  • ... the duration of monitoring and aerial surveillance. ... من مدة الرصد واﻻستطﻻع الجوي.
- Click here to view more examples -
VIII)

رقابه

NOUN
  • Achieving real surveillance and monitoring is possible if ... ومن الممكن تحقيق رقابة ورصد حقيقيين إذا أمكن ...
  • ... operation of energy markets are complex and require constant surveillance. ... تشغيل أسواق الطاقة معقدة وتتطلب رقابة مستمرة.
  • ... this end, mobile surveillance units have been created to perform ... ... لهذه الغاية، أُنشئت وحدات رقابة متحركة للقيام بالفحوص ...
  • ... and strengthens the automatic vehicle surveillance system; ... ويعزِّز شبكة رقابة المركبات رقابة أوتوماتية؛
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.