Meaning of Roughly in Arabic :

roughly

1

تقريبا

ADV
  • But roughly, it should look like that. ولكن تقريبا، يجب أن يبدو مثل هذا.
  • She was being roughly treated by the storm. ويجري انها تعامل تقريبا من جراء العاصفة.
  • Is that roughly right? هل هذا صحيح تقريبا؟
  • We have this roughly constant velocity. لدينا هذه السرعة الثابتة تقريباً
  • Tells where a piece was made and roughly when. يخبر حيث قطعة جعل وتقريبا عندما.
  • Their numbers have remained roughly constant. وقد بقي عدد الوحدات ثابتا تقريبا.
- Click here to view more examples -
2

ما يقرب

ADV
  • The youth roughly pushed his friend away. الشباب دفعت ما يقرب من صديقه بعيدا.
  • This code takes roughly five to six seconds ... يأخذ هذا الرمز ما يقرب من خمسة إلى ست ثوان ...
  • This should be roughly half way up the carton an ... هذا ينبغي أن يكون ما يقرب من نصف الطريق حتى الكرتون لفي ...
  • We have roughly 21 countries لدينا ما يقرب من 21 دولة
  • We know that top, flat part there is roughly ونحن نعلم أن أعلى، الجزء شقة هناك ما يقرب من
  • But most fertility clinics, roughly half of them, they لكن معظم عيادات الخصوبة، ما يقرب من نصف منهم، أنهم
- Click here to view more examples -
3

وجه التقريب

ADV
Synonyms: approximately
  • The Appalachians, which run roughly parallel to the east coast ... وجبال اﻷباﻻش التي تمتد على وجه التقريب بموازاة الساحل الشرقي ...
4

قرابه

ADV
  • growing at roughly 1% per year, ... قرابة 1% سنوياً فإننا ...
  • Women are roughly 45 per cent of the total ... وتشكل المرأة قرابة 45 في المائة من إجمالي ...
  • Only roughly 25% of female migrants ... وقرابة 25 في المائة فقط من المهاجرات ...
  • ... businesses of 50 hectares and more being roughly 14%. ... الأعمال ذات الخمسين هكتارا وأكثر قرابة 14 في المائة.
  • ... a year on top of the roughly $30 billion a ... ... سنويا بالإضافة إلى قرابة 30 بليون دولار في ...
  • Roughly 97% of agricultural businesses ... وقد كانت قرابة 97 في المائة من الأعمال الزراعية ...
- Click here to view more examples -
5

المعدلات

ADV

More meaning of roughly

almost

I)

تقريبا

ADV
  • Anne almost dreaded them. آن اللعين تقريبا لهم.
  • And almost every single guy in there is ours. و تقريباً كل شخص هناك كان من رجالنا
  • I called almost half an hour ago. اتّصلت قبل نصف ساعة تقريباً
  • Almost she lived by him. عاش تقريبا أنها من قبله.
  • Your library unit is almost full. ‏‏وحدة المكتبة ممتلئة تقريبًا.
  • She almost hated him. انها تقريبا يكره له.
- Click here to view more examples -
II)

ما يقرب

ADV
  • You almost have a drop. لديك ما يقرب من الهبوط.
  • And she asked it almost in a whisper. وسألت ما يقرب من الهمس.
  • It was almost a miracle. كان ما يقرب من المعجزة.
  • For almost seventy years. لما يقرب من 70 عاماً.
  • Almost seven hours ago. ما يقرب من سبع ساعات خلت.
  • I almost lost my dress then! فقدت ما يقرب من ثوبي ثم!
- Click here to view more examples -
III)

شبه

ADV
  • You almost convinced me. كنت على قناعة شبه لي.
  • We got a guy who's almost perfect. لقد حصلنا على رجلٍ شبه كامل
  • They said that it's going to be almost impossible. قالوا أن ذلك سيكون .شبه مستحيل
  • It was almost completely dark. كان من شبه مظلمة تماما.
  • They enjoy almost universal adherence. وهي تحظى بامتثال شبه عالمي.
  • Smart and tricky and almost perfect, but. عملية ذكية,خادعة و شبه كاملة
- Click here to view more examples -
IV)

يكاد يكون

ADV
Synonyms: hardly
  • He always seemed to her too quick and almost scientific. بدا لها دائما سريع جدا ويكاد يكون علميا.
  • As it almost certainly will. لأنه يكاد يكون من المؤكد سوف.
  • And my mind my mind is almost normal. وعقلي يكاد يكون طبيعياً.
  • A single solution for all groupings was almost impossible. وإيجاد حل واحد لكافة هذه المجموعات يكاد يكون مستحيﻻ.
  • This presumption is almost certainly mistaken. ويكاد يكون من المؤكد أن هذا الافتراض خاطئ.
  • So it's like almost instantaneous, but not quite. لدرجة أنه يكاد يكون لحظة ولكن ليس تماما.
- Click here to view more examples -
V)

كدت

ADV
  • I almost forgot the traditional sharing of the sweets. كدت أنسى تقليد مشاركة الحلويات.
  • I almost sat on your face. كدت أجلس على وجهك .هنا
  • You slipped, you almost hurt yourself. لقد إنزلقت كدت تؤذى نفسك
  • I almost lost not one, but two detectives. لقد كدت أن أفقد محققين وليس واحد
  • You almost destroyed this kingdom. أنت كدت تدمر تلك المملكة.
  • You almost blew our cover, old man. لقد كدت أن تكشف هويتنا أيها العجوز
- Click here to view more examples -
VI)

يكاد

ADV
Synonyms: hardly, virtually, barely
  • This is mathematically almost impossible. هذا رياضيا يكاد أن يكون مستحيلاً.
  • Thus there is almost no credit exposure. وعليه لا يكاد يوجد تعرض لخطر ائتماني.
  • Almost as good as me! يكاد أن يكون مثلي!
  • It almost seems personal. حتي أنه يكاد يبدو أمر شخصي
  • And you, are almost out of bullets. وأنت، يكاد الرصاص ينفد منك
  • But almost always made in secret. ولكن يكاد يُصنع دوماً في السر
- Click here to view more examples -
VII)

كاد

ADV
Synonyms: cad, nearly
  • He almost put his finger up my nose. كاد يضع إصبعه في أنفي
  • ... her with the guy who almost took you out. ... لها مع الرجل .الذي كاد أن يمسك بك
  • ... tell those guys about that other thing that almost happened? ... أخبرتَ أحداً عن ذلك الأمر الذي كاد أن يحدث ؟
  • The same dad who almost let you drown? الأب عينه الذي كاد يترككِ تغرقين؟
  • My cover was almost blown today. غطائي كاد أن يكشف اليوم .
  • The kid almost drowned me. ذلك الطفل كاد أن يُغرقني.
- Click here to view more examples -
VIII)

قرابه

ADV
  • Almost a month and no one has come. قرابة الشهر ولم يأتي أحد
  • And then she stopped talking for almost a year. ثم توقفت عن الحديث قرابة العام
  • Almost three quarters of total staff resources utilized were devoted ... وكُرست قرابة ثﻻثة أرباع مجموع الموارد من الموظفين المستخدمين ...
  • ... your mother's been alone for almost a year now. ... أمّك كانت وحيدة لقرابة السنة الآن
  • ... in that it has continued for almost four decades. ... من حيث أنه قد استمر قرابة أربعة عقود.
  • You've been with her what, almost a year? كنت معها لقرابة السنة، صحيح؟
- Click here to view more examples -
IX)

حوالي

ADV
  • Almost two million people are buried here. حوالي 2 مليون شخص دفنوا هنا
  • I run almost ten miles a week. أجري حوالي 10 اميال اسبوعيا
  • Investigation started almost a year ago. بدأ التحقيق قبل حوالي عام
  • I worked with him for almost ten years. لقد عملت معه لحوالي 10 سنوات
  • Almost a million dollars in it. حوالي المليون دولار بداخلها
  • My country suffered from almost five decades of insurgency. لقد عانى بلدي من حوالي خمسة عقود من التمرد.
- Click here to view more examples -
X)

نحو

ADV
Synonyms: towards
  • Almost a million people have had their houses destroyed ... فهناك نحو مليون شخص قد دُمِّرت منازلهم ...
  • Almost one third of the population is dependent on some ... ويعتمد نحو ثلث السكان على بعض ...
  • Women farmers, who constitute almost half of small farmers, ... أما المزارعات، اللائي يشكلن نحو نصف صغار المزارعين، ...
  • Almost a million people have had ... فهناك نحو مليون شخص قد دمرت ...
  • ... regional groupings already accounts for almost half of world trade. ... التجمعات اﻻقليمية يبلغ بالفعل نحو نصف التجارة العالمية.
  • In all, comments were received from almost 100 countries. ووردت تعليقات مما مجموعه نحو 100 بلد.
- Click here to view more examples -

nearly

I)

تقريبا

ADV
  • Not nearly enough for a serious incursion. إنة تقريبا لا يكفى لمعركة جادة
  • I nearly went on my knees to him. ذهبت تقريبا على ركبتي له.
  • Throughout the journey she slept nearly all the time. ينام طوال الرحلة كانت تقريبا في كل وقت.
  • You see, you were very nearly right. أترى ، أنت كنت محقاّّ تقريباّّ
  • These newcomers represent nearly half the population of my country. ويمثل القادمون الجدد نصف سكان بلدي تقريبا.
  • They nearly finished the oceans. لقد إنتهوا تقريباً من المحيطات
- Click here to view more examples -
II)

ما يقرب

ADV
  • She slept for nearly four hours. نامت منذ ما يقرب أربع ساعات.
  • And worked on it for nearly five hours. و عمل عليه ما يقرب من 5 ساعات
  • He took nearly all himself away. فأخذ كل ما يقرب نفسه بعيدا.
  • Well it's been nearly an hour. حسنا , لقد مر ما يَقُرب من ساعة .
  • Is the night nearly over? هي ليلة على مدى ما يقرب؟
  • It worries me nearly out of my wits. ما يقلقني من أصل ما يقرب من الذكاء بلدي.
- Click here to view more examples -
III)

قرابه

ADV
  • This abnormal situation has lasted for nearly half a century. وهذه الحالة غير الطبيعية استمرت قرابة نصف قرن.
  • The match lasted nearly three hours. استمرت المباراة قرابة ثلاث ساعات .
  • There are nearly seven billion people on this planet. هناك قرابة 7 مليارات شخص على كوكبنا
  • It is nearly five now. فمن الآن قرابة خمسة.
  • We have lived in peace for nearly a thousand years. لقد عشنا في سلام قرابة ألف سنة.
  • Nearly half of that was devoted to coordination, harmonization ... وكرس قرابة نصف تلك اﻷنشطة للتنسيق والمواءمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

حوالي

ADV
  • The entry talks began nearly four years ago. بدأت محادثات الانضمام قبل حوالى اربع سنوات .
  • It also employs nearly half of the urban working population. كما يعمل بها حوالى نصف العمال فى الحضر .
  • They sent out nearly two dozen of the backpacks. ارسلوا حوالى عشر حقائب على الظهر
  • You were asleep for nearly a whole day. لقد كنت نائماً حوالي يوم كامل.
  • Nearly one third of children were ... وحوالي ثلث الأطفال أقل من ...
  • It's been nearly three weeks now. لقد مر حوالى ثلاث اسابيع حتى الان
- Click here to view more examples -
V)

ما يقارب

ADV
  • Developing countries command nearly one fifth of this figure. وتستأثر البلدان النامية بما يقارب خُمس هذا الرقم.
  • You must have nearly a million dollars! لابد أن لديك ما يقارب المليون دولار
  • Nearly five years since you ... ما يقارب الخمس سنوات منذ أن ...
  • ... the international community well for nearly four decades. ... المجتمع الدولي جيداً طيلة ما يقارب الأربعة عقود.
  • ... a family tree stretching back nearly half a billion years. ... شجرة عائلة تمتد لما يقارب النصف مليار عام
  • ... animals and have had nearly half a billion years to ... ... من الحيوانات وحصلت على ما يقارب النصف مليار عام من ...
- Click here to view more examples -
VI)

نحو

ADV
Synonyms: towards
  • Then began a search that lasted nearly a week. ثم بدأت عملية البحث التي استمرت نحو أسبوع.
  • Nearly two billion people in developing countries lack ... ويفتقر نحو 2 مليار شخص في البلدان النامية ...
  • It was stated that nearly one third of global energy consumption ... وذكر أن نحو ثلث استهﻻك الطاقة العالمي ...
  • liquor store nearly a month ago مخزن الخمور قبل نحو شهر
  • really fair to these guys and nearly as good as possible عادلة حقا أن هؤلاء الرجال ونحو جيد قدر الإمكان
  • of another step with heavy nearly five about instead of a خطوة أخرى من مع نحو خمسة الثقيلة حول بدلا من
- Click here to view more examples -
VII)

زهاء

ADV
Synonyms: some, approximately
  • ... landed at the same site nearly four hours later. ... فهبطت في نفس الموقع بعد زهاء ٤ ساعات.
  • ... several months, and sometimes nearly a year, to receive ... ... عدة أشهر، وأحيانا زهاء عام، للحصول ...
  • ... have plans to invest nearly three million dollars in ... ... قد وضعوا خططا لاستثمار زهاء ثلاثة ملايين دولار امريكى فى ...
  • After nearly eight years of inactivity ... وبعد زهاء ثمانية أعوام من الركود ...
  • Experts identified nearly 30 specific issues with ... وعين الخبراء زهاء 30 قضية محددة فيما ...
  • For nearly 9 outputs or actions out of ... ولا يوجد في زهاء 9 نواتج أو إجراءات من كل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

كاد

ADV
Synonyms: cad, almost
  • Nearly set fire to the house. كاد أن يحرق المنزل كله.
  • A weak man who nearly destroyed our house and name. رجل ضعيف كاد يدمّر بيتنا واسمنا.
  • Kid nearly caused an international incident. ذاك الولد كاد أن يتسبب بكارثة دولية
  • He nearly ruined racing. كاد أن يفسد سباقات السرعة.
  • Next family, the silence nearly drove them mad. العائلة الاخرى الهدوء كاد ان يصيبهم بالجنون
  • very nearly the same feelings towards the ocean with me. كاد نفس المشاعر نحو المحيط معي.
- Click here to view more examples -
IX)

شبه

ADV
  • How can you be nearly headless? وكيف تكون شبه مقطوع الرأس؟
  • ... credit card debt, such transactions would be nearly impossible. ... بطاقة الائتمان فستكون تلك المعاملات شبه مستحيلة.
  • It's nearly impossible to pinpoint the exact origin. إنه شبه مستحيل تحديد نقطه المنشأ للحريق
  • This is nearly always set to 1. يتم تعيين هذا بشكل شبه دائم إلى 1.
  • ... and that attendance is nearly universal. ... وأن اﻻنتظام في المدارس شبه عام.
  • ... levels and that attendance is nearly universal. ... المستويات وأن اﻻنتظام في المدارس شبه عام.
- Click here to view more examples -

about

I)

حول

PREP
Synonyms: around
  • View information about the estimates to be posted. تتيح لك إمكانية عرض المعلومات حول التقديرات المطلوب ترحيلها.
  • Conceptual information about creating invoice proposals. معلومات تصورية حول إنشاء مقترحات الفاتورة.
  • You need to be confident about this. يجب أن تكوني واثقة حول هذا .أنتِ أفضل.
  • For more information about pay agreements, see . لمزيد من المعلومات حول اتفاقيات الدفع، راجع .
  • Displays information about the actions being performed. تعرض معلومات حول الإجراءات التي يجري تنفيذها.
  • What is your opinion about the testimony yesterday? ما هو رأيك حول الشهادة بالأمس؟
- Click here to view more examples -
II)

عن

PREP
Synonyms: on
  • We never finished talking about selling the condo. لكننا لم نكمل الحديث عن بيع الشقة
  • How about the fillings in my teeth? ماذا عن مال حشوات أسناني؟
  • T ell me about the program. مرحبا - أخبرني عن البرنامج
  • You were talking about personal privacy. كنا نتكلم عن أشيائك الشخصيه
  • Please tell us about the night in the church. رجاءً أخبرينا عن الليلِ في الكنيسةِ.
  • Do you want to talk about it? هل تريد أن تتحدث عن الأمر؟
- Click here to view more examples -
III)

حوالي

PREP
  • It might delay it up to about six weeks. فإنه قد يؤخر ليصل إلى حوالي ستة أسابيع.
  • My old man bought this place about ten years ago. والدي إشترى هذا المكان ) قبل حوالي عشر سنوات
  • About nine days ago, right outside here? منذ حوالي 9 أيام خارج المحل هنا؟
  • About three fire hazards over here. حوالي ثلاثة خطِ حريق هنا.
  • I solved that case about an hour ago. حَللتُ تلك الحالةِ قبل حوالي ساعة.
  • I lost her about five years ago. فَقدتُها قبل حوالي خمس سَنَواتِ.
- Click here to view more examples -

virtually

I)

تقريبا

ADV
  • Development had to resume virtually from scratch. وتعيَّن استئناف التنمية من لا شيء تقريباً.
  • Investment was virtually nil. ولم يشكل الاستثمار شيئاً تقريباً.
  • Substantive production activity on the island has virtually ceased. وتوقف تقريبا النشاط الإنتاجي الفعلي في الجزيرة.
  • Virtually all the huts were destroyed by the fire. وقد أتت النيران على جميع الأكواخ تقريبا.
  • In virtually all countries, the available population data are evaluated ... وفي كل البلدان تقريبا، تُقيَّم بيانات السكان المتاحة ...
  • Virtually every country collects some kind of census data ... ويقوم كل بلد تقريباً بجمع بيانات تعداد ...
- Click here to view more examples -
II)

عمليا

ADV
  • The whole city was virtually locked down. كل المدينة عمليًا كانت مغلقة.
  • Much of it is virtually empty a watery desert. مُعظم هو فارغُ عملياً a صحراء مائية.
  • Virtually no attention was given to environmental side effects. ولم يول أي اهتمام عمليا للآثار البيئية الجانبية.
  • You are virtually in every scene. انت عمليا في كل مشهد
  • He virtually controls the city. إنه عملياً يسيطر على المدينة
  • I find it virtually impossible to care about ... وجدت انه من المستحيل عمليا بأن اهتم بأي ...
- Click here to view more examples -
III)

فعليا

ADV
  • Virtually every sector of government and industry. فعلياً بكل قطاع حكومي و صناعي
  • There are virtually no personal files on ... فعلياً ، لا يوجدّ أيّ ملفات شخصية على ...
  • ... the globe, affecting virtually every domain of human activity. ... العالمى، وأثرت فعليا على كافة مجالات النشاط الإنسانى.
  • There's virtually no empirical proof. فعلياً ليس هناك دليل حسّي
  • Both types of mounts provide virtually the same user experience as ... ويوفر نوعا التحميل فعليا نفس خبرة المستخدم كالاتصال ...
  • These benefits were virtually identical in purchasing power to the ... وكانت هذه اﻻستحقاقات متماثلة فعليا في قوتها الشرائية مع ...
- Click here to view more examples -
IV)

يكاد

ADV
Synonyms: almost, hardly, barely
  • ... and in complexity, affecting virtually all countries in the ... ... والتعقيد، لا يكاد يسلم من تأثيرها بلد واحد في ...
  • ... a stable political climate and virtually no unemployment, ... وبمناخ سياسي مستقر، ويكاد لا توجد به بطالة،
  • ... a stable political climate and virtually no unemployment, ... وبمناخ سياسي مستقر، ويكاد ﻻ توجد به بطالة،
  • ... of peace without these is virtually impossible. ... في السﻻم بغير هذه اﻷمور يكاد أن يكون مستحيﻻ.
  • ... a stable political climate and virtually no unemployment, ... وبمناخ سياسي مستقر، ويكاد ﻻ توجد به بطالة،
  • ... a stable political climate and virtually no unemployment, ... وبمناخ سياسي مستقر، ويكاد ﻻ توجد به بطالة،
- Click here to view more examples -
V)

تكاد

ADV
  • Virtually all of these investigations involve a complex series of ... وتكاد كل هذه التحقيقات تشمل مجموعة معقدة من ...
  • ... and that some mandates had virtually no resources. ... وأن الموارد المتاحة لبعض المهام ﻻ تكاد تذكر.
  • ... diluted the requirement so as to render it virtually meaningless. ... يضعف الاشتراط إلى درجة تكاد تجعله لا معنى له.
  • ... an ongoing policy challenge virtually throughout the region. ... تشكل تحديا سياسيا مستمرا تكاد تواجهه المنطقة برمتها.
  • ... proposal had referred to virtually no real growth in resources ... ... المقترحات تشير إلى أنه لا تكاد توجد زيادة حقيقية في الموارد ...
- Click here to view more examples -
VI)

الناحيه الفعليه

ADV
Synonyms: de facto
  • ... to grant nationality, which was virtually absolute. ... منح الجنسية وهو حق مطلق من الناحية الفعلية.
VII)

شبه

ADV
  • ... this context that the virtually complete collapse of the economy in ... ... هذا السياق أن الانهيار شبه الكامل للاقتصاد في ...
  • ... the poor economic climate made it virtually impossible to obtain funding ... ... أن سوء المناخ الاقتصادي جعل من شبه المتعذر الحصول على تمويل ...
  • The Convention's virtually universal acceptance highlights the ... وإن القبول شبه العالمي لﻻتفاقية يبرز ...
  • ... the administration of justice has virtually collapsed. ... تتعرض إقامة العدل إلى شبه نكبة.
- Click here to view more examples -
VIII)

كلها تقريبا

ADV
Synonyms: almost
  • Virtually all the increase will be in the developing countries, ... وستكون هذه الزيادة كلها تقريبا في البلدان النامية، ...
  • ... under the mandates of virtually all peace operations; ... بموجب ولايات تتعلق كلها تقريبا بعمليات السلاح؛

rates

I)

معدلات

NOUN
  • Infant mortality rates were said to be climbing. وقد قيل إن معدلات وفيات الرضع تتصاعد بسرعة.
  • Infant mortality rates are now at five per thousand. ووصلت معدﻻت وفيات اﻷطفال اﻵن إلى خمسة في اﻷلف.
  • Infant mortality rates have been reduced. وانخفضت معدﻻت وفيات الرضع.
  • Maternal mortality rates were halved. وخفضت معدﻻت وفيات اﻷمهات إلى النصف.
  • You can also calculate different cost rates. كما يمكن حساب معدلات التكلفة المختلفة.
  • Reduce leakage rates from existing equipment. تقليل معدلات التسرب من المعدات القديمة.
- Click here to view more examples -
II)

اسعار

NOUN
Synonyms: prices, rate, priced, quotes
  • Risk and interest rates also influence the prices of equities. كما تؤثر المخاطر وأسعار الفائدة على أسعار الأسهم.
  • Did he take out loans with high interest rates? وقال انه واخراج القروض مع ارتفاع أسعار الفائدة؟
  • But exchange rates are volatile. ولكن أسعار الصرف متقلبة.
  • These systems offer stable interest rates. وتمنح هذه النظم أسعار فائدة ثابتة.
  • Adjust the resource pay rates or the tasks' costs. تعديل أسعار السداد للموارد أو تكاليف المهام.
  • All exchange rates for the designated transactions must be identical. يجب أن تكون كافة أسعار الصرف للحركات المخصصة متماثلة.
- Click here to view more examples -
III)

المعدلات

NOUN
  • These rates are subject to change without prior notice. وتخضع هذه المعدلات للتغيير دون سابق إخطار.
  • Current rates for mission area. المعدﻻت الحالية لمنطقة البعثة.
  • Those rates covered counsel's remuneration and office expenses. وكانت تلك المعدلات تغطي أجر المحامي والنفقات المكتبية.
  • As adjustable rates do. كما يحدث للمعدلات با العادة
  • Increase in number of hours at rates indicated above. ازدياد عدد الساعات بالمعدﻻت المبينة أعﻻه
  • These rates are subject to change without prior notice. وهذه المعدلات قابلة للتغيير دون سابق إخطار.
- Click here to view more examples -
IV)

الاسعار

NOUN
Synonyms: price
  • Based on current rates. على أساس اﻷسعار الجارية.
  • Based on local rates and projected consumption requirements. على أساس الأسعار المحلية واحتياجات الاستهلاك المتوقعة.
  • Reduced rates based on contractual arrangements. انخفاض الأسعار على أساس الترتيبات التعاقدية
  • Such rates and standard costs include information on ... ومثل هذه الأسعار والتكاليف الموحدة تشمل معلومات عن ...
  • Standard rates are also available for ... وتتاح أيضا الأسعار القياسية بالنسبة للموظفين ...
  • The rates are low and are not based on the ... تعتبر الأسعار منخفضة ولا تستند إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

نسب

NOUN
  • Use this form to define probability rates for sales orders. استخدم هذا النموذج لتحديد نِسب الاحتمالية لأوامر التوريد.
  • What are the success rates? ما هى نسب نجاح هذه العلاجات ؟
  • The contribution rates vary. وتتفاوت نسب اﻻشتراكات.
  • In general, maternal mortality rates had declined in recent years ... وبشكل عام انخفضت نسب وفيات اﻷمهات في السنوات اﻷخيرة ...
  • The literacy rates show the same general tendency ... وتُظهِر نسب معرفة القراءة والكتابة نفس الاتجاه العام ...
  • Parties note that penalty rates will be an essential element of ... v تلاحظ الأطراف أن نسب الغرامة ستشكل عنصراً أساسياً من عناصر ...
- Click here to view more examples -
VI)

معدل

NOUN
Synonyms: rate, average, ratio, modifier
  • Pass rates have doubled over the past four years. وقد تضاعف معدل النجاح عبر السنوات الأربع الماضية.
  • This was also reflected on school attendance rates. ويتجسد ذلك أيضاً في معدل الحضور المدرسي.
  • Examination pass rates also vary by education level ... ومعدل النجاح بالامتحانات يتفاوت أيضا وفق المرحلة ...
  • Lower refresh rates cause the screen to flicker, which ... يتسبب أقل معدل تحديث في أن وميض الشاشة، الأمر الذي ...
  • ... estimating exchange rates and location of specific vacancy rates. ... لتقدير أسعار الصرف ومعدل الشغور الخاص بكل موقع.
  • ... substantial evidence that high population growth rates make the task of ... ... دﻻئل قوية على أن معدل النمو السكاني العالي يجعل مهمة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.