Meaning of Controlling in Arabic :

controlling

1

المسيطر

VERB
  • What do you mean by controlling? ماذا تعني بالمسيطر؟
  • seems to be very significant to the controlling system يبدو أن هام جدا للنظام المسيطر
  • what to say about controlling pain dropped ماذا أقول عن الألم المسيطر تراجع
  • The controlling factor was that they could not stay ... كان العامل المسيطر أنهم لا يستطيعون البقاء ...
  • ... and this is their way of controlling the sea lanes to ... ... وهذا هو الطريق المسيطر على الممرّات البحرية إلى ...
  • ... creature with a glittering integument, the controlling Martian whose ... مخلوق مع إهاب المتلألئة، والمريخ المسيطر الذي
- Click here to view more examples -
2

السيطره

VERB
  • I must have the appearance of controlling you completely. يجب أن يكون لدي مظهر السيطرة عليك تماماً
  • Not as a means of controlling a population, no. ليست كوسيلة تعني السيطرة علي السكان لا
  • For controlling the world's sugar supply. للسيطرة على توريد .سكر العالم
  • You are incapable of controlling even a donkey. أنت عاجز عن السيطرة على الحمار حتى .
  • Controlling border areas is also of major strategic relevance ... وتعتبر السيطرة على مناطق الحدود ملاءمة استراتيجية كبرى أيضا ...
  • Controlling the flow of conventional arms ... إن إحكام السيطرة على تدفق اﻷسلحة التقليدية ...
- Click here to view more examples -
3

التحكم

VERB
  • Contains commands for controlling the display of your page. يحتوي على أوامر للتحكم في عرض الصفحة.
  • Priority is used in controlling simultaneous operations. تُستخدم الأولوية في التحكم في العمليات المتزامنة.
  • I am not very good at controlling it anyway. أنا لست جيدا في التحكم فيها على اية حال
  • Priority is used in controlling simultaneous operations. تستخدم الأولوية في التحكم في العمليات المتزامنة.
  • Contains commands for controlling the display of your page. تحتوي على أوامر للتحكم في عرض الصفحة.
  • Provides methods for creating and controlling application domains. يوفر أساليب لإنشاء و للتحكم بمجالات التطبيق.
- Click here to view more examples -
4

مراقبه

VERB
  • Extensive areas were remaining without controlling. مناطق واسعة كانت تبقى دون مراقبة.
  • Review of procedure for controlling construction programmes. استعراض اﻹجـــراءات المتعلقة بمراقبة برامج التشييد.
  • The measures are used for controlling borders, customs and migration ... وتستخدم تدابير لمراقبة الحدود والهجرة والمراقبة الجمركية ...
  • ... very useful services in managing and controlling these systems. ... خدمات مفيدة للغاية في إدارة ومراقبة هذه النظم.
  • ... protecting the environment, and controlling population growth. ... وحماية البيئة، ومراقبة نمو السكان.
  • ... appropriate jurisdiction entrusted with controlling the legality of executive decisions ... ... يُعهد إلى جهة قضائية مﻻئمة أمر مراقبة شرعية القرارات اﻹدارية بشأن ...
- Click here to view more examples -
5

يتحكم

VERB
Synonyms: controls, governs
  • He was controlling them perfectly. إنه يتحكم بهــا بمثاليه.
  • Maybe him and the one controlling him. ربما هو ومن يتحكم به
  • Name of the configuration key controlling the cube. اسم مفتاح التكوين الذي يتحكم في المكعب.
  • Your computer administrator is controlling these settings. يتحكم مسؤول الكمبيوتر في هذه الإعدادات.
  • And his heart is controlling his brain. وقلبه يتحكم في عقله
  • Name of the security key controlling the cube. اسم مفتاح الأمان الذي يتحكم في المكعب.
- Click here to view more examples -
6

تتحكم

VERB
Synonyms: control, govern
  • When you were controlling the feed, did you notice ... عندما تتحكم بالتغذية هل لاحظت ...
  • ... be afraid of me, but you're controlling it. ... تكون خائفاً منى ولكنك تتحكم فى خوفك
  • She's controlling the entire interview. انها تتحكم بكامل المقابلة
  • She was controlling you, using you. كان تتحكم بكِ .تستغلكِ
  • is real level that controlling people, هي المرتبة الحقيقية التي تتحكم بالناس ،
  • ... a better identification of individual factors controlling such flows, ... تحديد أفضل للعوامل الفردية التي تتحكم في هذه التدفقات،
- Click here to view more examples -
7

ضبط

VERB
  • ... responsible for managing expectations and controlling possible discontent. ... مسؤولية إدارة التوقعات وضبط التذمر الممكن الحدوث.
  • ... neglecting the current imbalance in controlling the nonproliferation systems ... ... إهمال الخلل القائم في ضبط نظم منع اﻻنتشار النووي ...
  • because this case anti controlling لأن هذا ضد حالة ضبط
  • Controlling current expenditure and improving the quality of development expenditure; • ضبط الإنفاق الحالي وتحسين نوعية الإنفاق الإنمائي؛
  • you start talking about controlling spending بدء الحديث عن ضبط الإنفاق
  • Regional cooperation for controlling cross-boundary pollution ... والتعاون الإقليمي لضبط التلوث العابر للحدود ...
- Click here to view more examples -
8

تسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominate
  • ... also to the policies of authorities controlling a given area. ... أيضا إلى سياسات السلطات التي تسيطر على المنطقة المعنية.
  • ... members of the ethnic group controlling the regional government begin to ... ... ويبدأ أفراد الجماعة اﻹثنية التي تسيطر على الحكم اﻹقليمي في ...
  • you know to government being too controlling alive تعرف إلى الحكومة التي تسيطر على قيد الحياة أيضا
  • She's controlling the jet. هي تُسيطرُ على إندفاع الماء
  • while controlling the money we need ... بينما تسيطر على المال الذي نحتاجه ...
  • ... the world economy, they are controlling the food chain. ... الاقتصاد العالمي، فهي تسيطر على السلسلة الغذائية.
- Click here to view more examples -

More meaning of controlling

dominator

I)

المسيطر

NOUN

control

I)

التحكم

NOUN
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • We have to get this control panel back before. يجب أن نرجع لوحه التحكم هذه .
  • Someone has control issues. أحدهم لديه مشكلة في التحكم.
  • He used my friends to control me. لقد إستغل أصدقائي للتحكم بي
  • Unable to control the front panel. ‏‏يتعذر التحكم في اللوحة الأمامية.
  • So anyway, come on over to the control room. إذا على أي حال تعال إلى غرفة التحكم
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

NOUN
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • You get off having control over me? هل ترغب فى السيطرة على ؟
  • The moment was very out of control for many reasons. كانت مشاعرنا خارج السيطرة بهذه اللحظة لعدة أسباب
  • I got your back there, it's under control. أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
  • We have lost control of our cargo ship. لقد فقدنا السيطرة على سفينة الشحن.
  • Before he gains control. قبل ان المكاسب السيطرة.
- Click here to view more examples -
III)

مراقبه

NOUN
  • Is control technically feasible? - هل مراقبة اﻹنترنت عملية ممكنة تقنياً؟
  • Studies are being conducted to improve quality control. وتجري الدراسات لتحسين مراقبة النوعية.
  • Employees in shop floor control are connected to different groups. يتصل الموظفون في مراقبة حالة العمل بمجموعات مختلفة.
  • Proper mechanisms to control procurement would be put in place. وسيتم وضع آليات مناسبة لمراقبة الاشتراء.
  • Animal breeding is not under effective veterinary control. فتربية الحيوانات ﻻ تخضع لمراقبة بيطرية فعالة.
  • Internal control structures are lacking. وهناك أيضا افتقار لهياكل مراقبة داخلية.
- Click here to view more examples -
IV)

عنصر التحكم

NOUN
  • The requested control is not valid for this service. ‏‏عنصر التحكم المطلوب غير صحيح لهذه الخدمة.
  • The control is in stroke deletion mode. ‏‏يوجد عنصر التحكم في وضع حذف الضغط بالقلم.
  • Returns or sets the border style for a control. تقوم بإرجاع أو تعيين نمط الحد لعنصر التحكم.
  • Occurs when the selected item in the control changes. يحدث عند تغير العنصر المحدد في عنصر التحكم.
  • Use this control to edit existing properties. استخدم عنصر التحكم هذا لتحرير خصائص موجودة.
  • Choose an action for this control from the list. ‏‏اختر أحد الإجراءات لعنصر التحكم هذا من القائمة.
- Click here to view more examples -
V)

عنصر تحكم

NOUN
  • You bind a control to data. ربط عنصر تحكم بالبيانات .
  • A control with the same name already exists. يوجد مسبقاً عنصر تحكم بنفس الاسم.
  • Specifies whether the safe control entry is safe. تحديد ما إذا كانت الآمن عنصر تحكم الإدخال آمن.
  • Insert a command button control. إدراج عنصر تحكم زر أمر.
  • Indicates whether the validation control is enabled. الإشارة إلى ما إذا تم ممكّن عنصر تحكم التحقق من صحة.
  • You cannot tab from one control to another. يتعذر عليك الانتقال من عنصر تحكم إلى آخر.
- Click here to view more examples -
VI)

تحكم

NOUN
  • You know we have no control over it. تعلمين أنه ليس لنا تحكم به
  • Take control of your health now. تحكم في صحتك الآن.
  • Maintain complete control over your images. الاحتفاظ بتحكم كامل بصورك.
  • You want very precise control over the chart layout. أردت تحكم في غاية الدقة على تخطيط المخطط.
  • Select a cost template or control type. يتيح تحديد قالب تكلفة أو نوع تحكم.
  • More flexibility and control over the deployed media. مرونة أعلى وتحكم أكبر في الوسائط الموزعة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

NOUN
  • This should promote proper control over assets. ومن شأن ذلك أن يعزز الرقابة السليمة على اﻷصول.
  • Potential control issues should also ultimately be shared with management. كما يتعين في النهاية تبادل قضايا الرقابة المحتملة مع الإدارة.
  • It will improve internal control in three respects. وسيحسن النظام الرقابة الداخلية في ثلاثة جوانب.
  • We think that control is also a priority. ونحن نرى أيضا أن الرقابة مسألــة لها أولوية.
  • Implementing partners' accounting and internal control systems were satisfactory. وكانت نظم مساءلة الشركاء المنفذين والرقابة الداخلية مرضية.
  • Technical assistance is subject to control. والمساعدة الفنية تخضع للرقابة.
- Click here to view more examples -
VIII)

سيطره

NOUN
  • Control of flight working. سيطرة لعَمَل الطيرانِ.
  • An authoritative voice is very important in crowd control. صوت موثوق مهمُ جداً في سيطرةِ الحشدِ.
  • We need to do damage control. نحن من الضروري أن نقوم بسيطرة الضرر
  • But without restraint, without control, emotion is chaos. لكن بدون كبت بدون سيطرة العواطف مجرد فوضى
  • Few families have control of such a company. بعض العوائل عندها سيطرة مثل هذا الشركة.
  • Start with border control. بداية بسيطرةِ الحدودِ.
- Click here to view more examples -
IX)

المراقبه

NOUN
  • Such administrative operative mechanisms constitute the normal control procedures. وتشكل هذه الآليات الإدارية - التنفيذية إجراءات المراقبة العادية.
  • There is no first line of control. ولا يوجد خط أول للمراقبة.
  • The control room is on this side. غرفة المراقبة في هذا الجانب.
  • The absence of legal control and reprimand. • غياب المراقبة والمحاسبة القانونية.
  • Various sea passes are also under control. وتخضع أيضا عدة ممرات بحرية للمراقبة.
  • It was essential that judicial control not be diluted. ومن الجوهري ألا تخفف حدة المراقبة القضائية.
- Click here to view more examples -
X)

مكافحه

NOUN
  • Support and strengthen poison control centres. دعم وتعزيز مراكز مكافحة السموم.
  • Measures to treat and control epidemics, etc. التدابير المتخذة لمعالجة ومكافحة الأوبئة، وما إليها
  • A similar manual is being finalized for malaria epidemic control. ويجري حاليا إعداد دليل مماثل عن مكافحة وباء المﻻريا.
  • The fire control environment was complicated. وكان مناخ مكافحة الحريق معقدا .
  • We believe that it is essential to control doping. ونعتقد أنه من الضروري مكافحة تعاطي المنشطات.
  • Permanent control of emissions is also recommended. كما يُوصى بمكافحة مستمرة للإنبعاثات.
- Click here to view more examples -
XI)

تحديد

NOUN
  • A second major challenge is arms control. والتحدي الرئيسي الثاني هو تحديد اﻷسلحة.
  • That field is conventional arms control. وأقصد مجال تحديد اﻷسلحة التقليدية.
  • But such a treaty will be an arms control instrument. لكن هذه المعاهدة ستكون صكاً من صكوك تحديد اﻷسلحة.
  • Focus on the arms control negotiations which are of ... ركزوا على المفاوضات الخاصة بتحديد اﻷسلحة التي تعد من ...
  • Arms control is a key element ... أما تحديد الأسلحة، فهو عنصر أساسي ...
  • Arms control will therefore have to remain on our agenda ... ولذلك فإن بند تحديد اﻷسلحة سيظل على جدول أعمالنا ...
- Click here to view more examples -

ctrl

I)

ctrl

NOUN
  • Press CTRL to select multiple tables. اضغط CTRL لتحديد جداول متعددة.
  • CTRL while dragging an item CTRL أثناء سحب عنصر ما
  • Press the CTRL key. اضغط على المفتاح CTRL.
  • Begin keyboard shortcut combinations with CTRL or a function key. ابدأ تركيبة مفاتيح الاختصار بـ CTRL أو مفتاح وظيفي.
  • Run a macro by pressing a CTRL combination shortcut key تشغيل ماكرو بالضغط على مفتاح اختصار باستخدام المفتاح CTRL
  • Run a macro by pressing a CTRL combination shortcut key تشغيل ماكرو بالضغط على مفتاح اختصار الذي يستخدم المفتاح CTRL
- Click here to view more examples -
II)

مفتاح ctrl

NOUN
  • Copying a shape by holding down CTRL and dragging the shape نسخ شكل بالضغط المستمر على مفتاح CTRL وسحب الشكل
  • Show location of pointer when you press the CTRL key إظهار موقع المؤشر عند الضغط على مفتاح CTRL
  • Press and hold the CTRL key to select multiple users. اضغط مع الاستمرار على مفتاح CTRL لتحديد العديد من المستخدمين.
  • To select multiple values, hold down the CTRL key. لتحديد قيم عديدة، اضغط مع الاستمرار على مفتاح CTRL.
  • Hold down the CTRL key, and then ... ضغط مفتاح CTRL باستمرار، ثم ...
  • Ctrl with any arrow key+Spacebar مفتاح Ctrl مع أي مفتاح من مفاتيح الأسهم ...
- Click here to view more examples -
III)

السيطره

NOUN
  • hold Ctrl and select this polygons عقد السيطرة وتحديد هذا المضلعات
  • ... to transpose tool hold Ctrl and click on the upper part ... ... إلى تبديل عقد أداة السيطرة وانقر على الجزء العلوي ...
  • hold Ctrl and click on Vertices عقد السيطرة وانقر على القمم
  • hold Ctrl + Shift draw a line then double ... عقد السيطرة + التحول رسم خط ثم انقر نقرا ...
  • Ctrl + Backspace when deleting edges so ... السيطرة + مسافة للخلف عند حذف الحواف بحيث ...
- Click here to view more examples -

domination

I)

الهيمنه

NOUN
  • Could their objective be world domination? هل هدفهم يمكن أن يكون الهيمنة العالمية؟
  • Did you foil her plan for global domination? هل احبطت خطتها للهيمنة العالمية ؟
  • Complete and total hegemonic domination. الهيمنة الكاملة والمطلقة.
  • There is no place for domination or monopoly on the part ... وﻻ مكان للهيمنة أو اﻻحتكار من جانب ...
  • The striving for national domination, exclusivity and xenophobia ... إن السعي إلى الهيمنة الوطنية والتفرد وكراهية ...
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

NOUN
  • It excludes any quest for domination. وهو يستبعد أي سعي للسيطرة.
  • ... to value courage and domination. ... على قيم الشجاعة والسيطرة.
  • ... in countries so as to facilitate external domination. ... في البلدان بغية تيسير السيطرة الخارجية عليها.
  • ... themselves for conquest and domination. ... نفسها للغزو والسيطرة.
  • ... dissemination of doctrines based on hatred and domination. ... ونشر النظريات التي تستند إلى الكراهية والسيطرة.
- Click here to view more examples -
III)

هيمنه

NOUN
  • ... leadership should not become domination, and it should not ... ... هذه القيادة يجب ألا تتحول إلى هيمنة، ويجب ألا ...
  • and to achieve total domination of its people وتحقيق مجموع هيمنة شعبها
  • ... to new environments following conquest and subsequent domination. ... مع بيئات جديدة بعد الغزو وما يليه من هيمنة.
  • Domination of the oil maintained, Continual profits ... هيمنة النفطِ أبقتْ، الأرباح المستمرة ...
  • ... as an instrument of pressure and domination by some States. ... اﻹعﻻن كأداة ضغط وهيمنة من جانب بعض الدول.
- Click here to view more examples -
IV)

سيطره

NOUN
  • ... of people to gain domination of markets. ... على شعب لكي نكسب سيطرة على اﻷسواق.
  • ... the iron curtain countries under the domination ... الحديد البلدان الستار تحت سيطرة
  • ... necessary to achieve effective domination of the area of operation following ... ... وذلك من أجل تحقيق سيطرة فعالة على منطقة العمليات عقب ...
  • ... the thirst for profit and domination by certain States can ... والتعطش للربح وحده وسيطرة دول بعينها يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

التسلط

NOUN
VI)

سيطرته

NOUN
Synonyms: control, ascendancy

master

I)

ماجستير

NOUN
Synonyms: ms, ma, msc, mba
  • I have a master's degree in education. لديّ درجة ماجستير في التعليم
  • Master in economics, minor in communications. ماجستير‏ في الإقتصاد تخصص إتصالات
  • I have a master's degree and two doctorates. لدي شهادة ماجستير واثنتان دكتوراه
  • Master's degree in international relations. ماجستير في العﻻقات الدولية.
  • master you don't see this up ماجستير لم تشاهد هذا الأمر
  • I am the servant of an infallible Master. ها أنا أمة لماجستير معصوم.
- Click here to view more examples -
II)

الرئيسي

NOUN
  • The specified master site directory appears in a browser window. يظهر دليل المواقع الرئيسي المحدد في إطار مستعرض.
  • We have to see the master suite. علينا أن نرى الجناح الرئيسي
  • I need the master key to check out the floor. أحتاج المفتاح الرئيسي .لفحص الطابق
  • Do you want to close the master document anyway? هل تريد إغلاق المستند الرئيسي على أية حال؟
  • The master document template will be used. سيتم استخدام قالب المستند الرئيسي.
  • So you have a master key? اذن تملك المفتاح الرئيسي؟
- Click here to view more examples -
III)

رئيسيه

NOUN
  • A project cannot be inserted into multiple published master projects. لا يمكن إدراج مشروع في عدة مشاريع رئيسية منشورة.
  • Do you want to switch to one master page? هل تريد التبديل إلى صفحة رئيسية واحدة؟
  • Move between master shapes in a stencil. التنقل بين أشكال رئيسية في استنسل.
  • You can also use master pages with themes. يمكنك أيضاً استخدام صفحات رئيسية مع السمات.
  • In this section, you create a parent master page. في هذا المقطع، تقوم بإنشاء صفحة رئيسية أصلية.
  • Every new publication starts with one master page by default. يبدأ كل منشور جديد افتراضياً بصفحة رئيسية واحدة.
- Click here to view more examples -
IV)

الماجستير

NOUN
Synonyms: ma, mba
  • Of my master's degree in electrical engineering. شهادة الماجستير في الهندسة الكهربائية
  • I did a master's thesis on native mating rituals. لم أكن أطروحة الماجستير في طقوس التزاوج الأصلي.
  • They were the work of a master's legs. كانت أعمال الساقين الماجستير.
  • That was the sort of master we had. كان ذلك نوعا من الماجستير لدينا.
  • The master's eyebrows went up. ذهب الحاجبين الماجستير تصل.
  • What is your master's thesis about? عن ماذا تتحدث إطروحة الماجستير ؟
- Click here to view more examples -
V)

سيد

NOUN
Synonyms: mr, sir, mister, sid, sayed, syed
  • A master in this town? سيد لهذه المدينه ؟
  • The best landlord, and the best master. افضل صاحب املاك وافضل سيد.
  • You are not your own master. انت لست سيد نفسك.
  • I will have one mistress here and no master! سأكون السيدة الوحيدة هنا وبدون سيد
  • This dome has only one master. فالقبّة لها سيدٌ واحدٌ
  • I accept the role of master of this pack. إنني أقبل منصب سيد هذا القطيع!
- Click here to view more examples -
VI)

ماستر

NOUN
  • My master said, "he could never ... "بلدي ماستر وقال" انه لا يمكن أبدا ...
  • My master further assured me, ... "بلدي ماستر وأكد لي أيضا ، ...
  • ... at different times she called them master ... في أوقات مختلفة دعت منهم ماستر
  • Download Piano Master today and start playing like a pro تحميل بيانو ماستر اليوم وبدء اللعب مثل الموالية
  • Master, thanks for rescuing me 18 years ago. ماستر, شكراً لإنقاذك لي في الـ18 سنة الماضية
  • ... with respect: My master desires to diminish the number of ... مع الاحترام : بلدي ماستر يرغب في تقليص عدد
- Click here to view more examples -
VII)

اتقان

VERB
  • He vowed to master the ways of the warrior. و أقسم علي إتقان طرق المحاربين
  • I will master this art! أنا سوف إتقان هذا الفن!
  • And to master the realm of sword. ولإتقان مملكة السيف.
  • It is essential to master globalization, develop the promises ... ومن الجوهري إتقان العولمة وتطوير الوعود التي ...
  • In order to master this task, we have to develop ... وبغية إتقان هذه المهمة، يتعين علينا أن نضع ...
  • take your advice and keep that to master تأخذ نصيحتك التي والحفاظ على إتقان
- Click here to view more examples -
VIII)

السيد

NOUN
Synonyms: mr, sir, gentleman, mister, sayed
  • The master had wished to meet you tomorrow evening. السيد يرغب مقابلتك مساء غد
  • Master needs to keep up his strength. السّيّد يحتاج للحفاظ على قوّته
  • We thought master flash took off. اعتقدنا ان السيد قد رحل
  • Of course the master told her. بالطبع السيد قد أخبرها
  • Master need to keep up his strength. السّيّد يحتاج لحفاظ على قوّته
  • Serve him tea, sit in the master's chair. وتقدم له الشاي وتجعله يجلس في مقعد السيد
- Click here to view more examples -
IX)

سيدي

NOUN
Synonyms: sir, mr, sidi, mister, sire, monsieur
  • My master gave himself in. سيدى , ضحى بنفسة
  • Master wishes to borrow some red ink. سيدى يريد استعارة بعض الحبر الأحمر
  • It could be argued so, master. هذا يمكن أن يكون مقنعا جدا يا سيدي
  • A very compelling argument, master. أنه رأي مقنع جداً، سيدي
  • My master has requested you. وقد طلبت سيدي لك.
  • I will do all the work, master. سأقوم بكل العمل سيدي
- Click here to view more examples -
X)

السيطره

VERB
  • ... fled with the others because you couldn't master your fear. ... هربت مع الاخرين لانك لم تستطع السيطرة على خوفك
  • that they could master these. أن يتمكنوا من السيطرة على هؤلاء.
  • master this old formula? السيطرة على هذه الصيغة القديمة؟
  • the enduring faith that we can master any difficulty. والعقيدة الثابتة التي يمكننا السيطرة على أي صعوبة.
  • they are able to master all that it means they are وهم قادرون على السيطرة على كل ما يعني أنهم
  • recent papers in order to master the الأوراق الأخيرة من أجل السيطرة على
- Click here to view more examples -

grips

I)

السيطره

NOUN
  • The long effort to come to grips with climate change had ... والجهد الطويل الأمد للسيطرة على تغير المناخ قد ...
  • ... that up with a pair of grips. ... ذلك مع زوج من السيطرة.
  • would never got to grips with لن حصلت على السيطرة على
  • at grips with that vengeful super في السيطرة على هذا الانتقام فائقة
  • Get ourselves a set of grips and pop them on حصول على أنفسنا مجموعة من السيطرة على والبوب ​​لهم
- Click here to view more examples -
II)

يستوعبوا

NOUN
III)

قبضه

NOUN
Synonyms: grip, fist, grasp, clutches
IV)

القبضات

NOUN
Synonyms: fists, grasps
V)

يتصدي

NOUN

dominate

I)

تهيمن

VERB
  • Everyday you should dominate your ego. كل يوم يجب أن تهيمن على نفسك .
  • You just got to dominate 'em, you know? يجب عليك ان تهيمن عليهم انت تعرف.
  • i noted wait a minute s dominate their your spot لاحظت انتظر لحظة ليالي تهيمن على بقعة الخاص
  • any more record an album never completed dominate mobile home plate أي أكثر تسجيل ألبوم لم يكتمل تهيمن المحمول وحة الرئيسية
  • who dominate the natural resources we need to live, وتهيمن على الموارد الطبيعية التي نحتاجها للعيش،
- Click here to view more examples -
II)

الهيمنه

VERB
  • ... because they aspire to dominate. ... لأنهم يتطلعون إلى الهيمنة.
  • trying to dominate people. تجرب الهيمنة على الناس.
  • platform dominate and inviting you to listen and ... منصة الهيمنة ويدعوك لل الاستماع, ومرة ...
  • ... in ten years by dominate right ... في عشر سنوات من الهيمنة الحق
  • ... and you need several dominate maturity and ... و تحتاج العديد من النضج والهيمنة
- Click here to view more examples -
III)

يهيمنون

VERB
  • Men continued to dominate decision-making at ... 27 - ظل الرجال يهيمنون على صنع القرارات في ...
IV)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls
  • You have to dominate the swordfish. عليك أن تسيطر على سمكة أبو سيف.
  • Electronic product groups dominate the dynamic sectors of ... 2 وتسيطر مجموعات المنتجات الإلكترونية على القطاعات الدينامية في ...
  • Women dominate home garden production and ... وتسيطر المرأة على إنتاج الخضر المنزلية وتسهم ...
  • so as not to let sin dominate you? حتى لا تدع الخطيئة تسيطر عليك؟
  • dominate the night with a peggy ... تسيطر على ليلة مع بيغي ...
- Click here to view more examples -
V)

تصدرا

VERB
VI)

السيطره

VERB
  • Those who can't dominate their ego have no value. أولئك الذين لا يستطيعون السيطرة على نفسهم لا قيمة لهم .
  • Ready to dominate the world? جاهز للسيطرة على العالم؟
  • They want to dominate and settle disputes from a position of ... تريد السيطرة وتسوية المنازعات من موقف ...
  • Help us dominate the other side, ... ساعدنا فى السيطرة على الجانب آلاخر, ...
  • ... health while males continue to dominate in the technology fields. ... والصحة في حين يواصل الذكور السيطرة في ميادين التكنولوجيا.
- Click here to view more examples -
VII)

يسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominates
  • He will dominate the galaxy very soon. سوف يسيطر على المجره قريباً
  • Men often dominate a relationship sexually and emotionally. وكثيرا ما يسيطر الرجل على العلاقة جنسيا وعاطفيا.
  • ... is given to the one who can dominate his ego. ... تعطى للذي يمكنه أن يسيطر على نفسه .
  • and there is no need for anybody to dominate you; وليس هناك من حاجة لاحد ان يسيطر عليك؛
- Click here to view more examples -
VIII)

مسيطرا

VERB
Synonyms: dominant
IX)

تطغي

VERB

gain control over

I)

التحكم

VERB
Synonyms: control, controlling

monitor

I)

رصد

VERB
  • Our main objective is to monitor this road. هدفنا الرئيسي هو رصد هذه الطرق.
  • It has also started to monitor progress and make recommendations. كما بدأت رصد التقدم وتقديم التوصيات.
  • Some also include provisions to monitor compliance. وبعضها أيضاً يتضمن أحكاما لرصد الامتثال.
  • Recommend appropriate remedies and monitor implementation. التوصية بأوجه العلاج المناسبة ورصد تنفيذها.
  • More systematic efforts will be made to monitor their implementation. وستبذل جهود أكثر انتظاما لرصد تنفيذها.
  • It will continue to monitor this issue. وسيواصل الفريق رصد هذه القضية.
- Click here to view more examples -
II)

مراقبه

VERB
  • For example, you can monitor the . على سبيل المثال، يمكنك مراقبة .
  • Monitor how your budget is being spent. مراقبة كيفية إنفاق ميزانيتك.
  • Define reports to monitor progress and report status. تعريف التقارير لمراقبة التقدم وحالة التقرير.
  • To monitor status for an import, watch the column. لمراقبة حالة عملية استيراد، راقب العمود .
  • To monitor the cluster, you have the following options. لمراقبة التقسيم، سيكون لديك الخيارات التالية.
  • I think we have a responsibility to monitor the drilling. أظن أنه تقع علينا مسئولية مراقبة الحفر
- Click here to view more examples -
III)

مراقب

NOUN
  • Were you hall monitor in school? أكنت مراقب القاعة في المدرسة؟
  • So you're like a hall monitor for the world? أنت إذن مثل, مراقب عام للعالم؟
  • What are you, a hall monitor? من أنت، هل أنت مراقب ؟
  • You understand your role as monitor is not to interfere. أنت تعي دورك كمراقب ألا تتداخل.
  • What are you, the bathroom monitor? هل أنت مراقب حمامات ؟
  • The specified print monitor has already been installed. ‏‏تم تثبيت مراقب الطباعة المحدد مسبقاً.
- Click here to view more examples -
IV)

جهاز العرض

NOUN
Synonyms: projector
  • This screen saver cannot be displayed on this monitor. لا يمكن عرض شاشة التوقف هذه على جهاز العرض الحالي.
  • The screen saver cannot be displayed on this monitor. ‏‏لا يمكن عرض شاشة التوقف على جهاز العرض الحالي.
  • Do you want to enable this monitor? ‏‏هل تريد تمكين جهاز العرض الحالي؟
  • This screensaver is not able to use this monitor. لن تتمكن شاشة التوقف هذه من استخدام جهاز العرض الحالي.
  • This screensaver is able to use this monitor. وستتمكن شاشة التوقف هذه من استخدام جهاز العرض الحالي.
  • Does enabling the secondary monitor solve the problem? هل أدى تمكين جهاز العرض الثانوي إلى حل المشكلة؟
- Click here to view more examples -
V)

ترصد

VERB
Synonyms: surveillance
  • Monitor the implementation using fixed milestones. • ترصد عملية التنفيذ باستخدام معالم محددة.
  • The authority to monitor and certify should be ... وينبغي أن تكون السلطة التي ترصد وتصدر الشهادات سلطة ...
  • They monitor the implementation of the laws on children's rights ... وهي التي ترصد إنفاذ القوانين المتعلقة بحقوق الأطفال ...
  • It is necessary to monitor systematically the impact of change ... ومن الضروري أن تُرصَد آثار التغير بصفة منتظمة ...
  • They are to monitor and evaluate the activities , ... ويكون على تلك الهياكل أن ترصد وتقيم أنشطة وبرامج ...
  • Governments should carefully monitor the supply and consumption ... وينبغي أن ترصد الحكومات بدقة عرض واستهلاك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يرصد

VERB
  • Each member should monitor its own activities to ... وينبغي لكل عضو أن يرصد أنشطته الخاصة به لمنع ...
  • The forum should monitor the human rights situations of ... وينبغي للمحفل أن يرصد حالات حقوق الإنسان للشعوب ...
  • ... permanent team of experts to monitor the national action plan. ... فريقا دائما من الخبراء يرصد خطة عملها الوطنية.
  • It would monitor performance and hold heads ... وسوف يرصد الأداء ويحاسب رؤساء الإدارات ...
  • ... , and to facilitate and monitor the process of exhumations. ... ، ولييسر ويرصد عمليات إخراج الجثث.
  • Monitor the compatibility of trade agreements with other obligations ... • أن يرصد انسجام الاتفاقات التجارية مع غيرها من الالتزامات ...
- Click here to view more examples -
VII)

رصدها

VERB
Synonyms: monitoring
  • ... to manage and systematically monitor the natural resources. ... على إدارة الموارد الطبيعية ورصدها بطريقة منهجية. ‏
  • ... are easier to manage, monitor and organize. ... من اﻷسهل إدارتها ورصدها وتنظيمها.
  • ... which they are less able to monitor without proper equipment. ... التي هم أقل قدرة على رصدها بدون معدات مناسبة.
  • ... the need to improve and monitor water quality. ... إلى ضرورة تحسين نوعية المياه ورصدها.
  • ... in their programmes and projects and monitor them. ... في برامجها ومشاريعها وأن تقوم برصدها.
  • ... then to achieve and monitor the results. ... ثم تحقيق النتائج ورصدها.
- Click here to view more examples -
VIII)

شاشه

NOUN
Synonyms: screen, display
  • Connect a second monitor to your computer. توصيل شاشة ثانية بالكمبيوتر.
  • I also have a monitor in my office. ولدي أيضا شاشة في مكتبي
  • The preview monitor shows the clip or picture you're working ... تُظهر شاشة المعاينة القصاصة أو الصورة التي تعمل بها ...
  • By using the preview monitor, you can preview ... باستخدام شاشة المعاينة، يمكنك معاينة ...
  • The preview monitor allows you to view individual clips or ... تتيح لك شاشة المعاينة عرض القصاصات المفردة أو عرض ...
  • ... also drag clips to the preview monitor to play them. ... أيضاً سحب القصاصات إلى شاشة المعاينة لتشغيلها.
- Click here to view more examples -
IX)

الشاشه

NOUN
Synonyms: screen, display
  • Reduce monitor flicker by adjusting the screen refresh rate. تقليل النقر على الشاشة بواسطة ضبط معدل تنشيط الشاشة.
  • If you turn your attention to the monitor. إذا حوّلت إنتباهك إلى الشاشة .
  • I can see his heartbeat on the monitor. أستطيع رؤية نبضات قلبه على الشاشة
  • The red dots on the monitor are the three cases. النقاط الحمراء على الشاشة ، هي الحقائب الثلاثة
  • Now the monitor is broken. الآن هذه الشاشة مكسورة .انها ميتة
  • No light reaction on the monitor. لم يحدث تفاعل إضاءة على الشاشة.
- Click here to view more examples -
X)

الرصد

VERB
  • Capacity to monitor, evaluate, report ... (ه‍) القدرة على الرصد والتقييم والإبلاغ ...
  • ... in crises or to properly monitor and evaluate programmes. ... الملائم في حالات الأزمات أو للرصد الملائم وتقييم البرامج.
  • ... region with the power to monitor and reduce the use of ... ... المنطقة لديه القدرة على الرصد والتقليل من استخدام ...
  • ... national or regional mechanisms to monitor and oversee the full range ... ... آليات وطنية أو إقليمية للرصد والإشراف على طائفة كاملة ...
  • Concrete implementation and capacity to monitor التنفيذ الفعلي والقدرة على الرصد
  • Capacity to monitor, evaluate, report and learn • القدرة على الرصد والتقييم والإبلاغ والتعلم
- Click here to view more examples -

monitoring

I)

الرصد

NOUN
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Effective monitoring and timely processing of obligations. الرصد الفعال للالتزامات ومعالجتها في حينها.
  • Any independent monitoring system established. أي نظام مستقل أُنشئ للرصد.
  • Monitoring programmes are established. أن يتم إنشاء برامج للرصد.
  • All these aspects require further monitoring. وتتطلب جميع هذه الجوانب مزيدا من الرصد.
  • Copies of the measuring and monitoring reports. (ج) نسخ من تقارير القياس والرصد.
- Click here to view more examples -
II)

رصد

NOUN
  • Project monitoring system installed. استحدث نظام لرصد المشاريع
  • The process will begin by monitoring technical assistance activities. وستبدأ هذه العملية برصد أنشطة المساعدة التقنية.
  • Civic education and election monitoring. التربية الوطنية ورصد الانتخابات.
  • Exposure monitoring systems are established in all countries. إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان.
  • Monitoring and measuring progress. - رصد وقياس التقدم.
  • The establishment of a monitoring body was also essential. كما أنه من الضروري إنشاء هيئة رصد.
- Click here to view more examples -
III)

رصدها

NOUN
Synonyms: monitor
  • Identifying and building of capacity in policy formulation and monitoring. تحديد وبناء القدرات في مجال صياغة السياسات ورصدها .
  • ... more systematically to established programme planning and monitoring procedures. ... أكثر منهجية بالطرق الراسخة لتخطيط البرامج ورصدها.
  • ... ideas for evaluating and monitoring outputs and outcomes. ... الأفكار المتعلقة بتقييم الحصيلة والنتائج ورصدها.
  • ... from scientific research on and monitoring of the marine environment? ... البحث العلمي بشأن البيئة البحرية ورصدها؟
  • ... in project design, monitoring and evaluation. ... في تصميم البرامج ورصدها وتقييمها.
  • ... policy design, implementation, monitoring and evaluation. ... تصميم السياسات وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
- Click here to view more examples -
IV)

مراقبه

NOUN
  • Statistics for application domain resource monitoring are collected. تم تجميع إحصائيات لمراقبة موارد مجال التطبيق.
  • When to raise a health monitoring event. متى يتم رفع حدث مراقبة الحماية.
  • It also allows for monitoring orders in relation to accounts. كما يسمح بمراقبة الأوامر المتعلقة بالحسابات.
  • Removes all health monitoring providers from the collection. إزالة كل موفري مراقبة الحماية من المجموعة.
  • A few delegations underlined the importance of monitoring water quality. وشددت بعض الوفود على أهمية مراقبة نوعية الماء.
  • Performance monitoring cannot be initialized. تعذّر تهيئة مراقبة الأداء.
- Click here to view more examples -
V)

المراقبه

NOUN
  • An effective monitoring system should be put into place. وينبغي وضع نظام فعال للمراقبة.
  • Run only when actively monitoring the system log. يتم التشغيل فقط في حالة المراقبة النشطة لسجل النظام.
  • Specifies whether health monitoring is enabled. تحديد ما إذا كانت الحماية ممكّنة للمراقبة.
  • Electronic monitoring compliance unit. "وحدة المراقبة الإلكترونية"
  • If you don't believe me, call the monitoring company. ان كنت لا تصدقني اتصل بشركة المراقبة
  • That includes the strengthening and harmonizing of its monitoring capacity. وذلك يشمل تعزيز واتساق قدرتها على المراقبة.
- Click here to view more examples -
VI)

رصده

NOUN
Synonyms: spotted
  • ... facilitating communication, measurement and monitoring of performance. ... وتيسّر الاتصالات وقياس الأداء ورصده.
  • ... its design, implementation, monitoring, assessment and improvement. ... في تصميمه وتنفيذه ورصده وتقييمه وتحسينه.
  • ... training in immunization management and monitoring. ... والتدريب على إدارة التحصين ورصده.
  • ... maximize programme financing and monitoring. ... مضاعفة تمويل البرنامج ورصده .
  • ... careful implementation and regular monitoring if it was to achieve ... ... تنفيذه بحذر ورصده بانتظام لكي يحقق ...
  • declaration and monitoring of assets الإعلان عن الأصول ورصدهـا
- Click here to view more examples -
VII)

المتابعه

NOUN
  • Accountability and provisions for monitoring and evaluation. (ح) المساءلة وشروط المتابعة والتقييم.
  • ... so as to sustain the monitoring with limited resources. ... من أجل المحافظة على المتابعة بالموارد المحدودة.
  • ... has caused delays in monitoring efforts and added to costs. ... تسبب في تأخير عمليات المتابعة وزاد من التكاليف.
  • ... and be subject to continuous monitoring and review. ... وأن يظل هدفاً للمتابعة والاستعراض المستمرين.
  • ... including oversight arrangements to ensure monitoring at the intergovernmental level. ... مثل ترتيبات الإشراف لضمان المتابعة علي الصعيد الحكومي الدولي.
  • ... confident you need no more monitoring? ... واثق أن لا حاجة للمتابعة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

متابعه

NOUN
  • A forest reform monitoring committee will be established to ... وسوف تشكل لجنة لمتابعة إصلاح الغابات يعهد إليها برصد ...
  • ... or lack of implementation and monitoring of these standards. ... أو بسبب عدم تنفيذ ومتابعة تلك المعايير.
  • ... existing procedures and reinforce the monitoring mechanisms of existing instruments. ... للإجراءات القائمة وتقوية آليات متابعة الصكوك السارية.
  • ... procedures would ensure adequate monitoring and control. ... اﻻجراءات سيسمح بتأمين ما يﻻئم من متابعة ورقابة.
  • ... desired outcomes of observing, assessing and monitoring the environment. ... النتائج المرغوبة لرصد وتقييم ومتابعة البيئة.
  • ... in designing, implementing and monitoring measures to promote employment. ... الرأي وتنفيذ ومتابعة التدابير من أجل الاستخدام.
- Click here to view more examples -
IX)

الرقابه

NOUN
  • She urged continued monitoring of the situation. وحثت على الرقابة المستمرة على الوضع.
  • It also establishes comprehensive monitoring mechanisms. كما ينشئ آليات للرقابة الشاملة.
  • The global monitoring system represents a large investment by ... ويمثل نظام الرقابة الدولي استثمارا ضخما من ...
  • Effective monitoring and evaluation would be ... إن الرقابة والتقييم الفعالين لا يكونان ...
  • The envisaged monitoring system should help to ... وينبغي أن يساعد نظام الرقابة المنصوص على إنشائه على ...
  • ... was not subject to declaration or constant monitoring. ... غير خاضعة للإعلان والرقابة المستمرة.
- Click here to view more examples -

observe

I)

مراقبه

VERB
  • You wanted to have some time to observe your prospect. نريد بعض الوقت لمراقبة فرصتك
  • Observe and report only. مراقبة ورفع تقارير فقط
  • Please make him welcome and let him observe. الرجاء جعل له ترحيب وتسمح له مراقبة.
  • No date, as you observe. لا يوجد حتى الآن ، كما كنت مراقبة.
  • Delegations have been mobilized to observe transitional elections and mediate ... وقد جرى تجميع الوفود لمراقبة اﻻنتخابات اﻻنتقالية والتوسط ...
  • Your duty is to observe team members in another station ... واجبك هو مراقبة اعضاء الفريق فى محطة اخرى ...
- Click here to view more examples -
II)

نلاحظ

VERB
Synonyms: note, notice
  • But now observe this other measurement. ولكن نلاحظ الآن هذا القياس الأخرى.
  • He might observe that it was so. وقال انه قد نلاحظ أنه كان من ذلك.
  • It takes time to observe attentively. يتطلب الأمرُ وقتاً لنلاحظ بإنتباه
  • We observe cats and dogs acquiring the same second nature. نلاحظ القطط والكلاب الحصول على نفس الطبيعة الثانية.
  • But observe his prayer, and learn ... ولكن نلاحظ صلاته ، ويتعلم ...
  • Today we observe with great concern that ... ولكننا نﻻحظ اليوم بقلق شديد أن ...
- Click here to view more examples -
III)

مراعاه

VERB
  • Please observe posted hours of operation. )يرجى مراعاة ساعات العمل المعلنة(
  • The need for health agencies to observe equality principles in employment ... إن ضرورة مراعاة الوكالات الصحية لمبادئ المساواة في التوظيف ...
  • They shall observe strict secrecy with regard to all information ... عليهم مراعاة السرية المطلقة فيما يتعلق بجميع المعلومات ...
  • It also continued to observe a moratorium on the export ... كما واصلت مراعاة الوقف التام لصادرات ...
  • ... civic responsibility and to observe safety measures on the road. ... من المسؤولية المدنية ومراعاة تدابير السلامة على الطرق.
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك مع مراعاة أية قيود أو متطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفال

VERB
  • Did you observe where the bullet went?" هل الاحتفال حيث الرصاصة ذهبت؟
  • you could not fail to observe, would be put هل يمكن أن لا تفشل للاحتفال ، وسيتم طرحها
  • actually provide another blind when we continue to observe the home تقدم فعلا آخر أعمى عندما كنا مواصلة الاحتفال الرئيسية
  • ... more pleased or mortified to observe, in those solitary ... أكثر سعادة أو بخزي للاحتفال ، في تلك الانفرادي
  • ... take appropriate steps to observe this occasion. ... تتخذ ما يلزم من خطوات لﻻحتفال بهذه المناسبة.
  • ... appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the ... ... الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
- Click here to view more examples -
V)

التقيد

VERB
  • The reader may please to observe, that the following extract ... يمكن للقارئ يرجى التقيد ، أن استخراج التالية ...
  • In order to observe the legal regulations on abolition of ... 21 وبغية التقيد باللوائح القانونية المتعلقة بإلغاء ...
  • ... and helps the producer to observe environmentally sound practices. ... ويساعد المنتجين على التقيد بممارسات سليمة بيئياً.
  • ... some additions including a duty to observe confidentiality and to maintain ... ... بعض الإضافات التي تتضمن واجب التقيّد بالسرية والحفاظ على ...
  • ... based on multilateralism that fully observe the universal principles of ... ... تقوم على التعددية والتقيد التام بالمبادئ العالمية المتمثلة ...
  • ... Reaffirms the need to observe fully international and national law ... ... يعيد تأكيد الحاجة إلى التقيد تماما بالقانون الدولي والوطني ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتباه

VERB
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه إلى التغييرات ضمن طلب المورد أو النشاط ...
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه للتغييرات في طلب مورد أو نشاط ...
  • please to observe, that, in the last يرجى الانتباه إلى أنه ، في آخر
  • Did not you observe her manner of answering لا يمكنك الانتباه لها من طريقة الرد
  • I did not observe her at first, ... لم أكن الانتباه لها في البداية ، ...
  • Her boots I didn't observe. بالتمهيد لها لم أكن الانتباه.
- Click here to view more examples -
VII)

لاحظ

VERB
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات عليها ملاحظات ...
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات ...
  • Enter information or observe any noted restrictions or requirements: أدخل المعلومات أو لاحظ أية قيود أو متطلبات ملحوظة:
  • I did have a mentor teacher observe the same exact lesson لم أكن قد معلم معلمه لاحظ نفس الدرس الدقيق
  • In the following example, observe that the expression using ... في المثال التالي، لاحظ بأن التعبير يستخدم ...
  • Stop, think, observe, plan. توقف و لاحظ و فكر و خطط التوقف
- Click here to view more examples -
VIII)

يلاحظ

VERB
  • Moreover, they observe that many organizations of ... وعلاوة على ذلك، يلاحظ الأعضاء أن العديد من مؤسسات ...
  • ... is very important to observe the central criterion mentioned several ... ... الأهمية الكبيرة بمكان أن يلاحظ المعيار المركزي الذي ذكر عدة ...
  • ... he could not but observe, was unfavourable to ... ... انه لا يمكنه إلا أن يلاحظ ، كانت غير مواتية للاضطراب ...
  • ... and could not but observe that he was possessed ... ... ولا يمكن إلا أن يلاحظ أنه كان في حوزة ...
  • It is distressing to observe the steady decrease in the funding ... ومن المفجع أن يﻻحظ التناقص المستمر في تمويل ...
  • Members of the Assembly may observe that the text of ... وقد يلاحظ أعضاء الجمعية أن نص ...
- Click here to view more examples -
IX)

احترام

VERB
  • ... parties to the conflict to observe international standards of human rights ... ... اﻷطراف في النزاع إلى احترام المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان ...
  • Failure to observe the requirements imposed on foundations may result ... يمكن أن يؤدي عدم احترام الشروط المفروضة على المؤسسات ...
  • ... international human rights agreements and continued to observe their provisions. ... الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان وتواصل احترام أحكامها.
  • ... to commit companies to observe the principles of human rights. ... لإلزام الشركات باحترام مبادئ حقوق الإنسان.
  • ... the credit institutions must now observe specific obligations of care ... ... أصبح الآن على مؤسسات الإقراض احترام التزامات محددة بالرعاية ...
  • ... and that it was essential to observe basic principles, including ... ... وأن من الضروري احترام المبادئ الأساسية، بما فيها ...
- Click here to view more examples -

surveillance

I)

المراقبه

NOUN
  • This is your surveillance for the whole center? هذا هو مقر المراقبة للمركز كله؟
  • Mostly reconnaissance and surveillance projects. غالبا على مشاريع للإستطلاع و المراقبة
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • Their houses are under constant surveillance. وتخضع منازلهم للمراقبة الدائمة.
  • The castle's covered with surveillance cameras. القلعة مغطّاة بكاميرات المراقبة .
  • We have her house and your house under surveillance. لدينا بيتها وبيتك تحت المراقبة.
- Click here to view more examples -
II)

مراقبه

NOUN
  • They got a surveillance team on us? وضعوا فريق مراقبة علينا؟
  • It was necessary, in case you were under surveillance. كان هذا ضرورياً في حالة إن كنتِ مراقبة مفهوم.
  • Strengthened surveillance of particular sites can be organized as needed. ويمكن تعزيز مراقبة مواقع معينة عند الاقتضاء.
  • The square, the house surveillance. المربع,مراقبة البيت.
  • I need a full surveillance package on this target. أحتاج مراقبة كاملة علي هذا الهدف
  • I want a full surveillance team on her now. أريد فريق مراقبة كامل حولها الآن
- Click here to view more examples -
III)

الترصد

NOUN
  • ... or other forms of surveillance, undercover operations and ... ... ، أو غيره من أشكال الترصد، والعمليات المستترة والتسليم ...
  • ... information gathering, bugging, surveillance and extensive detective work ... ... جمع المعلومات والتنصت والترصد وأعمال المخبرين الشاملة ...
IV)

ترصد

NOUN
Synonyms: monitor
  • whereas the surveillance of than it seems to be ... في حين أن ترصد من أنه يبدو أن ...
V)

الاشراف

NOUN
  • International surveillance over national economic policies should be strengthened ... ويلزم تقوية اﻹشراف الدولي على السياسات اﻻقتصادية الوطنية ...
  • ... monitoring of workplaces and for careful clinical surveillance of workers. ... لرصد أماكن العمل والإشراف السريري الدقيق على العمال.
  • ... efforts to further improve the overall surveillance framework. ... لجهود زيادة تحسين الإطار العام للإشراف.
  • ... for monitoring, control, surveillance and enforcement to ensure ... ... للرصد والمراقبة واﻹشراف واﻹنفاذ بغرض ضمان ...
  • ... and strengthen regulations and surveillance of financial markets, ... ... وتقوية الأنظمة والإشراف على الأسواق المالية، ...
  • International surveillance, standards and codes الإشراف الدولي والمعايير والقواعد
- Click here to view more examples -
VI)

الرقابه

NOUN
  • Surveillance mechanisms are established. أن يتم إنشاء آليات للرقابة.
  • Surveillance mechanisms are established. إنشاء آليات للرقابة.
  • Effective surveillance to promote stability, by enhancing ... والرقابة الفعالة لتعزيز الاستقرار، بتحسين ...
  • What preventive and surveillance measures are available to ensure ... ما هي التدابير الوقائية وتدابير الرقابة المتبعة للتأكد من ...
  • ... continuous monitoring and other surveillance activities. ... الرصد المستمر وغيره من أنشطة الرقابة.
  • ... bilateral agreements concerning this kind of surveillance yet. ... حتى الآن اتفاقات ثنائية متعلقة بهذا النوع من الرقابة.
- Click here to view more examples -
VII)

الاستطلاع

NOUN
  • From our surveillance drones. من طائرات الإستطلاع لدينا.
  • The surveillance operation lasted one hour and forty minutes. استغرقت عملية الاستطلاع الجوي ساعة وأربعين دقيقة.
  • ... information networks, ground patrols and aerial surveillance. ... وشبكات المعلومات والدوريات البرية والاستطلاع الجوي.
  • ... and new offers for surveillance aircraft. ... وبالعروض الجديدة لتوفير طائرات اﻻستطﻻع.
  • ... effective monitoring, control and surveillance; ... آليات فعالة للرصد والمراقبة واﻻستطﻻع؛
  • ... the duration of monitoring and aerial surveillance. ... من مدة الرصد واﻻستطﻻع الجوي.
- Click here to view more examples -
VIII)

رقابه

NOUN
  • Achieving real surveillance and monitoring is possible if ... ومن الممكن تحقيق رقابة ورصد حقيقيين إذا أمكن ...
  • ... operation of energy markets are complex and require constant surveillance. ... تشغيل أسواق الطاقة معقدة وتتطلب رقابة مستمرة.
  • ... this end, mobile surveillance units have been created to perform ... ... لهذه الغاية، أُنشئت وحدات رقابة متحركة للقيام بالفحوص ...
  • ... and strengthens the automatic vehicle surveillance system; ... ويعزِّز شبكة رقابة المركبات رقابة أوتوماتية؛
- Click here to view more examples -

observation

I)

المراقبه

NOUN
  • Research and systematic observation. 6 البحوث والمراقبة المنهجية.
  • I suspect the observation filter is fully open. أشك أن فلتر المراقبة مفتوح بالكامل
  • And you have to remain for observation. ويجب أن تبقى للمراقبة
  • You need to stay overnight for observation. أنا يجب أن أبقى طوال الليل للمراقبة
  • Research and systematic observation. 5 البحوث والمراقبة المنهجية.
  • Not while she's under observation. ليس و هي تحت المراقبة
- Click here to view more examples -
II)

الملاحظه

NOUN
  • She has to stay under observation, but. يجب أن تظل تحت الملاحظة وسوف تكون بخير
  • The error was corrected immediately upon receiving the observation. وجرى تصحيح الخطأ فورا عند تلقي الملاحظة.
  • A good science is based on accurate observation. والعلم الجيد مبني على الملاحظة الصحيحة
  • It was supposed to be strictly research and observation. يفترض أن تكون بصرامة البحث والملاحظة.
  • Please you may go to observation room. رجاءً يمكنك الذهاب إلى غرفةِ الملاحظةِ.رجاءً
  • One more day under observation and she already can go. يوم آخر تحت الملاحظة و يمكنها أن تذهب
- Click here to view more examples -
III)

مراقبه

NOUN
  • This requires observation, cunning and manipulation. هذا يتطلّب مراقبة .وخداع وتلاعب
  • The function to update the state with each observation. دالة لتحديث الحالة مع كل مراقبة.
  • It was an observation, not a question. لقد كانت مراقبة, ليس سؤالاً
  • That is an observation, not a question. هذا يبدو مراقبة .و ليس سؤال
  • Election observation, which is perhaps the most ... ومراقبة اﻻنتخابات، التي ربما تكون أكثر ...
  • ... a major impetus to activities in climate observation systems. ... دَفعة كبيرة للأنشطة المندرجة في نُظم مراقبة المناخ.
- Click here to view more examples -
IV)

رصد

NOUN
  • ... provided on global climate observation systems. ... المتاحة بشأن أنظمة رصد المناخ العالمي.
  • ... the information provided on global climate observation systems. ... المعلومات المقدمة بشأن نظم رصد المناخ العالمي.
  • ... respect to capacity for observation and monitoring of the ozone layer ... ... يتعلق بالقدرة على رصد ومراقبة طبقة الأوزون ...
  • Land observation requirements are being met partially by existing networks ... أما احتياجات رصد الأراضي فتتم تلبيتها جزئيا بالشبكات القائمة ...
  • Optical facilities for debris observation المرافق البصرية لرصد الحطام الفضائي
  • for the observation, and for the quick analysis of cause ... لرصد وتحليل سريع لمن السبب ...
- Click here to view more examples -
V)

ملاحظه

NOUN
  • Two of them were observation planes. اثنان منهما كانتا طائرات ملاحظة وتقييم
  • Scientific observation, not a judgment. مجرد ملاحظة علمية، وليس حكماً.
  • I made a similar observation. لقد أجريتُ مُلاحظة مُماثلة.
  • I think it is important to make another observation. وأرى من المهم إبداء مﻻحظة أخرى.
  • I want to start with one observation. أريد أن أبدأ بملاحظة واحدة.
  • Publishes an observation as a first class value. نشر ملاحظة كقيمة من الفئة الأولى.
- Click here to view more examples -
VI)

الرصد

NOUN
  • Research and systematic observation. البحث والرصد المنتظم.
  • Scientific and technical research and systematic observation. 6 البحث العلمي والتقني والرصد المنتظم.
  • Progress report on research and systematic observation. تقرير مرحلي عن اﻷبحاث والرصد المنهجي
  • Expanded ocean observation will require larger investments since ... أما الرصد الموسع للمحيطات فسيتطلب استثمارات أكبر ﻷن ...
  • ... is clear where the systematic observation needs are most pressing. ... تتضح المواطن التي تكون فيها الحاجة إلى الرصد المنتظم أشد.
  • ... climate change and to continuously improve observation data. ... بتغير المناخ والاستمرار في تحسين بيانات الرصد.
- Click here to view more examples -

controls

I)

عناصر التحكم

NOUN
  • Create label for new controls? هل ترغب في إنشاء تسمية لعناصر التحكم الجديدة؟
  • Defines the global text flow of strings and edit controls. تعريف انسياب النص العام للسلاسل وعناصر التحكم بالتحرير.
  • Iterate forward through all the controls. قم بالتكرار خلال كافة عناصر التحكم.
  • Documents the base class for implementing composite controls. توثيق الفئة الأساسية لتنفيذ عناصر التحكم المركبة.
  • Add controls to the layout. إضافة عناصر التحكم إلى التخطيط.
  • Add a grid panel and controls. اضف لوحه الخطوط الشبكيه وعناصر التحكم.
- Click here to view more examples -
II)

الضوابط

NOUN
Synonyms: checks, disciplines
  • This practice weakens internal controls. وهذه الممارسة تضعف الضوابط الداخلية.
  • He believes that his spirit controls. وهو يعتقد ان روحه والضوابط.
  • They audits will focus on financial procedures and controls. وستركز هذه المراجعة على الإجراءات والضوابط المالية.
  • Certain key controls were not being applied. لم تطبق بعض الضوابط الأساسية.
  • The following object model illustrates the usage of these controls. نموذج الكائن التالي يوضح استخدامات هذه الضوابط.
  • Border controls will be further developed to prevent the movement of ... وسيجري زيادة تطوير الضوابط على الحدود لمنع تحركات ...
- Click here to view more examples -
III)

ضوابط

NOUN
Synonyms: disciplines, checks
  • Export controls under these regulations cover a wide range of ... وتشمل ضوابط الصادرات بموجب هذه الأنظمة نطاقا واسعا من ...
  • This law institutes strict controls and establishes penalties that ... يضع هذا القانون ضوابط صارمة ويحدد عقوبات ...
  • Effective controls are applied also on the issuance of identity papers ... وتطبق أيضا ضوابط فعالة على إصدار بطاقات الهوية ...
  • Government controls exist to prevent the diversion of any ... وتوجد ضوابط حكومية لمنع تحويل أية ...
  • Strict controls should be provided for at all stages ... وينبغي إيجاد ضوابط دقيقة في جميع المراحل ...
  • We need stricter controls on the transfer of such ... نحن بحاجة إلى ضوابط أشد على نقل هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتحكم

VERB
Synonyms: governs
  • And the computer controls the vault. والحاسوب يتحكم بالخزنة
  • Controls access to the form. يتحكم في الوصول إلى نموذج .
  • Controls access to allocation cost accounting functionality. يتحكم في الوصول إلى وظيفة محاسبة تكاليف على أساس التوزيع.
  • Controls access to the forms. يتحكم في الوصول إلى نماذج .
  • Controls access to specific personalization tasks. يتحكم في الوصول إلى مهام تخصيص معينة.
  • Controls access to all cash flow forecast features. يتحكم في الوصول إلى كافة ميزات توقعات التدفق النقدي.
- Click here to view more examples -
V)

تسيطر

VERB
Synonyms: dominate
  • The first script controls the fish's motion. وتسيطر الحركة السيناريو الأول للأسماك.
  • It controls the aggression levels. انها تُسيطر على مستويات التعدى
  • See how it controls the beast with his legs. انظر كيف تسيطر على هذا الوحش بعضلات لينة
  • which as you said controls one third of the country التي كما قلت تسيطر على ثلث البلاد
  • which controls all the points of production التي تسيطر على جميع نقاط الإنتاج
  • what areas who controls the wealth in this country ما هي المجالات التي تسيطر على الثروة في هذا البلد
- Click here to view more examples -
VI)

تتحكم

VERB
Synonyms: control, govern
  • Controls the direction of the scribble lines. تتحكم في اتجاه خطوط التنقيط.
  • Where is the lever that controls the curtain, please? أين الرافعة اللتي تتحكم في الستارة ,رجاءً؟
  • Controls the use of persistent network connections. تتحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • It controls the universe. إنها تتحكم بالكون.
  • She who controls the cookie controls the game. من تستطيع ان تتحكم بها.
  • The smart card then controls access to the key. ثم تتحكم البطاقة الذكية عندئذ في الوصول إلى المفتاح.
- Click here to view more examples -
VII)

يسيطر

VERB
Synonyms: dominates
  • Guess who controls the company? خمِّن من يسيطر على الشركة ؟
  • A good agent controls his temper. العميل الجيد يسيطر على مزاجه.
  • But mine controls the mineral rights. لكن هو يسيطرُ على الحقوق المعدنية
  • He who controls the rebound, wins the game. الذي يسيطر على الكرة المرتدة، يربح المباراة .
  • And he controls the country? وهو يُسيطرُ على البلادِ؟
  • You mean it controls your actions? تقصد بأنه يسيطر على أفعالك؟
- Click here to view more examples -
VIII)

التحكم

NOUN
  • Controls whether extensions are automatically added to file names. التحكم في إضافة الملحقات تلقائيًا إلى أسماء الملفات.
  • Controls whether vertical fonts can be selected. التحكم في إمكانية تحديد الخطوط العمودية.
  • Controls format to display work units. التحكم في التنسيق الذي سيتم عرض وحدات العمل به.
  • Controls the use of persistent network connections. التحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • Controls whether the list is sorted. التحكم في فرز القائمة.
  • Controls the appearance of the check box. التحكم في مظهر خانة الاختيار.
- Click here to view more examples -
IX)

الرقابه

NOUN
  • We have made substantial progress in strengthening border controls. لقد أحرزنا تقدما كبيرا في تعزيز الرقابة على الحدود.
  • Controls on 'technology' transfer ... والرقابة على نقل "التكنولوجيا ...
  • At the national level, border controls have been reinforced at ... كما جرى تعزيز الرقابة الحدودية، على الصعيد الوطني، في ...
  • What kind of export controls do you have in place to ... وما هي أنواع الرقابة على التصدير المتبعة لديكم لمنع ...
  • At the national level, border controls have been reinforced at ... كما جرى تعزيز الرقابة الحدودية، على الصعيد الوطني، ...
  • Export controls were one of the ... وإن الرقابة على الصادرات هي إحدى ...
- Click here to view more examples -
X)

تعليمات

NOUN
XI)

مراقبه

NOUN
  • Steps were also being taken to strengthen border controls. كما يجري اتخاذ خطوات لتعزيز نطاق مراقبة الحدود.
  • Border controls are an important factor in ... وتعتبر مراقبة الحدود عنصرا مهما في ...
  • How do border controls in your country prevent the movement ... كيف تمنع مراقبة الحدود في بلدكم حركة ...
  • ... strengthen physical and export controls over sensitive materials and technology. ... تعزيز المراقبة الفعلية ومراقبة تصدير المواد والتكنولوجيات الحساسة.
  • ... an important source of checks and controls of new data. ... مصدر مهم لضبط ومراقبة البيانات الجديدة.
  • ... in the area of justice and migration controls. ... في مجالات العدالة ومراقبة الهجرة.
- Click here to view more examples -

govern

I)

تحكم

VERB
  • The rules that govern the connections between variables and calculations. القواعد التي تحكم الاتصالات بين المتغيرات والحسابات.
  • Govern these vent ages with your fingers and thumb. تحكم بهذه الفتحات بأصابع يديك
  • Please explain the legal conditions that govern their use. ويرجى شرح الشروط القانونية التي تحكم استخدامها.
  • You can adjust the settings that govern this process. يمكنك ضبط الإعدادات التي تحكم هذه العملية.
  • International standards that govern data display formats can change over ... المقاييس الدولية التي تحكم تنسيقات عرض البيانات يمكن أن تتغير مع ...
  • Current international space rules govern the activities of aerospace objects ... وتحكم قواعد الفضاء الدولية الراهنة أنشطة الأجسام الفضائية ...
- Click here to view more examples -
II)

يحكم

VERB
  • Which law should govern? ما هو القانون الذي ينبغي أن يحكم؟
  • Does a law govern this, by treaties ... وهل هناك قانون يحكم هذا الأمر، بواسطة المعاهدات ...
  • ... contractual relationship of the parties would also govern enforcement matters. ... العلاقة التعاقدية للأطراف أن يحكم أيضا مسائل الإنفاذ.
  • ... of collateral damage already govern the use of such technologies. ... من الأضرار التبعية، يحكم بالفعل استخدام هذه التكنولوجيات.
  • who are elected by the people may govern. قد يتم انتخابهم من قبل الشعب يحكم.
  • how can he govern an entire kingdom? فكيف يستطيع أن يحكم مملكة بأكملها ؟
- Click here to view more examples -
III)

تنظم

VERB
  • ... the legal conditions that govern their use. ... إلى الشروط القانونية التي تنظم استعمالها.
  • ... principles and norms that govern international relations. ... المبادئ والمعايير التي تنظم العﻻقات الدولية.
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... terms of that treaty should govern the relationship. ... لأحكام تلك المعاهدة أن تنظم العﻻقة بين اﻷطراف.
  • ... basic legal principles that are to govern commercial activities concerned with ... ... المبادىء القانونية اﻷساسية التي يجب أن تنظم اﻷنشطة التجارية المتعلقة بالفضاء ...
  • govern them: it was a knowledge which her تنظم لهم : انها كانت المعرفة التي لها
- Click here to view more examples -
IV)

حكم

VERB
  • A government has the power to govern its people. الحكومة عندها قوة لحكم شعبها .
  • And a child is not fit to govern an empire. وطفلة ليست ملائمة لحكم إمبراطورية
  • None of them can govern its people. ولا واحدة منهم يمكنها حكم شعبها .
  • If it can't govern people, then it is not a ... إذا لم تستطيع حكم الناس ، إذاً هي ليست ...
  • Nowadays they cannot govern a city, a town or ... في أيامنا هذه لا يمكنهم حكم مدينة ، بلدة او ...
  • ... since it is establishment, couldn't govern its people. ... بما أنها مؤسسة،لا يمكنها حكم شعبها
- Click here to view more examples -
V)

تتحكم

VERB
Synonyms: control
  • The following rules govern the use of linked configuration files. تتحكّم القواعد التالية باستخدام ملفات التكوين المرتبطة.
  • Set the criteria that govern this part of the ... تتيح تعيين المعايير التي تتحكم في هذا الجزء من ...
  • ... begin with are the ones that govern the gases. ... البدء بها هي تلك التي تتحكم في الغازات.
  • ... identification of the factors that govern investment decisions holds the key ... ... فإن تحديد العوامل التي تتحكم في قرارات الاستثمار هي المفتاح ...
  • ... rights and limitations that govern your use of the software. ... الحقوق والقيود التي تتحكم في استخدام البرامج.
  • ... two sets of media states that govern media movement and usage ... ... مجموعتان من حالات الوسائط التي تتحكم بحركة الوسائط واستخدامها ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحكمون

VERB
Synonyms: rule, reign, judging
  • ... not for those who govern. ... لا لأولئك الذين يحكمون.
  • "You who govern public affairs, what need ... "أنتم الذين يحكمون الشؤون العامة ، ما هي الحاجة ...
VII)

ينظم

VERB
  • ... made to develop a new legal instrument to govern transportation. ... لوضع صك قانوني جديد ينظم النقل.
  • A number of instruments govern border cooperation within the framework ... وينظم عدد من الصكوك التعاون الحدودي في إطار ...
  • These regulations shall govern the financial administration of ... ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة ...
- Click here to view more examples -

adjust

I)

ضبط

VERB
  • You can adjust the settings to suit your preferences. يمكنك ضبط الإعدادات لتلائم تفضيلاتك.
  • Adjust the slider to the level that you want. قم بضبط المنزلق إلى المستوى المطلوب.
  • Adjust your pain medication? ضبط العقاقير المضادة للألم؟
  • Adjust the settings as needed. قم بضبط الإعدادات حسب الحاجة.
  • Use the arrow keys to adjust the selection if necessary. استخدم مفاتيح الأسهم لضبط التحديد عند الحاجة.
  • How was she to adjust herself? كيف كانت لضبط نفسها؟
- Click here to view more examples -
II)

تعديل

VERB
  • Adjust the resource pay rates or the tasks' costs. تعديل أسعار السداد للموارد أو تكاليف المهام.
  • Adjust height to fit zone. قم بتعديل الارتفاع ليناسب المنطقة.
  • You can then adjust the information on this tab. يمكنك بعد ذلك تعديل المعلومات الموجودة في علامة التبويب هذه.
  • Select the date to adjust the flexible hours balance. يتيح تحديد التاريخ لتعديل رصيد الساعات المرنة.
  • You cannot adjust permissions on this form. يتعذر تعديل الأذونات في هذا النموذج.
  • Adjust values in the dialog box by using , or . قم بتعديل القيم في مربع الحوار باستخدام أو .
- Click here to view more examples -
III)

اضبط

VERB
Synonyms: set
  • Adjust the gradient settings as necessary. اضبط إعدادات التدرج حسب الضرورة.
  • Adjust the audio source on the laptop. اضبط مصدر الصوت على الجهاز الصغير المحمول.
  • Adjust height handle to control line spacing. اضبط مقبض الارتفاع للتحكم في تباعد الخطوط.
  • Adjust the text formatting options as needed. اضبط خيارات تنسيق النص حسب الحاجة.
  • Adjust the start and end times, as needed. اضبط وقتي البدء والانتهاء حسب الضرورة.
  • I may have to think quickly, adjust the signal. يجب أن أفكر بسرعة, وأضبط الاشارة
- Click here to view more examples -
IV)

تكييف

VERB
  • Many countries had had to adjust their policies and economies ... وقد عمدت عدة بلدان إلى تكييف سياساتها واقتصادها مع ...
  • This has led the organization to adjust and refine its strategy ... وقد أدى ذلك به إلى تكييف وصقل الاستراتيجية التي ...
  • ... awareness of the need to adjust international norms and practices to ... ... الوعي بالحاجة إلى تكييف المعايير والممارسات الدولية ...
  • ... may have to better adjust their programmes to the ... ... قد تضطر هي الأخرى إلى تكييف برامجها بحيث تفي ...
  • Measures adopted to adjust or strengthen the institutional framework التدابير المعتمدة لتكييف أو تعزيز الإطار المؤسسي
  • Provide inputs to adjust the legal and institutional frameworks ... - أن توفر المدخﻻت لتكييف اﻻطار القانوني والمؤسسي ...
- Click here to view more examples -
V)

تعدل

VERB
  • You must adjust the way you consider communications, ideas. يجب أن تعدّل طريقة التّفكير .بالاتصالات.
  • adjust your signature will be enough سوف تعدل توقيعك يكون كافيا
  • You could adjust my lord's saddle يمكن أن تعدل سرج زوجي
  • ... what will happen with that is it will just adjust to ... ما سيحدث مع هذا هو عليه سوف تعدل فقط ل
  • ... when you drive my car, don't adjust my seat! ... انه عندما تقود سيارتي لا تعدل في مقعدي
  • ... a surplus in income, to adjust, in consultation with ... ... فائض في الإيرادات، أن تعدل، بالتشاور مع ...
- Click here to view more examples -
VI)

التكيف

VERB
  • Sometimes the eyes take time to adjust. أحياناً تستغرق العينين وقتاً للتكيف
  • ... the ability of employers and employees to adjust. ... من قدرة أصحاب العمل والعمال على التكيُّف.
  • ... give you a few days to adjust before we spoke. ... إعطائك بضعة أيام للتكيف قبل أن نتحدث
  • ... also on helping them to adjust to a new society. ... أيضاً على مساعدتهم على التكيف في مجتمعٍ جديد.
  • ... collect information so they can adjust to changing business conditions. ... لتجميع المعلومات حتى يمكنهم التكيف مع ظروف الأعمال المتغيرة.
  • ... had made great efforts to adjust to meet the new challenges ... ... بذلت جهوداً كبيرة للتكيف بهدف مواجهة التحديات الجديدة ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضبطها

VERB
  • Select the paragraphs you want to adjust. حدد الفقرات التي تريد ضبطها.
  • Select each property that you want to adjust. حدد كل خاصية تريد ضبطها.
  • Select and adjust your audio or video equipment. تحديد أجهزة الصوت أو الفيديو وضبطها.
  • Change your screen saver or adjust when it displays. تغيير شاشة التوقف أو ضبطها عند العرض.
  • The clock is not set to adjust for this change. لم يتم تعيين الساعة لضبطها لهذا التغيير.
  • Select the characters you want to adjust. حدد الحروف التي تريد ضبطها.
- Click here to view more examples -
VIII)

معايره

VERB
  • It also lets you adjust the colors in an image ... تتيح لك أيضاً معايرة الألوان في صورة ما ...
  • ... you can no longer adjust the tracing options. ... فلا يعود بإمكانك معايرة خيارات التتبع.
  • Drag the highlighted anchor points to adjust the path. اسحب نقاط الربط المبرزة لمعايرة المسار.
  • ... tracing object, you can adjust the results at any time ... ... كائن تتبع، يمكنك معايرة النتائج في أي وقت ...
  • ... use this information to adjust the flattening options, and ... ... استخدام هذه المعلومات لمعايرة خيارات التسوية، وحتى ...
  • Then use the sliders to adjust the colors. ثم استخدم المنزلقات لمعايرة الألوان.
- Click here to view more examples -
IX)

يعدل

VERB
  • ... individual criteria and accordingly to adjust its approach to addressing ... ... معايير فردية وأن يعدل وفقا لذلك نُهُجه لمعالجة ...
  • The proposed scale would adjust automatically to altered economic situations ... وسوف يعدل الجدول المقترح تلقائيا مع تغير اﻷحوال اﻻقتصادية ...
  • ... the subsidiary body concerned, adjust the allocation of work. ... الهيئة الفرعية المعنية، أن يعدّل توزيع العمل.
  • ... the subsidiary body concerned, adjust the allocation of work. ... الهيئة الفرعية المعنية، أن يعدّل توزيع العمل.
  • ... the subsidiary body concerned, adjust the allocation of work. ... الهيئة الفرعية، أن يعدّل توزيع العمل.
  • ... a subsidiary body, to adjust the allocation of work. ... هيئة فرعية، بأن يعدل توزيع العمل.
- Click here to view more examples -
X)

الضبط

VERB
  • Then drag to adjust. ثم اسحب للضبط.
  • Drag the yellow diamond to adjust. اسحب المعين الأصفر للضبط.
  • ... yellow adjust handle until the adjust pointer appears. ... مقابض الضبط الصفراء حتى يظهر مؤشر الضبط.
  • ... off before changing the adjust lever position. ... قبل تغيير موضع ذراع الضبط.
  • ... until you see the adjust pointer. ... إلى أن تشاهد مؤشر الضبط.
  • Dial first line then adjust as needed طلب الخط الأول ثم الضبط حسب الحاجة
- Click here to view more examples -

set

I)

تعيين

VERB
  • The log cannot be set to the requested size. ‏‏يتعذر تعيين السجل إلى الحجم المطلوب.
  • Set options for checking in items. تعيين خيارات التدقيق في العناصر.
  • Internet security settings are not set to their recommended levels. ‏‏لم يتم تعيين إعدادات أمان إنترنت إلى مستوياتها المستحسنة.
  • Declare a new table style and set its mapping name. تعريف نمط جدول جديد وتعيين اسم التعيين الخاصة به.
  • Set the date you would like all tasks completed by. تعيين التاريخ المطلوب إكمال كافة المهام فيه.
  • Set a width value by typing a number. اكتب رقمًا لتعيين قيمة العرض.
- Click here to view more examples -
II)

مجموعه

NOUN
  • A business information set that has this name already exists. توجد بالفعل مجموعة معلومات عمل بهذا الاسم.
  • Identify valid values for the option set. قم بتحديد القيم الصالحة لمجموعة الخيارات.
  • A group of finished items that compose a set. مجموعة من الأصناف المكتملة التي تشكل مجموعة.
  • A distributed set of devices that form an interrupt controller. مجموعة موزعة من الأجهزة التي تكون جهاز تحكم بالمقاطعة.
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • Lets you group a set of expressions together. يتيح لك تجميع مجموعة من التعبيرات معاً.
- Click here to view more examples -
III)

ضبط

VERB
  • The actual get and set implementations for the property. الحصول علي و ضبط التطبيقات الفعلي للخاصية.
  • Set options for printer marks. ضبط خيارات لعلامات الطابعة.
  • You can set your watch to it. يمكنكِ ضبط ساعتكِ عليه.
  • Set the transparency blending space. ضبط فراغ مزج الشفافية.
  • Set the time to set the time. "ضبط الوقت" لضبط الوقت
  • Set the time to set the time. "ضبط الوقت" لضبط الوقت
- Click here to view more examples -
IV)

المجموعه

NOUN
  • Then maybe sort of end the set. ثم ربما فرز نهاية المجموعة.
  • Matches any one of the characters specified in the set. مطابقة أي حرف من الأحرف المحددة في المجموعة.
  • The min value from the set. القيمة الصغرى فى المجموعة.
  • Leaves the set in existing order. يترك المجموعة في ترتيب موجود.
  • Specify the appropriate access type for this set of users. حدد نوع الوصول الملائم لهذه المجموعة من المستخدمين.
  • Media in this set require sequential access. ‏‏تتطلب الوسائط الموجودة في هذه المجموعة عملية الوصول التسلسلي.
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • If set upon the right path. إذا وُضِع على الدرب الصحيح
  • His eye was set on another prize. لأنَّه وضع عينيه على شيءٍ آخر
  • Can specific technology transfer goals be set? هل يمكن وضع أهداف محددة لنقل التكنولوجيا؟
  • You can just set the bags over there. بإمكانك وضع الأكياس هناك.
  • He had set the engine at work. وقال انه وضع المحرك في العمل.
  • A plan to set things right. خطة لوضع الأمور بشكل صحيح.
- Click here to view more examples -
VI)

المحدده

VERB
  • The judges agreed with the major directions set out therein. ووافق القضاة على الاتجاهات الرئيسية المحددة فيها.
  • The task set for this preparatory document is not to ... والمهمة المحددة لهذه الوثيقة التحضيرية ليست ...
  • The commitments set out in the section on ... أما الالتزامات المحددة في القسم المتعلق بالحد ...
  • It also has the powers set out in the basic coordination ... وتتمتع اللجنة كذلك بالصلاحيات المحددة في "أسس التنسيق ...
  • ... the right to development and of the targets set. ... الحق في التنمية واحتياجات الأهداف المحددة.
  • ... also often indicate the target indicators set for specific years. ... كثيرا ما تبين مؤشرات اﻷهداف المحددة لسنوات معينة.
- Click here to view more examples -
VII)

وضعت

VERB
  • Events have been set in motion. لقد وُضعت الأحداث في مسارها.
  • Goals and targets have been set. فوضعت الأهداف والغايات.
  • Both have been set before us. فقد وضعت كلاهما أمامنا.
  • That budget is already set. الميزانية وضِعَت بالفعل.
  • It is set to detonate within two hours. لقد وضعت توقيت التفجير بعد ساعتين.
  • I set that at the start. أنا وضعت ذلك في البداية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحدد

VERB
  • Minimum wages are set by ministerial order. وتحدد القرارات الوزارية المعدلات الدنيا للأجور.
  • Dates had not yet been set for formal talks. ولم تحدد بعد تواريخ للمباحثات الرسمية.
  • Dates had not yet been set for formal talks. ولم تحدد بعد تواريخ لبدء المحادثات الرسمية.
  • Dates had not yet been set for formal talks. ولم تُحدد بعد مواعيد للمحادثات الرسمية.
  • And who are you to set the limits on redemption? ومن أنت لتحدد حدود الخلاص؟
  • Logging begins automatically when you set this option. يبدأ التسجيل تلقائياً عندما تحدد هذا الخيار.
- Click here to view more examples -
IX)

اعداد

VERB
  • Stand by to set code prefix. إستعدوا لإعداد رمز البدء
  • But you could set that up if you want to. ولكنك تستطيع اعداد ذلك اذا اردت
  • So this was earlier, getting set to trade. هذا كان من قبل تم إعداد التبادل
  • Set the default budget model for budget columns. قم بإعداد نموذج الموازنة الافتراضي لأعمدة الموازنة.
  • You can set a scope for each exception. يمكنك إعداد نطاق لكل استثناء.
  • Set how graphics and fonts in your publication will print. إعداد كيفية طباعة الرسومات والخطوط في المنشور.
- Click here to view more examples -

tune

I)

لحن

NOUN
Synonyms: melody, lahn, theme song
  • You were singing a different tune. كُنْتيَ تَغنّي بلحن مختلف.
  • Can you not sing a happy tune? ألا يمكنك غناء لحنٌ سعيد ؟
  • Tune in every night, folks! لحن في كلّ ليلة، يا ناس
  • Add a tune and you've got a song. إضافة لحن وتكون قد حصلت على الأغنية.
  • The tune was infectious, for he ... كان لحن المعدية، لانه ...
  • ... now the three numbers have the same caller tune. ... الآن الأعداد الثلاثة لَهُا نفس لحنِ الشخص المتّصلِ .
- Click here to view more examples -
II)

اللحن

NOUN
  • Do you know that tune? هل تعرفين هذا اللحن؟
  • This thing always gets out of tune. هذا الشّيء دائماً خارج اللّحن.
  • This tune has got to change. هذا اللحن يجب أن يتغير
  • I got this tune stuck in my head. وجدتُ هذا اللحن عالقاً فى مُخيّلتى
  • To this tune and nothing less, ... لهذا اللحن ، ولا شيء أقل من ذلك ، ...
  • ... and staggered to this tune. ... ومتداخلة لهذا اللحن.
- Click here to view more examples -
III)

تناغم

NOUN
  • ... they felt, and the instrument might be in tune. ... ورأى أنها وسيلة قد تكون في تناغم.
  • You're in tune with the universe. أنت في تناغم مع الكون.
  • in tune with existence. بتناغم مع الوجود.
  • in tune with the cross. في تناغم مع الصليب.
  • one identical tune, and, in spite of our ... 1 تناغم مماثل، وعلى الرغم من ...
  • ... seem to feel anywhere in tune. ... يبدو أن يشعر أي مكان في تناغم.
- Click here to view more examples -
IV)

تصل قيمتها

VERB
  • of birds were beginning to tune up for a concert. من الطيور كانت بداية لتصل قيمتها عن الحفل.
  • because the novel to the tune for himself لأن الرواية لتصل قيمتها ل نفسه
  • there was a to tune up on the hill which needs ... كان هناك لتصل قيمتها على التل الذي يجب ...
  • ... always was so which to the tune of ... دائما كان الأمر كذلك لتصل قيمتها من
  • ... by name and by tune, and if you ... ... بالاسم والتي تصل قيمتها، وإذا كنت ...
  • your engine is ready for a tune up for new lubrication محرك مستعد لتصل قيمتها ل تشحيم جديدة
- Click here to view more examples -
V)

النغمه

NOUN
Synonyms: tone, ringtone, pitch
  • And that's the name of that tune. و هذا اسم تلك النغمة
  • ... of all prepaid numbers with this caller tune. ... بأسماء جميع الأرقام التي استخدمت هذه النغمة
  • That's the tune he was whistling? هذه هى النغمة التى كان يصدرها؟
  • in the case of bus is being sent tune or out في حالة الحافلة يتم إرسال النغمة أو خارج
  • through through one thing i want to turn on tune من خلال من خلال شيء واحد أريد أن تشغيل النغمة
  • same words, almost same tune, نفس الكلمات ، نفس النغمة تقريباً ،
- Click here to view more examples -
VI)

توليف

VERB
  • This wizard will help you tune your audio settings. سيساعدك المعالج في توليف إعدادات الصوت لديك.
  • Tune system settings and workload to improve ... توليف إعدادات النظام وحمل العمل لتحسين ...
  • An administrator can tune the security levels and, ... يمكن للمسؤول توليف مستويات الأمان، والأهم ...
  • This enables an administrator to tune the security levels, and ... مما يمكّن المسؤول من توليف مستويات الأمان، وبشكل ...
  • Tune system settings and workload to improve performance and ... توليف إعدادات وتحميل العمل للنظام لتحسين الأداء وإعادة ...
  • ... performance data, and then tune or upgrade components as needed ... ... بيانات الأداء، ثم توليف المكونات أو ترقيتها حسب الحاجة ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضبط

VERB
  • I was going to tune some people up. كنت ذاهباً لضبط بعضاً منهم
  • Can you tune something when nothing is working? هل يمكنك ضبط شىء و هو لا يعمل؟
  • ... help to monitor and tune performance. ... للمساعدة في مراقبة وضبط أدائه.
  • ... to help monitor and tune performance. ... للمساعدة على مراقبة وضبط أدائه.
  • tune on friends for a fee so ضبط على الأصدقاء عن الرسم لذلك
  • to tune in for your time high i don't care لضبط وقتك في ارتفاع أنا لا يهمني
- Click here to view more examples -
VIII)

تصل قيمتها الي

NOUN
  • and they are administering fees to the tune of 20, وهم بالإدارة الرسوم لتصل قيمتها إلى 20,
  • to the tune of a billion dollars in extra cost لتصل قيمتها إلى مليار دولار في تكاليف إضافية
  • tune into the evening of the most amazing stations and be ... تصل قيمتها الى المساء من أكثر محطات مذهلة وتكون ...
  • ... paying interest on it, up to the tune of ... ندفع الفائدة على ذلك، حتى لتصل قيمتها إلى
  • you'll have to tune into the bonus show: to ... سيكون لديك لتصل قيمتها الى المعرض المكافأة: لمعرفة ...
- Click here to view more examples -
IX)

صقل

NOUN
  • ... of data when you need to fine-tune performance. ... من البيانات عندما تحتاج إلى صقل الأداء.
  • fine-tune based on activity and actually now ... صقل يعتمد على النشاط وفعلا الآن ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.