Tempo

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Tempo in Arabic :

tempo

1

تيمبو

NOUN
Synonyms: timbo, tembo, tiempo
2

وتيره

NOUN
3

تيره

NOUN
Synonyms: pace, paced
- Click here to view more examples -
5

ايقاع

NOUN
6

الوتيره

NOUN
Synonyms: pace

More meaning of Tempo

timbo

I)

تيمبو

NOUN
Synonyms: tempo, tembo, tiempo
- Click here to view more examples -

tembo

I)

تمبو

NOUN
II)

تيمبو

NOUN
Synonyms: tempo, timbo, tiempo
  • Tembo said the ministry has newly established ... وذكر تيمبو ان الوزارة اقامت حديثا ...

pace

I)

وتيره

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الوتيره

NOUN
Synonyms: tempo
- Click here to view more examples -
III)

خطي

NOUN
  • The rapid pace of globalization is bringing peoples, societies and ... فسرعة خطى العولمة جعلت الشعوب والمجتمعات والثقافات ...
  • The pace of globalization and economic liberalization ... إن خطى العولمة والتحرير اﻻقتصادي ...
  • An accelerated pace of privatization could also cause ... إن تسارع خطى الخصخصة قد يسفر أيضا ...
  • The scale and pace of this growth is creating ... كما يؤدي نطاق وخطى هذا النمو إلى نشوء ...
  • ... coming along at a great pace! ... على طول القادمة بخطى كبيرة!
  • ... country could step up its pace of development. ... إمكان البلد أن يُسرِع بخطى تنميته.
- Click here to view more examples -
IV)

تيره

NOUN
Synonyms: tempo, paced
- Click here to view more examples -
V)

بيس

NOUN
Synonyms: bess, bissau, bes
  • Pace said that the compound was located west ... وقال بيس ان المجمع يقع غربى ...
VI)

سرعه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

السرعه

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الخطي

NOUN
  • Although the pace is sometimes very slow, the motion ... ومع أن الخطى بطيئة جدا أحيانا، فإن التحرك ...
  • The rapid pace of human development is constantly making adjustments ... إن الخطى السريعة للتنمية البشرية تعدل دوما ...
  • But the pace is already murderous, we can ... لكن الخطى بالفعل شاقّه نستطيع ...
  • ... efforts need to be redoubled and the pace accelerated. ... يتعين مضاعفة الجهود وتسريع الخطى.
- Click here to view more examples -
IX)

ايقاع

NOUN
  • take steps at a steady pace يقومون بخطوات بإيقاع منتظم
  • ... for promoting development and accelerated pace of regional and subregional integration ... لتعزيز التنمية وتسارع إيقاع التكامل الإقليمي والإقليمي الفرعي
  • 4. The pace of global economic growth ... 4 - وقد وصل إيقاع النمو الاقتصادي العالمي إلى ...
  • ... in health at a rapid pace during the Ninth Plan and ... ... في مجال الصحة بإيقاع سريع خلال الخطة التاسعة وما ...
- Click here to view more examples -

frequency

I)

التردد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تردد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تواتر

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

وتيره

NOUN
Synonyms: pace, paced, tempo, cadence
  • The observatory said increasing the update frequency of the cyclone track ... واضاف المرصد ان زيادة وتيرة تحديث المعلومات عن مسار الاعصار ...
  • The frequency of references to international human rights ranges ... أما وتيرة الإحالات إلى حقوق الإنسان الدولية فهي متفاوتة ما ...
  • ... rebuild and we are destroyed again with repetitive frequency. ... نعيد البناء ونتعرض للتدمير ثانية بوتيرة متكررة.
  • Your state of being actual frequency. دولتهم من الوجود يملي وتيرة.
  • so therefore when you adjust the pulse frequency حتى عندما كنت بالتالي ضبط وتيرة نبض
  • of the frequency range called visible light من وتيرة مجموعة تسمى الضوء المرئي
- Click here to view more examples -
V)

تكرار

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

التواتر

NOUN
Synonyms: periodicity
  • ... detailed information as regards data, frequency and sources. ... من المعلومات المفصلة بشأن البيانات والتواتر والمصادر.
  • ... differences in the relative frequency of research activity in ... ... الى وجود فروق في التواتر النسبي للنشاط البحثي في ...
  • precision and frequency with which he turned the leaves. الدقة والتواتر الذي التفت الأوراق.
  • Next in frequency was the implementation of low-threshold services ... ويلي ذلك من حيث التواتر تنفيذ الخدمات المنخفضة العتبة ...
  • ... all information needs to be reported with the same frequency. ... ينبغي تقديم جميع المعلومات بنفس التواتر.
  • ... in terms of intensity and frequency. ... من حيث الكثافة والتواتر.
- Click here to view more examples -
VII)

التكرار

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

ترددات

NOUN
Synonyms: frequencies, echoes
  • Do you know how to do a frequency scan? أتعرفين كيف تُجرى مسح ترددات؟)
  • They operate on a different frequency. أنها تعمل على ترددات مختلفة.
  • I had a text from a radio frequency spectrum analysis. لدي نص من تقرير تحليل ترددات طيف الموجات اللاسلكية
  • She must have so kind of sound-frequency control. لابد أنها تملك نوعاً من السيطرة على ترددات الصوت
  • they operate in a frequency band different from ours. أنها تعمل في نطاق ترددات مختلفة من بلدنا.
  • using uniform radio frequency and a magnetic field. باستخدام ترددات الراديو الموحدة والمجال المغناطيسي.
- Click here to view more examples -

paced

I)

الخطي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

وتيره

VERB
- Click here to view more examples -
III)

خطي

VERB
  • fast paced the opportunity of a lifetime ... يسير بخطى سريعة وفرصة العمر ...
  • ... have to plan a fast paced something ... أن تخطط شيئا يسير بخطى سريعة
IV)

الايقاع

VERB
V)

تيره

VERB
Synonyms: pace, tempo
  • Then I carefully paced off five to the ... ثم أنا تيرة بعناية من خمسة الى ...

cadence

I)

كيندز

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الايقاع

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ايقاع

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

وتيره

NOUN
Synonyms: pace, frequency, paced, tempo

rhythm

I)

ايقاع

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الايقاع

NOUN
- Click here to view more examples -

victimization

I)

الايذاء

NOUN
  • ... expenses incurred as a result of the victimization. ... النفقات المتكبدة نتيجة للإيذاء.
  • ... in distress or to prevent victimization . ... في محنتهم أو لمنع اﻹيذاء .
  • ... in distress or to prevent victimization. ... في محنتهم أو لمنع الإيذاء .
  • ... in terms of vulnerability or victimization and see the female population ... ... من حيث الضعف أو الإيذاء والنظر إلى الإناث على أنهن ...
  • ... and not subject to further victimization. ... أولئك الضحايا وعدم اخضاعهم للمزيد من اﻻيذاء.
- Click here to view more examples -
II)

التجني

NOUN
  • ... harm that befalls individual people as a result of victimization. ... الضرر الذي يقع على اﻷفراد نتيجة التجني على اﻷبرياء.
III)

التغرير

NOUN
IV)

ايذاء

NOUN
  • There is evidence that women's victimization is directly linked to ... وهناك ما يدل على أن إيذاء المرأة مرتبط مباشرة بوضعها ...
  • ... , and increase the victimization and marginalization of children especially on ... ... ، ويضاعف من إيذاء وتهميش الأطفال، خاصة ...
V)

ايذائهم

NOUN
Synonyms: abuse
  • ... in distress or to prevent victimization. ... في محنتهم أو لمنع إيذائهم.
VI)

الايقاع

NOUN
Synonyms: rhythm, tempo, paced, cadence, pace
VII)

اضطهاد

NOUN

inflict

I)

تلحقه

VERB
  • ... contagious effects and the insidious damage they inflict. ... آثارها الشديدة اﻻنتقال والضرر الداخلي الذي تلحقه.
II)

الحاق

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تلحق

VERB
Synonyms: follow, appends
- Click here to view more examples -
IV)

ايقاع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تلحق ضررا

VERB
Synonyms: harmful

percussions

I)

ايقاع

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.