Meaning of Oppression in Arabic :

oppression

1

القمع

NOUN
  • We must all act in the face of oppression. يجب علينا جميعا أن نعمل في مواجهة القمع.
  • Accounting is frequently perceived as a tool of oppression. وكثيراً ما ينظر إلى المحاسبة كأداة للقمع.
  • ... remain silent towards the oppression. ... ان يظل صامتا إزاء هذا القمع .
  • ... the lingering effects of years of oppression. ... الآثار المتبقية من سنوات القمع.
  • ... is peace, and oppression is liberty. ... هي السﻻم، والقمع هو الحرية.
- Click here to view more examples -
2

القهر

NOUN
  • ... force of liberation or oppression. ... قوة للخﻻص أو قوة للقهر.
  • ... and legitimate resistance to occupation and oppression. ... والمقاومة المشروعة للاحتلال والقهر.
  • ... many women and men living under oppression. ... لنساء ورجال كثيرين يعيشون تحت القهر.
  • account for historical realities of oppression حساب الحقائق التاريخية من القهر
  • they wanted to escape oppression they wanted to become ... أرادوا الهرب القهر إنهم يريدون أن يصبحوا ...
- Click here to view more examples -
3

الاضطهاد

NOUN
  • Every citizen has the right to protect themselves from oppression. كل مدني له الحق لحماية نفسه من الإضطهاد
  • ... and all forms of oppression. ... ومن جميع أشكال الاضطهاد.
  • ... societies emerging from conflict, suppression or oppression. ... كــل المجتمعات الخارجة من الصراع أو القمع أو الاضطهاد.
  • ... and their children and escape from the oppression back home. ... ولأبنائهم بعد الهرب من الاضطهاد في وطنهم.
  • ... to end all forms of oppression. ... الذي يستهدف إنهاء جميع أشكال الاضطهاد.
- Click here to view more examples -
4

الظلم

NOUN
  • Oppression is in the bathroom. إنها في دورة المياة الظلم
  • This means that oppression doesn't last. هذا يعني أن الظلم لا يدوم .
  • Those who turned this world upside down from oppression. هؤلاء الذين حولوا العالم رأساً على عقب من الظلم ،
  • May we prevent oppression. نرجو أن نمنع الظلم .
  • A feeling of oppression moved in. الشعور بالظلم تَحرّكَ داخلي
- Click here to view more examples -
5

اضطهاد

NOUN
  • ... and perpetuate the cycle of oppression of women. ... ، واستمرار دورة اضطهاد المرأة.
  • ... that any culture of oppression of women was a source of ... ... أن أي ثقافة لاضطهاد المرأة هي مصدر للعنف ...
  • in the interest of oppression on personal give or personal gain لمصلحة من اضطهاد على مكاسب شخصية أو إعطاء الشخصية
- Click here to view more examples -
6

ظلم

NOUN
  • What about the oppression of the minorities? ماذا عن ظُلم الأقلّياتِ؟
  • Where there is oppression, they don't do ihsan. حيث هناك ظلم ، إنهم لا يفعلون إحسان .
  • This is the biggest oppression. هذا هو أكبر ظلم .
  • ... their heads will be hit with oppression. ... رؤوسهم سيتم ضربها بظلم .
  • strike anyone with his hand or finger in oppression? بيده او باصبعه بظلم ؟
- Click here to view more examples -
7

الطغيان

NOUN
  • Revolt against oppression, the quest for justice, the ... الثورة ضد الطغيان والبحث عن العدل والسعي ...
8

قهر

NOUN
  • ... seeking to escape the oppression of rigid structures and demanding to ... ... يسعون الى اﻹفﻻت من قهر الكيانات الجامدة ويطالبون بأن ...
  • ... the institutions they run to perpetuate the oppression of women. ... والمؤسسات التي يديرونها لإدامة قهر النساء.

More meaning of oppression

crackdown

I)

حمله

NOUN
Synonyms: campaign, drive
  • they crackdown on dissidents uh. أنها حملة على المنشقين اه .
  • crackdown on without the fear you practically exactly the ... حملة على دون خوف لك بالضبط عمليا ...
  • crackdown serene they can get they cost to the ... حملة هادئة يمكنهم الحصول على أنها تكلفة ...
- Click here to view more examples -
II)

الحمله

NOUN
  • The crackdown this month targets cheats ... هذه الحملة تستهدف فى هذا الشهر اعمال الغش ...
  • so it it would be around the crackdown to be لذلك سيكون من حول الحملة أن تكون
  • The crackdown focuses on illegal detainment and search, ... تركز الحملة على الاحتجاز والتفتيش غير القانونيين ، والحصول ...
  • declines in a hurry very give everyone works crackdown انخفاض في عجلة من امرنا تعطي الجميع جدا يعمل الحملة
  • that the crackdown for some time أن الحملة لبعض الوقت
- Click here to view more examples -
III)

القمع

NOUN
  • ... to use both negotiations and a crackdown since there are four ... ... على استخدام التفاوض والقمع معا لان ما بين اربعة ...

coercion

I)

القسر

NOUN
Synonyms: compulsion, coercive
  • Coercion is not a problem in this village. والقسر في التوطين في هذه القرية ليس مشكلة.
  • Resort to coercion and worse, the use of ... إن اللجوء إلى القسر، والأسوأ، اللجوء إلى ...
  • ... that there is a certain amount of coercion. ... أن هناك قدراً معيناً من القسر.
  • ... were much more vulnerable to forms of coercion than adults. ... أضعف بكثير من الكبار أمام أشكال القسر.
  • Coercion has never been resorted to. فالقسر لم نلجأ إليه قط.
- Click here to view more examples -
II)

الاكراه

NOUN
  • Coercion in treatment and clinical procedures ... والإكراه في العلاج والإجراءات السريرية ...
  • ... various civic virtues, and the use of coercion. ... بالفضائل المدنية المختلفة وبين اللجوء إلى اﻹكراه.
  • ... threatening another person or exercising coercion physically or otherwise. ... تهديد شخص آخر أو ممارسة الإكراه البدني وغير ذلك.
  • ... a form of direction, control or coercion. ... شكلا للتوجيه، أو السيطرة أو الإكراه.
  • ... a time of extreme deprivation, or under outright coercion. ... وقت الحرمان الشديد، أو تحت الإكراه المباشر.
- Click here to view more examples -
III)

اكراه

NOUN
  • Coercion must be rejected as a policy to implement any ... وقال ينبغي رفض أي إكراه في مجال تطبيق هذه ...
  • ... of demands therefor submitted without coercion. ... وعلى المطالبة بها بدون إكراه.
  • ... the other hand, the coercion of somebody to commit ... ومن ناحية أخرى، فإن إكراه شخص آخر على ارتكاب ...
  • The inducement or coercion of a child to engage in any ... حمل أو إكراه الطفل على مزاولة أي ...
  • ... in the best interest of the child and without coercion; ... بما فيها مصلحتهم دون إكراه؛
- Click here to view more examples -
IV)

قسر

NOUN
Synonyms: coercing
  • A related concept is property value coercion. مفهوم له صلة هو قسر قيمة الخاصية.
  • Any coercion exerted by official or private agencies is forbidden. ويمنع أي قسر تمارسه وكالات رسمية أو خاصة .
  • ... or in circumstances involving coercion or duress these would ... ... أو في ظروف تنطوي على قسر أو إكراه فإن هذه ...
  • ... exercise that right without duress, persuasion or coercion; ... وممارسة هذا الحق دونما إكراه، أو استمالة أو قسر؛
- Click here to view more examples -
V)

الاجبار

NOUN
Synonyms: compel, compulsion
  • What is coercion anyway? ما هو الإجبار على أي حال؟
  • ... in the draft article on coercion. ... في مشروع المادة بشأن الإجبار.
  • The specified conversion or coercion is not possible التحويل أو الإجبار المحدد غير ممكن
  • ... employer behaviour on exerting coercion to force the exempted worker ... ... سلوك صاحب العمل الذي يمارس الإجبار لعامل معفاه من ...
  • ... classical articles about assistance, coercion and control in the context ... ... المواد التقليدية المتعلقة بالمساعدة والإجبار والسيطرة في سياق ...
- Click here to view more examples -
VI)

القهر

NOUN
  • ... suffered all forms of coercion and deprivation and were stripped of ... ... تعاني من جميع أشكال القهر والحرمان والتجريد من ...
VII)

قسريه

NOUN
  • ... significant deterrent and means of coercion with respect to all belligerents ... ... رادعا هاما وأداة قسرية بالنسبة لجميع المتحاربين ...
  • ... the proportionality principle in exercising measures of coercion. ... مبدأ التناسب عند ممارسة تدابير قسرية.

subjugation

I)

القهر

NOUN
  • subjugation donovan cancel between those who choose to he's ... دونوفان إلغاء القهر بين أولئك الذين يختارون أنه ...
  • ... under colonial domination and alien subjugation; ... خاضعة للسيطرة اﻻستعمارية والقهر اﻷجنبي؛
  • ... will bring about a complete control and subjugation of the public ... سوف تجلب نحو السيطرة الكاملة والقهر من الجمهور
  • ... and he resented bitterly the subjugation in which it held ... وانه استاء بشدة من القهر الذي قضت فيه
- Click here to view more examples -
II)

الاخضاع

NOUN
  • ... from all forms of domination and subjugation, and aggression and ... ... من جميع أشكال السيطرة واﻹخضاع، والعدوان والحروب ...
  • ... ranging from outright conflict and subjugation to some degree of ... ... ويتراوح ما بين الصراع المباشر والإخضاع ودرجة ما من ...
III)

اخضاع

NOUN
  • be required for their subjugation and training. هناك حاجة لإخضاع وتدريبهم.
  • possessed it for the subjugation of those who did not. يمتلك ذلك لإخضاع أولئك الذين لم يفعلوا ذلك.
  • That the subjugation of an entire nation to ... إخضاع أمة بأكملها للحرب ...
  • ... its broadest meaning is the subjugation of the rights of one ... ... أوسع معنى له هو إخضاع حقوق الفرد لفرد ...
  • ... more swift - the subjugation more complete. ... أكثر سريع - إخضاع أكثر اكتمالا.
- Click here to view more examples -
IV)

الاستعباد

NOUN
  • ... illegal occupation and alien subjugation of peoples. ... والاحتلال غير المشروع والاستعباد الأجنبي للشعوب.
  • ... way to 45 years of the subjugation of those States through ... ... السبيل أمام 45 عاماً من الاستعباد لتلك الدول من خلال ...
V)

استعباد

NOUN
VI)

خضوع

NOUN
  • ... any State interference or any subjugation to any goals or targets ... ... تدخل من الدولة أو أي خضوع ﻷي أهداف أو غايات ...
VII)

قهر

NOUN
  • ... human sexuality, including the subjugation of women. ... للجانب الجنسي من الإنسان بما في ذلك قهر المرأة.
  • move faster and faster towards the subjugation of Nature. التحرك على نحو أسرع وأسرع نحو قهر الطبيعة.

overpowering

I)

تغلبوا

VERB
  • A gust of overpowering rage swept over him. اجتاحت عاصفة من الغضب تغلبوا عليه.
  • Exhaustion was pressing upon and overpowering her. كان الارهاق والضغط عليها تغلبوا عليها.
  • The smell of pitch pine was sweetly overpowering. كانت رائحة الصنوبر الملعب تغلبوا بعذوبة.
  • not for so overpowering a personality as this. لذلك لا تغلبوا على شخصية هذا النحو.
  • overpowering you at the time." تغلبوا كنت في ذلك الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

القهر

VERB
  • He used the jargon of the studios with overpowering effect. انه استخدم لغة من الاستوديوهات مع القهر تأثير.
  • ... her hand, an overpowering shame. ... يدها، وهو عار القهر.
  • her natural reserve lost in her overpowering excitement and concern. فقدت احتياطي لها الطبيعية في الإثارة لها القهر والقلق.
  • ideal quick any sort of overpowering in a small place could ... مثالية السريع أي نوع من القهر في مكان صغير يمكن ...
  • immense advantage, what an overpowering influence, were his ... ميزة هائلة، ما تأثير القهر، وكان له ...
- Click here to view more examples -

overbearing

I)

متعجرف

ADJ
Synonyms: arrogant, smug
  • He may be a bit overbearing, but bills انه قد يكون قليلا متعجرف ، ولكن الفواتير
  • overbearing insult, she stuck to him, and ... متعجرف إهانة ، كانت تمسك به ، ويعتقد ...
  • formidable and overbearing, yet each with a brain which ... هائلة ومتعجرف ، ولكن مع كل الدماغ التي ...
  • and whose temper was so overbearing, that he could not ... وكان المزاج الذي متعجرف جدا ، إنه لا يستطيع أن ...
  • ... just the same strong, overbearing, ... فقط القوي نفسه ، متعجرف ،
- Click here to view more examples -
II)

الطاغيه

ADJ
III)

متغطرسه

ADJ
Synonyms: arrogant
  • ... he frowned and turned on her in an overbearing way: ... عبس وتولى عليها بطريقة متغطرسة :
  • ... to have hated her father's overbearing manner towards her gentle ... ... أن يكره بطريقة متغطرسة والدها لها نحو لطيف ...
IV)

القهر

ADJ
  • you in insolent words or overbearing manners. أنت في كلام وقح أو أخلاق القهر.
  • and whose temper was so overbearing, that وكان المزاج الذي القهر ، لدرجة أن

searing

I)

الحارقه

VERB
  • flashed a brilliant purple, the other a searing blue. تومض الأرجواني اللامع، والآخر زرقاء الحارقة.
  • ... a face that pain was searing. ... الوجه الذي كان الألم الحارقة.
II)

القهر

VERB
  • those moments as the most searing of my presidency. تلك اللحظات والقهر أكثر من رئاستي.

conquer

I)

قهر

VERB
  • You can still conquer the whole world. باستطاعتك قهر العالم كله
  • He needed to conquer the world first. كان يحتاج قهر العالم كله أولاً
  • You can't conquer a people like that. أنت لا تَستطيعُ قهر ناس مثل هؤلاء.
  • You can't conquer a people like that. لن تستطيع قهر أناس مثلهم
  • and the good general to strike and conquer, وعامة جيدة لضربة وقهر ،
- Click here to view more examples -
II)

يغزو

VERB
Synonyms: invades, conquers
  • No one can conquer that castle. لا يمكن لأحد أن يغزو هذا الحصن .
III)

التغلب

VERB
  • If we are to conquer it, we will need ... وللتغلب عليه، نحتاج إلى ...
  • ... in another way and conquer the fatal destiny itself. ... في آخر الطريق ، والتغلب على مصير قاتل نفسه.
  • This is a strategy - divide and conquer! هذه هي استراتيجية الأنقسام و التغلب
  • fortune to conquer the friendship of honest men, ... الحظ للتغلب على الصداقة بين الرجل صادقا ، وأنا ...
  • trying to conquer doubt and hesitation: ... في محاولة للتغلب على الشك والتردد: ...
- Click here to view more examples -
IV)

اغزو

VERB
  • Do I want to conquer the earth? وهل أريد أن أغزو الارض؟
  • Do I want to conquer the earth? وهل اريد ان اغزو الارض
V)

غزو

VERB
  • Determined to conquer both lands and hearts. مصمماً على غزو البلدان و القلوب
  • ... that was made to conquer the world? ... يفترض انه اعد لغزو العالم؟
  • You can conquer the whole world يمكنك غزو العالم باكمله
  • ideas on how to conquer the world الأفكار حول كيفية غزو العالم
  • ... had this plan to be fabulous and conquer the world. ... كان لنا هذا المخطط أن تكون رائع وغزو العالم
- Click here to view more examples -
VI)

يقهر

VERB
  • ... but it really wants to conquer the world. ... ولكنه حقيقه يريد أن يقهر العالم
  • ... this man wants to conquer the world, what ... ... يريد هذا الرجل أن يقهر العالم فما هى ...
  • tried to conquer the whole known world, ،حاول أن يقهر كل العالم المعروف
- Click here to view more examples -
VII)

الانتصار

VERB
  • The best way to conquer is to make peace أفضل وسيلة للأنتصار هو السلام
  • ... those whom they were about to conquer. ... اولئك الذين كانوا على وشك الانتصار.
VIII)

الاستيلاء

VERB
  • ... resume the drive to conquer the north. ... بذلك استئناف تقدمهم لﻻستيﻻء على الشمال.
  • and that your principles to conquer it وأن مبادئك للاستيلاء عليها
  • ... curiosity, another to conquer it; ... الفضول ، وآخر للاستيلاء عليها ، ويكون قد
- Click here to view more examples -
IX)

احتلال

VERB
  • To conquer all the kingdoms of the world. احتلال جميع مملكات العالم.
  • ... we can use it to conquer the world! ... يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَه باحتلال العالمَ
  • imprudently to conquer another part of the world, and ... أحمق لاحتلال جزء آخر من العالم ، وكانت ...
- Click here to view more examples -
X)

هزيمه

VERB
  • He encouraged local people to conquer difficulties and return to ... وشجع السكان المحليين على هزيمة الصعاب والعودة الى ...
  • ... to unite and "conquer enemy". ... إلى الاتحاد و " هزيمة العدو ".

injustice

I)

الظلم

NOUN
  • Hit back at this injustice! ردّ على هذا الظلم!
  • High unemployment and social injustice. ارتفاع معدل البطاله والظلم الأجتماعي
  • I have done you an injustice. وقد فعلت لك الظلم.
  • Wheels of injustice are turning as we speak, boss. عجلات الظلم تجري بينما نتكلم، أيها الرئيس.
  • Inequities and injustice are on the rise. إن أوجه عدم المساواة والظلم آخذة في ازدياد.
- Click here to view more examples -
II)

ظلم

NOUN
  • Wherever there is injustice and it is not redressed, there ... وأينما كان هناك ظلم ولا يجري رفعه ...
  • When there is injustice, appropriate remedies lie ... وعندما يكون هناك ظلم، فإن العلاج المناسب يكمن ...
  • ... widely considered to be an injustice. ... اعتُبر على نطاق واسع أنه ظلم.
  • ... also lead to grave injustice. ... أيضا أن تفضي إلى ظلم خطير.
  • He seemed to be deeply wounded at an injustice. وبدا ان يكون جرحا عميقا في ظلم.
- Click here to view more examples -
III)

الاجحاف

NOUN
  • In our view, that is a major injustice. ونحن نرى في ذلك منتهى الإجحاف.
  • Earlier I spoke of injustice. تكلمت من قبل عن اﻹجحاف.
IV)

الحيف

NOUN
V)

الجور

NOUN
  • That injustice must be corrected immediately. ويجب تقويم هذا الجور فورا.
  • ... as a source of injustice. ... بوصفه مصدراً من مصادر الجور.
  • ... they were the ones suffering from injustice. ... لأنها البلدان التي تعاني الظلم والجور.
- Click here to view more examples -
VI)

ظلما

NOUN
  • You're committing a major injustice, man. إنّك ترتكبُ ظلماً كبيراً يا رجل.
  • ... and you will not do me the injustice to ... وأنك لن تفعل لي ظلما لل
  • ... and see that I do you no injustice. ... ونرى أن أفعل لك ظلما.
- Click here to view more examples -
VII)

المظالم

NOUN
  • Social injustice goes on forever. فالمظالم الاجتماعية مستمرة إلى الأبد.
  • ... with a view to eradicating social injustice. ... بقصد استئصال كل المظالم اﻻجتماعية.
  • ... standing before that camera, standing against all injustice. ... ذا هنا تقفون أمام تلك الكاميرا تقفون ضد جميع المظالم
- Click here to view more examples -

unfair

I)

جائره

ADJ
Synonyms: unjust
  • it has an unfair and i was a human being who ... أنه يحتوي على جائرة وكنت إنسان الذي ...
  • unfair for us to be the only ones to be punished ... جائرة بالنسبة لنا لتكون الوحيدة أن يعاقب ...
  • and so that's grossly unfair to the single people without ... وذلك أن جائرة لشعب واحد دون ...
  • ... with international instruments and were unfair and selective. ... مع الصكوك الدولية وأنها جائرة وانتقائية.
  • ... a majority of the bill maybe is unfair one of three ... أغلبية من مشروع القانون هو ربما واحد من ثلاثة جائرة
  • ... branded either give you a refill most unfair hopefully ... لوصفت إما تعطيك الملء الأكثر جائرة نأمل
- Click here to view more examples -
II)

الجائره

ADJ
Synonyms: unjust, oppressive
  • Unfair trade practices not only limit that ... والممارسات التجارية الجائرة لا تحد من تلك ...
  • ... dealing with documentary requirements or the problem of unfair calling. ... تتناول المتطلبات المستندية أو مشكلة المطالبة الجائرة .
  • ... ordinances to eliminate discriminatory or unfair treatment of women. ... والمراسيم للقضاء على المعاملة التمييزية أو الجائرة للمرأة.
  • ... indications of source, unfair competition and national administrations ... ... والإشارات إلى المصادر، والمنافسة الجائرة، والإدارات الوطنية ...
  • ... indications of source, unfair competition and national administrations ... ... واﻻشارات الى المصادر ، والمنافسة الجائرة ، واﻻدارات الوطنية ...
- Click here to view more examples -
III)

المجحفه

ADJ
Synonyms: unjust, inequitable
  • ... is unjust to address that unfair situation by adding even more ... ومن الظلم أن نعالج تلك الحالة المجحفة بإضافة مزيد من ...
  • Measures against unfair economic practices تدابير لمناهضة الممارسات اﻻقتصادية المجحفة
  • Unfair trade practices, unequal technological know-how ... والممارسات التجارية المجحفة، وعدم تكافؤ الدراية التكنولوجية، ...
  • ... liberalization of investments and agreements on unfair trade practices. ... وتحرير اﻻستثمارات واﻻتفاقات المتعلقة بالممارسات التجارية المجحفة.
  • ... interest rates and other unfair international trade constraints. ... أسعار الفائدة، وتخفيف القيود التجارية الدولية المجحفة الأخرى.
  • ... their continued accommodation to the unfair and inequitable rules that ... ... على مواصلة الانصياع إلى القواعد المجحفة وغير المنصفة التي ...
- Click here to view more examples -
IV)

مجحفه

ADJ
Synonyms: inequitable
V)

ظالمه

ADJ
Synonyms: unjust, oppressive
  • Life is unfair, you know, it is. الحياة ظالمة, تعلم انها كذلك
  • They are intrinsically unfair and only add to ... وهي ظالمة وتقتصر على زيادة ...
  • ... always gets his way, even if it's unfair. ... دائماً يتبع طريقته الخاصة .حتى لو كانت ظالمة
  • ... said the trial was unfair no bodies were found ... ... قال أن المحاكمة كانت ظالمة لا أجساد كانت موجودة ...
- Click here to view more examples -
VI)

عادله

ADJ
Synonyms: fair, equitable
  • ... to all kinds of unfair pressures from newspapers and politicians. ... لكل الضغوط الغير عادلة من الصحافة و السياسيين
  • ... some say have an unfair advantage. ... كما يقول البعض .مزية غير عادلة
  • ... instances arise where the rules themselves are unfair. ... هذا تظهر القضايا حيث تكون القواعد غير عادلة
  • Life is unfair, pal. الحياة غير عادلةُ، يا زميلي.
  • It's unfair to our kids. انها غير عادلة لأطفالنا.
  • You've got a bit of an unfair advantage. عندك قليلا فائدة غير عادلة.
- Click here to view more examples -
VII)

الظلم

ADJ
  • But it is unfair to do so. ولكن من الظلم أن يتم ذلك.
  • And it's unfair to whoever has that seat behind his ... و إنه من الظلم أن كل من لديه هذا المقعد وراء ...
  • You think it's unfair? تعتقد أن تعرضت للظلم؟
  • Wouldn't it be unfair to split it four ways? اليس من الظلم ان تقسيمه على أربعه؟
  • It would be unfair to expect other people سيكون من الظلم أن نتوقع من الناس الآخرين
  • when it's kind of unfair that they're asking me ... عندما يكون نوع من الظلم أن تطلب مني انهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عادل

ADJ
Synonyms: just, fair, adel, equitable, adil
  • Now that's an unfair question. الآن هذا غير عادل السؤال.
  • All right, you want to know what's unfair? حَسَناً، تُريدين معْرِفة ماهو غير عادل؟
  • Now everybody who thinks it's unfair. الأن لمن يعتقد أن ذلك عادل
  • Because what's happening to me is unfair. لأن ما يحدث لي غير عادل .
  • You know this is really unfair, right? تعلمين ، أن هذا غير عادل ، صحيح؟
  • I think you're being unfair. أنا أظن أنك غير عادل
- Click here to view more examples -
IX)

غير المشروعه

ADJ
  • ... and are protected against unfair bargaining. ... ، والتمتع بالحماية من الممارسات التفاوضية غير المشروعة.
  • ... unfair contractual arrangements and other unfair business practices. ... الترتيبات التعاقدية غير المنصفة وغيرها من الممارسات التجارية غير المشروعة.
  • Prohibition of unfair trade practices حظـر الممارسـات التجارية غير المشروعة
  • ... of competition, monopolistic practices, or unfair trade practices. ... على المنافسة أو الممارسات اﻻحتكارية أو الممارسات التجارية غير المشروعة.
  • ... it had passed laws against unfair competition. ... ، بسن قوانين لمكافحة المنافسة غير المشروعة.
  • ... on consumer protection and unfair competition. ... حماية المستهلكين والمنافسة غير المشروعة.
- Click here to view more examples -
X)

الانصاف

ADJ
  • This is not to be unfair but to be fair ... ولا يعني ذلك عدم الإنصاف، بل يعني الإنصاف ...
  • It is unfair to talk about curbing the proliferation ... وإنه لمن غير اﻹنصاف الحديث عن كبح انتشار ...
  • It is unfair to make such an allegation against the institution ... وليس من الإنصاف إصدار ادعاء كهذا ضد مؤسسات ...
  • It would be unfair to place more restrictions ... ومن غير الإنصاف وضع مزيد من القيود ...
  • ... big and i would be unfair to these guys and ... ... كبيرة وأنا لن يكون من الإنصاف لهؤلاء الرجال وكنت ...
- Click here to view more examples -
XI)

التعسفي

ADJ
  • ... unpaid salary amounts and damages for unfair dismissal. ... بمبالغ المرتبات غير المدفوعة وبتعويضات عن الفصل التعسفي.
  • ... on the Protection Against Unfair Dismissal. ... الخاص بالحماية من الفصل التعسفي.
  • (a) Unfair dismissal: this matter is discussed ... (أ) الطرد التعسفي: تناقش هذه المسألة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.