Meaning of Controls in Arabic :

controls

1

عناصر التحكم

NOUN
  • Create label for new controls? هل ترغب في إنشاء تسمية لعناصر التحكم الجديدة؟
  • Defines the global text flow of strings and edit controls. تعريف انسياب النص العام للسلاسل وعناصر التحكم بالتحرير.
  • Iterate forward through all the controls. قم بالتكرار خلال كافة عناصر التحكم.
  • Documents the base class for implementing composite controls. توثيق الفئة الأساسية لتنفيذ عناصر التحكم المركبة.
  • Add controls to the layout. إضافة عناصر التحكم إلى التخطيط.
  • Add a grid panel and controls. اضف لوحه الخطوط الشبكيه وعناصر التحكم.
- Click here to view more examples -
2

الضوابط

NOUN
Synonyms: checks, disciplines
  • This practice weakens internal controls. وهذه الممارسة تضعف الضوابط الداخلية.
  • He believes that his spirit controls. وهو يعتقد ان روحه والضوابط.
  • They audits will focus on financial procedures and controls. وستركز هذه المراجعة على الإجراءات والضوابط المالية.
  • Certain key controls were not being applied. لم تطبق بعض الضوابط الأساسية.
  • The following object model illustrates the usage of these controls. نموذج الكائن التالي يوضح استخدامات هذه الضوابط.
  • Border controls will be further developed to prevent the movement of ... وسيجري زيادة تطوير الضوابط على الحدود لمنع تحركات ...
- Click here to view more examples -
3

ضوابط

NOUN
Synonyms: disciplines, checks
  • Export controls under these regulations cover a wide range of ... وتشمل ضوابط الصادرات بموجب هذه الأنظمة نطاقا واسعا من ...
  • This law institutes strict controls and establishes penalties that ... يضع هذا القانون ضوابط صارمة ويحدد عقوبات ...
  • Effective controls are applied also on the issuance of identity papers ... وتطبق أيضا ضوابط فعالة على إصدار بطاقات الهوية ...
  • Government controls exist to prevent the diversion of any ... وتوجد ضوابط حكومية لمنع تحويل أية ...
  • Strict controls should be provided for at all stages ... وينبغي إيجاد ضوابط دقيقة في جميع المراحل ...
  • We need stricter controls on the transfer of such ... نحن بحاجة إلى ضوابط أشد على نقل هذه ...
- Click here to view more examples -
4

يتحكم

VERB
Synonyms: governs
  • And the computer controls the vault. والحاسوب يتحكم بالخزنة
  • Controls access to the form. يتحكم في الوصول إلى نموذج .
  • Controls access to allocation cost accounting functionality. يتحكم في الوصول إلى وظيفة محاسبة تكاليف على أساس التوزيع.
  • Controls access to the forms. يتحكم في الوصول إلى نماذج .
  • Controls access to specific personalization tasks. يتحكم في الوصول إلى مهام تخصيص معينة.
  • Controls access to all cash flow forecast features. يتحكم في الوصول إلى كافة ميزات توقعات التدفق النقدي.
- Click here to view more examples -
5

تسيطر

VERB
Synonyms: dominate
  • The first script controls the fish's motion. وتسيطر الحركة السيناريو الأول للأسماك.
  • It controls the aggression levels. انها تُسيطر على مستويات التعدى
  • See how it controls the beast with his legs. انظر كيف تسيطر على هذا الوحش بعضلات لينة
  • which as you said controls one third of the country التي كما قلت تسيطر على ثلث البلاد
  • which controls all the points of production التي تسيطر على جميع نقاط الإنتاج
  • what areas who controls the wealth in this country ما هي المجالات التي تسيطر على الثروة في هذا البلد
- Click here to view more examples -
6

تتحكم

VERB
Synonyms: control, govern
  • Controls the direction of the scribble lines. تتحكم في اتجاه خطوط التنقيط.
  • Where is the lever that controls the curtain, please? أين الرافعة اللتي تتحكم في الستارة ,رجاءً؟
  • Controls the use of persistent network connections. تتحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • It controls the universe. إنها تتحكم بالكون.
  • She who controls the cookie controls the game. من تستطيع ان تتحكم بها.
  • The smart card then controls access to the key. ثم تتحكم البطاقة الذكية عندئذ في الوصول إلى المفتاح.
- Click here to view more examples -
7

يسيطر

VERB
Synonyms: dominates
  • Guess who controls the company? خمِّن من يسيطر على الشركة ؟
  • A good agent controls his temper. العميل الجيد يسيطر على مزاجه.
  • But mine controls the mineral rights. لكن هو يسيطرُ على الحقوق المعدنية
  • He who controls the rebound, wins the game. الذي يسيطر على الكرة المرتدة، يربح المباراة .
  • And he controls the country? وهو يُسيطرُ على البلادِ؟
  • You mean it controls your actions? تقصد بأنه يسيطر على أفعالك؟
- Click here to view more examples -
8

التحكم

NOUN
  • Controls whether extensions are automatically added to file names. التحكم في إضافة الملحقات تلقائيًا إلى أسماء الملفات.
  • Controls whether vertical fonts can be selected. التحكم في إمكانية تحديد الخطوط العمودية.
  • Controls format to display work units. التحكم في التنسيق الذي سيتم عرض وحدات العمل به.
  • Controls the use of persistent network connections. التحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • Controls whether the list is sorted. التحكم في فرز القائمة.
  • Controls the appearance of the check box. التحكم في مظهر خانة الاختيار.
- Click here to view more examples -
9

الرقابه

NOUN
  • We have made substantial progress in strengthening border controls. لقد أحرزنا تقدما كبيرا في تعزيز الرقابة على الحدود.
  • Controls on 'technology' transfer ... والرقابة على نقل "التكنولوجيا ...
  • At the national level, border controls have been reinforced at ... كما جرى تعزيز الرقابة الحدودية، على الصعيد الوطني، في ...
  • What kind of export controls do you have in place to ... وما هي أنواع الرقابة على التصدير المتبعة لديكم لمنع ...
  • At the national level, border controls have been reinforced at ... كما جرى تعزيز الرقابة الحدودية، على الصعيد الوطني، ...
  • Export controls were one of the ... وإن الرقابة على الصادرات هي إحدى ...
- Click here to view more examples -
10

تعليمات

NOUN
11

مراقبه

NOUN
  • Steps were also being taken to strengthen border controls. كما يجري اتخاذ خطوات لتعزيز نطاق مراقبة الحدود.
  • Border controls are an important factor in ... وتعتبر مراقبة الحدود عنصرا مهما في ...
  • How do border controls in your country prevent the movement ... كيف تمنع مراقبة الحدود في بلدكم حركة ...
  • ... strengthen physical and export controls over sensitive materials and technology. ... تعزيز المراقبة الفعلية ومراقبة تصدير المواد والتكنولوجيات الحساسة.
  • ... an important source of checks and controls of new data. ... مصدر مهم لضبط ومراقبة البيانات الجديدة.
  • ... in the area of justice and migration controls. ... في مجالات العدالة ومراقبة الهجرة.
- Click here to view more examples -

More meaning of controls

disciplines

I)

التخصصات

NOUN
  • Scientific disciplines need to work together ... وينبغي للتخصصات العلمية المختلفة أن تعمل معا ...
  • In other disciplines, particularly in literature and ... وفي سائر التخصصات ولاسيما في الآداب وفي ...
  • ... consists of various interests and represents a variety of disciplines. ... يتشكل من مصالح متعددة ويمثل طائفة متنوعة من التخصصات.
  • ... skilled workers and managers in most technological disciplines. ... العمال المهرة والمديرين في معظم التخصصات التكنولوجية.
  • ... and comprises experts from various disciplines. ... وتضم خبراء من مختلف التخصصات.
  • ... provide education in different science disciplines. ... توفر التعليم في مختلف التخصصات العلمية.
- Click here to view more examples -
II)

تخصصات

NOUN
Synonyms: specialties, majors
  • ... diversified inputs from several different disciplines. ... مدخﻻت متنوعة من عدة تخصصات مختلفة.
  • ... climate change, support working across disciplines. ... بتغير المناخ، تؤيد العمل الشامل لعدة تخصصات.
  • In higher education, 32 students in various teaching disciplines; 32 طالبا في مرحلة التعليم العالي في تخصصات تربوية مختلفة؛
  • Some partners possess disciplines and information that may not be available ... ويمتلك بعض الشركاء تخصصات ومعلومات قد لا تكون متاحة ...
  • ... which requires expertise in the disciplines of international law, ... ... الذي يتطلب الخبرة في تخصصات القانون الدولي، والقانون ...
  • ... it is now targeting additional disciplines, including international relations ... ... فإنها اﻵن تستهدف تخصصات إضافية من بينها العﻻقات الدولية ...
- Click here to view more examples -
III)

انضباطات

NOUN
IV)

الضوابط

NOUN
Synonyms: controls, checks
  • Is there a need for greater transparency and special disciplines? هل ثمة حاجة إلى مزيد من الشفافية والضوابط الخاصة؟
  • Are disciplines necessary to ensure competitive supply ... • هل الضوابط ضرورية لكفالة وجود عرض تنافسي ...
  • ... as a benchmark for developing future disciplines. ... كنموذج لصياغة الضوابط الإضافية.
  • ... to strengthen management and abide by the set disciplines. ... الى تدعيم الادارة والالتزام بالضوابط المحددة .
  • ... between national policy orientations and international disciplines and commitments. ... بين التوجهات في السياسات الوطنية والضوابط والالتزامات الدولية.
  • ... of trade rules and disciplines. ... الخاص بالقواعد والضوابط التجارية.
- Click here to view more examples -
V)

الاختصاصات

NOUN
  • The results have been obvious in all disciplines. وكانت النتائج جلية في جميع اﻻختصاصات.
  • ... through mobilization of intellectual resources from many disciplines and cultures. ... من خﻻل تعبئة الموارد الفكرية من مختلف اﻻختصاصات والثقافات.
  • ... creative workers in different disciplines. ... العمال المبدعين في مختلف اﻻختصاصات.
  • ... in a wide range of disciplines. ... في تشكيلة عريضة من اﻻختصاصات.
  • ... improving coordination between the relevant agencies and disciplines. ... تحسين التنسيق بين الوكالات والاختصاصات المعنية.
  • ... appropriate scientific experts in all disciplines and application areas related ... ... على الخبراء الملائمين في جميع الاختصاصات والمجالات التطبيقية المتصلة بالتكنولوجيا ...
- Click here to view more examples -
VI)

ضوابط

NOUN
Synonyms: controls, checks
  • ... to avoid circumvention of disciplines on export subsidies. ... لتلافي التحايل على ضوابط إعانات التصدير.
  • ... ensure that any possible future disciplines do not prejudge their ... ... ضمان ألا تضر أي ضوابط مستقبلية محتملة بأن تكون لديها ...
  • ... to increasing their reliance upon market disciplines and private enterprise had ... ... بزيادة اعتمادها على ضوابط السوق والمؤسسات الخاصة ...
  • The paper suggests disciplines to apply across all services sectors ... وتقترح الورقة تطبيق ضوابط على جميع قطاعات الخدمات التي تعهد ...
  • ... international market under common rules and disciplines. ... السوق الدولية بموجب قواعد وضوابط مشتركة.
  • ... between national policy space and international disciplines and commitments. ... بين مساحة السياسة الوطنية وضوابط والتزامات المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
VII)

فروع

NOUN
  • ... specialist articles from all nursing disciplines. ... مقالات تخصصية من جميع فروع التمريض.
  • ... daily reality that affected all sporting disciplines. ... حقيقة يومية تؤثر على جميع فروع الرياضة.
  • ... international levels, in various disciplines of space science and technology ... ... ودوليا، في مختلف فروع علوم وتكنولوجيا الفضاء ...
- Click here to view more examples -

dominate

I)

تهيمن

VERB
  • Everyday you should dominate your ego. كل يوم يجب أن تهيمن على نفسك .
  • You just got to dominate 'em, you know? يجب عليك ان تهيمن عليهم انت تعرف.
  • i noted wait a minute s dominate their your spot لاحظت انتظر لحظة ليالي تهيمن على بقعة الخاص
  • any more record an album never completed dominate mobile home plate أي أكثر تسجيل ألبوم لم يكتمل تهيمن المحمول وحة الرئيسية
  • who dominate the natural resources we need to live, وتهيمن على الموارد الطبيعية التي نحتاجها للعيش،
- Click here to view more examples -
II)

الهيمنه

VERB
  • ... because they aspire to dominate. ... لأنهم يتطلعون إلى الهيمنة.
  • trying to dominate people. تجرب الهيمنة على الناس.
  • platform dominate and inviting you to listen and ... منصة الهيمنة ويدعوك لل الاستماع, ومرة ...
  • ... in ten years by dominate right ... في عشر سنوات من الهيمنة الحق
  • ... and you need several dominate maturity and ... و تحتاج العديد من النضج والهيمنة
- Click here to view more examples -
III)

يهيمنون

VERB
  • Men continued to dominate decision-making at ... 27 - ظل الرجال يهيمنون على صنع القرارات في ...
IV)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls
  • You have to dominate the swordfish. عليك أن تسيطر على سمكة أبو سيف.
  • Electronic product groups dominate the dynamic sectors of ... 2 وتسيطر مجموعات المنتجات الإلكترونية على القطاعات الدينامية في ...
  • Women dominate home garden production and ... وتسيطر المرأة على إنتاج الخضر المنزلية وتسهم ...
  • so as not to let sin dominate you? حتى لا تدع الخطيئة تسيطر عليك؟
  • dominate the night with a peggy ... تسيطر على ليلة مع بيغي ...
- Click here to view more examples -
V)

تصدرا

VERB
VI)

السيطره

VERB
  • Those who can't dominate their ego have no value. أولئك الذين لا يستطيعون السيطرة على نفسهم لا قيمة لهم .
  • Ready to dominate the world? جاهز للسيطرة على العالم؟
  • They want to dominate and settle disputes from a position of ... تريد السيطرة وتسوية المنازعات من موقف ...
  • Help us dominate the other side, ... ساعدنا فى السيطرة على الجانب آلاخر, ...
  • ... health while males continue to dominate in the technology fields. ... والصحة في حين يواصل الذكور السيطرة في ميادين التكنولوجيا.
- Click here to view more examples -
VII)

يسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominates
  • He will dominate the galaxy very soon. سوف يسيطر على المجره قريباً
  • Men often dominate a relationship sexually and emotionally. وكثيرا ما يسيطر الرجل على العلاقة جنسيا وعاطفيا.
  • ... is given to the one who can dominate his ego. ... تعطى للذي يمكنه أن يسيطر على نفسه .
  • and there is no need for anybody to dominate you; وليس هناك من حاجة لاحد ان يسيطر عليك؛
- Click here to view more examples -
VIII)

مسيطرا

VERB
Synonyms: dominant
IX)

تطغي

VERB

control

I)

التحكم

NOUN
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • We have to get this control panel back before. يجب أن نرجع لوحه التحكم هذه .
  • Someone has control issues. أحدهم لديه مشكلة في التحكم.
  • He used my friends to control me. لقد إستغل أصدقائي للتحكم بي
  • Unable to control the front panel. ‏‏يتعذر التحكم في اللوحة الأمامية.
  • So anyway, come on over to the control room. إذا على أي حال تعال إلى غرفة التحكم
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

NOUN
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • You get off having control over me? هل ترغب فى السيطرة على ؟
  • The moment was very out of control for many reasons. كانت مشاعرنا خارج السيطرة بهذه اللحظة لعدة أسباب
  • I got your back there, it's under control. أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
  • We have lost control of our cargo ship. لقد فقدنا السيطرة على سفينة الشحن.
  • Before he gains control. قبل ان المكاسب السيطرة.
- Click here to view more examples -
III)

مراقبه

NOUN
  • Is control technically feasible? - هل مراقبة اﻹنترنت عملية ممكنة تقنياً؟
  • Studies are being conducted to improve quality control. وتجري الدراسات لتحسين مراقبة النوعية.
  • Employees in shop floor control are connected to different groups. يتصل الموظفون في مراقبة حالة العمل بمجموعات مختلفة.
  • Proper mechanisms to control procurement would be put in place. وسيتم وضع آليات مناسبة لمراقبة الاشتراء.
  • Animal breeding is not under effective veterinary control. فتربية الحيوانات ﻻ تخضع لمراقبة بيطرية فعالة.
  • Internal control structures are lacking. وهناك أيضا افتقار لهياكل مراقبة داخلية.
- Click here to view more examples -
IV)

عنصر التحكم

NOUN
  • The requested control is not valid for this service. ‏‏عنصر التحكم المطلوب غير صحيح لهذه الخدمة.
  • The control is in stroke deletion mode. ‏‏يوجد عنصر التحكم في وضع حذف الضغط بالقلم.
  • Returns or sets the border style for a control. تقوم بإرجاع أو تعيين نمط الحد لعنصر التحكم.
  • Occurs when the selected item in the control changes. يحدث عند تغير العنصر المحدد في عنصر التحكم.
  • Use this control to edit existing properties. استخدم عنصر التحكم هذا لتحرير خصائص موجودة.
  • Choose an action for this control from the list. ‏‏اختر أحد الإجراءات لعنصر التحكم هذا من القائمة.
- Click here to view more examples -
V)

عنصر تحكم

NOUN
  • You bind a control to data. ربط عنصر تحكم بالبيانات .
  • A control with the same name already exists. يوجد مسبقاً عنصر تحكم بنفس الاسم.
  • Specifies whether the safe control entry is safe. تحديد ما إذا كانت الآمن عنصر تحكم الإدخال آمن.
  • Insert a command button control. إدراج عنصر تحكم زر أمر.
  • Indicates whether the validation control is enabled. الإشارة إلى ما إذا تم ممكّن عنصر تحكم التحقق من صحة.
  • You cannot tab from one control to another. يتعذر عليك الانتقال من عنصر تحكم إلى آخر.
- Click here to view more examples -
VI)

تحكم

NOUN
  • You know we have no control over it. تعلمين أنه ليس لنا تحكم به
  • Take control of your health now. تحكم في صحتك الآن.
  • Maintain complete control over your images. الاحتفاظ بتحكم كامل بصورك.
  • You want very precise control over the chart layout. أردت تحكم في غاية الدقة على تخطيط المخطط.
  • Select a cost template or control type. يتيح تحديد قالب تكلفة أو نوع تحكم.
  • More flexibility and control over the deployed media. مرونة أعلى وتحكم أكبر في الوسائط الموزعة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

NOUN
  • This should promote proper control over assets. ومن شأن ذلك أن يعزز الرقابة السليمة على اﻷصول.
  • Potential control issues should also ultimately be shared with management. كما يتعين في النهاية تبادل قضايا الرقابة المحتملة مع الإدارة.
  • It will improve internal control in three respects. وسيحسن النظام الرقابة الداخلية في ثلاثة جوانب.
  • We think that control is also a priority. ونحن نرى أيضا أن الرقابة مسألــة لها أولوية.
  • Implementing partners' accounting and internal control systems were satisfactory. وكانت نظم مساءلة الشركاء المنفذين والرقابة الداخلية مرضية.
  • Technical assistance is subject to control. والمساعدة الفنية تخضع للرقابة.
- Click here to view more examples -
VIII)

سيطره

NOUN
  • Control of flight working. سيطرة لعَمَل الطيرانِ.
  • An authoritative voice is very important in crowd control. صوت موثوق مهمُ جداً في سيطرةِ الحشدِ.
  • We need to do damage control. نحن من الضروري أن نقوم بسيطرة الضرر
  • But without restraint, without control, emotion is chaos. لكن بدون كبت بدون سيطرة العواطف مجرد فوضى
  • Few families have control of such a company. بعض العوائل عندها سيطرة مثل هذا الشركة.
  • Start with border control. بداية بسيطرةِ الحدودِ.
- Click here to view more examples -
IX)

المراقبه

NOUN
  • Such administrative operative mechanisms constitute the normal control procedures. وتشكل هذه الآليات الإدارية - التنفيذية إجراءات المراقبة العادية.
  • There is no first line of control. ولا يوجد خط أول للمراقبة.
  • The control room is on this side. غرفة المراقبة في هذا الجانب.
  • The absence of legal control and reprimand. • غياب المراقبة والمحاسبة القانونية.
  • Various sea passes are also under control. وتخضع أيضا عدة ممرات بحرية للمراقبة.
  • It was essential that judicial control not be diluted. ومن الجوهري ألا تخفف حدة المراقبة القضائية.
- Click here to view more examples -
X)

مكافحه

NOUN
  • Support and strengthen poison control centres. دعم وتعزيز مراكز مكافحة السموم.
  • Measures to treat and control epidemics, etc. التدابير المتخذة لمعالجة ومكافحة الأوبئة، وما إليها
  • A similar manual is being finalized for malaria epidemic control. ويجري حاليا إعداد دليل مماثل عن مكافحة وباء المﻻريا.
  • The fire control environment was complicated. وكان مناخ مكافحة الحريق معقدا .
  • We believe that it is essential to control doping. ونعتقد أنه من الضروري مكافحة تعاطي المنشطات.
  • Permanent control of emissions is also recommended. كما يُوصى بمكافحة مستمرة للإنبعاثات.
- Click here to view more examples -
XI)

تحديد

NOUN
  • A second major challenge is arms control. والتحدي الرئيسي الثاني هو تحديد اﻷسلحة.
  • That field is conventional arms control. وأقصد مجال تحديد اﻷسلحة التقليدية.
  • But such a treaty will be an arms control instrument. لكن هذه المعاهدة ستكون صكاً من صكوك تحديد اﻷسلحة.
  • Focus on the arms control negotiations which are of ... ركزوا على المفاوضات الخاصة بتحديد اﻷسلحة التي تعد من ...
  • Arms control is a key element ... أما تحديد الأسلحة، فهو عنصر أساسي ...
  • Arms control will therefore have to remain on our agenda ... ولذلك فإن بند تحديد اﻷسلحة سيظل على جدول أعمالنا ...
- Click here to view more examples -

govern

I)

تحكم

VERB
  • The rules that govern the connections between variables and calculations. القواعد التي تحكم الاتصالات بين المتغيرات والحسابات.
  • Govern these vent ages with your fingers and thumb. تحكم بهذه الفتحات بأصابع يديك
  • Please explain the legal conditions that govern their use. ويرجى شرح الشروط القانونية التي تحكم استخدامها.
  • You can adjust the settings that govern this process. يمكنك ضبط الإعدادات التي تحكم هذه العملية.
  • International standards that govern data display formats can change over ... المقاييس الدولية التي تحكم تنسيقات عرض البيانات يمكن أن تتغير مع ...
  • Current international space rules govern the activities of aerospace objects ... وتحكم قواعد الفضاء الدولية الراهنة أنشطة الأجسام الفضائية ...
- Click here to view more examples -
II)

يحكم

VERB
  • Which law should govern? ما هو القانون الذي ينبغي أن يحكم؟
  • Does a law govern this, by treaties ... وهل هناك قانون يحكم هذا الأمر، بواسطة المعاهدات ...
  • ... contractual relationship of the parties would also govern enforcement matters. ... العلاقة التعاقدية للأطراف أن يحكم أيضا مسائل الإنفاذ.
  • ... of collateral damage already govern the use of such technologies. ... من الأضرار التبعية، يحكم بالفعل استخدام هذه التكنولوجيات.
  • who are elected by the people may govern. قد يتم انتخابهم من قبل الشعب يحكم.
  • how can he govern an entire kingdom? فكيف يستطيع أن يحكم مملكة بأكملها ؟
- Click here to view more examples -
III)

تنظم

VERB
  • ... the legal conditions that govern their use. ... إلى الشروط القانونية التي تنظم استعمالها.
  • ... principles and norms that govern international relations. ... المبادئ والمعايير التي تنظم العﻻقات الدولية.
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... terms of that treaty should govern the relationship. ... لأحكام تلك المعاهدة أن تنظم العﻻقة بين اﻷطراف.
  • ... basic legal principles that are to govern commercial activities concerned with ... ... المبادىء القانونية اﻷساسية التي يجب أن تنظم اﻷنشطة التجارية المتعلقة بالفضاء ...
  • govern them: it was a knowledge which her تنظم لهم : انها كانت المعرفة التي لها
- Click here to view more examples -
IV)

حكم

VERB
  • A government has the power to govern its people. الحكومة عندها قوة لحكم شعبها .
  • And a child is not fit to govern an empire. وطفلة ليست ملائمة لحكم إمبراطورية
  • None of them can govern its people. ولا واحدة منهم يمكنها حكم شعبها .
  • If it can't govern people, then it is not a ... إذا لم تستطيع حكم الناس ، إذاً هي ليست ...
  • Nowadays they cannot govern a city, a town or ... في أيامنا هذه لا يمكنهم حكم مدينة ، بلدة او ...
  • ... since it is establishment, couldn't govern its people. ... بما أنها مؤسسة،لا يمكنها حكم شعبها
- Click here to view more examples -
V)

تتحكم

VERB
Synonyms: control
  • The following rules govern the use of linked configuration files. تتحكّم القواعد التالية باستخدام ملفات التكوين المرتبطة.
  • Set the criteria that govern this part of the ... تتيح تعيين المعايير التي تتحكم في هذا الجزء من ...
  • ... begin with are the ones that govern the gases. ... البدء بها هي تلك التي تتحكم في الغازات.
  • ... identification of the factors that govern investment decisions holds the key ... ... فإن تحديد العوامل التي تتحكم في قرارات الاستثمار هي المفتاح ...
  • ... rights and limitations that govern your use of the software. ... الحقوق والقيود التي تتحكم في استخدام البرامج.
  • ... two sets of media states that govern media movement and usage ... ... مجموعتان من حالات الوسائط التي تتحكم بحركة الوسائط واستخدامها ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحكمون

VERB
Synonyms: rule, reign, judging
  • ... not for those who govern. ... لا لأولئك الذين يحكمون.
  • "You who govern public affairs, what need ... "أنتم الذين يحكمون الشؤون العامة ، ما هي الحاجة ...
VII)

ينظم

VERB
  • ... made to develop a new legal instrument to govern transportation. ... لوضع صك قانوني جديد ينظم النقل.
  • A number of instruments govern border cooperation within the framework ... وينظم عدد من الصكوك التعاون الحدودي في إطار ...
  • These regulations shall govern the financial administration of ... ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة ...
- Click here to view more examples -

controlling

I)

المسيطر

VERB
  • What do you mean by controlling? ماذا تعني بالمسيطر؟
  • seems to be very significant to the controlling system يبدو أن هام جدا للنظام المسيطر
  • what to say about controlling pain dropped ماذا أقول عن الألم المسيطر تراجع
  • The controlling factor was that they could not stay ... كان العامل المسيطر أنهم لا يستطيعون البقاء ...
  • ... and this is their way of controlling the sea lanes to ... ... وهذا هو الطريق المسيطر على الممرّات البحرية إلى ...
  • ... creature with a glittering integument, the controlling Martian whose ... مخلوق مع إهاب المتلألئة، والمريخ المسيطر الذي
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

VERB
  • I must have the appearance of controlling you completely. يجب أن يكون لدي مظهر السيطرة عليك تماماً
  • Not as a means of controlling a population, no. ليست كوسيلة تعني السيطرة علي السكان لا
  • For controlling the world's sugar supply. للسيطرة على توريد .سكر العالم
  • You are incapable of controlling even a donkey. أنت عاجز عن السيطرة على الحمار حتى .
  • Controlling border areas is also of major strategic relevance ... وتعتبر السيطرة على مناطق الحدود ملاءمة استراتيجية كبرى أيضا ...
  • Controlling the flow of conventional arms ... إن إحكام السيطرة على تدفق اﻷسلحة التقليدية ...
- Click here to view more examples -
III)

التحكم

VERB
  • Contains commands for controlling the display of your page. يحتوي على أوامر للتحكم في عرض الصفحة.
  • Priority is used in controlling simultaneous operations. تُستخدم الأولوية في التحكم في العمليات المتزامنة.
  • I am not very good at controlling it anyway. أنا لست جيدا في التحكم فيها على اية حال
  • Priority is used in controlling simultaneous operations. تستخدم الأولوية في التحكم في العمليات المتزامنة.
  • Contains commands for controlling the display of your page. تحتوي على أوامر للتحكم في عرض الصفحة.
  • Provides methods for creating and controlling application domains. يوفر أساليب لإنشاء و للتحكم بمجالات التطبيق.
- Click here to view more examples -
IV)

مراقبه

VERB
  • Extensive areas were remaining without controlling. مناطق واسعة كانت تبقى دون مراقبة.
  • Review of procedure for controlling construction programmes. استعراض اﻹجـــراءات المتعلقة بمراقبة برامج التشييد.
  • The measures are used for controlling borders, customs and migration ... وتستخدم تدابير لمراقبة الحدود والهجرة والمراقبة الجمركية ...
  • ... very useful services in managing and controlling these systems. ... خدمات مفيدة للغاية في إدارة ومراقبة هذه النظم.
  • ... protecting the environment, and controlling population growth. ... وحماية البيئة، ومراقبة نمو السكان.
  • ... appropriate jurisdiction entrusted with controlling the legality of executive decisions ... ... يُعهد إلى جهة قضائية مﻻئمة أمر مراقبة شرعية القرارات اﻹدارية بشأن ...
- Click here to view more examples -
V)

يتحكم

VERB
Synonyms: controls, governs
  • He was controlling them perfectly. إنه يتحكم بهــا بمثاليه.
  • Maybe him and the one controlling him. ربما هو ومن يتحكم به
  • Name of the configuration key controlling the cube. اسم مفتاح التكوين الذي يتحكم في المكعب.
  • Your computer administrator is controlling these settings. يتحكم مسؤول الكمبيوتر في هذه الإعدادات.
  • And his heart is controlling his brain. وقلبه يتحكم في عقله
  • Name of the security key controlling the cube. اسم مفتاح الأمان الذي يتحكم في المكعب.
- Click here to view more examples -
VI)

تتحكم

VERB
Synonyms: control, govern
  • When you were controlling the feed, did you notice ... عندما تتحكم بالتغذية هل لاحظت ...
  • ... be afraid of me, but you're controlling it. ... تكون خائفاً منى ولكنك تتحكم فى خوفك
  • She's controlling the entire interview. انها تتحكم بكامل المقابلة
  • She was controlling you, using you. كان تتحكم بكِ .تستغلكِ
  • is real level that controlling people, هي المرتبة الحقيقية التي تتحكم بالناس ،
  • ... a better identification of individual factors controlling such flows, ... تحديد أفضل للعوامل الفردية التي تتحكم في هذه التدفقات،
- Click here to view more examples -
VII)

ضبط

VERB
  • ... responsible for managing expectations and controlling possible discontent. ... مسؤولية إدارة التوقعات وضبط التذمر الممكن الحدوث.
  • ... neglecting the current imbalance in controlling the nonproliferation systems ... ... إهمال الخلل القائم في ضبط نظم منع اﻻنتشار النووي ...
  • because this case anti controlling لأن هذا ضد حالة ضبط
  • Controlling current expenditure and improving the quality of development expenditure; • ضبط الإنفاق الحالي وتحسين نوعية الإنفاق الإنمائي؛
  • you start talking about controlling spending بدء الحديث عن ضبط الإنفاق
  • Regional cooperation for controlling cross-boundary pollution ... والتعاون الإقليمي لضبط التلوث العابر للحدود ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominate
  • ... also to the policies of authorities controlling a given area. ... أيضا إلى سياسات السلطات التي تسيطر على المنطقة المعنية.
  • ... members of the ethnic group controlling the regional government begin to ... ... ويبدأ أفراد الجماعة اﻹثنية التي تسيطر على الحكم اﻹقليمي في ...
  • you know to government being too controlling alive تعرف إلى الحكومة التي تسيطر على قيد الحياة أيضا
  • She's controlling the jet. هي تُسيطرُ على إندفاع الماء
  • while controlling the money we need ... بينما تسيطر على المال الذي نحتاجه ...
  • ... the world economy, they are controlling the food chain. ... الاقتصاد العالمي، فهي تسيطر على السلسلة الغذائية.
- Click here to view more examples -

gain control over

I)

التحكم

VERB
Synonyms: control, controlling

censorship

I)

الرقابه

NOUN
  • This is the censorship of the internet for instance. هذا هو الرقابة على الإنترنت على سبيل المثال.
  • The lifting of censorship should be effective. ويتعين أن يكون رفع الرقابة فعّالا.
  • What measure of censorship is imposed on their admission? ما هي تدابير الرقابة المفروضة على دخولها إلى السودان؟
  • Censorship laws also exist but have been difficult to enforce ... وقوانين الرقابة موجودة أيضاً، ولكن إنفاذها صعب ...
  • Censorship could be imposed in case ... ويمكن فرض الرقابة على المصنفات في حالة ...
- Click here to view more examples -
II)

رقابه

NOUN
  • There are censorship laws although enforcing them is difficult. توجد قوانين رقابة ولكن إنفاذها صعباً.
  • ... all sorts of ideas without any censorship whatsoever. ... كل أنواع اﻷفكار دون رقابة من أي نوع.
  • ... for research might sometimes exercise censorship of the materials produced. ... البحوث قد تمارس أحيانا رقابة على المواد المنتجة.
  • ... to publications, there was no constant or detailed censorship. ... على المنشورات، فﻻ توجد رقابة مستمرة أو مفصلة.
  • ... and not subject to any censorship. ... وﻻ يخضع ﻷية رقابة.
- Click here to view more examples -
III)

فرض رقابه

NOUN
Synonyms: censor
  • ... of protecting children better without imposing strict censorship. ... لزيادة حماية اﻷطفال بدون فرض رقابة صارمة.
  • ... without any censorship (or attempt at censorship). ... دون أي رقابة (أو محاولة فرض رقابة).

controlled

I)

التي تسيطر عليها

VERB
Synonyms: dominated
  • they are just computer terminals in a controlled internet. أنها ليست سوى محطات كمبيوتر على الإنترنت التي تسيطر عليها.
  • controlled by these divine laws. التي تسيطر عليها هذه القوانين الإلهية.
  • to the computer-controlled vehicles so إلى المركبات التي تسيطر عليها الكمبيوتر بحيث
  • computer controlled cars start you to enter the marketplace سيارات الكمبيوتر التي تسيطر عليها بدء لكم لدخول السوق
  • controlled by pumping electric waves and he signed his name ... التي تسيطر عليها موجات ضخ كهربائية ووقع اسمه ...
  • controlled by so-called hints and it could be ... التي تسيطر عليها ما يسمى تلميحات وأنه يمكن أن يكون ...
- Click here to view more examples -
II)

الخاضعه

VERB
Synonyms: under, subject
  • Prohibition of diversion of controlled goods and technologies. وحظر تحويل مسار السلع والتكنولوجيات الخاضعة للمراقبة.
  • Also considered as controlled substances for the purposes of export ... وتعتبر أيضا من المواد الخاضعة للرقابة لأغراض التصدير ...
  • ... of consumption data on controlled substances by sector. ... بيانات الاستهلاك بشأن المواد الخاضعة للرقابة حسب القطاع.
  • ... origin or destination and the use of the controlled substance. ... المنشأ أو المقصد واستخدام المواد الخاضعة للرقابة.
  • ... more states, for all controlled categories. ... أكثر بالنسبة لجميع الفئات الخاضعة للرقابة.
  • ... done to draft a national control list of controlled items. ... لوضع قائمة مراقبة وطنية بالسلع الخاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
III)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominate
  • The country's financial flow is controlled by seven banks. وتسيطر سبع مؤسسات مصرفية على التدفقات المالية للبلد.
  • She controlled herself for the last time. تسيطر نفسها للمرة الأخيرة.
  • ... the fund, projects must be controlled by women, they ... ... الصندوق، ينبغي أن تسيطر المرأة على المشاريع وينبغي ...
  • So, she controlled a snake by doing ... ،إذا،كانت تسيطر على الأفعى بدون القيام ...
  • will be completely controlled by their staff سوف تسيطر تماما من موظفيها
  • controlled my mind at all. تسيطر ذهني على الإطلاق.
- Click here to view more examples -
IV)

التحكم

VERB
  • The key is controlled by the license code . ويتم التحكم في المفتاح بواسطة كود الترخيص .
  • This configuration key is controlled by the license code . يتم التحكم في مفتاح التكوين هذا بواسطة كود الترخيص .
  • This is controlled by your network administrator. يتم التحكم في ذلك من قبل مسؤول الشبكة.
  • The service cannot be controlled in its present state. ‏‏لا يمكن التحكم في الخدمة في وضعها الحالي.
  • These attributes can be independently controlled. يمكن التحكم بهذه السمات بشكل مستقل.
  • Membership is controlled by the operating system. يتم التحكم بالعضوية من قبل نظام التشغيل.
- Click here to view more examples -
V)

يسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominates
  • He's too controlled for that. هو يسيطر على أيضا لذلك.
  • also spot controlled as to why you were having less impressive بقعة يسيطر أيضا لماذا كنت وجود أقل إثارة للإعجاب
  • his hand on the switch that controlled the motor. يده على المفتاح الذي يسيطر على المحركات.
  • ... you could win while you controlled. ... هل يمكن أن يفوز في حين يسيطر عليك.
  • In such ecstasies that he even controlled في هذه النشوات انه يسيطر حتى
  • ... influence, and not be greatly controlled by it. ... النفوذ ، وليس أن يسيطر بشكل كبير به.
- Click here to view more examples -
VI)

سيطره

VERB
  • ... and even broadcasters being controlled by large media corporations, the ... ... بل وحتى هيئات الإذاعة لسيطرة شركات الإعلام الكبرى، ...
  • ... that you were being controlled by aliens. ... بأنك كنت تحت سيطرة الفضائين
  • ... and their distribution is firmly controlled by field commanders. ... وأن توزيعها يخضع لسيطرة القادة الميدانيين الشديدة.
  • Computer controlled pistons and actuators also help to keep ... تساعد المكابس والمحركات الخاضعة لسيطرة الحواسيب كذلك في المحافظة ...
  • ... and gendarmerie in the Government-controlled area ... والدرك في المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة
  • ... autocracy of government-controlled education, ... هيمنة التعليم الخاضع لسيطرة الحكومة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

VERB
  • We need a small, controlled space. ونحن بحاجة إلى الصغيرة , مساحة للرقابة.
  • I don't want to be controlled anymore. أنا لا أريد أن يكون للرقابة بعد الآن.
  • they are all controlled by the same crew انهم جميعا للرقابة من قبل الطاقم نفسه
  • and sold for years through the channels tomas controlled وتباع لسنوات من خلال القنوات توماس للرقابة
  • educated by a controlled price التعليم من قبل ثمنا للرقابة
  • a world wide controlled grid عالم الشبكة للرقابة واسعة
- Click here to view more examples -
VIII)

خاضعه

VERB
  • It is a controlled substance, which you need are ... إنه مادة خاضعة للرقابة ، وتتطلب ...
  • ... is no officially sanctified and controlled international currency. ... لعملة دولية مقدسة وخاضعة للسيطرة رسميا.
  • ... limited access, which are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... limited access that are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... using identical components from controlled sources. ... باستخدام مكونات متطابقة من مصادر خاضعة للمراقبة.
  • ... on the import of a particular controlled substance. ... على استيراد مادة معينة خاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
IX)

السيطره

VERB
  • ... coastal pollution is gradually being controlled in many industrialized countries, ... ... يجري في كثير من البلدان الصناعية السيطرة تدريجيا على التلوث، ...
  • ... public spending, increased taxes, controlled wage levels, and ... ... الإنفاق الحكومي وزيادة الضرائب والسيطرة على مستويات الأجور وإلغاء ...
  • I can't get it controlled. أنا لا أستطيع السيطرة عليه
  • Inflation was controlled at 5 per cent ... كما تمت السيطرة على التضخم عند نسبة ٥ في المائة ...
  • ... transition from a centrally controlled to a market economy. ... باﻻنتقال من اقتصاد خاضع للسيطرة المركزية إلى اقتصاد السوق.
  • ... whose conduct is directed and controlled. ... التي يكون تصرفها موجها وخاضعا للسيطرة.
- Click here to view more examples -
X)

رقابه

VERB
  • Because it's all controlled or manipulate. لأنه كل رقابة أو التلاعب.
  • Is access to port facilities controlled? وهل هناك رقابة على دخول مرافق الموانئ؟
  • this was a tightly controlled study it look at individuals ... كان هذا الدراسة لرقابة مشددة تبدو في الأفراد ...
  • ... and security forces was strictly controlled. ... وقوات اﻷمن يخضع لرقابة مشددة.
  • ... whose implementation is regularly controlled. ... وهي تدابير يخضع تنفيذها لرقابة منتظمة.
  • ... certain acts that are also controlled by the State. ... بأعمال محددة تخضع أيضا لرقابة الدولة.
- Click here to view more examples -

surveillance

I)

المراقبه

NOUN
  • This is your surveillance for the whole center? هذا هو مقر المراقبة للمركز كله؟
  • Mostly reconnaissance and surveillance projects. غالبا على مشاريع للإستطلاع و المراقبة
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • Their houses are under constant surveillance. وتخضع منازلهم للمراقبة الدائمة.
  • The castle's covered with surveillance cameras. القلعة مغطّاة بكاميرات المراقبة .
  • We have her house and your house under surveillance. لدينا بيتها وبيتك تحت المراقبة.
- Click here to view more examples -
II)

مراقبه

NOUN
  • They got a surveillance team on us? وضعوا فريق مراقبة علينا؟
  • It was necessary, in case you were under surveillance. كان هذا ضرورياً في حالة إن كنتِ مراقبة مفهوم.
  • Strengthened surveillance of particular sites can be organized as needed. ويمكن تعزيز مراقبة مواقع معينة عند الاقتضاء.
  • The square, the house surveillance. المربع,مراقبة البيت.
  • I need a full surveillance package on this target. أحتاج مراقبة كاملة علي هذا الهدف
  • I want a full surveillance team on her now. أريد فريق مراقبة كامل حولها الآن
- Click here to view more examples -
III)

الترصد

NOUN
  • ... or other forms of surveillance, undercover operations and ... ... ، أو غيره من أشكال الترصد، والعمليات المستترة والتسليم ...
  • ... information gathering, bugging, surveillance and extensive detective work ... ... جمع المعلومات والتنصت والترصد وأعمال المخبرين الشاملة ...
IV)

ترصد

NOUN
Synonyms: monitor
  • whereas the surveillance of than it seems to be ... في حين أن ترصد من أنه يبدو أن ...
V)

الاشراف

NOUN
  • International surveillance over national economic policies should be strengthened ... ويلزم تقوية اﻹشراف الدولي على السياسات اﻻقتصادية الوطنية ...
  • ... monitoring of workplaces and for careful clinical surveillance of workers. ... لرصد أماكن العمل والإشراف السريري الدقيق على العمال.
  • ... efforts to further improve the overall surveillance framework. ... لجهود زيادة تحسين الإطار العام للإشراف.
  • ... for monitoring, control, surveillance and enforcement to ensure ... ... للرصد والمراقبة واﻹشراف واﻹنفاذ بغرض ضمان ...
  • ... and strengthen regulations and surveillance of financial markets, ... ... وتقوية الأنظمة والإشراف على الأسواق المالية، ...
  • International surveillance, standards and codes الإشراف الدولي والمعايير والقواعد
- Click here to view more examples -
VI)

الرقابه

NOUN
  • Surveillance mechanisms are established. أن يتم إنشاء آليات للرقابة.
  • Surveillance mechanisms are established. إنشاء آليات للرقابة.
  • Effective surveillance to promote stability, by enhancing ... والرقابة الفعالة لتعزيز الاستقرار، بتحسين ...
  • What preventive and surveillance measures are available to ensure ... ما هي التدابير الوقائية وتدابير الرقابة المتبعة للتأكد من ...
  • ... continuous monitoring and other surveillance activities. ... الرصد المستمر وغيره من أنشطة الرقابة.
  • ... bilateral agreements concerning this kind of surveillance yet. ... حتى الآن اتفاقات ثنائية متعلقة بهذا النوع من الرقابة.
- Click here to view more examples -
VII)

الاستطلاع

NOUN
  • From our surveillance drones. من طائرات الإستطلاع لدينا.
  • The surveillance operation lasted one hour and forty minutes. استغرقت عملية الاستطلاع الجوي ساعة وأربعين دقيقة.
  • ... information networks, ground patrols and aerial surveillance. ... وشبكات المعلومات والدوريات البرية والاستطلاع الجوي.
  • ... and new offers for surveillance aircraft. ... وبالعروض الجديدة لتوفير طائرات اﻻستطﻻع.
  • ... effective monitoring, control and surveillance; ... آليات فعالة للرصد والمراقبة واﻻستطﻻع؛
  • ... the duration of monitoring and aerial surveillance. ... من مدة الرصد واﻻستطﻻع الجوي.
- Click here to view more examples -
VIII)

رقابه

NOUN
  • Achieving real surveillance and monitoring is possible if ... ومن الممكن تحقيق رقابة ورصد حقيقيين إذا أمكن ...
  • ... operation of energy markets are complex and require constant surveillance. ... تشغيل أسواق الطاقة معقدة وتتطلب رقابة مستمرة.
  • ... this end, mobile surveillance units have been created to perform ... ... لهذه الغاية، أُنشئت وحدات رقابة متحركة للقيام بالفحوص ...
  • ... and strengthens the automatic vehicle surveillance system; ... ويعزِّز شبكة رقابة المركبات رقابة أوتوماتية؛
- Click here to view more examples -

censored

I)

رقابه

VERB
  • i actually this is part of the project censored universe أنا في الواقع هذا هو جزء من الكون رقابة المشروع
  • journalists were fired others resigned because they were being censored أطلقت الصحفيين استقال الآخرين لأنهم كانوا يجري رقابة
  • and women for whom fifty censored informal informed والنساء الذين رقابة 50 علم رسمية
  • ... they get angry, saying it is censored. ... يغضبون، قائلين هذه رقابة .
  • or censored because at that simply ... أو رقابة لأن في ذلك ببساطة ...
- Click here to view more examples -
II)

الرقابه

VERB
  • ... interested in your definition censored ... مهتمة في تعريفك للرقابة
  • ... within a controlled and censored environment, and second, ... ... في بيئة موضوعة تحت المراقبة والرقابة، والثاني، ...

help

I)

مساعده

VERB
  • But to see that for yourself you need help. ولترى ذلك بنفسك .أنت بحاجة إلى مساعدة
  • They need to find political help. وبحاجة العثور على مساعدة سياسيّة.
  • We need help in here! نحن نحتاج الى مساعدة هنا!
  • Help was obtained, and the door forced. تم الحصول على مساعدة ، وأجبر على الباب.
  • You need any help? هل تريدين اي مساعده؟
  • I had to help a friend out after work. كان علي مساعدة صديق بعد العمل
- Click here to view more examples -
II)

المساعده

VERB
  • You made a call yesterday for help? هل اتصلت طلبا للمساعدة البارحة؟
  • Seems to them you could use help. يبدو لهم أنك بحاجة إلى المساعدة
  • I was trying to help, okay? كنت أحاول المساعدة , مفهوم؟
  • As long as you let us help. طالما سمحت لنا بالمساعدة
  • The kids wanted to help out. الأطفال يريدون المساعدة هذا جميل
  • If you or your friends ever need help. إذا احتجت إلى المساعدة أنت أو أصدقائك
- Click here to view more examples -
III)

تساعد

VERB
  • You know what, you don't help out a bit. اتعرف، أنت لا تساعد .
  • It felt really nice to be able to help. شعور جيد بأنك تساعد الناس
  • You want to help animals? أتريد أن تساعد الحيوانات؟
  • Provide information to help the next developer examine the bug. توفير معلومات لتساعد المطور التالي فى فحص الخطأ.
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • A kind word could help! بإمكان كلمة طيّبة أن تساعد!
- Click here to view more examples -
IV)

تعليمات

NOUN
  • No help is available for the current portlet. لا توجد تعليمات متاحة لمكون واجهة مدخل الويب الحالي.
  • Displays help for the cd command. تعرض تعليمات حول الأمر cd .
  • Help on each parameter in the form. تعليمات حول كل محدد في نموذج .
  • Help cannot add the specified menu command. ‏‏لا يمكن لـ "تعليمات" إضافة أمر القائمة المحدد.
  • Displays help for the debug command. تعرض تعليمات حول الأمر debug.
  • Displays help for the ! تعرض تعليمات حول الأمر !.
- Click here to view more examples -
V)

يساعد

VERB
  • Would it help if we met? هل يساعد إذا التقينا؟
  • I was hoping buying their lunch might help. كنت آمل أن شراء غداء لهم قد يساعد
  • He liked to help landscape along the tracks. كان يحب أن يساعد المشهد على طول المسارات
  • How could that help? كيف يمكن لذلك أن يساعد؟
  • And this film won't help either of you. وهذا الفيلم لن يساعد كلاكما.
  • A change of scene might help. تغيير موقع الحادثة قد يساعد
- Click here to view more examples -
VI)

التعليمات

NOUN
  • View or search the help topics. عرض مواضيع التعليمات أو البحث عنها.
  • Displays help at the command prompt. تعرض التعليمات لدى موجه الأوامر.
  • See online help for further information. انظر التعليمات الفورية للحصول على معلومات أكثر.
  • Displays help at the command prompt. يعرض التعليمات عند موجّه الأوامر.
  • Check out our help articles . سحب مقالات التعليمات الخاصة بنا .
  • See the help documentation for more information. راجع وثائق التعليمات من أجل مزيد من المعلومات.
- Click here to view more examples -
VII)

مساعدتك

NOUN
Synonyms: helping
  • I need your help with a special job. أريد مساعدتكَ بمهمةٍ خاصة
  • I can still help you. لا زال بإمكاني مساعدتكِ
  • This template is designed to help you make flash cards. تم تصميم هذا القالب لمساعدتك في إنشاء بطاقات تعليمية.
  • Thanks again for your help. شكراً ثانية على مساعدتك - حسناً
  • I just want to help you. أريد فقط لمساعدتك.
  • I could help you out in that department. أنني أستطيع مساعدتك في ذلك
- Click here to view more examples -
VIII)

اساعد

VERB
  • I have the skills to help people. لدي المهارات لأساعد الناس
  • I often help mum to cook. أنا غالباً أساعد أمي في الطبخ
  • I would never help anyone again. أني لن أساعد أحدا مجددا.
  • I help people through their problems. أنا اساعد الناس لحل مشاكلها
  • I only want to help. أريد أن أساعد فقط أخبرني أين هي
  • Do you want me to help your mother or not? هل تريدينى ان اساعد والدتك ام لا ؟
- Click here to view more examples -
IX)

نساعد

VERB
  • What if we can help? ماذا إذا كنا نستطيع أن نساعد ؟
  • How can we help? كيف لنا ان نساعد؟
  • But we have to help ourselves. لكن علينا ان نساعد انفسنا
  • As you say, we can help each other. كما تقول بإمكاننا أن نساعد بعضنا
  • To help children make right choices they need good examples. لنساعد الأطفال في الإختيارات الصحيحة فهم يحتاجون قدوة جيدة
  • We are there to help. اننا هناك لنساعد .
- Click here to view more examples -

instructions

I)

الارشادات

NOUN
  • We recommend that you follow those instructions exactly. نوصي باتباع تلك الإرشادات بدقة.
  • You can find information and instructions. يمكنك العثور على المعلومات والإرشادات .
  • Follow the instructions on the screen. اتبع الإرشادات على الشاشة.
  • Follow the instructions in the pane. اتبع الإرشادات التي تظهر في الجزء.
  • Follow the instructions on your screen. اتبع الإرشادات على الشاشة.
  • For more information, see the instructions below. لمزيد من المعلومات، راجع الإرشادات أدناه.
- Click here to view more examples -
II)

تعليمات

NOUN
  • Did she give you any instructions? هل اعطت اليك ايه تعليمات ؟
  • He gave his driver instructions as we went along. والقى له تعليمات السائق وذهبنا على طول.
  • For instructions, refer to or . للحصول على تعليمات، ارجع إلى أو.
  • Installation and operating instructions are included with the download. يتم تضمين تعليمات التثبيت والتشغيل مع التنزيل.
  • This thing is full of special care instructions. أنه ملئ بتعليمات العناية المميزة
  • For complete instructions for creating folders, refer to . للحصول على تعليمات كاملة لإنشاء المجلدات، راجع .
- Click here to view more examples -
III)

التعليمات

NOUN
Synonyms: help, directions, faq
  • I just want to know about these instructions. أردت فقط أن أعرف شيئاً .عن تلك التعليمات
  • For basic instructions, refer to . للحصول على التعليمات الأساسية، ارجع إلى .
  • Follow the instructions to customize a proof. اتبع التعليمات لتخصيص بروفة.
  • They are waiting for a signal, instructions, material. ،إنهم ينتظرون الإشاره .التعليمات، و الدعم المادي
  • Instructions issued and widely disseminated. التعليمات الصادرة والمنشورة على نطاق واسع.
  • Wait for further instructions. و انتظر مزيد من التعليمات.
- Click here to view more examples -
IV)

ارشادات

NOUN
  • Type instructions for the change you require. كتابة إرشادات للتغيير المطلوب.
  • Type a question or instructions for students. اكتب سؤالاً أو إرشادات للطلاب.
  • Refer to your device documentation for specific instructions. راجع وثائق الجهاز للحصول على إرشادات خاصة .
  • Type book report instructions for your students here. اكتب هنا إرشادات للطلاب حول تقرير الكتاب.
  • Text that is displayed to give instructions. النص الذي يظهر لتقديم إرشادات.
  • For best results, you should check your printer instructions. للحصول على أفضل النتائج، يجب مراجعة إرشادات الطابعة.
- Click here to view more examples -
V)

توجيهات

NOUN
  • Who left no instructions and a world to run. و الذي لم يترك توجيهات و عالماً لإدارته
  • Do you have any instructions for me? هل لديك اى توجيهات لى ؟
  • Portable tank instructions specify the requirements applicable to a ... تحدد توجيهات الصهاريج النقالة الاشتراطات المطبقة على ...
  • Gives very precise instructions for establishing performance indicators to ... • وتعطي توجيهات دقيقة جداً لوضع مؤشرات للأداء ...
  • Create driving instructions to new location for employees وضع توجيهات للموظفين تتعلق بالمكتب الجديد
  • Add the following new portable tank instructions: وتضاف توجيهات الصهاريج النقالة الجديدة التالية:
- Click here to view more examples -

monitor

I)

رصد

VERB
  • Our main objective is to monitor this road. هدفنا الرئيسي هو رصد هذه الطرق.
  • It has also started to monitor progress and make recommendations. كما بدأت رصد التقدم وتقديم التوصيات.
  • Some also include provisions to monitor compliance. وبعضها أيضاً يتضمن أحكاما لرصد الامتثال.
  • Recommend appropriate remedies and monitor implementation. التوصية بأوجه العلاج المناسبة ورصد تنفيذها.
  • More systematic efforts will be made to monitor their implementation. وستبذل جهود أكثر انتظاما لرصد تنفيذها.
  • It will continue to monitor this issue. وسيواصل الفريق رصد هذه القضية.
- Click here to view more examples -
II)

مراقبه

VERB
  • For example, you can monitor the . على سبيل المثال، يمكنك مراقبة .
  • Monitor how your budget is being spent. مراقبة كيفية إنفاق ميزانيتك.
  • Define reports to monitor progress and report status. تعريف التقارير لمراقبة التقدم وحالة التقرير.
  • To monitor status for an import, watch the column. لمراقبة حالة عملية استيراد، راقب العمود .
  • To monitor the cluster, you have the following options. لمراقبة التقسيم، سيكون لديك الخيارات التالية.
  • I think we have a responsibility to monitor the drilling. أظن أنه تقع علينا مسئولية مراقبة الحفر
- Click here to view more examples -
III)

مراقب

NOUN
  • Were you hall monitor in school? أكنت مراقب القاعة في المدرسة؟
  • So you're like a hall monitor for the world? أنت إذن مثل, مراقب عام للعالم؟
  • What are you, a hall monitor? من أنت، هل أنت مراقب ؟
  • You understand your role as monitor is not to interfere. أنت تعي دورك كمراقب ألا تتداخل.
  • What are you, the bathroom monitor? هل أنت مراقب حمامات ؟
  • The specified print monitor has already been installed. ‏‏تم تثبيت مراقب الطباعة المحدد مسبقاً.
- Click here to view more examples -
IV)

جهاز العرض

NOUN
Synonyms: projector
  • This screen saver cannot be displayed on this monitor. لا يمكن عرض شاشة التوقف هذه على جهاز العرض الحالي.
  • The screen saver cannot be displayed on this monitor. ‏‏لا يمكن عرض شاشة التوقف على جهاز العرض الحالي.
  • Do you want to enable this monitor? ‏‏هل تريد تمكين جهاز العرض الحالي؟
  • This screensaver is not able to use this monitor. لن تتمكن شاشة التوقف هذه من استخدام جهاز العرض الحالي.
  • This screensaver is able to use this monitor. وستتمكن شاشة التوقف هذه من استخدام جهاز العرض الحالي.
  • Does enabling the secondary monitor solve the problem? هل أدى تمكين جهاز العرض الثانوي إلى حل المشكلة؟
- Click here to view more examples -
V)

ترصد

VERB
Synonyms: surveillance
  • Monitor the implementation using fixed milestones. • ترصد عملية التنفيذ باستخدام معالم محددة.
  • The authority to monitor and certify should be ... وينبغي أن تكون السلطة التي ترصد وتصدر الشهادات سلطة ...
  • They monitor the implementation of the laws on children's rights ... وهي التي ترصد إنفاذ القوانين المتعلقة بحقوق الأطفال ...
  • It is necessary to monitor systematically the impact of change ... ومن الضروري أن تُرصَد آثار التغير بصفة منتظمة ...
  • They are to monitor and evaluate the activities , ... ويكون على تلك الهياكل أن ترصد وتقيم أنشطة وبرامج ...
  • Governments should carefully monitor the supply and consumption ... وينبغي أن ترصد الحكومات بدقة عرض واستهلاك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يرصد

VERB
  • Each member should monitor its own activities to ... وينبغي لكل عضو أن يرصد أنشطته الخاصة به لمنع ...
  • The forum should monitor the human rights situations of ... وينبغي للمحفل أن يرصد حالات حقوق الإنسان للشعوب ...
  • ... permanent team of experts to monitor the national action plan. ... فريقا دائما من الخبراء يرصد خطة عملها الوطنية.
  • It would monitor performance and hold heads ... وسوف يرصد الأداء ويحاسب رؤساء الإدارات ...
  • ... , and to facilitate and monitor the process of exhumations. ... ، ولييسر ويرصد عمليات إخراج الجثث.
  • Monitor the compatibility of trade agreements with other obligations ... • أن يرصد انسجام الاتفاقات التجارية مع غيرها من الالتزامات ...
- Click here to view more examples -
VII)

رصدها

VERB
Synonyms: monitoring
  • ... to manage and systematically monitor the natural resources. ... على إدارة الموارد الطبيعية ورصدها بطريقة منهجية. ‏
  • ... are easier to manage, monitor and organize. ... من اﻷسهل إدارتها ورصدها وتنظيمها.
  • ... which they are less able to monitor without proper equipment. ... التي هم أقل قدرة على رصدها بدون معدات مناسبة.
  • ... the need to improve and monitor water quality. ... إلى ضرورة تحسين نوعية المياه ورصدها.
  • ... in their programmes and projects and monitor them. ... في برامجها ومشاريعها وأن تقوم برصدها.
  • ... then to achieve and monitor the results. ... ثم تحقيق النتائج ورصدها.
- Click here to view more examples -
VIII)

شاشه

NOUN
Synonyms: screen, display
  • Connect a second monitor to your computer. توصيل شاشة ثانية بالكمبيوتر.
  • I also have a monitor in my office. ولدي أيضا شاشة في مكتبي
  • The preview monitor shows the clip or picture you're working ... تُظهر شاشة المعاينة القصاصة أو الصورة التي تعمل بها ...
  • By using the preview monitor, you can preview ... باستخدام شاشة المعاينة، يمكنك معاينة ...
  • The preview monitor allows you to view individual clips or ... تتيح لك شاشة المعاينة عرض القصاصات المفردة أو عرض ...
  • ... also drag clips to the preview monitor to play them. ... أيضاً سحب القصاصات إلى شاشة المعاينة لتشغيلها.
- Click here to view more examples -
IX)

الشاشه

NOUN
Synonyms: screen, display
  • Reduce monitor flicker by adjusting the screen refresh rate. تقليل النقر على الشاشة بواسطة ضبط معدل تنشيط الشاشة.
  • If you turn your attention to the monitor. إذا حوّلت إنتباهك إلى الشاشة .
  • I can see his heartbeat on the monitor. أستطيع رؤية نبضات قلبه على الشاشة
  • The red dots on the monitor are the three cases. النقاط الحمراء على الشاشة ، هي الحقائب الثلاثة
  • Now the monitor is broken. الآن هذه الشاشة مكسورة .انها ميتة
  • No light reaction on the monitor. لم يحدث تفاعل إضاءة على الشاشة.
- Click here to view more examples -
X)

الرصد

VERB
  • Capacity to monitor, evaluate, report ... (ه‍) القدرة على الرصد والتقييم والإبلاغ ...
  • ... in crises or to properly monitor and evaluate programmes. ... الملائم في حالات الأزمات أو للرصد الملائم وتقييم البرامج.
  • ... region with the power to monitor and reduce the use of ... ... المنطقة لديه القدرة على الرصد والتقليل من استخدام ...
  • ... national or regional mechanisms to monitor and oversee the full range ... ... آليات وطنية أو إقليمية للرصد والإشراف على طائفة كاملة ...
  • Concrete implementation and capacity to monitor التنفيذ الفعلي والقدرة على الرصد
  • Capacity to monitor, evaluate, report and learn • القدرة على الرصد والتقييم والإبلاغ والتعلم
- Click here to view more examples -

monitoring

I)

الرصد

NOUN
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Effective monitoring and timely processing of obligations. الرصد الفعال للالتزامات ومعالجتها في حينها.
  • Any independent monitoring system established. أي نظام مستقل أُنشئ للرصد.
  • Monitoring programmes are established. أن يتم إنشاء برامج للرصد.
  • All these aspects require further monitoring. وتتطلب جميع هذه الجوانب مزيدا من الرصد.
  • Copies of the measuring and monitoring reports. (ج) نسخ من تقارير القياس والرصد.
- Click here to view more examples -
II)

رصد

NOUN
  • Project monitoring system installed. استحدث نظام لرصد المشاريع
  • The process will begin by monitoring technical assistance activities. وستبدأ هذه العملية برصد أنشطة المساعدة التقنية.
  • Civic education and election monitoring. التربية الوطنية ورصد الانتخابات.
  • Exposure monitoring systems are established in all countries. إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان.
  • Monitoring and measuring progress. - رصد وقياس التقدم.
  • The establishment of a monitoring body was also essential. كما أنه من الضروري إنشاء هيئة رصد.
- Click here to view more examples -
III)

رصدها

NOUN
Synonyms: monitor
  • Identifying and building of capacity in policy formulation and monitoring. تحديد وبناء القدرات في مجال صياغة السياسات ورصدها .
  • ... more systematically to established programme planning and monitoring procedures. ... أكثر منهجية بالطرق الراسخة لتخطيط البرامج ورصدها.
  • ... ideas for evaluating and monitoring outputs and outcomes. ... الأفكار المتعلقة بتقييم الحصيلة والنتائج ورصدها.
  • ... from scientific research on and monitoring of the marine environment? ... البحث العلمي بشأن البيئة البحرية ورصدها؟
  • ... in project design, monitoring and evaluation. ... في تصميم البرامج ورصدها وتقييمها.
  • ... policy design, implementation, monitoring and evaluation. ... تصميم السياسات وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
- Click here to view more examples -
IV)

مراقبه

NOUN
  • Statistics for application domain resource monitoring are collected. تم تجميع إحصائيات لمراقبة موارد مجال التطبيق.
  • When to raise a health monitoring event. متى يتم رفع حدث مراقبة الحماية.
  • It also allows for monitoring orders in relation to accounts. كما يسمح بمراقبة الأوامر المتعلقة بالحسابات.
  • Removes all health monitoring providers from the collection. إزالة كل موفري مراقبة الحماية من المجموعة.
  • A few delegations underlined the importance of monitoring water quality. وشددت بعض الوفود على أهمية مراقبة نوعية الماء.
  • Performance monitoring cannot be initialized. تعذّر تهيئة مراقبة الأداء.
- Click here to view more examples -
V)

المراقبه

NOUN
  • An effective monitoring system should be put into place. وينبغي وضع نظام فعال للمراقبة.
  • Run only when actively monitoring the system log. يتم التشغيل فقط في حالة المراقبة النشطة لسجل النظام.
  • Specifies whether health monitoring is enabled. تحديد ما إذا كانت الحماية ممكّنة للمراقبة.
  • Electronic monitoring compliance unit. "وحدة المراقبة الإلكترونية"
  • If you don't believe me, call the monitoring company. ان كنت لا تصدقني اتصل بشركة المراقبة
  • That includes the strengthening and harmonizing of its monitoring capacity. وذلك يشمل تعزيز واتساق قدرتها على المراقبة.
- Click here to view more examples -
VI)

رصده

NOUN
Synonyms: spotted
  • ... facilitating communication, measurement and monitoring of performance. ... وتيسّر الاتصالات وقياس الأداء ورصده.
  • ... its design, implementation, monitoring, assessment and improvement. ... في تصميمه وتنفيذه ورصده وتقييمه وتحسينه.
  • ... training in immunization management and monitoring. ... والتدريب على إدارة التحصين ورصده.
  • ... maximize programme financing and monitoring. ... مضاعفة تمويل البرنامج ورصده .
  • ... careful implementation and regular monitoring if it was to achieve ... ... تنفيذه بحذر ورصده بانتظام لكي يحقق ...
  • declaration and monitoring of assets الإعلان عن الأصول ورصدهـا
- Click here to view more examples -
VII)

المتابعه

NOUN
  • Accountability and provisions for monitoring and evaluation. (ح) المساءلة وشروط المتابعة والتقييم.
  • ... so as to sustain the monitoring with limited resources. ... من أجل المحافظة على المتابعة بالموارد المحدودة.
  • ... has caused delays in monitoring efforts and added to costs. ... تسبب في تأخير عمليات المتابعة وزاد من التكاليف.
  • ... and be subject to continuous monitoring and review. ... وأن يظل هدفاً للمتابعة والاستعراض المستمرين.
  • ... including oversight arrangements to ensure monitoring at the intergovernmental level. ... مثل ترتيبات الإشراف لضمان المتابعة علي الصعيد الحكومي الدولي.
  • ... confident you need no more monitoring? ... واثق أن لا حاجة للمتابعة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

متابعه

NOUN
  • A forest reform monitoring committee will be established to ... وسوف تشكل لجنة لمتابعة إصلاح الغابات يعهد إليها برصد ...
  • ... or lack of implementation and monitoring of these standards. ... أو بسبب عدم تنفيذ ومتابعة تلك المعايير.
  • ... existing procedures and reinforce the monitoring mechanisms of existing instruments. ... للإجراءات القائمة وتقوية آليات متابعة الصكوك السارية.
  • ... procedures would ensure adequate monitoring and control. ... اﻻجراءات سيسمح بتأمين ما يﻻئم من متابعة ورقابة.
  • ... desired outcomes of observing, assessing and monitoring the environment. ... النتائج المرغوبة لرصد وتقييم ومتابعة البيئة.
  • ... in designing, implementing and monitoring measures to promote employment. ... الرأي وتنفيذ ومتابعة التدابير من أجل الاستخدام.
- Click here to view more examples -
IX)

الرقابه

NOUN
  • She urged continued monitoring of the situation. وحثت على الرقابة المستمرة على الوضع.
  • It also establishes comprehensive monitoring mechanisms. كما ينشئ آليات للرقابة الشاملة.
  • The global monitoring system represents a large investment by ... ويمثل نظام الرقابة الدولي استثمارا ضخما من ...
  • Effective monitoring and evaluation would be ... إن الرقابة والتقييم الفعالين لا يكونان ...
  • The envisaged monitoring system should help to ... وينبغي أن يساعد نظام الرقابة المنصوص على إنشائه على ...
  • ... was not subject to declaration or constant monitoring. ... غير خاضعة للإعلان والرقابة المستمرة.
- Click here to view more examples -

observe

I)

مراقبه

VERB
  • You wanted to have some time to observe your prospect. نريد بعض الوقت لمراقبة فرصتك
  • Observe and report only. مراقبة ورفع تقارير فقط
  • Please make him welcome and let him observe. الرجاء جعل له ترحيب وتسمح له مراقبة.
  • No date, as you observe. لا يوجد حتى الآن ، كما كنت مراقبة.
  • Delegations have been mobilized to observe transitional elections and mediate ... وقد جرى تجميع الوفود لمراقبة اﻻنتخابات اﻻنتقالية والتوسط ...
  • Your duty is to observe team members in another station ... واجبك هو مراقبة اعضاء الفريق فى محطة اخرى ...
- Click here to view more examples -
II)

نلاحظ

VERB
Synonyms: note, notice
  • But now observe this other measurement. ولكن نلاحظ الآن هذا القياس الأخرى.
  • He might observe that it was so. وقال انه قد نلاحظ أنه كان من ذلك.
  • It takes time to observe attentively. يتطلب الأمرُ وقتاً لنلاحظ بإنتباه
  • We observe cats and dogs acquiring the same second nature. نلاحظ القطط والكلاب الحصول على نفس الطبيعة الثانية.
  • But observe his prayer, and learn ... ولكن نلاحظ صلاته ، ويتعلم ...
  • Today we observe with great concern that ... ولكننا نﻻحظ اليوم بقلق شديد أن ...
- Click here to view more examples -
III)

مراعاه

VERB
  • Please observe posted hours of operation. )يرجى مراعاة ساعات العمل المعلنة(
  • The need for health agencies to observe equality principles in employment ... إن ضرورة مراعاة الوكالات الصحية لمبادئ المساواة في التوظيف ...
  • They shall observe strict secrecy with regard to all information ... عليهم مراعاة السرية المطلقة فيما يتعلق بجميع المعلومات ...
  • It also continued to observe a moratorium on the export ... كما واصلت مراعاة الوقف التام لصادرات ...
  • ... civic responsibility and to observe safety measures on the road. ... من المسؤولية المدنية ومراعاة تدابير السلامة على الطرق.
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك مع مراعاة أية قيود أو متطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفال

VERB
  • Did you observe where the bullet went?" هل الاحتفال حيث الرصاصة ذهبت؟
  • you could not fail to observe, would be put هل يمكن أن لا تفشل للاحتفال ، وسيتم طرحها
  • actually provide another blind when we continue to observe the home تقدم فعلا آخر أعمى عندما كنا مواصلة الاحتفال الرئيسية
  • ... more pleased or mortified to observe, in those solitary ... أكثر سعادة أو بخزي للاحتفال ، في تلك الانفرادي
  • ... take appropriate steps to observe this occasion. ... تتخذ ما يلزم من خطوات لﻻحتفال بهذه المناسبة.
  • ... appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the ... ... الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
- Click here to view more examples -
V)

التقيد

VERB
  • The reader may please to observe, that the following extract ... يمكن للقارئ يرجى التقيد ، أن استخراج التالية ...
  • In order to observe the legal regulations on abolition of ... 21 وبغية التقيد باللوائح القانونية المتعلقة بإلغاء ...
  • ... and helps the producer to observe environmentally sound practices. ... ويساعد المنتجين على التقيد بممارسات سليمة بيئياً.
  • ... some additions including a duty to observe confidentiality and to maintain ... ... بعض الإضافات التي تتضمن واجب التقيّد بالسرية والحفاظ على ...
  • ... based on multilateralism that fully observe the universal principles of ... ... تقوم على التعددية والتقيد التام بالمبادئ العالمية المتمثلة ...
  • ... Reaffirms the need to observe fully international and national law ... ... يعيد تأكيد الحاجة إلى التقيد تماما بالقانون الدولي والوطني ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتباه

VERB
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه إلى التغييرات ضمن طلب المورد أو النشاط ...
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه للتغييرات في طلب مورد أو نشاط ...
  • please to observe, that, in the last يرجى الانتباه إلى أنه ، في آخر
  • Did not you observe her manner of answering لا يمكنك الانتباه لها من طريقة الرد
  • I did not observe her at first, ... لم أكن الانتباه لها في البداية ، ...
  • Her boots I didn't observe. بالتمهيد لها لم أكن الانتباه.
- Click here to view more examples -
VII)

لاحظ

VERB
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات عليها ملاحظات ...
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات ...
  • Enter information or observe any noted restrictions or requirements: أدخل المعلومات أو لاحظ أية قيود أو متطلبات ملحوظة:
  • I did have a mentor teacher observe the same exact lesson لم أكن قد معلم معلمه لاحظ نفس الدرس الدقيق
  • In the following example, observe that the expression using ... في المثال التالي، لاحظ بأن التعبير يستخدم ...
  • Stop, think, observe, plan. توقف و لاحظ و فكر و خطط التوقف
- Click here to view more examples -
VIII)

يلاحظ

VERB
  • Moreover, they observe that many organizations of ... وعلاوة على ذلك، يلاحظ الأعضاء أن العديد من مؤسسات ...
  • ... is very important to observe the central criterion mentioned several ... ... الأهمية الكبيرة بمكان أن يلاحظ المعيار المركزي الذي ذكر عدة ...
  • ... he could not but observe, was unfavourable to ... ... انه لا يمكنه إلا أن يلاحظ ، كانت غير مواتية للاضطراب ...
  • ... and could not but observe that he was possessed ... ... ولا يمكن إلا أن يلاحظ أنه كان في حوزة ...
  • It is distressing to observe the steady decrease in the funding ... ومن المفجع أن يﻻحظ التناقص المستمر في تمويل ...
  • Members of the Assembly may observe that the text of ... وقد يلاحظ أعضاء الجمعية أن نص ...
- Click here to view more examples -
IX)

احترام

VERB
  • ... parties to the conflict to observe international standards of human rights ... ... اﻷطراف في النزاع إلى احترام المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان ...
  • Failure to observe the requirements imposed on foundations may result ... يمكن أن يؤدي عدم احترام الشروط المفروضة على المؤسسات ...
  • ... international human rights agreements and continued to observe their provisions. ... الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان وتواصل احترام أحكامها.
  • ... to commit companies to observe the principles of human rights. ... لإلزام الشركات باحترام مبادئ حقوق الإنسان.
  • ... the credit institutions must now observe specific obligations of care ... ... أصبح الآن على مؤسسات الإقراض احترام التزامات محددة بالرعاية ...
  • ... and that it was essential to observe basic principles, including ... ... وأن من الضروري احترام المبادئ الأساسية، بما فيها ...
- Click here to view more examples -

observation

I)

المراقبه

NOUN
  • Research and systematic observation. 6 البحوث والمراقبة المنهجية.
  • I suspect the observation filter is fully open. أشك أن فلتر المراقبة مفتوح بالكامل
  • And you have to remain for observation. ويجب أن تبقى للمراقبة
  • You need to stay overnight for observation. أنا يجب أن أبقى طوال الليل للمراقبة
  • Research and systematic observation. 5 البحوث والمراقبة المنهجية.
  • Not while she's under observation. ليس و هي تحت المراقبة
- Click here to view more examples -
II)

الملاحظه

NOUN
  • She has to stay under observation, but. يجب أن تظل تحت الملاحظة وسوف تكون بخير
  • The error was corrected immediately upon receiving the observation. وجرى تصحيح الخطأ فورا عند تلقي الملاحظة.
  • A good science is based on accurate observation. والعلم الجيد مبني على الملاحظة الصحيحة
  • It was supposed to be strictly research and observation. يفترض أن تكون بصرامة البحث والملاحظة.
  • Please you may go to observation room. رجاءً يمكنك الذهاب إلى غرفةِ الملاحظةِ.رجاءً
  • One more day under observation and she already can go. يوم آخر تحت الملاحظة و يمكنها أن تذهب
- Click here to view more examples -
III)

مراقبه

NOUN
  • This requires observation, cunning and manipulation. هذا يتطلّب مراقبة .وخداع وتلاعب
  • The function to update the state with each observation. دالة لتحديث الحالة مع كل مراقبة.
  • It was an observation, not a question. لقد كانت مراقبة, ليس سؤالاً
  • That is an observation, not a question. هذا يبدو مراقبة .و ليس سؤال
  • Election observation, which is perhaps the most ... ومراقبة اﻻنتخابات، التي ربما تكون أكثر ...
  • ... a major impetus to activities in climate observation systems. ... دَفعة كبيرة للأنشطة المندرجة في نُظم مراقبة المناخ.
- Click here to view more examples -
IV)

رصد

NOUN
  • ... provided on global climate observation systems. ... المتاحة بشأن أنظمة رصد المناخ العالمي.
  • ... the information provided on global climate observation systems. ... المعلومات المقدمة بشأن نظم رصد المناخ العالمي.
  • ... respect to capacity for observation and monitoring of the ozone layer ... ... يتعلق بالقدرة على رصد ومراقبة طبقة الأوزون ...
  • Land observation requirements are being met partially by existing networks ... أما احتياجات رصد الأراضي فتتم تلبيتها جزئيا بالشبكات القائمة ...
  • Optical facilities for debris observation المرافق البصرية لرصد الحطام الفضائي
  • for the observation, and for the quick analysis of cause ... لرصد وتحليل سريع لمن السبب ...
- Click here to view more examples -
V)

ملاحظه

NOUN
  • Two of them were observation planes. اثنان منهما كانتا طائرات ملاحظة وتقييم
  • Scientific observation, not a judgment. مجرد ملاحظة علمية، وليس حكماً.
  • I made a similar observation. لقد أجريتُ مُلاحظة مُماثلة.
  • I think it is important to make another observation. وأرى من المهم إبداء مﻻحظة أخرى.
  • I want to start with one observation. أريد أن أبدأ بملاحظة واحدة.
  • Publishes an observation as a first class value. نشر ملاحظة كقيمة من الفئة الأولى.
- Click here to view more examples -
VI)

الرصد

NOUN
  • Research and systematic observation. البحث والرصد المنتظم.
  • Scientific and technical research and systematic observation. 6 البحث العلمي والتقني والرصد المنتظم.
  • Progress report on research and systematic observation. تقرير مرحلي عن اﻷبحاث والرصد المنهجي
  • Expanded ocean observation will require larger investments since ... أما الرصد الموسع للمحيطات فسيتطلب استثمارات أكبر ﻷن ...
  • ... is clear where the systematic observation needs are most pressing. ... تتضح المواطن التي تكون فيها الحاجة إلى الرصد المنتظم أشد.
  • ... climate change and to continuously improve observation data. ... بتغير المناخ والاستمرار في تحسين بيانات الرصد.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.