Monitoring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Monitoring in Arabic :

monitoring

1

الرصد

NOUN
- Click here to view more examples -
2

رصد

NOUN
- Click here to view more examples -
3

رصدها

NOUN
Synonyms: monitor
  • Identifying and building of capacity in policy formulation and monitoring. تحديد وبناء القدرات في مجال صياغة السياسات ورصدها .
  • ... more systematically to established programme planning and monitoring procedures. ... أكثر منهجية بالطرق الراسخة لتخطيط البرامج ورصدها.
  • ... ideas for evaluating and monitoring outputs and outcomes. ... الأفكار المتعلقة بتقييم الحصيلة والنتائج ورصدها.
  • ... from scientific research on and monitoring of the marine environment? ... البحث العلمي بشأن البيئة البحرية ورصدها؟
  • ... in project design, monitoring and evaluation. ... في تصميم البرامج ورصدها وتقييمها.
  • ... policy design, implementation, monitoring and evaluation. ... تصميم السياسات وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
- Click here to view more examples -
4

مراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
5

المراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
6

رصده

NOUN
Synonyms: spotted
  • ... facilitating communication, measurement and monitoring of performance. ... وتيسّر الاتصالات وقياس الأداء ورصده.
  • ... its design, implementation, monitoring, assessment and improvement. ... في تصميمه وتنفيذه ورصده وتقييمه وتحسينه.
  • ... training in immunization management and monitoring. ... والتدريب على إدارة التحصين ورصده.
  • ... maximize programme financing and monitoring. ... مضاعفة تمويل البرنامج ورصده .
  • ... careful implementation and regular monitoring if it was to achieve ... ... تنفيذه بحذر ورصده بانتظام لكي يحقق ...
  • declaration and monitoring of assets الإعلان عن الأصول ورصدهـا
- Click here to view more examples -
7

المتابعه

NOUN
  • Accountability and provisions for monitoring and evaluation. (ح) المساءلة وشروط المتابعة والتقييم.
  • ... so as to sustain the monitoring with limited resources. ... من أجل المحافظة على المتابعة بالموارد المحدودة.
  • ... has caused delays in monitoring efforts and added to costs. ... تسبب في تأخير عمليات المتابعة وزاد من التكاليف.
  • ... and be subject to continuous monitoring and review. ... وأن يظل هدفاً للمتابعة والاستعراض المستمرين.
  • ... including oversight arrangements to ensure monitoring at the intergovernmental level. ... مثل ترتيبات الإشراف لضمان المتابعة علي الصعيد الحكومي الدولي.
  • ... confident you need no more monitoring? ... واثق أن لا حاجة للمتابعة ؟
- Click here to view more examples -
8

متابعه

NOUN
  • A forest reform monitoring committee will be established to ... وسوف تشكل لجنة لمتابعة إصلاح الغابات يعهد إليها برصد ...
  • ... or lack of implementation and monitoring of these standards. ... أو بسبب عدم تنفيذ ومتابعة تلك المعايير.
  • ... existing procedures and reinforce the monitoring mechanisms of existing instruments. ... للإجراءات القائمة وتقوية آليات متابعة الصكوك السارية.
  • ... procedures would ensure adequate monitoring and control. ... اﻻجراءات سيسمح بتأمين ما يﻻئم من متابعة ورقابة.
  • ... desired outcomes of observing, assessing and monitoring the environment. ... النتائج المرغوبة لرصد وتقييم ومتابعة البيئة.
  • ... in designing, implementing and monitoring measures to promote employment. ... الرأي وتنفيذ ومتابعة التدابير من أجل الاستخدام.
- Click here to view more examples -
9

الرقابه

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Monitoring

monitor

I)

رصد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مراقبه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

مراقب

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

جهاز العرض

NOUN
Synonyms: projector
- Click here to view more examples -
V)

ترصد

VERB
Synonyms: surveillance
  • Monitor the implementation using fixed milestones. • ترصد عملية التنفيذ باستخدام معالم محددة.
  • The authority to monitor and certify should be ... وينبغي أن تكون السلطة التي ترصد وتصدر الشهادات سلطة ...
  • They monitor the implementation of the laws on children's rights ... وهي التي ترصد إنفاذ القوانين المتعلقة بحقوق الأطفال ...
  • It is necessary to monitor systematically the impact of change ... ومن الضروري أن تُرصَد آثار التغير بصفة منتظمة ...
  • They are to monitor and evaluate the activities , ... ويكون على تلك الهياكل أن ترصد وتقيم أنشطة وبرامج ...
  • Governments should carefully monitor the supply and consumption ... وينبغي أن ترصد الحكومات بدقة عرض واستهلاك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يرصد

VERB
  • Each member should monitor its own activities to ... وينبغي لكل عضو أن يرصد أنشطته الخاصة به لمنع ...
  • The forum should monitor the human rights situations of ... وينبغي للمحفل أن يرصد حالات حقوق الإنسان للشعوب ...
  • ... permanent team of experts to monitor the national action plan. ... فريقا دائما من الخبراء يرصد خطة عملها الوطنية.
  • It would monitor performance and hold heads ... وسوف يرصد الأداء ويحاسب رؤساء الإدارات ...
  • ... , and to facilitate and monitor the process of exhumations. ... ، ولييسر ويرصد عمليات إخراج الجثث.
  • Monitor the compatibility of trade agreements with other obligations ... • أن يرصد انسجام الاتفاقات التجارية مع غيرها من الالتزامات ...
- Click here to view more examples -
VII)

رصدها

VERB
Synonyms: monitoring
  • ... to manage and systematically monitor the natural resources. ... على إدارة الموارد الطبيعية ورصدها بطريقة منهجية. ‏
  • ... are easier to manage, monitor and organize. ... من اﻷسهل إدارتها ورصدها وتنظيمها.
  • ... which they are less able to monitor without proper equipment. ... التي هم أقل قدرة على رصدها بدون معدات مناسبة.
  • ... the need to improve and monitor water quality. ... إلى ضرورة تحسين نوعية المياه ورصدها.
  • ... in their programmes and projects and monitor them. ... في برامجها ومشاريعها وأن تقوم برصدها.
  • ... then to achieve and monitor the results. ... ثم تحقيق النتائج ورصدها.
- Click here to view more examples -
VIII)

شاشه

NOUN
Synonyms: screen, display
- Click here to view more examples -
IX)

الشاشه

NOUN
Synonyms: screen, display
- Click here to view more examples -
X)

الرصد

VERB
  • Capacity to monitor, evaluate, report ... (ه‍) القدرة على الرصد والتقييم والإبلاغ ...
  • ... in crises or to properly monitor and evaluate programmes. ... الملائم في حالات الأزمات أو للرصد الملائم وتقييم البرامج.
  • ... region with the power to monitor and reduce the use of ... ... المنطقة لديه القدرة على الرصد والتقليل من استخدام ...
  • ... national or regional mechanisms to monitor and oversee the full range ... ... آليات وطنية أو إقليمية للرصد والإشراف على طائفة كاملة ...
  • Concrete implementation and capacity to monitor التنفيذ الفعلي والقدرة على الرصد
  • Capacity to monitor, evaluate, report and learn • القدرة على الرصد والتقييم والإبلاغ والتعلم
- Click here to view more examples -

observation

I)

المراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الملاحظه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

رصد

NOUN
  • ... provided on global climate observation systems. ... المتاحة بشأن أنظمة رصد المناخ العالمي.
  • ... the information provided on global climate observation systems. ... المعلومات المقدمة بشأن نظم رصد المناخ العالمي.
  • ... respect to capacity for observation and monitoring of the ozone layer ... ... يتعلق بالقدرة على رصد ومراقبة طبقة الأوزون ...
  • Land observation requirements are being met partially by existing networks ... أما احتياجات رصد الأراضي فتتم تلبيتها جزئيا بالشبكات القائمة ...
  • Optical facilities for debris observation المرافق البصرية لرصد الحطام الفضائي
  • for the observation, and for the quick analysis of cause ... لرصد وتحليل سريع لمن السبب ...
- Click here to view more examples -
V)

ملاحظه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الرصد

NOUN
- Click here to view more examples -

observing

I)

مراقبه

VERB
  • What are we supposed to be here observing? ماذا ينبغي لنا أن نكون هنا لمراقبة؟
  • The terrestrial observing system component is much less mature ... إن المكون المتصل بنظام مراقبة اﻷرض أقل نضجاً بكثير ...
  • Network monitoring typically consists of observing server resource utilization and ... تتألف مراقبة الشبكة نموذجياً من مراقبة استخدام مورد الملقم ومن ...
  • ... be with you in your office observing your work. ... أن أكون معك في مكتبك لمراقبة عملك
  • ... a more passive function of observing what happens. ... لتصبح مجرد مهمة سلبية لمراقبة ما يحدث.
  • ... atmospheric component of the climate observing system is the most developed ... ... المكون الجوي لنظام مراقبة المناخ هو اﻷكثر تطوراً ...
- Click here to view more examples -
II)

المراقبه

VERB
  • You said you were sick of observing. مذهل - قلتي أنكِ سأمتِ من المراقبة
  • Current observing systems were not designed to address climate issues, ... إن نظم المراقبة الحالية لم تصمم لمعالجة القضايا المناخية، ...
  • ... to remedy the reduction in observing networks and staffing deficiencies. ... لتصحيح التخفيض في شبكات المراقبة ونقص الموظفين.
  • ... on regional and global research networks and observing systems. ... المتعلقة بشبكات البحث ونظم المراقبة الإقليمية والعالمية.
  • ... actions to improve global observing systems for climate. ... بالأعمال اللازمة لتحسين نظم المراقبة العالمية للمناخ.
  • ... for actions to improve the global observing system for climate. ... العمل لتحسين نظام المراقبة العالمية للمناخ.
- Click here to view more examples -
III)

مراعاه

VERB
  • In observing these standards, all efforts shall be made ... في مراعاة هذه المعايير يجب بذل كل جهد ...
  • Observing and addressing issues from that perspective will not only ... ومراعاة المسائل ومعالجتها من ذلك المنظور لا ...
  • ... law and order, while observing and protecting human rights. ... والقانون والنظام، مع مراعاة حقوق الإنسان وحمايتها.
  • ... regional investment capacity by observing the level of inflows and outflows ... ... قدرة الاستثمارات الاقليمية بمراعاة مستوى التدفقات الداخلية والخارجية ...
  • ... in preserving peace and observing the basic principles of respect for ... ... في الحفاظ على السﻻم ومراعاة المبادئ الرئيسية ﻻحترام ...
  • And yet, observing the strange law of وحتى الآن ، مع مراعاة القانون غريب
- Click here to view more examples -
IV)

الرصد

VERB
  • ... and of their participation in the integrated global observing strategy. ... ومشاركتهم في استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة.
  • ... applications of the global environmental observing systems for enhancing integrated approaches ... ... تطبيقات النظم العالمية للرصد البيئي بغية تعزيز النهج المتكاملة ...
  • ... the high cost of modern astronomical observing facilities, it was ... ... لارتفاع تكاليف مرافق الرصد الفلكي الحديثة، كان ...
  • it set me thinking and observing. تعيين لي التفكير والرصد.
  • ... , including for terrestrial observing systems. ... ، بما في ذلك نُظم الرصد الأرضية.
  • The new observing facility, established in ... ويدل مرفق الرصد الجديد هذا ، المنشأ في ...
- Click here to view more examples -
V)

يراقب

VERB
  • ... for three years, just observing. ... ) لثلاث سنوات، يراقب فقط
  • ... driving the vehicle, and it is observing the surround. ... يقود العربة .و هو يراقب المحيط
  • ... or sometime I can a politician who was observing the whole ... أو في وقت ما يمكنني السياسي الذي كان يراقب كامل
- Click here to view more examples -

control

I)

التحكم

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

عنصر التحكم

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

عنصر تحكم

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تحكم

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

سيطره

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

المراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

مكافحه

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

تحديد

NOUN
- Click here to view more examples -

observe

I)

مراقبه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نلاحظ

VERB
Synonyms: note, notice
- Click here to view more examples -
III)

مراعاه

VERB
  • Please observe posted hours of operation. )يرجى مراعاة ساعات العمل المعلنة(
  • The need for health agencies to observe equality principles in employment ... إن ضرورة مراعاة الوكالات الصحية لمبادئ المساواة في التوظيف ...
  • They shall observe strict secrecy with regard to all information ... عليهم مراعاة السرية المطلقة فيما يتعلق بجميع المعلومات ...
  • It also continued to observe a moratorium on the export ... كما واصلت مراعاة الوقف التام لصادرات ...
  • ... civic responsibility and to observe safety measures on the road. ... من المسؤولية المدنية ومراعاة تدابير السلامة على الطرق.
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك مع مراعاة أية قيود أو متطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفال

VERB
- Click here to view more examples -
V)

التقيد

VERB
  • The reader may please to observe, that the following extract ... يمكن للقارئ يرجى التقيد ، أن استخراج التالية ...
  • In order to observe the legal regulations on abolition of ... 21 وبغية التقيد باللوائح القانونية المتعلقة بإلغاء ...
  • ... and helps the producer to observe environmentally sound practices. ... ويساعد المنتجين على التقيد بممارسات سليمة بيئياً.
  • ... some additions including a duty to observe confidentiality and to maintain ... ... بعض الإضافات التي تتضمن واجب التقيّد بالسرية والحفاظ على ...
  • ... based on multilateralism that fully observe the universal principles of ... ... تقوم على التعددية والتقيد التام بالمبادئ العالمية المتمثلة ...
  • ... Reaffirms the need to observe fully international and national law ... ... يعيد تأكيد الحاجة إلى التقيد تماما بالقانون الدولي والوطني ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتباه

VERB
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه إلى التغييرات ضمن طلب المورد أو النشاط ...
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه للتغييرات في طلب مورد أو نشاط ...
  • please to observe, that, in the last يرجى الانتباه إلى أنه ، في آخر
  • Did not you observe her manner of answering لا يمكنك الانتباه لها من طريقة الرد
  • I did not observe her at first, ... لم أكن الانتباه لها في البداية ، ...
  • Her boots I didn't observe. بالتمهيد لها لم أكن الانتباه.
- Click here to view more examples -
VII)

لاحظ

VERB
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات عليها ملاحظات ...
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات ...
  • Enter information or observe any noted restrictions or requirements: أدخل المعلومات أو لاحظ أية قيود أو متطلبات ملحوظة:
  • I did have a mentor teacher observe the same exact lesson لم أكن قد معلم معلمه لاحظ نفس الدرس الدقيق
  • In the following example, observe that the expression using ... في المثال التالي، لاحظ بأن التعبير يستخدم ...
  • Stop, think, observe, plan. توقف و لاحظ و فكر و خطط التوقف
- Click here to view more examples -
VIII)

يلاحظ

VERB
  • Moreover, they observe that many organizations of ... وعلاوة على ذلك، يلاحظ الأعضاء أن العديد من مؤسسات ...
  • ... is very important to observe the central criterion mentioned several ... ... الأهمية الكبيرة بمكان أن يلاحظ المعيار المركزي الذي ذكر عدة ...
  • ... he could not but observe, was unfavourable to ... ... انه لا يمكنه إلا أن يلاحظ ، كانت غير مواتية للاضطراب ...
  • ... and could not but observe that he was possessed ... ... ولا يمكن إلا أن يلاحظ أنه كان في حوزة ...
  • It is distressing to observe the steady decrease in the funding ... ومن المفجع أن يﻻحظ التناقص المستمر في تمويل ...
  • Members of the Assembly may observe that the text of ... وقد يلاحظ أعضاء الجمعية أن نص ...
- Click here to view more examples -
IX)

احترام

VERB
  • ... parties to the conflict to observe international standards of human rights ... ... اﻷطراف في النزاع إلى احترام المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان ...
  • Failure to observe the requirements imposed on foundations may result ... يمكن أن يؤدي عدم احترام الشروط المفروضة على المؤسسات ...
  • ... international human rights agreements and continued to observe their provisions. ... الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان وتواصل احترام أحكامها.
  • ... to commit companies to observe the principles of human rights. ... لإلزام الشركات باحترام مبادئ حقوق الإنسان.
  • ... the credit institutions must now observe specific obligations of care ... ... أصبح الآن على مؤسسات الإقراض احترام التزامات محددة بالرعاية ...
  • ... and that it was essential to observe basic principles, including ... ... وأن من الضروري احترام المبادئ الأساسية، بما فيها ...
- Click here to view more examples -

surveillance

I)

المراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

مراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الترصد

NOUN
  • ... or other forms of surveillance, undercover operations and ... ... ، أو غيره من أشكال الترصد، والعمليات المستترة والتسليم ...
  • ... information gathering, bugging, surveillance and extensive detective work ... ... جمع المعلومات والتنصت والترصد وأعمال المخبرين الشاملة ...
IV)

ترصد

NOUN
Synonyms: monitor
  • whereas the surveillance of than it seems to be ... في حين أن ترصد من أنه يبدو أن ...
V)

الاشراف

NOUN
  • International surveillance over national economic policies should be strengthened ... ويلزم تقوية اﻹشراف الدولي على السياسات اﻻقتصادية الوطنية ...
  • ... monitoring of workplaces and for careful clinical surveillance of workers. ... لرصد أماكن العمل والإشراف السريري الدقيق على العمال.
  • ... efforts to further improve the overall surveillance framework. ... لجهود زيادة تحسين الإطار العام للإشراف.
  • ... for monitoring, control, surveillance and enforcement to ensure ... ... للرصد والمراقبة واﻹشراف واﻹنفاذ بغرض ضمان ...
  • ... and strengthen regulations and surveillance of financial markets, ... ... وتقوية الأنظمة والإشراف على الأسواق المالية، ...
  • International surveillance, standards and codes الإشراف الدولي والمعايير والقواعد
- Click here to view more examples -
VI)

الرقابه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

الاستطلاع

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

رقابه

NOUN
  • Achieving real surveillance and monitoring is possible if ... ومن الممكن تحقيق رقابة ورصد حقيقيين إذا أمكن ...
  • ... operation of energy markets are complex and require constant surveillance. ... تشغيل أسواق الطاقة معقدة وتتطلب رقابة مستمرة.
  • ... this end, mobile surveillance units have been created to perform ... ... لهذه الغاية، أُنشئت وحدات رقابة متحركة للقيام بالفحوص ...
  • ... and strengthens the automatic vehicle surveillance system; ... ويعزِّز شبكة رقابة المركبات رقابة أوتوماتية؛
- Click here to view more examples -

controlling

I)

المسيطر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

VERB
- Click here to view more examples -
III)

التحكم

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مراقبه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يتحكم

VERB
Synonyms: controls, governs
- Click here to view more examples -
VI)

تتحكم

VERB
Synonyms: control, govern
  • When you were controlling the feed, did you notice ... عندما تتحكم بالتغذية هل لاحظت ...
  • ... be afraid of me, but you're controlling it. ... تكون خائفاً منى ولكنك تتحكم فى خوفك
  • She's controlling the entire interview. انها تتحكم بكامل المقابلة
  • She was controlling you, using you. كان تتحكم بكِ .تستغلكِ
  • is real level that controlling people, هي المرتبة الحقيقية التي تتحكم بالناس ،
  • ... a better identification of individual factors controlling such flows, ... تحديد أفضل للعوامل الفردية التي تتحكم في هذه التدفقات،
- Click here to view more examples -
VII)

ضبط

VERB
  • ... responsible for managing expectations and controlling possible discontent. ... مسؤولية إدارة التوقعات وضبط التذمر الممكن الحدوث.
  • ... neglecting the current imbalance in controlling the nonproliferation systems ... ... إهمال الخلل القائم في ضبط نظم منع اﻻنتشار النووي ...
  • because this case anti controlling لأن هذا ضد حالة ضبط
  • Controlling current expenditure and improving the quality of development expenditure; • ضبط الإنفاق الحالي وتحسين نوعية الإنفاق الإنمائي؛
  • you start talking about controlling spending بدء الحديث عن ضبط الإنفاق
  • Regional cooperation for controlling cross-boundary pollution ... والتعاون الإقليمي لضبط التلوث العابر للحدود ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominate
  • ... also to the policies of authorities controlling a given area. ... أيضا إلى سياسات السلطات التي تسيطر على المنطقة المعنية.
  • ... members of the ethnic group controlling the regional government begin to ... ... ويبدأ أفراد الجماعة اﻹثنية التي تسيطر على الحكم اﻹقليمي في ...
  • you know to government being too controlling alive تعرف إلى الحكومة التي تسيطر على قيد الحياة أيضا
  • She's controlling the jet. هي تُسيطرُ على إندفاع الماء
  • while controlling the money we need ... بينما تسيطر على المال الذي نحتاجه ...
  • ... the world economy, they are controlling the food chain. ... الاقتصاد العالمي، فهي تسيطر على السلسلة الغذائية.
- Click here to view more examples -

oversight

I)

الرقابه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاشراف

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

رقابه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اشراف

NOUN
  • Strong oversight systems exist. وجود نظم إشراف قوية.
  • ... did obliterate the need for a new oversight mechanism. ... ينفي، بالفعل، الحاجة إلى آلية إشراف جديدة.
  • ... of movement without government oversight or intervention. ... في التحرك دون اي اشراف او تدخل حكومي
  • ... on the one hand and federal oversight on the other. ... من ناحية وإلى إشراف اتحادي من ناحية أخرى.
  • ... regular monitoring by an independent oversight body. ... متابعة تتعهد بها هيئة إشراف مستقلة.
  • ... of functioning legislatures, independent oversight bodies and a judiciary. ... أجهزة تشريعية فعالة وهيئات إشراف وجهاز قضائي مستقل.
- Click here to view more examples -
VI)

رقابيه

NOUN
  • ... financial systems and establishment of independent oversight bodies. ... للنظم المالية وإنشاء هيئات رقابية مستقلة.
  • ... know whether there were any oversight mechanisms and public education programmes ... ... يعرف إن كانت هناك أية آليات رقابية وبرامج تثقيف جماهيرية ...
  • ... in order to find more appropriate oversight mechanisms for the preservation ... ... من أجل إيجاد آليات رقابية أكثر ملاءمة لصون ...
  • ... essential to ensure adequate oversight coverage. ... إلى ضرورة كفالة توفير تغطية رقابية كافية.
  • ... intelligence agencies, including legislative oversight bodies; ... ووكالات الاستخبارات، بما في ذلك هيئات رقابية تشريعية؛
  • ... officials from other judicial and oversight bodies in order to ensure ... ... لموظفي هيئات قضائية ورقابية أخرى بغية التأكد من ...
- Click here to view more examples -
VII)

مراقبه

NOUN
  • The state money for those schools had no oversight either. تعلم أن الأموال الولاية المقدمة لتلك المدارس غيرٌ مراقبة أيضا
  • I think the budget oversight committee might not appreciate ... أعتقد أن لجنة مراقبة الميزانية ربما لا توافق ...
  • ... and establish a monitoring system including parliamentary oversight. ... وإقامة نظام رصد يشمل مراقبة برلمانية.
  • ... internal control and risk oversight mechanisms. ... والمراقبة الداخلية وآليات مراقبة المخاطر.
  • To provide oversight for these many complex contracts ... ولمراقبة هذه العقود الكثيرة والمعقدة ...
  • The original plan for the oversight of fuel contractors was ... وكانت الخطة الأصلية لمراقبة متعهدي الوقود تقضي بأن ...
- Click here to view more examples -

watch

I)

يشاهد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مشاهده

VERB
Synonyms: see, view, seeing
- Click here to view more examples -
III)

ووتش

VERB
  • Watch our steps and stay together. ووتش لدينا خطوات والبقاء
  • ... always had the key on my watch chain. ... كان دائما مفتاح في سلسلة بلدي ووتش.
  • I'd like him to watch. ويهمني ان اشير له ووتش.
  • Watch cases are convenient hiding places. حالات ووتش هي أماكن اختباء مريحة.
  • approximate watch that color notices you got it تقريبي ووتش أن إشعارات اللون الذي حصلت عليه
  • his father's did, kept the required watch أبقت والده لم ، ووتش المطلوبة
- Click here to view more examples -
IV)

راقب

VERB
Synonyms: espy, superintend, scoped
- Click here to view more examples -
V)

انتبه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اشاهد

VERB
Synonyms: watching
- Click here to view more examples -
VII)

شاهد

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تشاهد

VERB
Synonyms: see
- Click here to view more examples -
IX)

مراقبه

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ساعه

NOUN
Synonyms: hours, hour, clock, hr, h, hrs
- Click here to view more examples -
XI)

الساعه

NOUN
Synonyms: time, at, hour, clock, hours, o'clock, p.m.
- Click here to view more examples -

spotted

I)

رصدت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مرقط

VERB
III)

رصدوا

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المرقطه

ADJ
  • ... to earth by the weight of the spotted body ... إلى الأرض من وزن الجسم المرقطة
  • ... just about protecting the spotted owl somewhere ... مجرد عن حماية البومة المرقطة في مكان ما
V)

سبوتد

VERB
VI)

رصدنا

VERB
  • We spotted a vehicle parked near ... لقد رصدنا مركبة متوقفة بالقرب من ...
VII)

اكتشفت

VERB
- Click here to view more examples -

continue

I)

مواصله

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تستمر

VERB
Synonyms: last, persist
- Click here to view more examples -
III)

تواصل

VERB
Synonyms: connect, pursue
- Click here to view more examples -
IV)

يواصل

VERB
Synonyms: pursue, keeps
- Click here to view more examples -
V)

متابعه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يستمر

VERB
Synonyms: lasts, keeps, persist
- Click here to view more examples -
VII)

المتابعه

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, remains
- Click here to view more examples -
X)

استمرار

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
- Click here to view more examples -

proceed

I)

المضي قدما

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المتابعه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تشرع

VERB
  • She was vexed, but she did not proceed. انها وتجاهله ، لكنها لم تشرع لا.
  • The organization should proceed judiciously with the implementation of controls ... وينبغي أن تشرع المؤسسة بصورة حكيمة في تنفيذ الضوابط ...
  • as to proceed to his introductory speech in كما أن تشرع في خطابه الاستهلالي في
  • ... with much digestive bread, they did proceed to ... مع الخبز الهضمي من ذلك بكثير ، أن تشرع في
  • ... so expeditiously and to proceed with their implementation; ... بسرعة وأن تشرع بعد ذلك في تنفيذها؛
  • ... in a position to proceed to issue contracts for exploration ... ... في مركز يتيح لها أن تشرع في إصدار عقود للمستثمرين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الشروع

VERB
  • Privatization should proceed on the basis of its specific merits. إذ ينبغي الشروع في الخصخصة بناء على ميزاتها الخاصة.
  • The process of expansion should proceed in a comprehensive manner ... فينبغي لذلك الشروع في عملية التوسيع بطريقة شاملة ...
  • The meeting also agreed to proceed with identifying resources to ... كما اتفق الاجتماع على الشروع في تعيين الموارد اللازمة لدعم ...
  • The claimant has a right to proceed with a claim for ... فالمدعي له الحق في الشروع في المطالبة بالتعويض عن ...
  • ... humanitarian situation, or to proceed with political talks, ... ... والحالة الإنسانية، أو الشروع في المحادثات السياسية، ما ...
  • ... had asked contractors to proceed with work without adhering ... ... قد طلبوا من المتعاقدين الشروع في عملهم دون الالتزام ...
- Click here to view more examples -
V)

نشرع

VERB
Synonyms: embark, legislate
- Click here to view more examples -
VI)

تمضي

VERB
Synonyms: go, go ahead
  • But be certain you don't proceed without proof. ولكن بالتأكد لا تمضي بدون دليل
  • Advise you proceed to next incident at your discretion, ... انصحك ان تمضي لهم , الحادثة القادمة لك ...
  • ... a decision could be taken to proceed with such construction. ... أن تتمكن من اتخاذ أي قرار لتمضي في التشييد.
  • ... that require you to indicate how it should proceed. ... التي تتطلب منك أن تبين كيف ينبغي لها أن تمضي.
  • ... the pace at which democratization can proceed is dependent on a ... ... فإن الخطى التي يمكن أن تمضي بها الديمقراطية تعتمد على مجموعة ...
  • ... persuade those parties to proceed rapidly with the peace process ... ... يقنع اﻷطراف المعنية بأن تمضي بسرعة بعملية السﻻم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تابع

VERB
  • ... from the parent, proceed to the next step. ... من الموقع الأصل، تابع الخطوة التالية.
  • ... inherited from the parent, proceed to the next step. ... موروثة من الموقع الأصل، تابع الخطوة القادمة.
  • ... the policy source, proceed to the next step. ... إلى مصدر النهج، تابع إلى الخطوة التالية.
  • ... issue continues to occur, proceed to the next method. ... استمرار حدوث المشكلة، تابع استخدام الطريقة التالية.
  • ... no change in the matter, please proceed as usual. ... ليس هناك أي تغييرات تابع كالمعتاد من فضلك
  • ... the default slide file names, proceed to step 5. ... بأسماء ملفات الشرائح الافتراضية، تابع إلى الخطوة 5.
- Click here to view more examples -
VIII)

متابعه

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

انتقل

VERB
- Click here to view more examples -

follow

I)

اتبع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اتباع

VERB
Synonyms: followers, pursue, adopt
- Click here to view more examples -
III)

متابعه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تتبع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يتبع

VERB
Synonyms: follows
- Click here to view more examples -
VI)

يتبعون

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

نتبع

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تبعت

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تحذو

VERB
Synonyms: do
  • Other central banks are expected to follow. ومن المتوقع أن تحذو بنوك مركزية أخرى حذوها.
  • ... an invitation for others to follow suit. ... بمثابة دعوة لبلدان أخرى لتحذو حذوها.
  • ... it was hoped that other cities would follow that example. ... وثمة أمل في أن تحذو مدن أخرى حذوها.
  • ... other countries feel compelled to follow suit. ... تشعر البلدان الأخرى بأنها مضطرة إلى أن تحذو حذوها.
  • We would invite all countries to follow suit. إننا ندعو جميع البلدان أن تحذو حذونا.
  • Other parties are likely to follow suit. ومن المرجح أن تحذو الأحزاب الأخرى حذوه.
- Click here to view more examples -
X)

المتابعه

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تتابع

VERB
  • Country offices will follow up with implementing partners until ... تتابع المكاتب القطرية مع الشركاء المنفذين إلى أن يتم ...
  • The security services follow events around the world ... تتابع خدمات الأمن ما يجري من حوادث في العالم ...
  • Now, do you follow me? والآن,هل تتابع ما أقوله؟
  • ... functional commissions that will follow up the conferences, and promoting ... ... باللجان الفنية التي سوف تتابع المؤتمرات، مع تشجيع ...
  • But if you watch tv or follow the tabloids, لكن إن كنت تشاهد التلفاز أو تتابع الصحف
  • follow the market and follow your game plan. تتابع السوق وتتابع خطتك الخاصة باللعب.
- Click here to view more examples -

proceeding

I)

المتابعه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

انطلاقا

VERB
Synonyms: out
  • Proceeding from our general stance towards ... وانطﻻقا من موقفنا العام حيال ...
  • Proceeding from this assumption, ... وانطﻻقا من هذا اﻻفتراض، ...
  • Proceeding from a mutual resolve to ... وانطﻻقا من تصميمهما المشترك على ...
  • proceeding that would mean an upset. انطلاقا من شأنه أن يعني مفاجأة.
  • Proceeding from this premise, and also on ... وانطﻻقا من هذه الفرضية، واستنادا ...
  • embarrassment which, though proceeding from shyness and the fear ... الإحراج الذي ، وإن كان انطلاقا من الخجل والخوف ...
- Click here to view more examples -
III)

الشروع

VERB
  • ... follow last year's precedent in proceeding with voting on draft ... ... اتباع سابقة العام الماضي لدى الشروع في التصويت على مشاريع ...
  • companies before proceeding tremendous amounts of money قبل الشروع الشركات كميات هائلة من المال
  • proceeding to particulars which greatly الشروع في التفاصيل التي كثيرا
  • court proceeding different from a if this were being held ... المحكمة الشروع مختلفة من إذا كانوا محتجزين هذا ...
  • Before proceeding to the consideration of the draft resolution as a ... وقبل الشروع في النظر في مشروع القرار ككل ...
  • Before proceeding with the pillar emplacement, the ... وقبل الشروع في وضع العلامات الحدودية، ...
- Click here to view more examples -
IV)

الدعوي

NOUN
  • ... enough to order that proceeding, we had not time. ... يكفي لأجل تلك الدعوى ، كان لدينا ليست وقتا.
  • ... the claim which was the object of the proceeding. ... اﻻدعاء الذي هو موضوع الدعوى.
  • ... to certify whether the proceeding is related to official duties ... ... بأن يشهد بما إذا كانت الدعوى تتصل بواجبات رسمية ...
  • After proceeding a few miles, ... بعد الدعوى على بعد أميال قليلة ، ...
  • She was then proceeding to all the particulars of ... كانت الدعوى بعد ذلك الى تفاصيل كل ...
  • She was proceeding directly to her favourite walk, when ... كانت الدعوى مباشرة على المشي المفضلة لديها ، وعندما ...
- Click here to view more examples -
V)

الاجراء

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

المضي قدما

VERB
  • The answer is that ways of proceeding have been discussed. واﻻجابة هي أن طرق المضي قدما قد تم بحثها.
  • ... between these proposals by proceeding as follows. ... بين هذه الاقتراحات بالمضي قدما على النحو التالي.
  • ... some basic principles for proceeding with the reform, ... ... بعض المبادئ الأساسية للمضي قدما بعملية الإصلاح، ...
  • ... the project objectives and structure before proceeding any further. ... لأهداف المشروع وهيكله قبل المضي قدما إلى أبعد من ذلك.
  • ... been in the habit of proceeding with the marvellous ... كانوا في العادة من المضي قدما في رائعة
  • ... with a good basis for proceeding with negotiations to finalize the ... ... بأساس طيب للمضي قدماً في المفاوضات من أجل الانتهاء من ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعوي

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

تسير

VERB
Synonyms: going, walked, paces
- Click here to view more examples -
IX)

تمضي

VERB
Synonyms: go, proceed, go ahead
  • ... those consultations have been constructive, and they are proceeding. ... كانت تلك المشاورات بناءة وتمضي قدما.
  • These negotiations are proceeding in a manner satisfactory ... وتمضي هذه المفاوضات بطريقة مرضية ...
  • ... on this problem are "proceeding not very smoothly." ... حول هذه المشكلة " لا تمضى بسلاسة بالغة ".
  • ... the secretariat that it is not proceeding with any questions of ... ... الأمانة بأنها لا تمضي في العمل بخصوص أية مسائل ...
  • ... this subject, and is proceeding with an accelerated implementation plan ... ... بهذا الموضوع، وتمضي في وضع خطة معجلة للتنفيذ ...
- Click here to view more examples -

pursuing

I)

متابعه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

السعي

VERB
  • The purpose of life is pursuing happiness. الهدف من الحياة هو السعي لتحقيق السعادة
  • ... only legitimate reason for pursuing sustainable development. ... السبب المشروع الوحيد للسعي من أجل التنمية المستدامة.
  • ... forbid women from seeking an education or from pursuing work. ... يمنع المرأة من طلب العلم أو السعي للعمل.
  • is probably for the better pursuing peak وربما للأفضل ذروة السعي
  • pursuing for many years a glorious career السعي لسنوات عديدة مهنة مجيد
  • recognizing their small number, in pursuing their conquerors. الاعتراف عددهم صغير ، في السعي من الغزاة.
- Click here to view more examples -
III)

اتباع

VERB
  • By pursuing an integrated population policy, ... وباتباع سياسة سكانية متكاملة، ...
  • ... indicated a strong interest in pursuing this approach. ... أبدته من اهتمام شديد باتباع هذه النهج.
  • ... mutually profitable economic projects and pursuing a policy of reconciliation. ... مشاريع اقتصادية مربحة للجميع واتباع سياسة مصالحة.
  • ... in developing countries that pursuing the kind of development strategies which ... ... في البلدان النامية وهي أن اتباع نوع استراتيجيات التنمية التي ...
  • ... avoid any possible distortion in pursuing the approved programme priorities ... ... تجنب أي خلل في اتباع الأولويات البرنامجية المقررة، ...
  • ... project company for the purpose of pursuing a policy of low ... ... لشركة المشروع بقصد اتباع سياسة تقوم على خفض ...
- Click here to view more examples -
IV)

مواصله

VERB
  • We are committed to pursuing vigorously the negotiations at ... ونحن ملتزمون بمواصلة المفاوضات بنشاط في ...
  • We are committed to pursuing mutually beneficial cooperation to ... ونحن ملتزمون بمواصلة التعاون المفيد للجانبين من أجل ...
  • These include pursuing economic growth and limiting ... ومن هذه المبادرات مواصلة النمو الاقتصادي والحد ...
  • They are committed to pursuing their efforts to that ... وأكدوا أنهم ملتزمون بمواصلة جهودهم لتحقيق تلك ...
  • ... pose the greatest challenge to pursuing this universal approach. ... تمثل أكبر تحدٍ أمام مواصلة إعمال هذا النهج الشامل.
  • ... as an alternative to pursuing enrichment and reprocessing activities. ... باعتبار ذلك بديلاً لمواصلة أنشطة الإثراء وإعادة المعالجة.
- Click here to view more examples -
V)

تتابع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تسعي

VERB
  • They are now pursuing the use of this ... وهي تسعى اﻵن إلى استخدام هذا ...
  • ... are therefore important goals that the independent expert is pursuing. ... هي بالتالي أهداف هامة تسعى الخبيرة المستقلة إلى تحقيقها.
  • ... armament levels and are not pursuing the destruction of armaments as ... ... مستويات التسلح، وﻻ تسعى إلى تدمير اﻷسلحة كما ...
  • that is what they're pursuing here هذا هو ما تسعى انهم هنا
  • Our country is pursuing a new strategy in ... بلادنا تسعى للحصول على جديد استراتيجية في ...
  • He said his country was still pursuing the extradition of 70 ... وذكر ان بلاده مازالت تسعى الى تسليم 70 من ...
- Click here to view more examples -
VII)

تتبع

VERB
  • We have witnessed countries pursuing policies to reach out ... وقد شهدنا بلدانا تتبع سياسات للتقارب مع ...
  • ... numerous developing countries that are pursuing sound policies (as per ... ... عددا كبيرا من البلدان النامية التي تتبع سياسات سليمة (حسب ...
  • ... future warfare and was keen on pursuing some of the consequent ... ... لحروب المستقبل، كما حرص على تتبع بعض اﻵثار التي قد ...
  • ... the three bodies, while pursuing the common objective of strengthening ... ... الهيئات الثلاث، وإن كانت تتبع هدفا واحدا هو تعزيز ...
  • creatures, one pursuing the other (as we ... المخلوقات ، واحدة تتبع الأخرى (كما أننا ...
  • ... , who were reportedly pursuing a group of smugglers at ... ... ، ذُكر أنها كانت تتبع جماعة من المهربين عند ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • ... in training measures and was pursuing its dialogue to identify sectors ... ... في التدابير التدريبية وتواصل حوارها لتحديد القطاعات ...
  • ... while developing countries were pursuing structural reform, particularly with ... ... حين أن البلدان النامية تواصل اصﻻحها الهيكلي وخاصة فيما ...
  • Today, the Transitional Government is pursuing negotiations with the latter ... واليوم، تواصل الحكومة الانتقالية المفاوضات مع الأخير ...
- Click here to view more examples -
IX)

ملاحقه

VERB
  • ... and complexities faced domestically in pursuing those schemes were multiplied. ... والتعقيدات المصادفة محليا في ملاحقة تلك المخططات مضاعفة.
  • ... explore with them ways of better pursuing such cases at a ... ... وﻻستكشاف وسائل أفضل لمﻻحقة تلك الحاﻻت على مستويات ...
  • ... , greater speed in pursuing assets, and more ... ... ، ومزيد من السرعة في ملاحقة الموجودات ومزيد من ...
  • ... aside the telescope, and the pursuing ... جانبا التلسكوب ، وملاحقة
  • Instead of pursuing any weightier topic, ... بدلا من ملاحقة أي ثقل الموضوع، ...
- Click here to view more examples -

pursue

I)

متابعه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

VERB
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • That is a clear mandate that we must pursue. وهذه ولاية واضحة يتعين علينا السعي إلى تحقيقها.
  • ... an important objective, which indeed we have to pursue. ... هدف هام، كان ينبغي بالفعل السعي إلى تحقيقه.
  • ... to uphold their determination to pursue peace. ... أن تتمسك بتصميمها على السعي من أجل تحقيق السلام.
  • ... impede a country's capacity to pursue sustainable development. ... تعوق قدرة البلد على السعي إلى تحقيق التنمية المستدامة.
  • ... to pool individual resources and to pursue common interests. ... جمع الموارد المتنوعة والسعي لتحقيق المصالح المشتركة.
  • ... and the determination to pursue vigorously the total elimination of ... ... وتوطيد العزم على السعي بقوة إلى اﻹزالة التامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتابع

VERB
  • ... societies cannot afford to pursue economic growth in a manner ... ... لن يكون في وسع المجتمعات أن تتابع النمو اﻻقتصادي على نحو ...
  • It would pursue that objective in close cooperation with its partners ... وسوف تتابع هذا الهدف بالتعاون الوثيق مع شركائها ...
  • ... there exists an obligation to pursue in good faith and to ... ... بوجود التزام بأن تتابع بنية حسنة وأن ...
  • ... and nations freely to pursue their cultural development is a ... ... والأمم في أن تتابع بحرية تنمية ثقافتها هو أحد ...
  • ... political status and freely to pursue their economic, social and ... ... مركزها السياسي وأن تتابع بحرية تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • ... is also expected to pursue its more general discussion on the ... ... ويتوقع أيضا أن تتابع اللجنة مناقشتها الأعم لاستجابة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاج

VERB
  • And we are determined to pursue this policy in a context ... ونحن مصممون على انتهاج هذه السياسة في سياق ...
  • ... enable developing countries to pursue national strategies for competitiveness. ... أن تمكِّن البلدان النامية من انتهاج استراتيجيات وطنية للمنافسة.
  • ... women and men to pursue careers in science and ... ... للرجل والمرأة لانتهاج مستقبل وظيفي في ميدان العلم والتكنولوجيا ...
  • ... which require all countries to pursue sound economic policies and ... ... تتطلب من جميع البلدان انتهاج سياسات اقتصادية سليمة وادخال ...
  • ... of developing countries to formulate and pursue autonomous trade liberalization policies ... ... البلدان النامية على وضع وانتهاج سياسات مستقلة لتحرير التجارة ...
  • To pursue a harmonization of patent policy that would ... ولانتهاج سياسة لتنسيق البراءات من شأنها أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتباع

VERB
Synonyms: follow, followers, adopt
  • We will continue to pursue such a policy even more vigorously ... وسنواصل اتباع هذه السياسة بقوة أكبر ...
  • Developing nations had to pursue new strategies of reform, addressing ... ويتعين على اﻷمم النامية اتباع استراتيجيات اصﻻحية جديدة تلبي ...
  • They agreed to pursue a cooperative growth strategy to ... واتفقوا على اتباع استراتيجية نمو تعاونى لانهاء ...
  • Subscribers also undertake to pursue good practice with respect to ... وتتعهد البلدان المشتركة كذلك باتباع الممارسة الجيدة فيما يتعلق ...
  • ... parties involved in order to pursue this path. ... الأطراف المعنية من أجل اتباع هذا المسار.
  • ... not make much sense to pursue such a standardized approach. ... لا تكون هناك فائدة كبيرة في اتباع هذا النهج الموحد.
- Click here to view more examples -
VII)

ملاحقه

VERB
  • ... but when different strategies are used to pursue those interests. ... بل عندما تُستَخدَم استراتيجيات مختلفة لملاحقة تلك المصالح.
  • You can't pursue people so desperately. لا يمكنك ملاحقة الناس بهذا اليأس
  • No, you need to pursue answers. لا , تحتاجين لملاحقة الأجوبة
  • ... solutions most people are working on pursue this game simple goal ... حلول معظم الناس تصب في ملاحقة الهدف البسيط لتلك اللعبة
  • The Committee urged the Government to pursue and punish violators and ... وحثت اللجنة الحكومة على ملاحقة المخلين بالقانون ومعاقبتهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسعي

VERB
  • All concerned parties should pursue the promotion, development ... وينبغي أن تسعى جميع اﻷطراف المعنية إلى تشجيع ووضع ...
  • ... or those which might pursue, in the future, ... ... أو تلك التي قد تسعى في المستقبل للتزود ...
  • ... recipient and origin countries should pursue integration of migration and ... ... البلدان المستقبلة وبلدان المنشأ أن تسعى إلى إدماج الهجرة والتحويلات ...
  • ... plan of campaign that her nieces should pursue in ... خطة الحملة التي بنات لها أن تسعى في
  • ... stated that his organization did not pursue any political ends. ... وأفاد بأن منظمته لا تسعى إلى تحقيق أهداف سياسية.
  • ... that they would not pursue ... أن وانها لن تسعى
- Click here to view more examples -
IX)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, keeps
  • It should actively pursue the resumption of a political process engaging ... وينبغي أن يواصل بنشاط استئناف العملية السياسية بمشاركة ...
  • It should also pursue work on issues of general relevance ... كما ينبغي له أن يواصل أعماله بخصوص المسائل المتصلة بإعادة ...
  • It must pursue its efforts in the interest of collective security ... بل يتعين عليه أن يواصل جهوده من أجل تحقيق اﻷمن الجماعي ...
  • ... also stated that he wished to pursue actively the dialogue initiated ... ... الرسالة أيضا رغبته أن يواصل بسرعة الحوار الذي بدأه فعﻻ ...
  • This summer teachers will pursue such topics as " ... وسوف يواصل المعلمون في هذا الصيف دراسة مواضيع تشمل " ...
  • ... , the system needed to pursue its reform agenda vigorously ... ... الجهاز، يتعين عليه أن يواصل برنامجه للإصلاح بقوة ...
- Click here to view more examples -
X)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect
  • My country intends to pursue its efforts in this area ... وتنوي بلادي أن تواصل جهودها في هذا الميدان ...
  • The secretariat should pursue this work, drawing as necessary ... وينبغي أن تواصل اﻷمانة هذا العمل معتمدة، عند اﻻقتضاء ...
  • Developing countries must pursue programmes of reform and economic adjustment ... وعلى البلدان النامية أن تواصل برامج اﻹصﻻح والتكيف اﻻقتصادي ...
  • ... and steering group to pursue their activities, supporting ... ... واﻷفرقة الدائمة على أن تواصل أنشطتها؛ وتدعم ...
  • ... that it would cooperate and pursue dialogue only in the context ... ... أنها لن تتعاون أو تواصل الحوار إلا في سياق ...
  • ... and requests the secretariat to pursue its efforts to intensify such ... ... ويطلب من اﻷمانة أن تواصل جهودها لتكثيف هذا ...
- Click here to view more examples -

track

I)

المسار

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تعقب

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تتبع

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مسار

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تعقبها

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

مسارها

NOUN
Synonyms: course, trajectory
- Click here to view more examples -
VII)

تتعقب

VERB
Synonyms: tailing
- Click here to view more examples -
VIII)

متابعه

VERB
  • So we can track his progress with the methane extraction. لذا يمكننا متابعة تقدمه فى إستخراج الميثان
  • You can track team projects more effectively ... يمكنك متابعة مشاريع الفريق بشكل أكثر فاعلية ...
  • It would be impossible to track all the other recommendations ... ومن غير الممكن متابعة جميع التوصيات اﻷخرى ﻷنها ...
  • ... sales reports for you to track your sales. ... تقارير مبيعات لتقوم بمتابعة المبيعات .
  • ... and accounting systems to track progress on technology transfer? ... ونظم محاسبة لمتابعة التقدم بشأن نقل التكنولوجيا؟
  • ... its effort in full and track their movements. ... جهوده بالكامل ومتابعة تحركات تلك الأهداف.
- Click here to view more examples -
IX)

الطريق

NOUN
Synonyms: way, road, route, path, highway
- Click here to view more examples -

pursuit

I)

السعي

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المطارده

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مطارده

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
  • Role of specialized agencies in the pursuit of sustainable development. ● دور الوكالات المتخصصة في متابعة التنمية المستدامة.
  • ... the emerging global strategy in pursuit of their sustainable development. ... الاستراتيجية العالمية الناشئة في متابعة تنميتها المستدامة.
  • ... not political expediency, guide the pursuit of humanitarian solutions. ... ﻻ اللياقة السياسية، بتوجيه عملية متابعة الحلول اﻹنسانية.
  • The pursuit of sustainable development will require the decoupling ... وتحتاج متابعة التنمية المستدامة إلى فصل ...
  • The resolution is also in pursuit of confrontation and double standards ... والقرار أيضاً متابعة للمواجهة والكيل بمكيالين ...
  • In pursuit of that initiative, ... وفي متابعة لتلك المبادرة، ...
- Click here to view more examples -
V)

ملاحقه

NOUN
  • The pursuit of truth in science transcends national boundaries. ملاحقة حقائق العلم تتعدى الحدود الدولية
  • ... upon our way, well ahead of any possible pursuit. ... على طريقنا ، قبل وقت كاف من أي ملاحقة محتملة.
  • ... an incident, or cooperation in the pursuit of terrorists. ... حادث معين بذاته أو تعاون في ملاحقة إرهابيين.
  • Let us eschew the pursuit of national gains and commercial interests ... دعونا نتجنب ملاحقة المكاسب الوطنية والمصالح التجارية ...
  • ... other hand, the pursuit of each individual case; ... ومن الناحية الأخرى، ملاحقة كل حالة فردية؛
  • ... part of the town in pursuit of "terrorists" or ... ... جزء من المدينة لمﻻحقة "اﻹرهابيين" أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

سعيا

NOUN
Synonyms: seeking, quest, striving
  • A vessel was immediately sent in pursuit of them. وأرسلت على الفور سفينة سعيا منهم.
  • In pursuit of those lofty objectives, my delegation wishes to ... وسعيا لبلوغ هذه الأهداف السامية، يود وفدي ...
  • ... to work with others in pursuit of that objective. ... بالعمل مع الآخرين سعيا إلى تحقيق ذلك الهدف.
  • ... working with all other countries in pursuit of these goals. ... العمل مع جميع البلدان الأخرى سعيا لتحقيق هذه الأهداف.
  • ... know this was a leisure pursuit. ... أعلم أن ذلك كان سعياً للترفيه
  • ... have supported each other internationally in pursuit of the common objectives ... ... تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق الاهداف المشتركة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مسعي

NOUN
Synonyms: endeavour, quest, bid
- Click here to view more examples -
VIII)

سعي

NOUN
- Click here to view more examples -

continuation

I)

استمرار

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاستمرار

NOUN
  • Other delegations supported the continuation of producing two separate reports ... وأيدت وفود أخرى اﻻستمرار في إعداد تقريرين منفصلين ...
  • The likely continuation of these tariff policies would mean further ... واﻻستمرار المرجح في هذه السياسات التعريفية يعني مزيداً ...
  • We believe that a continuation of the same approach ... ونعتقد بأن اﻻستمرار في اتباع نفس النهج ...
  • However, the continuation of such measures requires ... بيد أن الاستمرار في مثل هذه التدابير يتطلب ...
  • Alleged continuation of the conflict of interest اﻻستمرار المزعوم للتضارب في المصالح
  • They also encouraged the continuation of the practice of sharing lists ... كما أن الدول الثلاث تشجع الاستمرار في أسلوب اقتسام قوائم ...
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
- Click here to view more examples -

censorship

I)

الرقابه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

رقابه

NOUN
  • There are censorship laws although enforcing them is difficult. توجد قوانين رقابة ولكن إنفاذها صعباً.
  • ... all sorts of ideas without any censorship whatsoever. ... كل أنواع اﻷفكار دون رقابة من أي نوع.
  • ... for research might sometimes exercise censorship of the materials produced. ... البحوث قد تمارس أحيانا رقابة على المواد المنتجة.
  • ... to publications, there was no constant or detailed censorship. ... على المنشورات، فﻻ توجد رقابة مستمرة أو مفصلة.
  • ... and not subject to any censorship. ... وﻻ يخضع ﻷية رقابة.
- Click here to view more examples -
III)

فرض رقابه

NOUN
Synonyms: censor
  • ... of protecting children better without imposing strict censorship. ... لزيادة حماية اﻷطفال بدون فرض رقابة صارمة.
  • ... without any censorship (or attempt at censorship). ... دون أي رقابة (أو محاولة فرض رقابة).

supervision

I)

الاشراف

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اشراف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الرقابه

NOUN
  • ... details the responsibilities of supervision departments and certification providers. ... يتحدث بالتفصيل عن مسؤوليات ادارات الرقابة ومقدمى الشهادات .
  • ... cooperate with auditing and supervision departments and improve their work. ... التعاون مع ادارات المراجعة والرقابة وتحسين عملهم .
  • ... making laws and exercising supervision over the past five years. ... وضع القوانين وممارسة الرقابة فى الأعوام الخمسة الماضية.
  • ... all patients were under medical supervision, while the results ... ... جميع المرضى يخضعون للرقابة الطبية ، بينما ينتظرون نتائج ...
  • ... remain vigilant and continue supervision to prevent new cases ... ... ان تظل حذرة وان تواصل الرقابة لمنع ظهور حالات جديدة ...
  • ... on establishing a trade supervision committee to solve some problems existing ... ... حول اقامة لجنة للرقابة التجارية لحل بعض المشاكل القائمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

رقابه

NOUN
  • You are not playing with our children without supervision. لن تلعب مع أطفالنا دون رقابة
  • ... supposed to require close supervision. ... من المفترض أن تتطلب رقابة وثيقة.
  • ... had to be subject to adequate prudential supervision. ... ويلزم أن تخضع لرقابة مﻻئمة توخّياً للحيطة المالية.
  • ... a legal system, a supervision system and assessment organizations. ... ونظام قانونى ونظام رقابة ونظام تقييم.
  • ... which must be held under international supervision. ... التي ينبغي أن تعقد في ظل رقابة دولية.
  • ... restricted only under the supervision of the judicial authorities. ... فرض أي قيود عليها إلاَّ برقابة القضاء.
- Click here to view more examples -
V)

مراقبه

NOUN
  • Market supervision will also be enhanced. وسيتم أيضاً تحسين عملية مراقبة الأسواق.
  • They must accept closer supervision so as to distinguish ... يجب عليهم أن يقبلوا بمراقبة أدق من أجل التمييز ...
  • No automated supervision system, no alarms ... ،لا توجد فيه أنظمة مراقبة إلكترونية .لا إنذارات ...
  • The ministry has dispatched supervision teams to help the local governments ... وارسلت الوزارة فرق مراقبة لمساعدة الحكومات المحلية ...
  • ... but it won't be without structure and supervision. ... لكنه لن يكون دون تنظيم و مراقبة
  • ... enhancement and improvement of supervision and management over investment. ... الى تعزيز وتحسين مراقبة وادارة الاستثمار .
- Click here to view more examples -
VI)

المراقبه

NOUN
- Click here to view more examples -

controlled

I)

التي تسيطر عليها

VERB
Synonyms: dominated
- Click here to view more examples -
II)

الخاضعه

VERB
Synonyms: under, subject
  • Prohibition of diversion of controlled goods and technologies. وحظر تحويل مسار السلع والتكنولوجيات الخاضعة للمراقبة.
  • Also considered as controlled substances for the purposes of export ... وتعتبر أيضا من المواد الخاضعة للرقابة لأغراض التصدير ...
  • ... of consumption data on controlled substances by sector. ... بيانات الاستهلاك بشأن المواد الخاضعة للرقابة حسب القطاع.
  • ... origin or destination and the use of the controlled substance. ... المنشأ أو المقصد واستخدام المواد الخاضعة للرقابة.
  • ... more states, for all controlled categories. ... أكثر بالنسبة لجميع الفئات الخاضعة للرقابة.
  • ... done to draft a national control list of controlled items. ... لوضع قائمة مراقبة وطنية بالسلع الخاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
III)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominate
- Click here to view more examples -
IV)

التحكم

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominates
- Click here to view more examples -
VI)

سيطره

VERB
  • ... and even broadcasters being controlled by large media corporations, the ... ... بل وحتى هيئات الإذاعة لسيطرة شركات الإعلام الكبرى، ...
  • ... that you were being controlled by aliens. ... بأنك كنت تحت سيطرة الفضائين
  • ... and their distribution is firmly controlled by field commanders. ... وأن توزيعها يخضع لسيطرة القادة الميدانيين الشديدة.
  • Computer controlled pistons and actuators also help to keep ... تساعد المكابس والمحركات الخاضعة لسيطرة الحواسيب كذلك في المحافظة ...
  • ... and gendarmerie in the Government-controlled area ... والدرك في المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة
  • ... autocracy of government-controlled education, ... هيمنة التعليم الخاضع لسيطرة الحكومة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

خاضعه

VERB
  • It is a controlled substance, which you need are ... إنه مادة خاضعة للرقابة ، وتتطلب ...
  • ... is no officially sanctified and controlled international currency. ... لعملة دولية مقدسة وخاضعة للسيطرة رسميا.
  • ... limited access, which are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... limited access that are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... using identical components from controlled sources. ... باستخدام مكونات متطابقة من مصادر خاضعة للمراقبة.
  • ... on the import of a particular controlled substance. ... على استيراد مادة معينة خاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
IX)

السيطره

VERB
  • ... coastal pollution is gradually being controlled in many industrialized countries, ... ... يجري في كثير من البلدان الصناعية السيطرة تدريجيا على التلوث، ...
  • ... public spending, increased taxes, controlled wage levels, and ... ... الإنفاق الحكومي وزيادة الضرائب والسيطرة على مستويات الأجور وإلغاء ...
  • I can't get it controlled. أنا لا أستطيع السيطرة عليه
  • Inflation was controlled at 5 per cent ... كما تمت السيطرة على التضخم عند نسبة ٥ في المائة ...
  • ... transition from a centrally controlled to a market economy. ... باﻻنتقال من اقتصاد خاضع للسيطرة المركزية إلى اقتصاد السوق.
  • ... whose conduct is directed and controlled. ... التي يكون تصرفها موجها وخاضعا للسيطرة.
- Click here to view more examples -
X)

رقابه

VERB
- Click here to view more examples -

censored

I)

رقابه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الرقابه

VERB
  • ... interested in your definition censored ... مهتمة في تعريفك للرقابة
  • ... within a controlled and censored environment, and second, ... ... في بيئة موضوعة تحت المراقبة والرقابة، والثاني، ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.