Meaning of Adequate in Arabic :

adequate

1

الكافيه

ADJ
  • It has the means of providing adequate health for all. فهو يملك الوسائل لتوفير الصحة الكافية للجميع.
  • The lack of adequate financial resources is an additional problem. ويمثل نقص المواد المالية الكافية مشكلة اضافية.
  • Adequate financial resources must be made available for that purpose. ويجب توفير الموارد المالية الكافية لهذه الغاية.
  • Several complained of a lack of adequate water for irrigation. واشتكى كثيرون من انعدام المياه الكافية للري.
  • Adequate control should be exercised over private security initiatives. وينبغي ممارسة المراقبة الكافية على المبادرات الأمنية الخاصة.
  • Adequate resources will also need to be found and allocated. كما أنه من الضروري إيجاد الموارد الكافية وتوزيعها.
- Click here to view more examples -
2

كافيه

ADJ
  • It should also include adequate funding mechanisms. وينبغي أن تشمل أيضا آليات تمويل كافية.
  • The commitment should be matched with adequate resources. ويجب أن ترافق الالتزام موارد كافية.
  • Adequate information on this problem is not available. ولا تتوفر معلومات كافية عن هذه المشكلة.
  • Computer facilities are adequate in several countries. والمرافق الحاسوبية كافية في عدد من البلدان.
  • Adequate resources must be available for both. ويجب توفير موارد كافية للحالتين معا.
  • But even these funds are not adequate to the needs. إلا أن حتى هذه الأموال غير ‏كافية لتلبية الاحتياجات. ‎
- Click here to view more examples -
3

الملائم

ADJ
  • The right to adequate housing applies to everyone. إن الحق في المسكن الملائم ينطبق على جميع الناس.
  • This is not an adequate assessment of ongoing conflicts. إن هذا ليس بالتقييم الملائم للصراعات الجارية.
  • Adequate funding must be made available for its maintenance, ... وينبغي إتاحة التمويل الملائم من أجل صيانتها وتعزيزها ...
  • Challenges included achieving an adequate diffusion of scientific and technical knowledge ... وتشمل التحديات تحقيق النشر الملائم للمعارف العلمية والتقنية ...
  • Adequate water use in households, ... واستخدام المياه الملائم في الحياة المنزلية والأعمال ...
  • The lack of adequate housing remains a pressing challenge in ... ويظل عدم توفر الإسكان الملائم من التحديات الملحة في ...
- Click here to view more examples -
4

كاف

ADJ
  • Another fundamental point is the need for adequate financing. والنقطة الأساسية الأخرى هي الحاجة إلى تمويل كاف.
  • There is no national institution to provide adequate support. وﻻ توجد مؤسسة وطنية لتقديم دعم كاف.
  • It must provide for adequate and appropriate verification. وينبغي أن ينص على تحقيق كافٍ ومناسب.
  • This provision has proved to be adequate over the years. وبمرور السنوات اتضح أن هذا اﻻعتماد كاف.
  • You have had adequate time for debriefing. حصلت على وقت كاف لأستخلاص المعلومات
  • There has to be adequate transfer of technology. ويجب أن يكون هناك نقل كاف للتكنولوجيا.
- Click here to view more examples -
5

ملائمه

ADJ
  • Adequate rules or a need for new law? قواعد ملائمة أم حاجة إلى قانون جديد؟
  • To provide such assistance, adequate resources are required. ويتطلب تقديم هذه المساعدة موارد ملائمة.
  • Adequate sources of financing are needed. ونحتاج إلى موارد ملائمة للتمويل.
  • Adequate methods are required. وثمة حاجة إلى وسائل ملائمة.
  • Adequate and secure distribution facilities. • مرافق توزيع ملائمة ومأمونة.
  • Do we have adequate resources to maintain all this equipment throughout ... هل لدينا موارد ملائمة لصيانة كافة هذه المعدات خلال ...
- Click here to view more examples -
6

وافيه

ADJ
  • The agreement did not accord adequate primacy to the fact that ... فإن الاتفاق لم يسند أوليّة وافية بالغرض لكون ...
  • ... to present a comprehensive and adequate picture of resource utilization. ... أن تقدم صورة شاملة وافية لاستخدام الموارد.
  • ... the resources to maintain adequate information services. ... الموارد اللازمة للاحتفاظ بخدمات إعلامية وافية بالغرض.
  • ... our children do not have adequate medical care. ... لا يحظى أطفالنا بعناية طبية وافية.
  • ... the negotiations should nonetheless be addressed in an adequate way. ... المفاوضات ينبغي مع ذلك معالجتها بطريقة وافية.
  • ... these efforts are not considered adequate. ... هذه الجهود لا تعتبر وافية.
- Click here to view more examples -
7

اللائق

ADJ
Synonyms: decent
  • Assisted living and transition to adequate housing. • المساعدة على العيش والانتقال إلى السكن اللائق.
  • ... enjoyment of the right to adequate housing of citizens. ... على تمتع المواطنين بالحق في السكن اللائق.
  • ... in relation to the right to adequate housing. ... فيما يتصل بالحق في السكن اللائق.
  • ... realization of the right to adequate housing. ... إعمال الحق في السكن اللائق.
  • ... access to land and to adequate housing. ... إمكانية الحصول على الأرض والمسكن اللائق.
  • ... allow for the securing of adequate housing. ... باعتبارها عناصر تتيح تأمين السكن اللائق.
- Click here to view more examples -
8

مناسبه

ADJ
  • Rural women do not have adequate housing. 378 - لا تتوفر للنساء الريفيات مساكن مناسبة.
  • Adequate management information systems support the delegation of authority. نظم معلومات إدارية مناسبة لدعم تفويض السلطة.
  • Adequate quality of procured goods and services. نوعية مناسبة من السلع والخدمات المشتراة.
  • Adequate safeguards should be considered to facilitate equality of access ... وينبغي النظر في ضمانات مناسبة لتيسير تكافؤ فرص نيل ...
  • Institutional transformation and adequate resource allocation for gender mainstreaming ... • التحول المؤسسي وتعيين موارد مناسبة لتعزيز المنظور الجنساني ...
  • This rule is not adequate in the case of differences between ... وهذه القاعدة ليست مناسبة في حالة التفاوت بين ...
- Click here to view more examples -
9

المناسبه

ADJ
  • Adequate management information systems support the delegation of authority. نظم المعلومات الإدارية المناسبة لدعم تفويض السلطة.
  • The performance of your implementation depends on adequate resources. يعتمد أداء تنفيذ لديك على الموارد المناسبة.
  • You do not have adequate permissions to modify this list. ليس لديك الأذونات المناسبة لتعديل هذه القائمة.
  • Adequate and additional resources would have to be available. وسيلزم أيضا أن تتاح الموارد المناسبة وموارد إضافية.
  • Adequate management information systems support the delegation of authority. نُظم المعلومات الإدارية المناسبة تدعم تفويض السلطة.
  • Adequate electronic analysis tools are fundamental to the progress of the ... وتعد أدوات التحليل الإلكترونية المناسبة ركنا أساسيا لتقدم ...
- Click here to view more examples -
10

كافيا

ADJ
  • This is considered adequate, with one exception. ويعتبر ذلك ملاكا كافيا مع وجود استثناء وحيد.
  • This should be adequate. هذا يجب أن يكون كافياً
  • Few are receiving adequate, if any, ... ويتلقى عدد قليل منهم عﻻجا كافيا، على فرض وجود ...
  • Adequate coordination at all levels and between all ... وقالت إن تنسيقا كافيا على كل الصُعُد وبين جميع ...
  • This should be adequate to cover any losses ... وينبغي أن يكون هذا المبلغ كافيا لتغطية أي خسائر ...
  • ... also consistency among policies and priorities and adequate financing. ... تتطلب أيضا اتساقا بين السياسات والأولويات وتمويلا كافيا.
- Click here to view more examples -
11

ما يكفي

ADJ
  • It should dedicate adequate time to private deliberations ... كما أنه عليها أن تخصص ما يكفي من الوقت للمداولات الخاصة ...
  • They encompass adequate nutrition, health services ... وهي تشمل توفير ما يكفي من اﻷغذية والخدمات الصحية ...
  • Adequate attention must also be given to sectoral balance ... ويجب إيلاء ما يكفي من اهتمام إلى التوازن بين القطاعات ...
  • To ensure adequate food for women in ... فضمان توفير ما يكفي من الغذاء للنساء في ...
  • Many missions did not have adequate resources to supervise the ... وتفتقر بعثات كثيرة إلى ما يكفي من موارد للإشراف على ...
  • Adequate staff and support resources should be dedicated ... وينبغي أن يكرس ما يكفي من موارد الموظفين وموارد الدعم ...
- Click here to view more examples -

More meaning of adequate

sufficient

I)

كافيه

ADJ
  • The operational budget is not sufficient to finance these programmes. فالميزانية التشغيلية تعتبر غير كافية لتمويل هذه البرامج .
  • You do not have sufficient privileges to view this page. ليست لديك امتيازات كافية لعرض هذه الصفحة.
  • It secured sufficient seats to form the opposition. وحصلت على مقاعد كافية لتشكيل المعارضة.
  • Normative structures alone are not sufficient. والهياكل النموذجية وحدها ليست كافية.
  • Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. تحقق من وجود أذونات كافية للقيام بهذه العملية.
  • Elementary school mathematics is sufficient to solve this problem. فرياضيات المدرسة الابتدائية كافية لحل هذه المشكلة.
- Click here to view more examples -
II)

الكافيه

ADJ
  • You may not have sufficient permissions. قد لا تكون لديك الأذونات الكافية.
  • Does the team have sufficient tests? هل يمتلك الفريق الإختبارات الكافية؟
  • You may not have sufficient privileges to perform the operation. قد لا تكون لديك الامتيازات الكافية لتنفيذ العملية.
  • You do not have sufficient privileges to complete this installation. لا تملك الامتيازات الكافية لإكمال هذا التثبيت.
  • You do not have sufficient privileges for configuring connection properties. ‏‏ليس لديك الامتيازات الكافية لتكوين خصائص الاتصال.
  • You do not have sufficient privileges to disconnect this connection. ‏‏ليس لديك الامتيازات الكافية لقطع هذا الاتصال.
- Click here to view more examples -
III)

كاف

ADJ
  • You do not have sufficient permission to request a rendition. ليس لديك إذن كافٍ لطلب نسخة.
  • That proposal did not receive sufficient support. ولم يحظ هذا الاقتراح بتأييد كاف.
  • Is that sufficient reason to give him your money? هل هذا سبب كافٍ لإعطائهِ أموالكِ؟
  • That suggestion did not attract sufficient support. ولكن هذا الاقتراح لم يحظ بتأييد كاف.
  • There was sufficient support for that suggestion. وكان هناك تأييد كاف لذلك الاقتراح.
  • How can sufficient fiscal space be created for such countries? كيف يمكن توفير حيز مالي كاف لهذه البلدان ؟
- Click here to view more examples -
IV)

كافيا

ADJ
  • It will be sufficient. وسوف يكون كافيا.
  • I hope that'll be sufficient. أمل أن يكون ذلك كافياً
  • That was sufficient warning. وكان هذا التحذير كافيا.
  • In practice, a general principle would not be sufficient. ومن ناحية عملية لا يكون المبدأ العام كافياً.
  • Such a minimalist solution was not, however, sufficient. على أن حل الأخذ بالأدنى هذا ليس كافيا.
  • That proposal did not receive sufficient support. ولم ينل ذلك الاقتراح تأييدا كافيا.
- Click here to view more examples -
V)

تكفي

ADJ
  • While government action is necessary, it is not sufficient. ومع أن تدابير الحكومات ضرورية فإنها لا تكفي.
  • That a theoretical knowledge'll be sufficient. ان المعرفه النظريه تكفى.
  • But the data are sufficient. ولكن البيانات لا تكفي.
  • Are grants in themselves sufficient for the economic development of a ... هل تكفي المنح بذاتها للتنمية الاقتصادية لبلد ...
  • In certain instances it may be sufficient to answer simply yes ... وتكفي في بعض الحالات الإجابة بنعم ...
  • Funds are sufficient neither for payment of benefits nor ... ولا تكفي الأموال لا لدفع الاستحقاقات ولا ...
- Click here to view more examples -
VI)

يكفي

ADJ
Synonyms: enough, suffice
  • The use similar terms is sufficient. ويكفي استخدام عبارات مماثلة.
  • Diplomatic dialogue is necessary, but it is not sufficient. والحوار الدبلوماسي ضروري، لكنه لا يكفي.
  • But that was not sufficient. بيد أن هذا كله لا يكفي.
  • It seems sufficient to spell this out in the commentary. ويبدو أنه يكفي إيضاح هذا الأمر في التعليق.
  • It was not sufficient simply to build more prisons. ولا يكفي مجرد بناء مزيد من السجون.
  • Cereal production is not sufficient to meet domestic demand. وإنتاج الحبوب لا يكفي لسد الطلب المحلي.
- Click here to view more examples -
VII)

ما يكفي

ADJ
  • There was sufficient support for that suggestion. وكان هناك ما يكفي من التأييد لذلك الاقتراح.
  • And the money was just sufficient. وكان ما يكفي من المال للتو.
  • Governments need to provide sufficient material and human resources ... وعلى الحكومات أن تتيح ما يكفي من الموارد المادية والبشرية ...
  • Sufficient resources are not available to address ... ولا يتوافر ما يكفي من الموارد لمعالجة ...
  • Sufficient public funds must be directed to enhancing the ... ويجب توجيه ما يكفي من الأموال العامة إلى تعزيز ...
  • Not every country has sufficient human resources and the ... فلا تمتلك كل البلدان ما يكفي من الموارد البشرية والقدرات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قدر كاف

ADJ
  • There was sufficient support for that suggestion. وقد كان هناك قدر كاف من التأييد لهذا الاقتراح.
  • There was sufficient support for that suggestion. وكان هناك قدر كاف من التأييد لهذا الاقتراح.
  • There was sufficient support for that suggestion. وحظي هذا الاقتراح بقدر كاف من التأييد.
  • That suggestion did not attract sufficient support. ولم يحظ ذلك الاقتراح بقدر كاف من التأييد.
  • Men do not take sufficient responsibility for their behaviour ... ولا يضطلع الرجال بقدر كاف من المسؤولية في سلوكهم ...
  • ... by legislative structures and sufficient resources. ... بهياكل تشريعية وبقدر كاف من الموارد.
- Click here to view more examples -
IX)

كافي

ADJ
Synonyms: enough
  • I believe that it is sufficient to speak of airplanes. أَعتقدُ بأنّه كافيُ للكَلام عن الطائراتِ.
  • Is that sufficient to make you feel stronger? هل هذا كافي بان يُشعركَ بانكَ الاقوي ؟
  • Is that sufficient to make you feel strong? هل هذا كافي ان يُشعركَ بانكَ الاقوي ؟
  • Is that sufficient to make you feel stronger? هل هذا كافي ان يُشعركَ بانكَ الاقوي ؟
  • But not in sufficient time before the device activated. و لكن ليس قبل أن يعمل الجهاز بوقت كافي
  • Is this sufficient to placate your men? هل هذا كافي لإرضاء رجالك؟
- Click here to view more examples -

enough

I)

ما يكفي

ADV
  • This has gone on long enough! لقد طال هذا بما يكفيّ.
  • Made enough money by the looks of it. جنى ما يكفي من مال للنظر في ذلك
  • I know enough to steal 'em. أعرف ما يكفي لسرقتها.
  • This hint was enough to bind our hands. وكان هذا التلميح ما يكفي لربط أيدينا.
  • Had enough power to do that. كان ما يكفي من القوة للقيام بذلك.
  • You have interfered in my life enough now! لقد تدخلت ما يكفي في حياتي
- Click here to view more examples -
II)

يكفي

ADV
Synonyms: sufficient, suffice
  • Not nearly enough for a serious incursion. إنة تقريبا لا يكفى لمعركة جادة
  • But none of this is enough. ولكن لا شيء من هذا يكفي.
  • I hope it's enough to recover a partial print. آمل أن هذا يكفي لاستعادة جسيمات سابقة
  • That is reason enough to take stock. وهذا سبب يكفي لجرد اﻹيجابيات والسلبيات.
  • And not enough, you know? و لم يكفى .,
  • I think that's enough for tonight. أظن أن هذا يكفي الليلة
- Click here to view more examples -
III)

ما فيه الكفايه

ADV
  • Our people have suffered enough already. لقد عانى شعبنا فعلا بما فيه الكفاية
  • I cannot thank you enough. لا يسعني شكركَ بما فيه الكفاية
  • I cannot warn you strongly enough against that. انا لا استطيع تحذيرك بقوه بما فيه الكفايه ضد ذلك
  • This place is crowded enough already. هذا المكان مزدحم بما فيه الكفاية
  • I have wasted enough of your time. لقد أضعت من وقتك ما فيه الكفاية
  • You know what, maybe we weren't back far enough. أتعلم ماذا، ربما لم نتراجع للخلف بما فيه الكفاية.
- Click here to view more examples -
IV)

كافيه

ADJ
  • Not enough memory available to complete this operation. ‏‏لا تتوفر ذاكرة كافية لإكمال هذه العملية.
  • Not enough customers to pay the bi. لا يوجد زبائن كافيه لدفع الفواتير
  • There are enough stones in the quarry. هناك أحجار كافية في المحجر
  • Not enough memory available to perform this operation. ‏‏الذاكرة المتوفرة غير كافية للقيام بهذه العملية.
  • There is not enough memory to complete this task. لا توجد ذاكرة كافية لإكمال هذه المهمة.
  • Not enough video memory. ‏‏لا يوجد ذاكرة كافية للفيديو.
- Click here to view more examples -
V)

كفايه

ADV
  • She was old enough to know the truth. إنّها كبيرة كفاية لتعلم الحقيقة
  • Unless i haven't offered you enough. الا ان لم ادفع كفاية.
  • Is that good enough for you? هل هذا جيد كفاية لك
  • I really hope this is good enough. أتمنى حقًا أن يكون هذا جيدًا كفاية
  • But is the discovery of my body enough? لكن بالك العثور على جثتي كفاية؟
  • And you were the only one mad enough. و لقد كنت الوحيد المجنون كفاية لذلك
- Click here to view more examples -
VI)

كافيا

ADV
  • But that really wouldn't have been enough. لكن هذا لن يكون كافياً
  • And not enough, you know? وليس كافيا , اتعرف؟
  • But that is not enough. ولكن هذا ليس كافيا.
  • This is not enough! ما الذي غير كافيا؟
  • Know that's not good enough for you. أعلم بأن ذلك ليس كافياً لك
  • Cos right now, that's just not enough. فحالياً ، ليس ذلك كافياً
- Click here to view more examples -
VII)

كافي

ADV
Synonyms: sufficient
  • Enough to make you old. هذا كافى ليجعلك عجوزا
  • And you think that's enough? وأنت تعتقد أن ذلك كافى؟
  • Except commemorating it isn't enough for this unsub. باستثناء ان احياء الذكرى غير كافى لهذا المجرم
  • Once was quite enough. عندما كَانَ كافيَ جداً.
  • Time enough for life to settle. الوقت كافي للحياة لإستقرار
  • Have we got enough rice for everyone? هل لدينا أُرز كافيٍ للجميع ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

كاف

ADV
  • That should be enough for all of us. ذلك سيكون كاف لنا كلنا
  • Crashing one ship isn't enough for you? اليس تحطيم مركبة واحدة كاف لكِ؟
  • That alone was legal reason enough for exclusion. وهذا وحده سبب قانوني كاف لاستبعادها.
  • Enough money for the total weight. مال كافٍ للوزن الإجمالي
  • And do we have enough time? وهل لدينا وقت كاف ؟
  • Is that plain enough for you? هل هذا كاف لخطأك؟
- Click here to view more examples -
IX)

تكفي

ADV
  • There are not enough cars for the wounded. ليس هناك سيارات تكفي لعدد الجرحى
  • Maybe one bucket was enough. ربما رأس واحده كانت تكفي
  • But plans, proposals and studies are not enough. ولكن الخطط واﻻقتراحات والدراسات ﻻ تكفي.
  • Amazing enough to marry? رائع تكفى للزواج ؟
  • Humanitarian assistance alone is not enough. فالمساعدة اﻹنسانية وحدها ﻻ تكفي.
  • But these endeavours are never enough. غير أن تلك الجهود لا تكفي.
- Click here to view more examples -
X)

الكافي

ADJ
  • You will have enough to live on. سيكون لديك الكافي لتعيشي
  • Do they have enough food and water? هل لديهم الغذاء و الماء الكافي ؟
  • But unfortunately we don't have enough money. لكن لسوء الحظ ليس لدينا المال الكافي
  • Enough money to bankrupt a nation. المال الكافي لإفلاس الدولة
  • One lifetime will not be half enough. مدى حياه واحد لن يبلغ نصف الحد الكافى
  • That should give us enough time to get away. من المفترض أن يعطينا ذلك الزمن الكافي للهرب
- Click here to view more examples -
XI)

الكافيه

ADV
  • But they're not moving fast enough. لكنهم لا يتحركون بالسرعة الكافية
  • Because you're not brave enough? لأنك لست بالشجاعة الكافية ؟
  • Not having enough fun. لم أحصل على التسلية الكافية
  • And he's strong enough to endure anesthesia? وهل هو بالقوة الكافية لتحمّل التخدير؟
  • Let us be brave enough to say so. ولتكن لنا الشجاعة الكافية لنقول ذلك.
  • Was he strong enough to walk? أكان يملك القوّة الكافية على السير ؟
- Click here to view more examples -

cafe

I)

مقهي

NOUN
II)

كافيه

NOUN
III)

المقهي

NOUN
  • drove out to Versailles to the Cafe أخرجت إلى فرساي للمقهى
IV)

مقاهي

NOUN
Synonyms: cafes, coffee shops

sufficiently

I)

القدر الكافي

ADV
Synonyms: enough, adequately
  • Our institutions are not sufficiently effective and, in some ... ومؤسساتنا ليست فعالة بالقدر الكافي، وفي بعض ...
  • The network has not been sufficiently active over the years ... ولم تنشط هذه الشبكة بالقدر الكافي في السنوات الماضية وذلك ...
  • ... which should have been more sufficiently addressed by the meeting. ... كان ينبغي أن تعالج بالقدر الكافي في الاجتماع.
  • ... and consider it to be sufficiently full. ... وأعتبرها كاملة بالقدر الكافي.
  • ... that local researchers are not sufficiently utilized. ... أنه لم يتم اللجوء إلى الباحثين المحليين بالقدر الكافي.
  • ... usually did not take sufficiently into account, if ... ... عادة ما لا تراعي بالقدر الكافي، أو لا تراعي ...
- Click here to view more examples -
II)

ما فيه الكفايه

ADV
Synonyms: enough, adequately
  • I am not the sufficiently clear thing? لَستُ الشيءَ الواضحَ بما فيه الكفاية؟
  • The definition is sufficiently broad to criminalize actions that ... وهذا التعريف عام بما فيه الكفاية لتجريم الأعمال التي ...
  • ... consider that the system was sufficiently transparent and accountable. ... يعتبر أن النظام شفاف وخاضع للمساءلة بما فيه الكفاية.
  • ... worst one third are sufficiently poor to constitute a concern. ... أسوء ثلث منها ضعيف بما فيه الكفاية ليشكل مصدر قلق.
  • ... have an objective and sufficiently serious purpose and not go ... ... تخدم هدفاً موضوعياً ومهماً بما فيه الكفاية وألا تذهب إلى ...
  • ... that the situation is sufficiently altered to allay his fears and ... ... على أن الأوضاع تغيرت بما فيه الكفاية لتبديد مخاوفه وعلى ...
- Click here to view more examples -
III)

شكل كاف

ADV
Synonyms: adequately
  • Tests might not be sufficiently rigorous for this stage of ... قد لا تكون الاختبارات صارمة بشكل كاف لهذه المرحلة من ...
  • ... have not been tested sufficiently. ... لم يتم اختبارها بشكل كاف .
  • ... and determines that the actions sufficiently mitigated the risk. ... ويحدد أن الإجراءات قامت بتقليل المخاطرة بشكل كاف.
  • ... will not address the risk sufficiently. ... لا تعالج المخاطرة بشكل كاف.
  • ... with hardware that is sufficiently powerful to process this build ... ... مع الأجهزة التي كانت فعالة بشكل كاف لمعالجة هذه البنية ...
  • ... would have may not be accommodated sufficiently by this option, ... ... قد لا يتناسب بشكل كافٍ مع هذا الخيار، ...
- Click here to view more examples -
IV)

قدر كاف

ADV
Synonyms: adequate, sufficient
  • ... that the declaration mechanism was sufficiently transparent and would not create ... ... أن آلية الاعلان تنطوي على قدر كاف من الشفافية ولن تثير ...
  • ... if we are not sufficiently fearful of the devastation ... ... إذا لم نكن على قدر كاف من الخوف من الدمار الذي ...
  • ... is that donors do not coordinate their efforts sufficiently. ... أن المانحين لا ينسقون جهودهم بقدر كاف.
  • ... and other collaborative approaches were not sufficiently explored. ... وغيرها من النهوج التعاونية لم تُستكشف بقدر كاف.
  • ... court should have a sufficiently flexible discretion in determining ... ... الضروري أن تتمتع المحكمة بقدر كاف من مرونة التقدير عند تقرير ...
  • ... and might not be sufficiently covered in chapters 8 and ... ... وقد لا يكون مشمولا بقدر كاف في الفصلين 8 و10 ...
- Click here to view more examples -
V)

درجه كافيه

ADV
Synonyms: enough
  • ... the strategy did not sufficiently address food security, ... ... الاستراتيجية لا تتناول بدرجة كافية مسائل الأمن الغذائي، وتخطيط ...
  • ... the developing countries have not expanded sufficiently to absorb graduates in ... ... البلدان النامية لم تتوسع بدرجة كافية لاستيعاب الخريجين المختصين في ...
  • ... they serve is not sufficiently beneficial or because it can be ... ... الذي تخدمه ليس مفيداً بدرجة كافية أو لأنه يمكن ...
  • ... and if they are sufficiently organized and determined. ... ، وإذا كانت على درجة كافية من التنظيم والعزم.
  • ... to ameliorate the site sufficiently before the more desirable plants ... ... لتحسين الموقع بدرجة كافية قبل غرس النباتات المفضلة عنها ...
  • ... that it did not sufficiently cover important areas of ... ... عليه أنه لم يشمل بدرجة كافية بعض المجالات الهامة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

نحو كاف

ADV
Synonyms: adequately
  • ... employment and social integration and to sufficiently strengthen the coalition of ... ... والعمالة والتكامل الاجتماعي على نحو كاف، وإلى تعزيز ترابط ...
  • ... unless women's skills and qualifications are sufficiently upgraded. ... ما لم يجر تحسين مهارات المرأة ومؤهﻻتها على نحو كاف.
  • ... and municipal levels are not sufficiently child rights-based. ... والبلديات لا تستند إلى حقوق الطفل على نحو كاف.
  • ... the invasion and the loss is not sufficiently direct." ... الغزو والخسارة ليست مباشرة على نحو كاف".
  • ... markets for which are not sufficiently developed. ... لم تتطور أسواقها على نحو كاف.
  • ... emerging crises at a sufficiently early stage. ... اﻷزمات الناشئة في مرحلة مبكرة على نحو كاف.
- Click here to view more examples -
VII)

كافيا

ADV
  • Technical requirements have been sufficiently defined. وقد تحددت اﻻحتياجات التقنية تحديدا كافيا.
  • ... but is not enforcing it sufficiently. ... ولكنها لا تُطبَّق تطبيقاً كافياً.
  • ... revised draft did not sufficiently reflect their interests and concerns. ... المشروع المنقح لا يعبر تعبيراً كافياً عن مصالحها وشواغلها.
  • ... of operational activities are not sufficiently linked to the country level ... ... لﻷنشطة التنفيذية غير مرتبط ارتباطا كافيا بالصعيد القطري ﻻ ...
  • When he was thought to be sufficiently عندما كان يعتقد ان يكون كافيا
  • all this sufficiently proclaimed him an أعلنت كل هذا كافيا له
- Click here to view more examples -
VIII)

ما يكفي

ADV
  • This is sufficiently small to be carried by a single person ... وهي عبوة صغيرة بما يكفي لأن يحملها شخص واحد ...
  • ... the key thematic topics been sufficiently addressed so far? ... عولجت المواضيع التخصصية الرئيسية بما يكفي حتى الآن؟
  • ... when they possess a sufficiently high level of economic development to ... ... وعندما يملكون مستوى عاليا بما يكفي من التنمية الاقتصادية للوفاء ...
  • ... of operational activities are not sufficiently linked to the country level ... ... لﻷنشطة التنفيذية غير مرتبطة بما يكفي مع المستوى القطري ﻻ ...
  • Real costs have been reduced sufficiently to absorb inflation, ... وتم تقليص التكاليف الحقيقية بما يكفي لامتصاص التضخم، ...
  • ... enables rangelands to recover sufficiently to support their common interest in ... ... بتمكين المراعي من الانتعاش بما يكفي لدعم اهتمامهما المشترك بمسألة ...
- Click here to view more examples -
IX)

كافيه

ADV
  • We know the market is sufficiently supplied. واكد نحن نعرف ان امدادات السوق كافية.
  • ... as ethnic communities are not sufficiently protected. ... كطوائف إثنية لا تحظى بحماية كافية.
  • ... to apply it in a sufficiently flexible way, adjusted to ... ... على تطبيقه بمرونة كافية وتكييفه وفقا للتهديدات ...
  • These are by any standards sufficiently pressing reasons to implement ... هذه أسباب ملحة وكافية بأي معيار لكي ينفذ ...
  • ... or on the first sufficiently large area. ... أو على أول مساحة كبيرة كافية.
  • ... the extent that they have been sufficiently substantiated. ... بقدر ما قُدم من أدلة لإثباتها بصورة كافية.
- Click here to view more examples -
X)

كاف

ADV
  • ... and all meetings should be announced sufficiently in advance. ... وأن يعلن مقدما عن جميع الجلسات بوقت كاف.
  • ... unless the omission to submit the accounts was sufficiently explained. ... إﻻ إذا قُدم تفسير كاف لعدم تقديم الحسابات.
  • ... would be granted if requested sufficiently in advance. ... ستمنح إن طلبت مسبقا بوقت كاف.
  • ... only just escaped being sufficiently ... فقط فقط أفلت من كاف
  • ... at the national level is not sufficiently developed. ... على الصعيد الوطني غير كاف.
  • ... which succeeded these words sufficiently announced the ... الذي نجح بهذه الكلمات أعلن كاف
- Click here to view more examples -
XI)

الكافيه

ADV
  • But are we sufficiently smart and determined to save the ... ولكن هل نملك الحكمة الكافية والتصميم لكي ننقذ ...
  • ... maintained at some field offices was not sufficiently protected. ... تحتفظ بها بعض المكاتب الميدانية ﻻ تحظى بالحماية الكافية.
  • ... cases, employees are not sufficiently protected by legal regulations. ... الحالات، لا توفر اللوائح القانونية الحماية الكافية للموظفين.
  • ... personnel practices are not sufficiently robust ... وممارسات الموظفين ليست بالقوة الكافية
  • ... that the complainant has sufficiently substantiated the facts and ... ... وأن صاحبة الشكوى قدمت الأدلة الكافية لإثبات وقائع وأسس ...
  • ... and that the complainant has sufficiently substantiated his allegations for ... ... وأن صاحب الشكوى قدم الأدلة الكافية لإثبات ادعاءاته لأغراض ...
- Click here to view more examples -

appropriate

I)

المناسبه

ADJ
  • Enter the appropriate information to define the new group. أدخل المعلومات المناسبة لتعريف المجموعة الجديدة.
  • We feel that appropriate regional strategies would be useful. ونرى أن اﻻستراتيجيات اﻹقليمية المناسبة مفيدة.
  • Select the appropriate category for the forecast. حدد الفئة المناسبة للتنبؤ.
  • Identifying the tonal range helps determine appropriate tonal corrections. تعريف النطاق اللوني يساعد على تحديد التصحيحات اللونية المناسبة.
  • Ask your parent to provide you with the appropriate permissions. اطلب من أهلك توفير الأذونات المناسبة لك.
  • Type the appropriate information in the dialog box. اكتب المعلومات المناسبة في مربع الحوار.
- Click here to view more examples -
II)

الملائمه

ADJ
  • Governments should therefore ensure that appropriate resources are available. ولذلك، يتعين على الحكومات كفالة توافر الموارد الملائمة.
  • If appropriate, type a description for the filter. في حالة الملائمة، اكتب وصفًا للمرشح.
  • The development and transfer of technology depends on appropriate incentives. ويعتمد استنباط التكنولوجيا ونقلها على الحوافز الملائمة.
  • Please provide appropriate data in support of your response. كما وترجو تزويدها بالمعلومات الملائمة دعما للجواب.
  • A list appears with appropriate choices for the context. تظهر قائمة بالاختيارات الملائمة للسياق.
  • Provide the information in the appropriate wizard boxes. قم بتوفير المعلومات المطلوبة في مربعات المعالج الملائمة.
- Click here to view more examples -
III)

الاقتضاء

ADJ
  • Where appropriate, training is also provided to judges. ويوفر التدريب كذلك للقضاة عند الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى إعطاء معلومات دقيقة وتفصيلية، حسب الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى تقديم معلومات محددة ومفصلة، حسب الاقتضاء؟
  • The figures given would be updated as appropriate. وقال ان اﻷرقام المقدمة سوف تحدث بحسب اﻻقتضاء.
  • The organization's assets will be confiscated, as appropriate. وتصادر الأصول المالية للمنظمة عند الاقتضاء.
- Click here to view more examples -
IV)

مناسبه

ADJ
  • She reiterates her appeal for appropriate international assistance. وتؤكد المقررة مجدداً ضرورة تقديم مساعدة دولية مناسبة.
  • This result is appropriate. وهذه النتيجة مناسبة.
  • The value you entered isn't appropriate for this field. القيمة التي أدخلتها غير مناسبة لهذا الحقل.
  • I think a handshake is appropriate. أعتقد أن المصافحة مناسبة.
  • It identified a need for culturally appropriate ceremonies. ورأت أن هناك حاجة إلى حفلات مناسبة ثقافياً.
  • Appropriate training courses had also been provided. وتم كذلك تنظيم دورات تدريبية مناسبة.
- Click here to view more examples -
V)

ملائمه

ADJ
  • Appropriate transportation should be provided. كما ينبغي توفير وسائط نقل مﻻئمة.
  • Perhaps a lesser gem would be more appropriate? ربما خاتم أرخص سيكون أكثر ملائمة؟
  • Would you like to increase the appropriate margins? هل ترغب في زيادة مساحة الهوامش حتى تصبح ملائمة؟
  • And treatment were appropriate under the circumstances? ومعالجتة كانت ملائمة في الظروف الحالية؟
  • I do not think that is the most appropriate. أنا لا أعتقد ذلك الأكثر ملائمة.
  • Establishing appropriate institutional structures and mechanisms of coordinated response. إنشاء هياكل مؤسسية ملائمة وآلية للاستجابة المنسّقة.
- Click here to view more examples -
VI)

يكون مناسبا

ADJ
  • It needs to be appropriate. فإنه يجب أن يكون مناسبا.
  • Would be appropriate for you at this time. أن يكون مناسباً لك في هذا الوقت
  • You can delete these manually when appropriate. يمكنك حذف ذلك يدوياً عندما يكون مناسباُ.
  • Assure your good people that the dowry will be appropriate. أكد لقومك الجيدين أن المهر يجب أن يكون مناسباً
  • That approach, however, might not always be appropriate. غير أن هذا النهج قد لا يكون مناسباً على الدوام.
  • What would be appropriate and useful in one government structure ... فما قد يكون مناسبا ومفيدا في هيكل من هياكل الحكم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ملاءمه

ADJ
  • Are we working on the most appropriate user stories? هل نقوم بالعمل على قصص المستخدم الأكثر ملاءمة ؟
  • But now seems a more appropriate moment. لكن ، يبدو الآن أنها لحظة أكثر ملاءمة
  • Importing a more appropriate template, for the role of that ... استيراد قالب أكثر ملاءمةً، لدور ذلك ...
  • ... was therefore a most appropriate time to seize this opportunity. ... ، كان ذلك أكثر الأوقات ملاءمة لاغتنام هذه الفرصة.
  • ... public in the ways most appropriate to their national context. ... الجمهور بالطرق الأكثر ملاءمة لسياقها الوطني.
  • ... the deposit modelling procedure may be more appropriate. ... فقد يكون إجراء نمذجة الرواسب أكثر مﻻءمة.
- Click here to view more examples -
VIII)

اقتضي الامر

ADJ
Synonyms: warranted
  • Where appropriate, the section refers matters to local authorities for ... وحيثما اقتضى الأمر، أحال القسم الحالات إلى السلطات المحلية للتحقيق ...
  • This also applies, where appropriate, to preceding generations ... واذا اقتضى اﻷمر، ينطبق هذا اﻷمر أيضا على اﻷجيال السابقة ...
  • ... please provide additional information, as appropriate. ... يرجى تقديم معلومات تكميلية، إن اقتضى الأمر.
  • ... for the use, where appropriate, of controlled deliveries. ... لاستخدام عمليات التسليم المراقب، حيثما اقتضى الأمر.
  • ... be linked to modern technology, where appropriate. ... ربطها بالتكنولوجيا الحديثة، حيثما اقتضى الأمر ذلك.
  • ... recommendations for improvement where appropriate; ... توصيات لأغراض التحسين حيثما اقتضى الأمر ذلك؛
- Click here to view more examples -
IX)

المختصه

ADJ
  • Contact the appropriate authorities. اتصل بالسلطات المختصة.
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education for ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف لمسؤوليها ...
  • ... same provinces subject to notification of the appropriate security authorities. ... نفس المقاطعات شرط تبليغ السلطات الأمنية المختصة.
  • ... to review by the appropriate inspection bodies. ... للتقييم من جانب هيئات التفتيش المختصة.
  • ... civil suit in the appropriate courts. ... دعوى مدنية أمام المحكمة المختصة.
  • ... will ensure that it is distributed in the appropriate forums. ... وستكفل توزيعها في المحافل المختصة.
- Click here to view more examples -
X)

اللازمه

ADJ
  • The appropriate corrections would be made by the secretariat. وقال إن الأمانة ستقوم بالتصحيحات اللازمة.
  • Please provide appropriate data in support of your response. الرجاء تقديم البيانات اللازمة لدعم ردكم.
  • Please provide appropriate data in support of your response. يُرجى تقديم البيانات اللازمة لدعم ردكم.
  • You do not have the appropriate connection and domain permissions ... ليست لديك الأذونات اللازمة للاتصال وللمجال ...
  • The mission has taken appropriate steps to correct the situation and ... وقد اتخذت البعثة الخطوات اللازمة لتصحيح الموقف وهي ...
  • ... to ensure that we have taken all appropriate measures. ... من ذلك للتأكد من أننا اتخذنا جميع التدابير اللازمة.
- Click here to view more examples -

proper

I)

السليم

ADJ
Synonyms: sound, healthy, properly
  • The second aspect concerns the proper implementation of sanctions. والجانب الثاني يتعلق بالتنفيذ السليم للجزاءات.
  • He has no proper nose. انه ليس لديه الأنف السليم.
  • Check for proper drainage. الفحص للتأكد من التصريف السليم.
  • Even proper and immediate notification will not guarantee ... 93 غير أنه حتى الإخطار السليم والفوري لن يضمن ...
  • Proper education of staff and higher publicity of ... ومن شأن التثقيف السليم للموظفين وزيادة التعريف ...
  • Rational planning and proper implementation of development plans was ... وان التخطيط الرشيد والتنفيذ السليم لخطة التنمية امر ...
- Click here to view more examples -
II)

المناسبه

ADJ
  • This is not your proper occupation. هذه ليست مهنتك المناسبة.
  • Inside the proper group, there was. داخل المجموعة المناسبة ، كان هناك.
  • We need to get you some proper help. نحن بحاجة لأن نجلب لك بعض المساعدة المناسبة
  • You do not have the proper privileges. ليس لديك الامتيازات المناسبة.
  • The proper study of mankind is man. الدراسة المناسبة للبشرية هي الرجل
  • And he must have the proper tools. ويجب أن يكون لديه العدة المناسبة
- Click here to view more examples -
III)

الصحيح

ADJ
Synonyms: right, correct, true
  • I want to eat proper food, not rats. أريد أكل الغذاء الصحيح،ليس جرذان.
  • This action will ensure the proper segregation of fund groups. وسيكفل هذا الإجراء الفصل الصحيح بين فئات الأموال.
  • When will you learn what's proper? وعندما تتعلم ما هو الصحيح؟
  • This seemed quite proper and natural on his part. بدا هذا الصحيح والطبيعي جدا من جانبه.
  • But what's the proper order? ولكن ما هو الترتيب الصحيح؟
  • Every person has a proper setting too. كل شخص لديه الإعداد الصحيح أيضا .
- Click here to view more examples -
IV)

مناسبه

ADJ
  • Do you mean like a proper holiday? هل تقصد عطلة مناسبة ؟
  • And the marines hoped to give him a proper funeral. و البحرية اّمل أن تقيم له جنازة مناسبة
  • Proper mechanisms to control procurement would be put in place. وسيتم وضع آليات مناسبة لمراقبة الاشتراء.
  • Or use a proper razor. أو يستخدم شفرة حلاقة مناسبة
  • It shall have proper bending qualities. ويجب أن تتسم بخصائص ثني مناسبة.
  • Were you wearing proper protection? أكنت ترتدي وقاية مُناسبة؟
- Click here to view more examples -
V)

سليم

ADJ
  • If she had gotten a proper exam. اذا كانت حصلت على فحص سليم حينها
  • Without a proper asset management system there could be no ... وبدون وجود نظام سليم ﻹدارة الموجودات ﻻ يمكن ...
  • ... an officer with no proper delegation. ... موظف ليس لديه تفويض سليم بذلك.
  • ... its aim fully achieved without proper regulation of brokering activities. ... تحقيق هدفه بالكامل دون تنظيم سليم لأنشطة السمسرة.
  • ... supply to maintain a proper balance. ... والعرض للمحافظة على توازن سليم.
  • ... internal control systems to ensure proper financial disclosure. ... نظم الرقابة الداخلية لضمان كشف بيانات مالية سليم.
- Click here to view more examples -
VI)

النحو السليم

ADJ
  • We must place the proper focus on preventive measures. ويجب علينا أن نركز على النحو السليم على التدابير الوقائية.
  • ... the development of mechanisms to ensure proper delegation of authority. ... ووضع آليات لضمان تفويض السلطات على النحو السليم.
  • ... judicial system, which hampers the proper administration of justice. ... النظام القضائي وتشكل عامﻻً يعوق إقامة العدالة عل النحو السليم.
  • ... it difficult for the judiciary to play its proper role. ... من الصعب على القضاء أن يقوم بدوره على النحو السليم.
  • ... in the field prior to proper storage and analysis. ... في الميدان قبل تخزينها وتحليلها على النحو السليم.
  • record was one proper grammar وكان سجل واحد النحو السليم
- Click here to view more examples -
VII)

الملائمه

ADJ
  • It is the only proper language for poetry. إنها اللغة الملائمة للشعر.
  • It merely requires a word in the proper ear. الأمر يتطلب مجرد كلمة في الأذن الملائمه
  • You may not have the proper permissions to edit these documents ... قد لا يكون لديك الأذونات الملائمة لتحرير هذه المستندات ...
  • Proper budgetary processes were critical for the effective functioning ... وتمثِّل عمليات الميزنة الملائمة عنصرا حيويا للأداء الفعال ...
  • Proper solutions should be sought through cooperation and ... ويتعين البحث عن الحلول الملائمة من خلال التعاون والحوار ...
  • This option is required for proper file processing when installing ... هذا الخيار مطلوب للمعالجة الملائمة للملفات عند تثبيت ...
- Click here to view more examples -
VIII)

سليمه

ADJ
  • Proper monitoring and evaluation systems also have to be developed. وينبغي أيضا وضع أنظمة سليمة للرصد والتقييم.
  • It merely requires a word in the proper ear. إنه يتطلب فقط مُجرد كلمة .فى أذن سليمة
  • Accountability required a proper human resources strategy, ... وإن المساءلة تتطلب استراتيجية سليمة للموارد البشرية، ...
  • ... in small spaces without proper ventilation. ... يتم ذلك في أماكن ضيقة بدون تهوية سليمة.
  • ... you look at it in the proper light. ... ننظر لها بإنارة سليمة
  • ... of fraudsters to frustrate the proper exercise of due diligence. ... للمحتالين تثبيط ممارسة الحرص الواجب ممارسة سليمة.
- Click here to view more examples -
IX)

ملائمه

ADJ
  • Without proper education and research at the national level, ... وبدون ثقافة وأبحاث ملائمة على الصعيد الوطني، ...
  • ... break industrial monopolies and establish a proper degree of competition. ... تكسر الاحتكار الصناعى و اقامة درجة ملائمة من المنافسة .
  • ... access to adequate information through proper communication channels. ... لإمكانية حصولها على المعلومات السليمة من خلال قنوات اتصال ملائمة.
  • ... that the information was insufficient to ensure proper oversight. ... بأن المعلومات المقدمة غير كافية لكفالة إجراء رقابة ملائمة.
  • ... could be achieved through a proper ship registration mechanism. ... يمكن أن تتحقق من خﻻل آلية مﻻئمة لتسجيل السفن.
  • It's not a proper job. انها أشبه بالتسول ليست وظيفة ملائمة
- Click here to view more examples -
X)

حسن

ADJ
Synonyms: good, well, hassan, okay, hasan, íóä
  • The proper identification and implementation of minimum humanitarian standards ... إن حسن تعيين وتنفيذ المعايير اﻹنسانية الدنيا ...
  • The provisions concerning the proper administration of justice have ... والأحكام المتعلقة بحسن إقامة العدل إنما لها ...
  • For example, proper functioning of a formal institution like ... مثلا، حسن أداء مؤسسة نظامية مثل ...
  • It focused on the proper timing of planting, harvesting ... وركز هذا البرنامج على حسن توقيت الزراعة والحصار ...
  • The provisions concerning the proper administration of justice have a ... والأحكام المتعلقة بحسن إدارة العدالة لها بُعد ...
  • The provisions concerning the proper administration of justice have a ... والأحكام المتعلقة بحسن إقامة العدل لها بُعد ...
- Click here to view more examples -

convenient

I)

مريحه

ADJ
  • Stairs should be wide and convenient! السلالم يجب ان تكون عريضة و مريحة
  • So that's why this is convenient. ولهذا السبب هي مريحة
  • But this is a very convenient thing, and so ... ولكن هذا هو الشيء مريحة للغاية، وذلك ...
  • Or was it just a convenient way of keeping things in ... أو انها مجرد وسيلة مريحه لأبقاء الأمور تحت ...
  • ... in a way that will be convenient to them. ... بطريقة من شأنها أن تكون مريحة لهم.
  • ... the community of nations with a convenient tool for communication. ... مجتمع الدول بوسيلة مريحة لﻻتصال.
- Click here to view more examples -
II)

ملاءمه

ADJ
  • Your hat, however, is the most convenient. قبعة الخاص ، ومع ذلك ، هو الأكثر ملاءمة.
  • This makes registration more convenient for organizations that solicit ... ويجعل ذلك التسجيل أكثر ملاءمة للمنظمات التي تلتمس ...
  • ... anonymous types can be more convenient than named types. ... يمكن أن تكون الأنواع المجهولة أكثر ملاءمة من الأنواع المسماة.
  • ... view list information in the most convenient way for them. ... على عرض معلومات القوائم بالطريقة الأكثر ملاءمة لهم.
  • ... financial implications the first choice might be more convenient. ... اﻵثار المالية ربما يكون الخيار اﻷول أكثر مﻻءمة.
  • also more convenient and faster وهو أيضا أكثر ملاءمة وأسرع
- Click here to view more examples -
III)

ملائمه

ADJ
  • The chassis also features convenient internal accessibility. ويتميز الهيكل أيضًا بقابلية وصول داخلية ملائمة.
  • Enumerations provide a convenient way to work with sets ... قائمة التعدادات توفر طريقة ملائمة للعمل مع مجموعات ...
  • Anonymous types are also convenient if you want a different selection ... أنواع مجهولة أيضاً ملائمة إذا أردت إختيار مختلف ...
  • This class provides a convenient base class for developers who want ... توفر هذه الفئة ملائمة فئة أساسية للمطورين الذين يريدون ...
  • It gives a convenient list of all games currently stored ... مما يوفر قائمة ملائمة لكافة الألعاب التي تم تخزينها حاليًا ...
  • Anonymous types provide a convenient way to group a set of ... توفر الأنواع المجهولة طريقة ملائمة لتجميع مجموعة من ...
- Click here to view more examples -
IV)

مناسب

ADJ
  • Anywhere convenient to get off. في أي مكان مناسب على النزول.
  • But today was, in fact, not very convenient. لكنّ اليوم كان, في الحقيقة, غير مناسب جدًّا
  • Is this a convenient time to point out you left me ... هل هذا وقت مناسب لنشير تركت لي ...
  • ... to come out and visit you at a convenient time. ... لزيارتك في وقت مناسب.
  • ... a repair at a convenient time. ... لعملية الإصلاح في وقت مناسب.
  • to return for them at some convenient time. للعودة لهما بعض الوقت مناسب.
- Click here to view more examples -
V)

المريح

ADJ
  • It was convenient for the wealthy countries to ... ومن المريح للبلدان الثرية أن ...
  • It's very fast and convenient to shave whenever and ... من السريع والمريح جدًا أن تحلق متى أردت وفي ...
VI)

مريح

ADJ
  • Too convenient to be a coincidence. مريح جداً وتكاد أن تكون صدفة
  • Being alone is convenient. ان ابقى وحيد فهو شىء مريح
  • I think this whole situation's convenient for you. أعتقد بأن هذا وضع مريح لك
  • That's so convenient for me. و هذا شيء مُريحٌ لي
  • It's very convenient here for you to practice. انه مكان للتدريب مريح للغاية .
  • quite convenient to him, which ... مريح جدا له، وهو ...
- Click here to view more examples -
VII)

مريحا

ADJ
  • Anybody else find that convenient? أيوجد شخص آخر يجد ذلك مريحًا؟
  • It has become a convenient element of modern life, ... فقد أصبح عنصرا مريحا في الحياة الحديثة، ...
  • ... old when it's convenient for you to be old. ... كبيرا في السن عندما يكون مريحا لك ان تكون كذلك .
  • Well, that's convenient. حسناً ، هذا يبدو مريحاً.
- Click here to view more examples -
VIII)

الملائم

ADJ
  • It often is convenient to sort returned data into ... أحياناً من الملائم ترتيب البيانات المرجعة في ...
  • ... present purposes, it is convenient to divide these responses into ... ... أغراض هذا التقرير، فمن الملائم تقسيم هذه الردود إلى ...
  • However, it's not always convenient or practical to run ... ومع ذلك، من غير الملائم أو العملي دوماً تشغيل ...
  • Not because it's convenient, or ليس لأنه الأمر الملائم، أو
  • Enable quick, convenient use of تمكين الاستخدام السريع والملائم
  • ... , it is often convenient to specify a role instead of ... ... ، فإنه غالباً من الملائم تحديد دور بدلاً من ...
- Click here to view more examples -
IX)

راحه

ADJ
  • travel more convenient and more economical السفر أكثر راحة وأكثر اقتصادي
  • ... at last, as I find convenient. ... في الماضي ، وأجد راحة.

fitting

I)

المناسب

ADJ
  • That will be the best fitting couple in the world. ذلك سوف يكون الزوج المناسب الافضل في العالم.
  • Seems fitting it should be on me when it ends. يبدو من المناسب أن يكون .علي عندما تنتهي
  • The food must be delicious and fitting for the occasion. يجب أن يكون الطعام لذيذ والمناسب لهذه المناسبة .
  • At last she spoke, and with fitting gravity. في الماضي تحدثت ومع خطورة المناسب.
  • Try fitting that down the chimney ... في محاولة من المناسب أن بانخفاض المدخنة ...
  • It is fitting that the issue of children ... ومن المناسب أن تكون مسألة الأطفال ...
- Click here to view more examples -
II)

تركيب

ADJ
  • Or find one more fitting. أو تجد تركيب أكثر من واحد
  • ... look how the push fit fitting is assembled. ... ننظر كيف يتم تجميعها وتركيب مناسبا دفع.
  • fitting connections and feel for any leaks تركيب التوصيلات ويشعر أي تسرب لل
  • and fitting him for a prosthetic? وتركيب عضو صناعي له؟
  • you have both a fitting and لديك كل من تركيب و
  • fitting subjects for this series of تركيب المواد الدراسية لهذه السلسلة من
- Click here to view more examples -
III)

الملائم

ADJ
  • From the outset, it is fitting to recall that this ... ومن الملائم أن نشير من البداية إلى أن هذه ...
  • It is fitting to see the wide ... ومن الملائم رؤية الطائفة العريضة الواسعة ...
  • It is fitting that this special session take place ... من الملائم أن تنعقد هذه الدورة الاستثنائية ...
  • And how fitting that we welcome this ... و كم من الملائم أن نرحب بهذه ...
  • And so it seems fitting that we revive this tradition ... لذا يبدوا من الملائم أن نحيي هذه التقاليد ...
  • ... had the merit of fitting to a nicety - and ... ... كان له الفضل من الملائم لدقة - وتعديلها
- Click here to view more examples -
IV)

ملائمه

ADJ
  • What a fitting end to your life's pursuits. هذه نهاية ملائمة لمساعي حياتِكِ
  • What a fitting end to your life's pursuits. هذه نهاية ملائمة لمساعي حياتِك
  • Set frame fitting options for a placeholder frame ... قم بضبط خيارات ملائمة الإطار لإطار موضع مؤقت ...
  • You can associate a fitting option to a placeholder frame so ... يمكنك ربط خيار ملائمة لموضع مؤقت لإطار بحيث ...
  • It is fitting, then, that a man ... إنها ملائمة , لذلك الرجل ...
  • ... does, it will be a fitting memorial to him. ... يحل السلام، سيكون ذكرى ملائمة له.
- Click here to view more examples -
V)

يلائم

ADJ
Synonyms: fit, fits, accommodate, suits, suit
  • I thought it was fitting. إعتقدت بأنّه كان يلائم.
  • But it's fitting, in a way. لكنّه يلائم من ناحيةٍ ما
  • ... to know, a couple fitting the description just hit a ... ... أَنْ تَعْرفَ، a زوج الذي يُلائمُ الوصفَ فقط ضربة a ...
- Click here to view more examples -
VI)

احتواء

ADJ

k

I)

ك

ADJ
Synonyms: as
  • And now we can solve for k. والآن يمكن أن نحل ك.
  • ... can we fit n things into k spaces? ... يمكن نحن تنسجم الأشياء ن ك ممنوع؟
  • ... this extra data point, we solved for k. ... هذا نقطة بيانات إضافية، أننا نجحنا في حل ك.
  • of your all-time favorite k ك من كل وقتك المفضل
  • k higher as that her grandmother ك كما أن أعلى جدتها
  • just read comic books and watch t_v_ k قراءة الكتب المصورة فقط ومشاهدة t_v_ ك
- Click here to view more examples -
II)

كاف

NOUN
  • These directives are discussed in section K below. ونوقشت هذه المراسيم في الفرع كاف أدناه.
  • This issue is treated under section K below. وهذه المسألة تعالج تحت الفرع كاف أدناه.
  • ... lesser extent (see chart K). ... بقدر أقل (انظر الرسم كاف).
  • ... and operative paragraph 1 of draft resolution K. ... وعلى الفقرة ١ من منطوق مشروع القرار كاف.
  • K. The growth in other diamond circuits كاف – النمو في دوائر الماس الأخرى
  • K. Proposals on longer-term activities and organizational arrangements كاف - مقترحات بشأن اﻷنشطة اﻷطول أجﻻً والترتيبات التنظيمية
- Click here to view more examples -

suitable

I)

مناسبه

ADJ
  • We thought this was a suitable starting point. إعتقدنَا بان هذة كَانَت نقطة بداية مناسبة.
  • Be sure to reserve a room or suitable facilities. تأكد من حجز غرفة أو تسهيلات مناسبة.
  • Set each parameter to a suitable value. عيّن كل معامل إلى قيمة مناسبة.
  • Activity status not suitable for closing. ‏‏حالة النشاط غير مناسبة للإغلاق.
  • Dangerous goods shall be placed in suitable outer packagings. توضع البضائع الخطرة في عبوات خارجية مناسبة.
  • These are not suitable doings for man. هذه ليست أفعال مناسبة للإنسان .
- Click here to view more examples -
II)

ملائمه

ADJ
  • Shells shall be made of metallic materials suitable for forming. وتصنع أوعية الصهاريج من مواد معدنية مﻻئمة للتشكيل.
  • Suitable language should be formulated for this purpose. ويتعين صياغة لغة مﻻئمة لهذا الغرض.
  • I thought you'd be more suitable. أعتقدت انك ستكون أكثر ملائمة .
  • Some subjects are not suitable for every ear. بعض المواضيع ليست مُلائمة لكل أُذن
  • Suitable standards must, therefore, be developed to facilitate recognition ... ولذلك ينبغي وضع معايير ملائمة لتيسير الاعتراف بهذه ...
  • Suitable technologies are available for tracking transport equipment and cargo in ... وتتوافر تكنولوجيات ملائمة لتعقب معدات النقل والبضائع ...
- Click here to view more examples -
III)

المناسبه

ADJ
  • I was saving it for a more suitable moment. كنت أحتفظ بها للحظة المناسبة
  • Lack of suitable equipment reduces their ability to perform border surveillance ... ويحد غياب المعدات المناسبة من القدرة على مراقبة الحدود ...
  • ... obtain insurance and such other suitable financial securities. ... بالحصول على تأمين وعلى غيره من الضمانات المالية المناسبة.
  • ... adequate financial coverage and the availability of suitable structures. ... تغطية مالية ملائمة وتوفر الهياكل المناسبة.
  • ... appropriate but workers must wear suitable protective clothing and devices. ... ولكن يجب على العمال إرتداء الملابس وأجهزة الحماية المناسبة.
  • ... obtain insurance and such other suitable financial security. ... بالحصول على تأمين وعلى غيره من الضمانات المالية المناسبة.
- Click here to view more examples -
IV)

ملاءمه

ADJ
  • Where can you look for a more suitable match? أين يمكنك البحث عن مباراة أكثر ملاءمة؟
  • ... change the font to a more suitable font. ... بتغيير الخط إلى نوع أكثر ملاءمة.
  • ... to have to wear something more suitable. ... أن ترتدي شيء أكثر ملاءمة
  • ... kitchen as a more suitable place for him. ... المطبخ كمكان أكثر ملاءمة له.
  • ... new crops and research into more suitable varieties. ... محاصيل جديدة والبحث في أنواع أكثر مﻻءمة.
  • ... given to identifying the most qualified and suitable candidates. ... الأول لتحديد أكثر المرشحين تأهيلا وملاءمة.
- Click here to view more examples -
V)

الملائمه

ADJ
  • The limited ready availability of suitable previously used sites in ... '2' عدم توفر المواقع الملائمة المستخدمة من قبل في ...
  • ... develop and disseminate crops and techniques suitable for sustainable agriculture. ... لاستحداث وتعميم المحاصيل والأساليب الملائمة للزراعة المستدامة.
  • ... for disposal technologies which are not suitable for aqueous wastes. ... في تكنولوجيات التخلص غير الملائمة للنفايات المائية.
  • ... all of the properties removed that is suitable for sharing. ... بكافة الخصائص التي تم إزالتها والملائمة للمشاركة.
  • Promoting suitable marketing strategies and partnerships; • تعزيز استراتيجيات وشراكات التسويق الملائمة؛
  • Suitable measures include the creation of joint bodies for ... وتتضمن التدابير الملائمة إنشاء هيئات مشتركة للتشاور ...
- Click here to view more examples -
VI)

تناسب

ADJ
  • ... variety of elements and is therefore suitable for medical use. ... مجموعة من العناصر وهى تناسب الاستخدام الطبى.
  • ... is the only rational method suitable to our unique status. ... هي الطريقة المعقولة الوحيدة التي تناسب وضعنا الفريد.
  • ... traditional and environmentally preferable production methods suitable for local conditions. ... طرق الإنتاج التقليدية والمفضلة بيئياً التي تناسب الظروف المحلية.
  • ... to adopt new farming patterns suitable for local market requirements. ... في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب متطلبات السوق المحلية.
  • ... that applying standards not suitable for small businesses in poorer nations ... ... من ان فرض معايير لا تناسب المؤسسات الصغيرة فى الدول الفقيرة ...
  • They are thus suitable for the ongoing program to ... لذا فهى تناسب للبرنامج الجارى لازالة ...
- Click here to view more examples -

fit

I)

تناسب

VERB
  • And they all fit together. وأنها تناسب جميع معا.
  • Nine properties fit the description. تسعة خصائص .تناسب الوصف
  • But these marks will fit a future saint like you. هذهِ العلامات سوفَ تناسب قديس مستقبلي مثلك
  • How many strings are going to fit in here? كيف العديد من السلاسل تسير لتناسب هنا؟
  • This picture can't be rotated to fit the page. ‏‏يتعذر تدوير هذه الصورة لتناسب الصفحة.
  • How do you find clothes that fit? وكيف تجدين ملابس تناسب هذا؟
- Click here to view more examples -
II)

يصلح

VERB
Synonyms: works, fix, repaired, fixes, fixing
  • They say he isn't fit to be buried there. أنهم يقولون أنه لا يصلح للدفن هنا ماذا ؟
  • Each one can fit what type of data type? كل واحد يمكن أن يصلح ما نوع نوع البيانات؟
  • They are not fit for me, are they? انهم لا يصلح بالنسبة لي ، هم؟
  • I am so not fit to be a mother. انا لا يصلح لي ان اكون ام.
  • Maybe we don't fit in anywhere. ربما كنا لا يصلح في أي مكان.
  • He is not fit to lead. فهو لا يصلح للقيادة
- Click here to view more examples -
III)

احتواء

VERB
  • My text won't fit into the table cell. تعذّر احتواء النص ضمن خلية الجدول.
  • Field will not fit in record. تعذر احتواء الحقل في السجل.
  • Expand the selection to fit copied cells? هل تريد توسيع التحديد لاحتواء الخلايا المنسوخة؟
  • Fit slide to current window. احتواء الشريحة ضمن الإطار الحالي.
  • Some rows won't fit on the printed page. لا يمكن للصفحة المطبوعة احتواء بعض الصفوف .
  • Some custom formats will not fit on the destination sheet. يتعذر احتواء بعض أنواع التنسيقات المخصصة على الورقة الوجهة.
- Click here to view more examples -
IV)

مناسبا

ADJ
  • Is a prison the fit place? هو السجن المقام مناسبا؟
  • The horse looks very fit and well. الحصان يبدو مناسبا جدا وجيدا.
  • Your coming here was so fit, so right. مجيئك إلى هنا كان مناسباً جداً صحيحاً جداً
  • It all fit before. لقد كان مناسباً من قبل.
  • It fit perfectly, into the machine. كان مناسباً تماماً إلى الماكينة
  • I can make it fit way better. لا أستطيع جعله مناسبا طريقة أفضل.
- Click here to view more examples -
V)

لائقا

ADJ
Synonyms: decent
  • Our old selves would be fit for nothing here but ... سوف أنفسنا القديمة يكون لائقا من أجل لا شيء هنا سوى ...
  • ... into bringing up just one fit and healthy youngster. ... في تنشئة .صغير واحد فقط و لائقا صحيا
  • not going to be very fit with him لن يكون لائقا للغاية معه
  • this advantage, to be fit for service at five ... هذه الميزة ، ليكون لائقا للخدمة في خمس ...
  • You will not be fit to be seen when you get ... فلن يكون لائقا أن نرى عندما نصل ...
  • were fit to burst, was work no ... وكانت لائقا للانفجار ، كان العمل لا يوجد ...
- Click here to view more examples -
VI)

صالح

NOUN
  • Creating a world fit for children is about creating ... إن تهيئة عالم صالح للأطفال تعني تهيئة ...
  • ... work towards achieving a world fit for children. ... العمل نحو إقامة عالم صالح للأطفال.
  • ... can all succeed in creating a world fit for children. ... ننجح كلنا في إيجاد عالم صالح للأطفال.
  • ... work for a world fit for children. ... لنعمل في سبيل عالم صالح للأطفال.
  • ... for global action to create a world fit for children? ... للعمل العالمي لإيجاد عالم صالح للأطفال؟
  • ... together in order to build a world fit for children. ... معا من أجل بناء عالم صالح للأطفال.
- Click here to view more examples -
VII)

يلائم

VERB
  • Why would my key fit into your father's machine? لماذا يُلائم مُفتاحي آلــة والدك؟
  • Maybe find something that doesn't fit in these boxes. ربما تجدين شيئا لا يلائم هذه الصناديق
  • That description fit anyone around here you know? أذلك الوصف يُلائم أي أحداً منكم هنا ؟
  • I think this key might fit that door. أظن أن هذا المفتاح قد يلائم ذلكَ الباب
  • Resizes a frame to fit its content. يغير حجم الإطار ليلائم محتوياته.
  • If the text doesn't fit in its allotted frame space, ... إذا لم يلائم النص في مساحة الإطار المحددة، فإن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تلائم

VERB
Synonyms: suit, fits
  • Scale the page to fit the paper before you print. حجِّم الصفحة لتلائم الورقة قبل الطباعة.
  • Do you think she's fit? هل تعتقد بأنّها تلائم؟
  • Can you fit through the door? هل بالإمكان أن تلائم خلال الباب؟
  • I guess relationships don't fit my lifestyle. أعتقد ان العلاقات لا تلائم أسلوب حياتي
  • Data in the cell wraps to fit the column width. يتم التفاف البيانات الموجودة في الخلية حتى تلائم عرض العمود.
  • All lookup table values have to fit the mask for that ... يجب أن تلائم كافة قيم جدول البحث القناع لهذا ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتناسب مع

VERB
  • You made the evidence fit what you wanted. جعلت الأدلة تتناسب مع ما تريد
  • Just the way our bodies just fit perfectly together. فقط طريقة اجسامنا تتناسب مع بعض مثالية
  • Names have to fit to each other. الأسماء يجب أن تتناسب مع بعضها البعض.
  • ... to you or that best fit a purpose. ... بالنسبة لك أو التي تتناسب مع حاجتك بشكل أفضل.
  • ... to you or that best fit a purpose. ... بالنسبة لك أو التي تتناسب مع حاجتك بشكل أفضل.
  • ... to design forms that fit the business. ... لتصميم النماذج التي تتناسب مع الأعمال.
- Click here to view more examples -
X)

ملاءمه

VERB
  • Fit the image to the window. ملاءمة الصورة في الإطار.
  • Margins do not fit page size. عدم ملاءمة الهوامش مع حجم الصفحة.
  • Fit text will be lost. يتم فقدان ملاءمة النص.
  • Fit text will be lost. سيتم فقدان ملاءمة النص.
  • Best fit is mostly an encoding issue ... "الأفضل ملاءمة" هي غالبًا مسألة ترميز ...
  • Even under an aggressive best fit strategy, there is no ... حتى ضمن استراتيجية "الأكثر ملاءمة" عنيفة، لا يوجد ...
- Click here to view more examples -
XI)

ملائمه

VERB
  • Do you ever feel like you don't fit in? هل شعرت أبداً أنكِ غير ملائمه؟
  • Prevents automatic scaling to fit the printable area. يمنع القياس الآلي لملائمة المساحة المطبوعة.
  • Display a note to best fit your task. عرض ملاحظة لملائمة المهمة بطريقة أفضل.
  • And a child is not fit to govern an empire. وطفلة ليست ملائمة لحكم إمبراطورية
  • How long will it be till these fit? كم ستحتاج من الوقت حتى تصبح ملائمة ؟
  • My notes are too wide to fit on the page. الملاحظات عريضة بدرجة تجعلها غير ملائمة للطباعة.
- Click here to view more examples -

friendly

I)

وديه

ADJ
  • Then they took a friendly stroll in the garden. ثم أخذوا في نزهة ودية في الحديقة.
  • But sometimes things can get, too friendly. لكن أحيانا الأشياء يُمكنها أن تصبح ودّيّة جداً
  • I was merely trying to give you a friendly hint. كنت أحاول فقط أن أعطيك تلميحا ودية.
  • We politely asked for a friendly match. نحن نسَأل بشكل مؤدّب عن مباراة ودية .
  • She always that friendly? قالت إن دائما ودية؟
  • Are you on a friendly visit? هل في زيارة ودية؟
- Click here to view more examples -
II)

الوديه

ADJ
  • It also supports friendly relations and cooperation among all countries. كما أنها تدعم العلاقات الودية والتعاون بين جميع الدول.
  • The friendly relations had strengthened as time went by. وقد تعززت العلاقات الودية مع مرور الوقت .
  • Friendly ties are developing steadily between the two countries, he ... وقال إن العلاقات الودية تشهد تطورا مطردا بين البلدين ...
  • Cementing their friendly ties, the two countries inked ... ومن اجل تعزيز العلاقات الودية , وقع البلدان على ...
  • Friendly settlement of disputes is a basic principle ... وتعتبر التسوية الودية للمنازعات مبدأ أساسياً ...
  • ... and in strengthening the friendly cooperative ties. ... وتقوية العلاقات التعاونية الودية.
- Click here to view more examples -
III)

الصديقه

ADJ
Synonyms: girlfriend
  • There are a lot of friendly aircraft in these skies. هناك الكثير من الطائرات الصديقة في الجو .
  • Just trying to give you some friendly advice. فقط يُحاولُ إعْطائك بَعْض النصيحةِ الصديقةِ.
  • The position of the friendly countries that had not voted ... كما أن موقف البلدان الصديقة التي لم تصوت لصالح ...
  • ... enjoying growing support from international organizations and friendly countries. ... نحظى بالتأييد المتنامي من المنظمات الدولية والبلدان الصديقة.
  • ... the generous assistance of international agencies and friendly countries. ... وبمساعدة سخية من الوكالات الدولية والبلدان الصديقة.
  • ... this institution and from friendly countries as we seek to advance ... ... هذه المؤسسة ومن البلدان الصديقة في سعينا إلى تعزيز ...
- Click here to view more examples -
IV)

ودود

ADJ
  • Suppose some of them remember he was friendly to them. أفترض أن بعضهم تذكر انه كان ودود معهم .
  • And he said it looked friendly. وهو قالَ بأنّ بَدا ودودَ.
  • But he was friendly. و لكنه ودود - .
  • He is friendly, but he stops short of issuing invitations ... انه ودود ، لكنه توقف قصيرة من توجيه دعوات ...
  • He's not normally this friendly. في العادة هو ليس ودود هكذا
  • Well, he seems very friendly. حسنا, يبدو ودود جدا - نعم .
- Click here to view more examples -
V)

صديقه

ADJ
Synonyms: friend, girlfriend, eco
  • The wind this to our favor, friendly. الريح هذه إلى صالحنا، صديقة.
  • Not without a friendly push. ليس بدون دفع صديقه
  • The friendly neighbor, with a glass of beer. وجارة صديقة، مع كوب من البيرة.
  • I have friendly forces moving towards extraction point, over. عندي قوات صديقه تتقدم الي المنطقه المستهدفه , حول
  • Most of these objectives and strategies are women friendly. وأغلب هذه الأهداف والاستراتيجيات صديقة للمرأة.
  • Friendly voices greeted her. استقبل أصوات صديقة لها.
- Click here to view more examples -
VI)

مالوف

ADJ
  • Type a friendly name and protocol for the client. كتابة اسم مألوف وبروتوكول للعميل.
  • A friendly name for your new certificate. اسم مألوف لشهادتك الجديدة.
  • You can type a friendly name for this connection. ‏‏يمكنك كتابة اسم مألوف لهذا الاتصال.
  • Specify a new friendly name. حدد اسم مألوف جديد.
  • String value specifying a friendly name for the assembly. سلسلة نصية قيمتها تحدد اسم مألوف للتجميع.
  • Type a friendly name and description for the new certificate. اكتب اسم مألوف ووصف للشهادة الجديدة.
- Click here to view more examples -
VII)

المالوف

ADJ
  • Removes the specified event friendly name mapping. إزالة تعيين الاسم المألوف لحدث محدد.
  • Specifies the library to refresh, using the friendly name. تحديد المكتبة لتحديثها، باستخدام الاسم المألوف.
  • The favorites friendly name entry you specified is not valid. ‏‏إدخال اسم المفضلة المألوف المحدد غير صحيح.
  • The friendly name of the action. الاسم المألوف للإجراء.
  • Type the friendly name and description for the document library. اكتب الاسم المألوف لمكتبة المستندات ووصفاً لها.
  • Client friendly name cannot be empty. ‏‏لا يمكن أن يكون الاسم المألوف للعميل فارغاً.
- Click here to view more examples -
VIII)

ودي

ADJ
  • I got a friendly guard who helps me get it. أصبحتُ a حارس ودّي الذي يُساعدُني أَحْصلُ عليه.
  • Would you care to make a friendly wager? هل تبالى بأن تراهن رهان ودى صغير ؟
  • He was positive and friendly, like always. كان إيجابيّاً وودّيّ، مثلما كان دوماً.
  • It was a nice, friendly, civilised arrangement. لقد كان بينهم ترتيب لطيف وودى ومتحضر
  • You were very friendly also. أنت كنت ودّي جدا أيضا.
  • ... it starts out nice and friendly. ... يبدأ الامر رائع وودى.
- Click here to view more examples -
IX)

الاستعمال

ADJ
  • Most tools used for broadcasting information are user friendly. معظم الأدوات المستخدمة في بث المعلومات سهلة الاستعمال
  • friendly as possible under the circumstances الاستعمال قدر الإمكان في ظل الظروف
  • ... legal services more user-friendly for women. ... الخدمات القانونية أكثر يسرا في الاستعمال بالنسبة للمرأة.
  • ... of available, accessible and user-friendly technologies. ... إلى تكنولوجيات متوافرة وفي المتناول وسهلة الاستعمال.
  • ... and make it more user-friendly; ... وجعله أيسر من حيث الاستعمال؛
  • ... make the system more user friendly and to facilitate remote accessing ... ... لجعل النظام أسهل في اﻻستعمال ولتيسير استعماله عن ...
- Click here to view more examples -
X)

ملائمه

ADJ
  • Making trade development-friendly جعل التجارة ملائمة للتنمية
  • ... designing and implementing market-friendly development policies and strategies. ... تصميم وتنفيذ سياسات واستراتيجيات إنمائية ملائمة للسوق؛
  • ... to ensure that they are "mother-friendly". ... وضمان أن تكون "مﻻئمة لﻷم".
  • ... we need to establish user-friendly prevention programmes. ... نحتاج إلى وضع برامج وقائية ملائمة لمستخدميها.
  • ... including in a child-friendly version. ... بما في ذلك إصدار نسخة ملائمة للأطفال.
  • ... by facilitating climate-friendly technologies in developing countries ... ... في التشجيع على اعتماد تكنولوجيات مﻻئمة للمناخ في البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
XI)

الملائمه

ADJ
  • ... develop research programmes to address climate friendly technologies and to promote ... ... تطوير برامج البحوث بغية تناول التكنولوجيات الملائمة للبيئة وتشجيع ...
  • ... research programmes to address climate friendly technologies and to promote investment ... ... برامج البحوث بغية تناول التكنولوجيات الملائمة للبيئة وتشجيع الاستثمار ...
  • ... economic reform consistent with market-friendly objectives. ... باصﻻح اقتصادي يكون متسقا مع اﻷهداف المﻻئمة لﻷسواق.
  • ... to pay a premium for environment-friendly products. ... لدفع عﻻوة للمنتجات المﻻئمة للبيئة.
  • ... how to define and certify environment-friendly products. ... كيفية تعريف وتوثيق المنتجات المﻻئمة للبيئة.
  • ... exports of environmentally-friendly products coming from developing countries. ... لصادرات البلدان النامية من المنتجات المﻻئمة للبيئة.
- Click here to view more examples -

apt

I)

عرضه

ADJ
  • Which heavy sorrow makes them apt unto. الحزن الثقيل الذي يجعلهم عرضة بمعزل.
  • I am not apt to change. أنا لست عرضة للتغيير.
  • ... too small, and something's apt to give at any ... ... صغيرة جدا ، وشيء من عرضة لإعطاء في أي ...
  • that these women are apt to make many words ان هذه المرأة هي عرضة لجعل العديد من الكلمات
  • the inject is doing the same thing right now cell apt وحقن تفعل الشيء نفسه الآن عرضة الخلية
- Click here to view more examples -
II)

ملائمه

ADJ
  • A phrase apt for the coach. عبارة ملائمة للمدرب - إستمر
  • ... but sometimes they seem most apt. ... لكن احيانا يكونون اكثر ملائمة
  • million dollars each student off the apt مليون دولار لكل طالب قبالة ملائمة
  • i hope you're satisfied your apt آمل كنت راضيا ملائمة الخاص
  • with society are too apt to regard it as an end ... مع المجتمع وملائمة جدا لأنه يتعلق كغاية ...
- Click here to view more examples -
III)

الرابطه

ADJ
  • well who was a papa doc apt nicknames كذلك الذي كان بابا دوك ألقاب الرابطة
  • he blamed one of the that it's an apt حمل واحدا من أنها تشكل الرابطة
  • we need to step into the apt نحن بحاجة للدخول إلى الرابطة
  • APT also suggested that the independent expert should receive ... واقترحت الرابطة أيضاً أن يتلقى الخبير المستقل ...
  • APT regularly monitors the meeting ... وتقوم الرابطة دورياً برصد اجتماعات ...
- Click here to view more examples -
IV)

شقه

ADJ
Synonyms: apartment, flat, condo
  • left asset out how to get the apt ترك الأصول على كيفية الحصول على شقة
  • apt in laying the blame for that we ... شقة في وضع اللوم على أننا كنا ...
  • ... to be hashed out at his apt ... يتعين تجزئته بها في شقة له
  • ... don't know that I am apt at tending fowls, " ... ... لا أعرف أنني في شقة الطيور تميل" ، ...
- Click here to view more examples -
V)

مناسب

ADJ
  • stock raiser was very apt to find himself وكان جامع المخزون مناسب جدا ليجد نفسه
  • These words were very apt to my case, and وكانت هذه الكلمات مناسب جدا لحالتي ، و
  • A man is so apt to - to ... رجل غير مناسب لذلك - أن ...
  • ... where the premium comes from an apt by the bond vigilantes وحيث ان يأتي من قسط مناسب من قبل حراس السندات
  • "This situation is apt to get altogether "هذا الوضع غير مناسب تماما للحصول على
- Click here to view more examples -

trap

I)

فخ

NOUN
Synonyms: snare, entrapment
  • You knew it was a trap, so why? عرفت بأنه كان فخ، ما الذي.؟
  • My mind was a steel trap. كان ذهني فخ الصلب.
  • Need to set a trap. تحتاج إلى تعيين فخ.
  • You want to send him a honey trap? تريد أن ترسل له فخّ عسل؟
  • A parent trap takes weeks of scheduling. فخ الأباء" يستغرق أسابيع للتحضير"
  • You want to say that this is a trap? اتقول أن هذا فخ ؟
- Click here to view more examples -
II)

الفخ

NOUN
  • Like a rabbit in a trap hopes. كآمال الأرنب الواقع في الفخ
  • He knew about that trap. لقد كان يعلم بشأن هذا الفخ
  • Set the trap and we'll see. لقد نصب الفخ وسنري
  • Do you want to fall into the trap? هل تريدين الوقوع فى الفخ؟
  • This trap was to protect himself. هذا الفخ كان لحماية نفسه
  • Was it part of the trap? هَلْ كان جزء من الفخِّ؟
- Click here to view more examples -
III)

مصيده

NOUN
Synonyms: dragnet
  • I think it's a fox trap. أعتقد أنّها مصيدة للثعالب.
  • You think, you think it's a trap? أنت تعتقد، أنت تعتقد إنها مصيدة؟
  • Kind of like the grease trap in your sink. شئ يشبه مصيدة الشحم على البالوعة
  • We found a trap when we landed on the island. وجدنا مصيدة حينما وصلنا الي الجزيرة
  • We must avoid falling into the terrorists' trap. وقال كويزومى علينا تجنب السقوط فى مصيدة الارهابيين .
  • This rat trap costs a fortune. مصيدة الفئران هذه تكلف ثروه.
- Click here to view more examples -
IV)

اعتراض

NOUN
  • They trap some of this too. انهم اعتراض بعض من هذا أيضا.
  • And we'll have a man trap. وسيكون لدينا اعتراض الرجل.
  • ... of events to traps, trap destinations, or both. ... الأحداث إلى اعتراضات أو إلى وجهات اعتراض، أو كليهما.
  • ... an agent can send a trap message. ... يمكن للعامل أن يرسل رسالة اعتراض.
  • ... events to traps and trap destinations you want to configure. ... الأحداث إلى اعتراضات ووجهات اعتراض ترغب بتكوينها.
  • ... appear as traps and trap destinations are configured. ... تظهر كاعتراضات أو وجهات اعتراض ويتم تكوينها.
- Click here to view more examples -
V)

تعويض لون

VERB
Synonyms: trapping
  • The selected object will not trap to any overlapped objects ... لن يقوم الكائن المحدد بتعويض لون أية كائنات متراكبة بسبب ...
  • ... , it's best to trap the image in the program ... ... ، فمن الأفضل تعويض لون الصورة في البرنامج الذي ...
VI)

شرك

NOUN
  • I feel like a rat in a trap. أشعر كأنّي أرنبٌ في شَرك.
  • Low and declining value-added trap شرك القيمة المضافة المتدنية المتدهورة
  • The bourgeois clap-trap about the family and education ... البرجوازية التصفيق شرك حول الأسرة والتعليم ...
  • ... avoid the low and declining value-added trap. ... على تجنب الوقوع في شرك القيمة المضافة المتدنية والمتدهورة.
  • ... that it is a springboard, not a trap. ... من أنـه نقطة انطلاق، وليس شركـا.
  • ... the churn through the trap-door, and shut himself ... من خلال الباب بعنف شرك ، واغلق نفسه
- Click here to view more examples -
VII)

تعويض اللون

NOUN
Synonyms: trapping
  • ... characters with different properties or trap settings. ... على أحرف ذات خصائص أو إعدادات مختلفة لتعويض اللون.
  • ... detailed information about the current trap settings for each object. ... معلومات مفصلة حول إعدادات تعويض اللون الحالية لكل كائن.
  • ... the foreground color at the default trap width. ... اللون الأمامي عند العرض الافتراضي لتعويض اللون.
  • ... to keep the current trap settings. ... للمحافظة على إعدادات تعويض اللون الحالية.
  • ... the background color at the default trap width. ... اللون الخلفي عند العرض الافتراضي لتعويض اللون.
  • Before Publisher can apply a trap you must first highlight ... قبل أن يتمكّن Publisher من تطبيق تعويض اللون، عليك أولاً تمييز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التراكب

NOUN
  • Trap will not be sent. قد لا يتم إرسال التراكب.
  • This trap is ignored. يتم تجاهل هذا التراكب.
  • Trap may not be sent. قد لا يتم إرسال التراكب.
  • Trap may not be sent. لن يتم إرسال التراكب.
  • The trap length must be an integer. ‏‏يجب أن يكون طول التراكب عددًا صحيحًا.
  • Trap will not be sent. لن يتم إرسال التراكب.
- Click here to view more examples -
IX)

الاعتراض

NOUN
  • Trap may not be sent. لن يتم إرسال الاعتراض.
  • Trap will not be sent. لن يتم إرسال الاعتراض.
  • Trap may not be sent. قد لا يتم إرسال الاعتراض.
  • Trap cannot be sent. لا يمكن إرسال الاعتراض.
  • This trap is ignored. تم تجاهل هذا الاعتراض.
  • The trap length must be an integer. ‏‏يجب أن يكون طول الاعتراض عدداً صحيحاً.
- Click here to view more examples -
X)

الملائمه

NOUN
  • Trap width is the amount of overlap for each trap. عرض الملائمة هو مقدار تداخل كل ملائمة.
  • Assign the trap preset to a page range. قم بتعيين إعداد الملائمة المسبق على نطاق من الصفحات.
  • Specifies the trap width in points for trapping all colors ... يحدد عرض الملائمة لملائمة كل الألوان ...
  • You can change trap preset options whenever you ... يمكنك تغيير خيارات إعداد الملائمة المسبق عندما تقوم بإنشاء ...
  • You can use trap presets to enable trapping only for ... يمكنك استخدام إعدادات الملائمة المسبقة لإتاحة الملائمة فقط لنطاقات ...
  • trap presets:creating and modifying إعدادات الملائمة المسبقة:إنشاء وتعديل
- Click here to view more examples -
XI)

ملائمه

NOUN
  • Trap width is the amount of overlap for each trap. عرض الملائمة هو مقدار تداخل كل ملائمة.
  • Specifies the trap on horizontal lines as a percentage of the ... يحدد ملائمة الخطوط الأفقية كنسب من ...
  • Trap imported graphics using the trapping features in ... ملائمة الرسومات المدرجة، باستخدام خصائص الملائمة في ...
  • ... the shape of the outside join of two trap segments. ... في شكل الاتصال الخارجي لمقطعي ملائمة.
  • ... whenever you create or edit a trap preset. ... عندما تقوم بإنشاء أو تحرير إعداد ملائمة مسبق.
  • ... overprint when using a stroke to trap two process colors. ... بالطباعة الفوقية عندما تكون تستخدم حد لملائمة لوني معالجة.
- Click here to view more examples -

thorough

I)

شامل

ADJ
  • Your training coordinator said that you were very thorough. المشرف على تدريبك قال انك كنت شامل جداً
  • Thorough background examinations should be expected. يُتوقع ان يكون هناك فحص شامل للخلفية
  • A thorough search followed. "بحث شامل اتباعها.
  • Our claim is based on thorough research. تقريرنا مستند على بحث شامل
  • A thorough review of priorities is overdue. وقد تأخر كثيرا إجراء استعراض شامل لﻷولويات.
  • Work of officers thorough, but quick. عمل ضباط شامل ، ولكن سريعة.
- Click here to view more examples -
II)

دقيق

ADJ
  • A thorough search followed. "بحث دقيق اتباعه.
  • He was extremely thorough. وكان دقيق للغاية.
  • Medical science demands a thorough investigation. علم الطب يحتاج إلى فحصٍ دقيق
  • A thorough research will be required in this area ... وسوف يلزم الاضطلاع ببحث دقيق في هذا المجال من ...
  • A thorough analysis of the matter could help to identify ... ويمكن أن يساعد إجراء تحليل دقيق للمسألة على تحديد ...
  • ... to youth and sport needs thorough scrutiny. ... مع الشباب والرياضة في حاجة إلى تمحيص دقيق.
- Click here to view more examples -
III)

شامله

ADJ
  • These significant responsibilities require thorough strategic and operational management. وهذه المسؤوليات الكبيرة تتطلب إدارة استراتيجية وتنفيذية شاملة.
  • The information was thorough and informative. وكانت المعلومات شاملة ومفيدة.
  • I assure you there'll be a thorough investigation. أؤكد لكِ أنه ستكون هناك تحقيقات شاملة
  • Straightforward operation and thorough removal technology. عملية مباشرة وتقنية إزالة شاملة.
  • There should be thorough joint evaluations of operational activities. وينبغي الاضطلاع بتقييمات مشتركة شاملة للأنشطة التنفيذية.
  • Thorough reforms have been undertaken to improve and stabilize ... وأجريت إصلاحات شاملة لتحسين وتثبيت استقرار ...
- Click here to view more examples -
IV)

متعمق

ADJ
Synonyms: depth
  • After a very thorough and lengthy discussion of the recommendations ... وبعد مناقشة التوصيات مناقشة متعمقـة ومطولة للغاية ...
  • ... for extensive training or a thorough understanding of technical systems. ... تدريب مستفيض أو فهم متعمق للنظم التقنية.
  • ... . Pending a more thorough assessment in this field ... ... وفي انتظار إجراء تقييم متعمق أكثر في هذا الميدان ...
- Click here to view more examples -
V)

مستفيضه

ADJ
  • It was also the subject of thorough discussions during deliberations in ... كما كان موضوعا لمناقشات مستفيضة خﻻل المــداوﻻت فــي ...
  • After a rather thorough discussion of all the ... بعد مناقشة مستفيضة وليس من جميع ...
  • We need to have a thorough study of the questions regarding ... ويتعين أن تجري دراسة مستفيضة للمسائل المتعلقة بإنشاء ...
  • ... for this strategy require thorough discussion and some clarification. ... لهذه الاستراتيجية تتطلب إجراء مناقشة مستفيضة وبعض التوضيح.
  • ... and ensure prompt and thorough investigations and prosecutions. ... وبضمان تحقيقات ومحاكمات سريعة ومستفيضة.
  • ... its commitment to lead a thorough and impartial investigation into allegations ... ... التزاماتها بإجراء تحريات مستفيضة ومحايدة في المزاعم ...
- Click here to view more examples -
VI)

دقيقا

ADJ
  • I built my career on being thorough. بنيتُ عملي على أن أكون دقيقاً
  • I want you to be real thorough. أريد أن يكون الفحص دقيقاً
  • This requires a thorough and comprehensive reform of the judicial system ... وهذا يتطلب إصلاحا دقيقاً وشاملاً للنظام القضائي ...
  • ... know you'll be thorough. ... متيقّن من أنك ستكون دقيقاً
  • ... the problem require a careful and thorough analysis of all issues ... ... لهذه المشكلة يتطلب تحليلا دقيقا ومتعمقا لجميع المسائل ...
  • ... undertake a rapid and thorough investigation of any possible violations ... ... تجري تحقيقا سريعا ودقيقا ﻷية انتهاكات يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

وافيه

ADJ
  • ... document would then receive the thorough consideration which it deserved. ... الوثيقة ستحظى عندئذ بما تستحق من دراسة وافية.
  • searches are thorough and complete البحث، تكون وافية وكاملة
  • that paper are thorough i don't know who ... تلك الورقة، تكون وافية وأنا لا أعرف من ...
  • ... for this position include a thorough knowledge of life insurance ... لهذا المنصب وتشمل معرفة وافية من التأمين على الحياة
  • ... for development in a thorough and cost-effective manner. ... ﻷغراض التنمية بطريقة وافية وغير مكلفة.
  • ... that these suggestions merit our thorough consideration. ... أن هذه الاقتراحات جديرة بأن ندرسها دراسة وافية.
- Click here to view more examples -
VIII)

شاملا

ADJ
  • Its thorough review seems timely. ويبدو أن استعراضه استعراضا شامﻻ جاء في حينه.
  • But such a review must be thorough and robust. غير أن هذا الاستعراض يجب أن يكون شاملا وفعالا.
  • ... , but be extremely thorough. ... لكن يجب أن تكون شاملا للغاية
  • It requires a thorough appreciation of the precise scope of ... وهي تقتضي تقديرا شاملا للنطاق المحدد للهجمات ...
  • ... for its strict and thorough implementation. ... لتنفيذها تنفيذا دقيقا وشاملا.
  • ... and believed that the matter required thorough analysis. ... ويرى أن المسألة تتطلب تحليلاً شاملاً.
- Click here to view more examples -
IX)

الدقيق

ADJ
  • This requires thorough planning, strengthening the volunteer networks ... وهذا يتطلب التخطيط الدقيق وتعزيز شبكة المتطوعين ...
  • We believe that the thorough examination of the causes and nature ... ونعتقد أن الفحص الدقيق لأسباب وطابع ...
  • ... that strategic selection and thorough inspection of cargo is essential in ... ... أن الاختيار الاستراتيجي والتفتيش الدقيق للبضائع أساسيان في ...
  • During the thorough review, the expert review team shall ... 118 خلال الاستعراض الدقيق، يعد فريق خبراء الاستعراض ...
  • During the thorough review, the expert review team shall ... 21 خلال الاستعراض الدقيق، يعد فريق خبراء الاستعراض ...
  • During the thorough review, the expert review team shall ... 9 خلال الاستعراض الدقيق، يعد فريق خبراء الاستعراض ...
- Click here to view more examples -

ample

I)

وافره

ADJ
  • And there is ample space for entertaining. وهناك مساحة وافره للتسلية
  • There is ample evidence that a large majority ... وثمة أدلة وافرة على أن اﻷغلبية العظمى ...
  • Ample material already existed relating to various types of unilateral acts ... وتوجد مادة وافرة تتعلق بمختلف أنواع الأفعال الانفرادية ...
  • There is ample evidence that the process of ensuring ... ثمة أدلة وافرة على أن عملية ضمان ...
  • ... a whole lake's contents bottled in her ample hold. ... محتويات بحيرة بأسره المعبأة في عقد لها وافرة.
- Click here to view more examples -
II)

وفيره

ADJ
  • will provide ample opportunities for trade and investment cooperation ... سيقدم فرصا وفيرة للتعاون فى مجال التجارة والاستثمار ...
  • There are ample indications today that the ... وثمة دلائل وفيرة اليوم على أن من ...
  • There is ample material for focused, analytical special reports ... توجد مادة وفيرة لتقارير خاصة مركزة تحليلية، ...
  • with ample supplies from those whom they were about to conquer ... مع امدادات وفيرة من اولئك الذين كانوا على وشك الانتصار ...
  • ... that its super-ship carried ample supplies of ... أن لها فائقة السفينة تحمل امدادات وفيرة من
- Click here to view more examples -
III)

متسع

ADJ
Synonyms: room, plenty, luxury
  • And there will be ample food and candy. وسوف يكون هناك متسع الطعام والحلوى.
  • ample time come from that their talent exchange متسع من الوقت أن تأتي من مواهبهم تبادل
  • ... of other reports to provide ample time for consideration of reports ... التقارير الأخرى لإتاحة متسع من الوقت للنظر في التقارير
  • ... of education in order to have ample time to respond to ... ... والتعليم من أجل توفير متسع من الوقت للاستجابة للتغيرات ...
  • ... author thus has had ample time to present a ... ... صاحبة البلاغ كان لديها متسع من الوقت لتقديم ...
- Click here to view more examples -
IV)

وافيه

ADJ
  • ... of the voyage" provided ample safeguards for established commercial practices ... ... الرحلة" توفر ضمانات وافية للممارسات التجارية الراسخة ...
  • ... to provide it with ample opportunity to present its opinions and ... ... لكي تتيح لها فرصة وافية لعرض آرائها وتقديم ...
  • ... to provide it with ample opportunity to present its opinions and ... ... لكي تتيح لها فرصة وافية لعرض آرائها وتقديم ...
- Click here to view more examples -
V)

كافيا

ADJ
  • In your opinion, you have ample reason? هل في رأيك ، ان السبب كافيا ؟
  • ... there what he thought was ample reason for ... هناك ما يعتقد انه كان سببا كافيا لل
  • ... slow that he had ample time ... بطيئة لدرجة أنه كان وقتا كافيا
  • This provides ample justification for the theme of the Fourth Conference ... وهذا يوفر مبررا كافيا، لموضوع المؤتمر الرابع ...
  • ... to give States parties ample time to prepare full written responses ... ... ﻹعطاء الدول اﻷطراف وقتاً كافياً ﻹعداد ردودها الكتابية الكاملة ...
- Click here to view more examples -
VI)

واسعا

ADJ
Synonyms: wide, broad, widely, broadly
  • Yet there is ample room for further improvement. أﻻ أن هناك مجاﻻ واسعا ﻹجراء المزيد من التحسين.
  • The trees have ample room to expand on the water side ... الأشجار ومجالا واسعا للتوسع في الجانب المياه ...

decent

I)

لائق

ADJ
Synonyms: decently
  • Can you please recommend a decent hotel? هل من الممكن أن ترشح فندق لائق من فضلك؟
  • So that's actually a decent amount of time. ذلك أن الواقع لائق مقدار الوقت.
  • I figured you should have a decent seat. ففكرت انك يجب ان تحصلي على مقعد لائق
  • There could be no sustainable economic development without decent work. ولا يمكن تحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة دون عمل لائق.
  • Like any halfway decent lawyer would. كأي محامي لائق.
  • That child deserves a decent burial. يستحقّ ذلك الطفل .دفن لائق
- Click here to view more examples -
II)

لائقه

ADJ
  • And have a decent, simple life. وتحصل على حياة لائقة و بسيطة
  • Or a decent cup of coffee? أو فنجان من القهوة لائقة؟
  • Still plenty of time to have a decent night out. مازال وقت طويل لتحظي بليلة لائقة في الخارج
  • That you give her a decent reference, please. بأن تعطيها توصية لائقة، أرجوك
  • They receive good housing and a decent salary. وهم يتلقون رعاية سكنية جيدة ورواتب لائقة
  • So awfully decent of you to take me. حتى لائقة لطيفا جدا منك أن يأخذني.
- Click here to view more examples -
III)

اللائق

ADJ
Synonyms: adequate
  • Get some decent food. اللائق الطعام بعض على إحصلْ
  • Please do the decent thing. من فضلك قم بالأمر اللائق
  • Decent work is basic to achieving economic security. فالعمل اللائق أساسي لتحقيق الأمن الاقتصادي.
  • The provision of decent housing for all and the question ... إن توفير المسكن اللائق للجميع ومسألة ...
  • Decent work for all is a key tool for harnessing the ... فالعمل اللائق للجميع أداة رئيسية لتسخير ...
  • Ensuring decent work is not only about ... فضمان العمل اللائق لا يتعلق فقط بالتنمية ...
- Click here to view more examples -
IV)

الكريم

ADJ
  • The centrality of decent work derives, of course, from ... وتستمد أهمية العمل الكريم بالطبع، من ...
  • The decent work agenda provides a strong platform to promote ... ويشكل برنامج العمل الكريم قاعدة صلبة لزيادة ...
  • ... of these adjustments on employment and decent work. ... لتلك التعديلات على العمالة والعمل الكريم.
  • ... to social integration and decent work. ... التكامل الاجتماعي والعمل الكريم.
  • ... will have on employment and decent work. ... على العمالة والعمل الكريم.
  • ... was important to ensure decent work for all, with the ... ... فإن من المهم كفالة العمل الكريم للجميع، مع ...
- Click here to view more examples -
V)

محترم

ADJ
  • I thought this is a decent man. أعتقدت أن هذا الرجل محترم
  • Your father was a decent man. أباك كان رجل محترم.
  • And not one decent treasure to show for it. ولم اجد كنز محترم واحد لرؤيته.
  • That you were actually a decent guy. انك في الحقيقة رجل محترم
  • Not even a decent headstone? ليس حتّى في مكان محترم ؟
  • Just play something decent on this, will you? ارجوك اعزف شيئا محترم بهذا الشئ
- Click here to view more examples -
VI)

كريمه

ADJ
  • The houses themselves were substantial and very decent. كانت المنازل أنفسهم كبيرة وكريمة جدا.
  • They want opportunities for a decent family life. إنما يريدون فرصا لحياة عائلية كريمة.
  • So you don't want a decent life anymore? إذا أنت لا تريد حياة كريمة بعد الآن؟
  • The right to a decent life. الحق في حياة كريمة.
  • ... the rights of all citizens to a decent life. ... حقوق المواطنين كافة في حياة كريمة.
  • ... the right to dignity and a decent life. ... الحق في الكرامة وفي حياة كريمة.
- Click here to view more examples -
VII)

محتشمه

ADJ
  • I mean, do you know any decent songs? أقصد ، أتعرف آي أغنية محتشمة؟
VIII)

لائقا

ADJ
Synonyms: fit
  • Someone went to great lengths to make the website decent. لأن احدهم قام بإجراءات استثنائية ليجعل الموقع لائقا
  • ... of my house and bring something decent. ... .من منزلي وأحضر شيئاً لائقاً
  • ... until we find you something decent. ... حتي نجد لك شيئا لائقاً
  • ... our heads and offer a decent education to our children. ... ، ونوفر تعليماً لائقاً لأطفالنا.
  • Can't you do one decent thing in your life? ألا يمكنك أن تفعل شيئاً لائقاً في حياتك؟
  • deserve a decent and affordable يستحقون مكاناً لائقاً وبسعر معقول
- Click here to view more examples -
IX)

المحترم

ADJ
  • Is that the only decent excuse for a visit? هل هذا هو سببك المحترم لزيارتي ؟
  • That is the decent thing to do. هذا هو الشيء المحترم لفعله.
  • It's the only decent thing they know. انه الشيء المُحْتَرم الوحيد الذى يَعْرفوه ماذا ؟
  • No, the decent thing is not to grift ... لا، الشيء المحترم هو أن لا نحتال ...
- Click here to view more examples -
X)

كريم

ADJ
  • But he's a good man and a decent employer. لكنهُ رجلٌ طيب و مُستخدمٌ كريم
  • A decent man, but weak. رجل كريم ولكن ضعيف.
  • ... family has the right to enjoy decent and proper housing. ... أسرة الحق في التمتع بمسكن كريم وﻻئق.
  • ... is linked with the capacity to get a decent job. ... على القدرة على العثور على عمل كريم.
  • ... in order to maintain a decent standard of living. ... من أجل المحافظة على مستوى كريم للمعيشة.
  • ... family shall be entitled to enjoy decent and proper housing. ... عائلة الحق في التمتع بمسكن كريم وﻻئق.
- Click here to view more examples -

occasion

I)

مناسبه

NOUN
  • Because tonight is a special occasion. لان الليلة هناك مناسبة خاصة
  • What do you say on an occasion like this? جيد جيد ماذا تقول على مناسبة مثل هذه؟
  • A song for every occasion, or person. أغنية لكُلّ مناسبة أو شخص .
  • This is a historic occasion and a unique opportunity. إنها مناسبة تاريخية وفرصة نادرة.
  • Or today is a special occasion? ام اليوم هو مناسبة خاصة ؟
  • Today is also a special occasion for us. ويعتبر يومنا هذا مناسبة خاصة بالنسبة لنا.
- Click here to view more examples -
II)

المناسبه

NOUN
  • I think this occasion calls for a drink. أعتقد أن هذه المناسبة تتطلب شرابا
  • Happens on rare occasion. تَحْدثُ على المناسبةِ النادرةِ.
  • Buy whatever you want for the occasion by tomorrow. اشتري ما تحبه للمناسبة غدا
  • I thank you all for this occasion. أشكركم جميعا لهذه المناسبة
  • Is this grand enough for such a special occasion? هل هذا يكفي الكبرى لهذه المناسبة الخاصة؟
  • We ourselves must create this occasion. بل علينا بأنفسنا تحقيق تلك المناسبة
- Click here to view more examples -
III)

بعض الاحيان

NOUN
  • On occasion, yes. نعم في بعض الأحيان, لماذا ؟
  • On occasion, yes. في بعض الأحيان، نعم.
  • i have heard him say on occasion that لقد سمعته يقول في بعض الأحيان أن
  • On occasion, try to forget في بعض الأحيان، حاول أن تنسى.
  • ... such a position, it has on occasion been repudiated. ... لهذا الموقف، فإنه نُبذ في بعض الأحيان.
  • now on occasion i may want my petals to be staggered ... الآن في بعض الأحيان قد أريد بتلات جهدي لتكون متداخلة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الفرصه

NOUN
Synonyms: opportunity, chance
  • We had occasion to raise it. أتيحت لنا الفرصة لرفعها.
  • I take this occasion to wish them continuing ... وأغتنم هذه الفرصة ﻷتمنى لهم استمرار ...
  • ... ready to rise to the occasion. ... على استعداد لانتهاز هذه الفرصة.
  • had occasion to regret his speculation. وسنحت الفرصة لنأسف له المضاربة.
  • We had occasion some months ago to أتيحت لنا الفرصة لبعض أشهر
  • We seize this occasion to urge creditors, from both ... وننتهز هذه الفرصة لنحث الدائنين، من ...
- Click here to view more examples -
V)

فرصه

NOUN
Synonyms: opportunity, chance, shot
  • We will have another occasion to elaborate our reasons. وستتاح لنا فرصة أخرى لشرح أسباب موقفنا.
  • You had to wait for another occasion to arise. كان عليك أن تنتظر لفرصة ثانية
  • There can be no occasion for your going so soon. يمكن أن يكون هناك أي فرصة لذهابك ذلك قريبا.
  • Was there an occasion when you didn't use your magic? أكان هنالك أية فرصةٍ عندما لم تستخدم سحرك؟
  • We will have another occasion to address this matter ... وسوف تكون هناك فرصة أخرى لمعالجة هذه المسألة ...
  • This provided an occasion for members of both bodies ... وقد أتاح ذلك فرصةً لأعضاء كلتا الهيئتين ...
- Click here to view more examples -
VI)

احيانا

NOUN
  • I just express joy by sweating on occasion. انا فقط اُظهر البهجة بالتعرف احياناً
  • And on occasion, the nature of our work. وأحياناً، طبيعة عملنا
  • ... from your staff that you do that on occasion. ... من طاقم عملك أنك تفعل ذلك أحيانا
  • ... of vehicles, on occasion resulting in damage. ... للمركبات، مما يلحق بها الضرر أحيانا.
  • It's been known to happen on occasion. معروف بانه يحدث احيانا
  • ... reported that the authorities had on occasion stopped men on the ... ... ذكِر أن السلطات قامت أحيانا بإيقاف الرجال في ...
- Click here to view more examples -

way

I)

الطريقه

NOUN
Synonyms: how, method, manner
  • How can you live this way? كيف يمكنك العيش بهذه الطريقة؟
  • I always test the transmission that way. دائماً أجري الإختبار بهذه الطريقة النهاية الخلفية لعوامل الإجهاد
  • That way it is possible to trace the posting basis. ومن خلال هذه الطريقة، يمكن تتبع أساس الترحيل.
  • Why must you be this way? لماذا أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَى بهذه الطريقةِ؟
  • Do you always begin conversations this way? أأنت دائما ما تبدأ الحديث بهذه الطريقه ؟
  • The way we haven't been able to. بالطريقة التي لم نكن قادرين على فعلها.
- Click here to view more examples -
II)

طريقه

NOUN
Synonyms: manner, method, how, mode, fashion
  • Is there any other way? أليس هناكَ من طريقةٍ أخرى؟!
  • But there's only one way to settle this. لكن هناك طريقه واحده فقط لحل هذا
  • But there's no other way to tell the story. لكن ليس هناك طريقة آخر لرواية القصة
  • He went the same way the rat went. ذهب بنفس طريقة الفئران
  • The director's on his way. إن المدير فى طريقه إليكم
  • Break and go your way! تفرقوا وليذهب كُلٌ في طريقه
- Click here to view more examples -
III)

وسيله

NOUN
  • We need some way to get off of this island. نحتاج لوسيلة للخروج من هذه الجزيرة
  • That might be the best way to do it. قد يكون ذلك أفضل وسيلة للقيام بذلك.
  • Unless they find a way to control the trigger. إلا إذا عثروا على وسيلة للسيطرة على الية التفجير
  • There must be a way out. يجب أن تكون هناك وسيلة للخروج.
  • If you get a way out. كندا اذا استطعت ان تجد وسيلة للخروج .
  • I use my own story as a way of educating. استخدمت قصتي كوسيلة لتثقيف الناس
- Click here to view more examples -
IV)

طريق

NOUN
Synonyms: road, path, route, through, rd
  • One way to find out. طريق واحد للإكتِشاف.
  • But there's another way, a way of courage. لكن هناك طريقُ آخرُ طريق الشّجاعة
  • But there's another way, a way of courage. لكن هناك طريقُ آخرُ طريق الشّجاعة
  • Which way is east? أي طريق هو الشرق؟
  • Can you find your way back? هل تعرف طريق عودتك؟
  • Now there's only one way out. والآن ثمّة طريق واحد للخروج.
- Click here to view more examples -
V)

السبيل

NOUN
Synonyms: path, avenue, tract
  • This is the only way out. هذا هو السبيل الوحيد للخروج.
  • It is the only way. هذا هو السبيل الوحيد.
  • Only one way to keep you alive. إنه السبيل الوحيد لإبقائه حيًا!
  • Fastest way is with your help. السبيل الأسرع هو بمساعدتكِ
  • Is that the only way to get them? هل هذا هو السبيل الوحيد للحصول عليهم ؟
  • This is the only way to keep her safe. هذا هو السبيل الوحيد لإبقائها آمنةً.
- Click here to view more examples -
VI)

المناسبه

NOUN
  • Great memory, by the way. ذاكرة جيدة , بالمناسبة
  • Nice shirt, by the way. قميص جميل,بالمناسبة
  • And by the way, great show. و بالمناسبة ، عرض عظيم
  • By the way, great service today. بالمناسبة, خدمة ممتازة اليوم
  • You look fantastic today, by the way. تبدو وسيم اليوم بالمناسبة
  • The rifle's empty by the way. بالمناسبة , البندقية فارغة
- Click here to view more examples -
VII)

النحو

NOUN
Synonyms: as
  • Does it always have to be that way? هل لديها دائماً يكون على هذا النحو؟
  • No one has come out this way. لم يأت أحد على هذا النحو.
  • You know he won't stay this way for long. إنّكَ تدرك أنّه لن .يعيش على هذا النحو للأبد
  • The conversation continued in this way for about an hour. استمرت المحادثة على هذا النحو لمدة ساعة تقريبا.
  • It was wonderful if everyone acted that way. كان من الرائع لو أن كل تصرف على هذا النحو.
  • This is the second such report prepared in this way. وهذا هو التقرير الثاني الذي أُعد على هذا النحو.
- Click here to view more examples -
VIII)

الطرق

NOUN
  • He knows his way around. فهو يعرف الطرق جيداً، سيُساعدنا
  • Very seriously in every way. بكل جديه بشتي الطرق.
  • I am in way over my head. انا بالطرق أكثر في رأسي
  • We have three vehicles on the way. لدينا ثلاث عربات فى الطرق حسنا
  • But which way do i go? لكن اى الطرق اذهب.؟
  • Either way, we're running out of time. بأي من الطرق نحن نفقد الوقت
- Click here to view more examples -
IX)

شكل

NOUN
Synonyms: form, shape, format, manner
  • In what way would that be? بأي شكل تعرفينه؟
  • Bliss any way you want it. النعيم على أي شكل تريده
  • Please forgive the way my face looks. أرجوكي سامحيني على شكل وجهي
  • You may customize the document any way you like. يمكنك تخصيص المستند بأي شكل تريده.
  • The past year was exceptional in a way. وكانت السنة الماضية استثنائية بشكل ما.
  • Bliss any way you want it. النعيم على أى شكل تريده
- Click here to view more examples -
X)

حال

NOUN
Synonyms: case, if, event, rate, anyway, however
  • But either way, for you, this is over. لكن على أى حال فإن لعبتك انتهت
  • Either way, it's time for a change. علي أية حال حان وقت التغيير
  • I am in no way responsible. أنا لست مسؤولا باي حال
  • How is this in any way lucky? كيف لهذا أن يكون بأيّ حال حظ ؟
  • Any way you want. على أية حال تريد.
  • Thank you, by the way. شكراً، على كُل حال.
- Click here to view more examples -
XI)

سبيل

NOUN
Synonyms: for
  • There is another way. ،ثمة سبيل آخر أفضل
  • And there's no way to know which one. ولا سبيل لمعرفة اي طبق هو
  • I saw that was the way to act. اعتقدت أنه أقوى سبيل للمضي
  • Right now there's no way to know. لا سبيل للمعرفة في الوقت الحالي
  • And there's no way to stop it. وليس هناك سبيل لإيقافها.
  • There is no way out of here. ليس هناك سبيل للخروج من هنا
- Click here to view more examples -

relevant

I)

ذات الصله

ADJ
  • Such changes are explained in the relevant sections. وتُوضح تلك التغييرات في الأبواب ذات الصلة.
  • All signals defined for the relevant package are listed here. تم سرد كافة الإشارات المعرّفة للحزمة ذات الصلة.
  • Type the relevant project information in the file properties boxes. اكتب معلومات المشروع ذات الصلة في مربعات خصائص الملفات.
  • Cooperation with relevant international organizations. 11 التعاون مع المنظمات الدولية ذات الصلة.
  • The team also gathers relevant economic and financial information. ويجمع الفريق أيضا المعلومات اﻻقتصادية والمالية ذات الصلة.
  • Relevant international practice also supports such a view. كما أن الممارسات الدولية ذات الصلة تؤيد هذا الرأي.
- Click here to view more examples -
II)

ذات صله

ADJ
  • Please supply examples of any relevant cases. برجاء تقديم أمثلة عن أي حالات ذات صلة.
  • Please supply examples of any relevant cases. والرجاء تقديم أمثلة عن أي حالة ذات صلة.
  • Run any relevant hardware diagnostic applications. قم بتشغيل أية تطبيقات تشخيص للأجهزة ذات صلة.
  • Please supply examples of any relevant case. كما يُرجى إعطاء أمثلة على أي حالات ذات صلة.
  • Maybe there's something relevant on them. ربما هناك شيء ذات صلة فيهم.
  • Please supply examples of any relevant cases. يرجى تقديم أمثلة على أي حالات ذات صلة.
- Click here to view more examples -
III)

المختصه

ADJ
  • Three members from relevant international organizations. (د) ثلاثة أعضاء من المنظمات الدولية المختصة.
  • These will be investigated in collaboration with the relevant organizations. وسيجري التحقيق بشأنها بالتعاون مع المنظمات المختصة.
  • The relevant government authorities would apply measures to ... وأضافت أن السلطات الحكومية المختصة ستطبق تدابير تهدف إلى ...
  • The relevant authorities are engaged in studying the recommendations ... وتعكف السلطات المختصة على دراسة تلك التوصيات ...
  • The relevant bodies are those working ... والهيئات المختصة هي تلك التي تعمل ...
  • Relevant authorities have taken measures to evacuate residents ... وقد اتخذت السلطات المختصة اجراءات لاخلاء السكان ...
- Click here to view more examples -
IV)

المعنيه

ADJ
Synonyms: on, concerned
  • The relevant ministry is currently drafting the accession initiative. وتقوم الوزارة المعنية حاليا بصياغة مبادرة الانضمام.
  • The names have been circulated to the relevant border checkpoints. عُممت الأسماء على نقاط المراقبة الحدودية المعنية.
  • The office transmitted the statement to the relevant authorities. وأحال المكتب بيانها إلى السلطات المعنية.
  • Experts urged relevant departments to take measures ... وحث الخبراء الدوائر المعنية على ان تتخذ اجراءات ...
  • Officials in relevant departments have rushed to the site to investigate ... وقد هرع مسئولون فى الادارات المعنية الى الموقع لاجراء ...
  • The resolution also requests that relevant international organizations submit reports on ... وتطلب اللجنة إلى المنظمات الدولية المعنية أن تقدم تقارير عن ...
- Click here to view more examples -
V)

ذي الصله

ADJ
Synonyms: related
  • Enter the relevant item dimension description for the actual language. أدخل وصف بُعد الصنف ذي الصلة للغة الفعلية.
  • My delegation was a sponsor of the relevant resolution. وكان وفد بلدي ضمن مقدمي القرار ذي الصلة.
  • The relevant institutional architecture is being put in place. فقد تم تشييد الهيكل المؤسسي ذي الصلة.
  • The cases are described in the relevant report. ويرد وصف هذه الحالات في التقرير ذي الصلة.
  • Select the or tab containing the relevant alternative address. حدد علامة التبويب أو التي تحتوي على العنوان البديل ذي الصلة.
  • Click the relevant help topic and view in the ... انقر على موضوع التعليمات ذي الصلة وقم بعرضه في ...
- Click here to view more examples -
VI)

ذوي الصله

ADJ
  • ... including the views of relevant participants in the programme. ... بما في ذلك آراء المشتركين ذوي الصلة في البرنامج.
  • ... it is necessary to identify all relevant project stakeholders. ... فمن الضروري تعريف كافة المساهمين في المشروع ذوي الصلة.
  • ... with the participation of all relevant players. ... مع مشاركة جميع أصحاب الأدوار ذوي الصلة.
  • ... which would be undertaken in close consultation with relevant partners. ... الذي سيجري بالتشاور الوثيق مع الشركاء ذوي الصلة.
  • ... implementation after consultation with the relevant technical and administration personnel. ... تنفيذها بعد التشاور مع الموظفين التقنيين والإداريين ذوي الصلة.
  • ... and collaboration with all relevant partners at each stage, and ... ... والتعاون مع جميع الشركاء ذوي الصلة في كل مرحلة وأن ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتصله

ADJ
  • Relevant information is often classified, ... فالمعلومات المتصلة بذلك كثيرا ما تكون سرية، وليس ...
  • The most significant of these laws relevant to desertification control are ... وأهم القوانين المتصلة بمكافحة التصحر هي ...
  • A whole range of options relevant to specific national conditions ... وهناك مجموعة كاملة من الخيارات المتصلة بالظروف الوطنية المحددة ...
  • Describe the relevant processes for keeping records of intermediaries, and ... برجاء وصف العمليات المتصلة بحفظ سجلات الوسطاء، وإصدار ...
  • ... and the development of relevant family and child help services. ... ، وتطوير الخدمات المتصلة بمساعدة اﻷسرة والطفل.
  • ... in receiving and processing information relevant to the mandates. ... في تسلّم وتجهيز المعلومات المتصلة بالولايات المسندة.
- Click here to view more examples -
VIII)

صله

ADJ
  • One level of less relevant sites. أحد المستويات للمواقع الأقل صلة.
  • This field is relevant when you select the field. يكون هذا الحقل ذا صلة عندما تقوم بتحديد الحقل .
  • Do you think that's relevant? هل تعتقد ان لهذا صلة؟
  • But what if it's relevant? ماذا إنّ كان هناك صلة؟
  • The issues are described under the most relevant commitment. ويرد بيان المسائل في إطار أكثر اﻻلتزامات صلة بها.
  • Not really relevant then, is it? إذًا فالأمر ليس ذا صلة.
- Click here to view more examples -
IX)

المناسبه

ADJ
  • Enter the amount of the transaction in the relevant currency. قم بإدخال مبلغ الحركة بالعملة المناسبة.
  • Select those check boxes relevant to you. حدد خانات الاختيار المناسبة لك.
  • They are discussed below under the relevant subject headings. وتناقش هذه العمليات أدناه تحت العناوين المناسبة.
  • Relevant documentation on oil prices are submitted as evidence. وتقدم الشركة المستندات المناسبة عن أسعار النفط كدليل.
  • Relevant documentation on oil prices are submitted as evidence. وتقدم المستندات المناسبة عن أسعار النفط كدليل.
  • Relevant skills for such missions may include ... وقد تشمل المهارات المناسبة الﻻزمة لتلك البعثات ...
- Click here to view more examples -
X)

مناسبه

ADJ
  • To return relevant information, use three or ... لإرجاع معلومات مناسبة، استخدم ثلاثة أو ...
  • ... are normally supported by relevant rules and regulations. ... تدعمها عادة قواعد وتنظيمات مناسبة.
  • ... are normally supported by relevant rules and regulations. ... تدعمها عادة قواعد وتنظيمات مناسبة.
  • ... or through any other relevant means. ... أو بواسطة أي وسائل أخرى مناسبة.
  • ... certain recommendations in this report both relevant and useful. ... أن بعض التوصيات الواردة في هذا التقرير مناسبة ومفيدة.
  • ... flattening settings are not relevant. ... لن تكون إعدادات التسوية مناسبة.
- Click here to view more examples -

suffice

I)

يكفي

VERB
Synonyms: enough, sufficient
  • Would this amount suffice? هل يكفي هذا المبلغ ؟
  • Suffice it to say, that's not possible. ،يكفي أن أقول .أن هذا غير ممكن
  • Rhetoric alone will not suffice to address this issue. الكلام وحده لا يكفي لمعالجة هذه المسألة.
  • Suffice it to mention just a few examples. ويكفي ذكر مجرد بضعة أمثلة.
  • A better legal framework will not suffice, however. غير أن وضع إطار قانوني أفضل لا يكفي بمفرده.
- Click here to view more examples -
II)

تكفي

VERB
  • Let a handful suffice. السماح لحفنة تكفي.
  • But our efforts alone will not suffice. بيد أن جهودنا وحدها ﻻ تكفي.
  • But institutional reforms alone will not suffice. غير أن الإصلاحات المؤسسية وحدها لن تكفي.
  • No single strategy will suffice. واستراتيجية واحدة لن تكفي.
  • ... legal measures alone would not suffice. ... التدابير القانونية وحدها ﻻ تكفي.
- Click here to view more examples -
III)

حسبنا

VERB
Synonyms: figured
  • Suffice it to say at this ... وحسبنا أن نقول في هذه ...
IV)

كافيا

VERB
  • Rhetoric alone will not suffice to address this issue. ولن يكون الكلام فقط كافيا لعلاج هذه المسألة.
  • With any luck, that will suffice. بوجود بعض الحظ سيكون هذا كافيًا.
  • ... and applies only to newly issued bonds, will suffice. ... ولا ينطبق إلا على السندات المُصدَرة حديثا، كافيا.
  • ... "record" alone might suffice, since it was broad ... ... "السجل" قد يكون وحده كافيا، لأنه واسع ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.