Best Suited

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Best suited in Arabic :

best suited

1

الانسب

VERB
  • ... decide on the national policies best suited to their national needs. ... تقرر ما هي السياسات الوطنية الأنسب لاحتياجاتها الوطنية.
  • ... mix of instruments and financing schemes best suited to each cluster. ... لمجموعة الصكوك وخطط التمويل اﻷنسب لكل مجموعة.
  • ... implement the scheme that is best suited to its requirements, but ... ... تنفيذ المخطط الذي يكون الأنسب لتلبية احتياجاته، إلا ...
  • 'being best suited to your fair complexion and ... "يجري الأنسب لبشرتك عادلة وتجعيد ...
- Click here to view more examples -
2

انسب

VERB
Synonyms: best, better suited
  • Identify channels best suited to target market تحديد أنسب الوسائل للسوق المستهدف
  • ... a regional approach is often best suited for managing those conflicts ... ... انتهاج نهج إقليمي كثيرا ما يكون أنسب لإدارة تلك الصراعات ...
  • ... Satellite techniques were the best suited for long-term global monitoring ... ... والتقنيات الساتلية هي أنسب التقنيات للرصد العالمي الطويل الأمد ...
  • ... b) identify the units best suited to facilitating and strengthening ... ... ب( ويحدد أنسب الوحدات لتيسير وتعزيز ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Best Suited

appropriate

I)

المناسبه

ADJ
  • Enter the appropriate information to define the new group. أدخل المعلومات المناسبة لتعريف المجموعة الجديدة.
  • We feel that appropriate regional strategies would be useful. ونرى أن اﻻستراتيجيات اﻹقليمية المناسبة مفيدة.
  • Select the appropriate category for the forecast. حدد الفئة المناسبة للتنبؤ.
  • Identifying the tonal range helps determine appropriate tonal corrections. تعريف النطاق اللوني يساعد على تحديد التصحيحات اللونية المناسبة.
  • Ask your parent to provide you with the appropriate permissions. اطلب من أهلك توفير الأذونات المناسبة لك.
  • Type the appropriate information in the dialog box. اكتب المعلومات المناسبة في مربع الحوار.
- Click here to view more examples -
II)

الملائمه

ADJ
  • Governments should therefore ensure that appropriate resources are available. ولذلك، يتعين على الحكومات كفالة توافر الموارد الملائمة.
  • If appropriate, type a description for the filter. في حالة الملائمة، اكتب وصفًا للمرشح.
  • The development and transfer of technology depends on appropriate incentives. ويعتمد استنباط التكنولوجيا ونقلها على الحوافز الملائمة.
  • Please provide appropriate data in support of your response. كما وترجو تزويدها بالمعلومات الملائمة دعما للجواب.
  • A list appears with appropriate choices for the context. تظهر قائمة بالاختيارات الملائمة للسياق.
  • Provide the information in the appropriate wizard boxes. قم بتوفير المعلومات المطلوبة في مربعات المعالج الملائمة.
- Click here to view more examples -
III)

الاقتضاء

ADJ
  • Where appropriate, training is also provided to judges. ويوفر التدريب كذلك للقضاة عند الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى إعطاء معلومات دقيقة وتفصيلية، حسب الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى تقديم معلومات محددة ومفصلة، حسب الاقتضاء؟
  • The figures given would be updated as appropriate. وقال ان اﻷرقام المقدمة سوف تحدث بحسب اﻻقتضاء.
  • The organization's assets will be confiscated, as appropriate. وتصادر الأصول المالية للمنظمة عند الاقتضاء.
- Click here to view more examples -
IV)

مناسبه

ADJ
  • She reiterates her appeal for appropriate international assistance. وتؤكد المقررة مجدداً ضرورة تقديم مساعدة دولية مناسبة.
  • This result is appropriate. وهذه النتيجة مناسبة.
  • The value you entered isn't appropriate for this field. القيمة التي أدخلتها غير مناسبة لهذا الحقل.
  • I think a handshake is appropriate. أعتقد أن المصافحة مناسبة.
  • It identified a need for culturally appropriate ceremonies. ورأت أن هناك حاجة إلى حفلات مناسبة ثقافياً.
  • Appropriate training courses had also been provided. وتم كذلك تنظيم دورات تدريبية مناسبة.
- Click here to view more examples -
V)

ملائمه

ADJ
  • Appropriate transportation should be provided. كما ينبغي توفير وسائط نقل مﻻئمة.
  • Perhaps a lesser gem would be more appropriate? ربما خاتم أرخص سيكون أكثر ملائمة؟
  • Would you like to increase the appropriate margins? هل ترغب في زيادة مساحة الهوامش حتى تصبح ملائمة؟
  • And treatment were appropriate under the circumstances? ومعالجتة كانت ملائمة في الظروف الحالية؟
  • I do not think that is the most appropriate. أنا لا أعتقد ذلك الأكثر ملائمة.
  • Establishing appropriate institutional structures and mechanisms of coordinated response. إنشاء هياكل مؤسسية ملائمة وآلية للاستجابة المنسّقة.
- Click here to view more examples -
VI)

يكون مناسبا

ADJ
  • It needs to be appropriate. فإنه يجب أن يكون مناسبا.
  • Would be appropriate for you at this time. أن يكون مناسباً لك في هذا الوقت
  • You can delete these manually when appropriate. يمكنك حذف ذلك يدوياً عندما يكون مناسباُ.
  • Assure your good people that the dowry will be appropriate. أكد لقومك الجيدين أن المهر يجب أن يكون مناسباً
  • That approach, however, might not always be appropriate. غير أن هذا النهج قد لا يكون مناسباً على الدوام.
  • What would be appropriate and useful in one government structure ... فما قد يكون مناسبا ومفيدا في هيكل من هياكل الحكم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ملاءمه

ADJ
  • Are we working on the most appropriate user stories? هل نقوم بالعمل على قصص المستخدم الأكثر ملاءمة ؟
  • But now seems a more appropriate moment. لكن ، يبدو الآن أنها لحظة أكثر ملاءمة
  • Importing a more appropriate template, for the role of that ... استيراد قالب أكثر ملاءمةً، لدور ذلك ...
  • ... was therefore a most appropriate time to seize this opportunity. ... ، كان ذلك أكثر الأوقات ملاءمة لاغتنام هذه الفرصة.
  • ... public in the ways most appropriate to their national context. ... الجمهور بالطرق الأكثر ملاءمة لسياقها الوطني.
  • ... the deposit modelling procedure may be more appropriate. ... فقد يكون إجراء نمذجة الرواسب أكثر مﻻءمة.
- Click here to view more examples -
VIII)

اقتضي الامر

ADJ
Synonyms: warranted
  • Where appropriate, the section refers matters to local authorities for ... وحيثما اقتضى الأمر، أحال القسم الحالات إلى السلطات المحلية للتحقيق ...
  • This also applies, where appropriate, to preceding generations ... واذا اقتضى اﻷمر، ينطبق هذا اﻷمر أيضا على اﻷجيال السابقة ...
  • ... please provide additional information, as appropriate. ... يرجى تقديم معلومات تكميلية، إن اقتضى الأمر.
  • ... for the use, where appropriate, of controlled deliveries. ... لاستخدام عمليات التسليم المراقب، حيثما اقتضى الأمر.
  • ... be linked to modern technology, where appropriate. ... ربطها بالتكنولوجيا الحديثة، حيثما اقتضى الأمر ذلك.
  • ... recommendations for improvement where appropriate; ... توصيات لأغراض التحسين حيثما اقتضى الأمر ذلك؛
- Click here to view more examples -
IX)

المختصه

ADJ
  • Contact the appropriate authorities. اتصل بالسلطات المختصة.
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education for ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف لمسؤوليها ...
  • ... same provinces subject to notification of the appropriate security authorities. ... نفس المقاطعات شرط تبليغ السلطات الأمنية المختصة.
  • ... to review by the appropriate inspection bodies. ... للتقييم من جانب هيئات التفتيش المختصة.
  • ... civil suit in the appropriate courts. ... دعوى مدنية أمام المحكمة المختصة.
  • ... will ensure that it is distributed in the appropriate forums. ... وستكفل توزيعها في المحافل المختصة.
- Click here to view more examples -
X)

اللازمه

ADJ
  • The appropriate corrections would be made by the secretariat. وقال إن الأمانة ستقوم بالتصحيحات اللازمة.
  • Please provide appropriate data in support of your response. الرجاء تقديم البيانات اللازمة لدعم ردكم.
  • Please provide appropriate data in support of your response. يُرجى تقديم البيانات اللازمة لدعم ردكم.
  • You do not have the appropriate connection and domain permissions ... ليست لديك الأذونات اللازمة للاتصال وللمجال ...
  • The mission has taken appropriate steps to correct the situation and ... وقد اتخذت البعثة الخطوات اللازمة لتصحيح الموقف وهي ...
  • ... to ensure that we have taken all appropriate measures. ... من ذلك للتأكد من أننا اتخذنا جميع التدابير اللازمة.
- Click here to view more examples -

appropriately

I)

شكل مناسب

ADV
  • They have been marked appropriately. وقد تم وضع علامات عليها بشكل مناسب.
  • They have been marked appropriately. وقد وضعت علامات عليها بشكل مناسب.
  • Name each one appropriately. سمي كل منها بشكل مناسب.
  • I thought you might want to deal with her appropriately. ظننت انك كنت تريد التصرف معها بشكل مناسب
  • The rules say to react to all events appropriately. تنص القوانين على أن نرد على كل حدث بشكل مناسب
  • ... to change the properties of the connection appropriately. ... إلى تغيير خصائص الاتصال بشكل مناسب.
- Click here to view more examples -
II)

الشكل المناسب

ADV
  • ... prepared to address each case appropriately and carefully, with ... ... استعداد لتناول كل حالة بالشكل المناسب وبعناية، مع ...
  • ... and encourage this process and respond appropriately". ... هذه العملية ويشجعها ويستجيب لها بالشكل المناسب".
  • ... ensure that the mainstreaming of gender perspectives is appropriately included; ... وضمان إدماج منظور الجنسين في اﻷنشطة بالشكل المناسب؛
  • ... is indeed exceptional and treated appropriately. ... حالة استثنائية فعﻻ وأنها عولجت بالشكل المناسب.
  • ... to enable it to respond appropriately to new challenges. ... وتمكينه من اﻻستجابة للتحديات الجديدة بالشكل المناسب.
  • ... is monitored and managed appropriately. ... تخضع للمراقبة وتدار بالشكل المناسب.
- Click here to view more examples -
III)

شكل ملائم

ADV
  • It calls for appropriately utilizing experience, expertise ... ويدعو البرنامج إلى الانتفاع بشكل ملائم بالتجربة والدراية ...
  • Most claim to circulate it appropriately to banks, ports ... وتفيد أغلبها بتعميمها بشكل ملائم على المصارف ونقاط ...
  • ... development of capacity for trade featured appropriately in country programmes. ... تنمية قدراتها التجارية بشكل ملائم في البرامج القطرية.
  • ... are further risks that need to be appropriately monitored. ... مخاطر أخرى يتعين رصدها بشكل ملائم.
  • ... and expands the image appropriately. ... وتوسيع الصورة بشكل ملائم.
  • ... will finally be labeled appropriately as poison. ... أخيراً ستعتبر .بشكل ملائم كسم
- Click here to view more examples -
IV)

مناسب

ADV
  • ... this content into a more appropriately named folder. ... هذا المحتوى إلى مجلد له اسم مناسب.
  • ... and helping them respond appropriately. ... وتتيح لها القيام برد مناسب.
  • appropriately even go on this website مناسب حتى الذهاب على هذا الموقع
  • appropriately wonderful even for children fair رائع مناسب حتى بالنسبة لل الأطفال عادلة
  • That argument must point to an appropriately typed location يجب أن نشير إلى حجة مكان مناسب مكتوب
  • you might appropriately and aptly described me as ... قد مناسب ووصف لي باقتدار باعتباره ...
- Click here to view more examples -
V)

النحو المناسب

ADV
Synonyms: appropriate
  • ... public at large will be appropriately informed of this fact. ... إعلام عامة الجمهور على النحو المناسب بهذه الحقيقة.
  • ... and that any weaknesses are appropriately addressed. ... وأن يعالج أي موطن ضعف على النحو المناسب.
  • ... would try to respond appropriately to the Government. ... ستحاول أن تستجيب للحكومة على النحو المناسب.
- Click here to view more examples -
VI)

نحو مناسب

ADV
Synonyms: aptly, suitably
  • ... monitoring and evaluation should be appropriately ensured by local authorities, ... ... تكفل السلطات المحلية على نحو مناسب الرصد والتقييم، ...
  • ... the positive type and represents an appropriately balanced text. ... النوع الإيجابي، وهو يمثل نصاً متوازناً على نحو مناسب.
  • ... the need to address appropriately the harm inflicted by ... ... في ضرورة التعويض على نحو مناسب عن الضرر الذي ألحقه ...
  • The <a0> append </a0> command is appropriately used for data files ... يستخدم الأمر <a0> append </a0> على نحو مناسب من أجل ملفات البيانات ...
- Click here to view more examples -
VII)

الانسب

ADV
  • ... , but is more appropriately classified as a financial loss. ... ، ولكن من الأنسب تصنيفه باعتباره خسارة مالية.
  • ... , but is more appropriately classified as financial losses. ... ، ولكن من الأنسب تصنيفها على أنها خسائر مالية.
  • ... agreed it would be more appropriately placed after article 7. ... يتفق على أن من الأنسب إدراجها بعد المادة 7.
  • ... effective or — perhaps more appropriately — genuine link. ... الفعالة أو، على الأنسب، الصلة الحقيقية.
  • ... this provision would be more appropriately placed under another draft article ... ... هذا الحكم سيكون من الأنسب وضعه تحت مشروع مادة أخرى ...
  • ... it might be more appropriately located following article 4 ... ... فربما يكون من الأنسب وضعها عقب المادة 4 ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نحو ملائم

ADV
  • Knowing this enables you to follow up appropriately. ومعرفة ذلك تمكّن من المتابعة على نحو ملائم.
  • ... color in your document will get updated appropriately. ... اللون في وثيقتك سيتم تحديثها على نحو ملائم.
  • ... and that its implementation is appropriately monitored. ... ورصد تنفيذها على نحو ملائم.
  • ... this is a newton, which is appropriately named for ولهذا فإن نيوتن، الذي يدعى على نحو ملائم ل.
- Click here to view more examples -
IX)

الملائم

ADV
  • This principle may appropriately be applied to the contractual relationship between ... فمن الملائم تطبيق هذا المبدأ على العلاقات التعاقدية بين ...
  • ... that the Working Group might appropriately envisage the establishment of ... ... أنه قد يكون من الملائم أن يتوخى الفريق العامل استحداث ...

best suits

I)

يناسب

NOUN
Synonyms: fits, suits, fit, size fits
  • ... the task pane size that best suits his or her needs. ... حجم جزء المهام الذي يناسب الاحتياجات الخاصة به .
  • ... on the screen that best suits his or her needs. ... على الشاشة بالشكل الذي يناسب الاحتياجات الخاصة به .
  • ... and selecting the sort order that best suits your needs. ... واختيار ترتيب الفرز الذي يناسب احتياجاتك على أفضل وجه.
  • ... receive instruction in the format that best suits their needs; ... وتلقي الدراسة في الشكل الذي يناسب احتياجاتهم على أنسب وجه؛
  • ... choose the file system that best suits your long-term needs ... ... اختر نظام الملفات الذي يناسب احتياجاتك على المدى البعيد ...
- Click here to view more examples -
II)

تناسب

NOUN
  • ... and choose the deployment structure that best suits your business needs. ... و اختيار أنسب بنية توزيع التي تناسب احتياجات عملك.
III)

الانسب

NOUN
IV)

انسب

NOUN
  • To determine which edition best suits your business needs, ... ولتحديد أنسب إصدار لاحتياجات عملك، ...

best

I)

افضل

ADJ
  • I mean, we are best friends. اعني،انا افضل صديقه لها
  • Which job provides the best cover? أي عمل يوفر أفضل غطاء؟
  • You are the best man for the job. أنت أفضل رجل للمهمة
  • And this is the best image we've got? عظيم, وهذه هي أفضل صورة لدينا له؟
  • Studies show that the best antidote for heartbreak is distraction. تظهر الدراسات أن أفضل مضاد لكسر القلوب هو الانشغال
  • You always tell your best friend the truth. كنت دائما أقول أفضل صديق الحقيقة.
- Click here to view more examples -
II)

الافضل

ADJ
Synonyms: better, preferable
  • About being the best and getting to the top? عن كونها الافضل وان تصبح الافضل
  • You see the best in people. أنتِ ترين الأفضل في الناس
  • You make the best of what life gives you. تقومين بالأفضل من ما تقدمهُ لكِ الحياة
  • I just learned from the best. فقط تعلمتُ من الأفضل.
  • I just learned from the best. تعلمت من الأفضل للتو
  • And he says that you're the best. وهو قال أنك الأفضل
- Click here to view more examples -
III)

الفضلي

ADJ
Synonyms: fadhli
  • Not my best friend! ليس مع صديقتي الفضلي !
  • They are challenging our best common values. فهي تتحدى قيمنا المشتركة الفضلى.
  • These reflect our best values and will deliver stability ... فهذه المبادئ تعكس قيمنا الفضلى، وتوفر الاستقرار ...
  • The best interests of the people are one with ... المصالح الفضلى للشعب واحد مع ...
  • I believe our best chance of winning this case is ... أعتقد أنّ فرصتنا الفضلى لربح هذه .القضيّة هي ...
  • Experts noted that best practice in this area included ... ولاحظ الخبراء أن الممارسات الفضلى في هذا المجال تشمل ...
- Click here to view more examples -
IV)

قصاري

ADJ
Synonyms: utmost
  • I will always do my best. سأقوم تفعل دائما قصارى جهدي.
  • We must do our best to overcome our differences. ويتعين علينا بذل قصارى جهدنا للتغلب على خلافاتنا.
  • We did our best to dispel doubts. وقد بذلنا قصارى جهدنا لتبديد الشكوك.
  • Because conflict is calling us to our best. لأن الصراع وتدعو لنا قصارى جهدنا.
  • We should reward and recognize our best teachers. ينبغي لنا أن مكافأة وتقدير المدرسين قصارى جهدنا.
  • All his life he'd done his best for her. طوال حياته عنيدا وبذل قصارى جهده لبلدها.
- Click here to view more examples -
V)

احسن

ADJ
Synonyms: better, ahsan
  • The award for this year's best picture goes to. أن الفائز بجائزة هذا العام لأحسن فيلم
  • I think that's the best source. أعتقد بأنه هذه هي أحسن المصادر.
  • What is the best thing? ما هو احسن شئ ؟
  • My life, at its best, is misery. حياتها، على أحسن ما يمكن
  • This is the best day of my life. هذا أحسن يوم في حياتي
  • But he is your best friend dear. "ولكنه احسن صديق لك"
- Click here to view more examples -
VI)

خير

ADJ
Synonyms: okay, good, fine, ok, well, alright
  • We wish him all the best in his future endeavours. ونتمنى له كل خير في مساعيه في المستقبل.
  • Development was also the best means of achieving peace. كما أن التنمية خير وسيلة لتحقيق السلم.
  • He knows what's best for you. إستمع إلى الرجل لأنه يعلم ما هو خير لك
  • I wish him all the best. أتمنى له كل خير.
  • The best guarantee of this is their total elimination. وخير ضمان لهذا هو تدميرها تماماً.
  • He was my best friend. وقال انه كان لي خير صديق.
- Click here to view more examples -

better suited

I)

انسب

VERB
Synonyms: best, best suited
  • National courts were better suited to deal with most cases. فالمحاكم الوطنية أنسب لتناول معظم القضايا.
II)

ملاءمه

VERB
  • and notice that your seat is better suited وتلاحظ أن مقعدك هو أكثر ملاءمة

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.