I hardly get a chance to see her.نادرا ما تتاح لي فرصة رؤيتها جيدا.
The present situation is hardly in accordance with this.إن الوضع الحالي نادرا ما يتفق مع هذا اﻷمر.
... agricultural and industrial firms hardly function as institutions capable of organizing ...... الشركات الزراعية والصناعية نادراً ما تعمل كمؤسسات قادرة على تنظيم ...
... disappear in detention and that hardly any action is taken against ...... يختفون في الحجز ونادرا ما يُتخذ أي إجراء ضد ...
First of all, they're hardly drafting anybody.أولاً ، نادراً ما يجندون أي أحد
She's hardly one for planning in advance, is ...هي نادراً ما تقوم بالتخطيط مسبقاً، صحيح ...
... several bruises and had difficulty in moving his limbs.... ومن عدة كدمات وأنه كان يجد صعوبة في تحريك أطرافه.
His difficulty at the guard-house in thisيجد صعوبة في منزل حارس في هذا
... practice of interculturalism will have less difficulty in being socially integrated ...... ممارسة التفاعل بين الثقافات يجد صعوبة أقل في التكامل الاجتماعي ...
The three divers found no difficulty in breathing, as ...العثور على الغواصين 3 لا يجد صعوبة في التنفس، كما ...
He had difficulty in accepting draft article ...وقال إنه يجد صعوبة في قبول مشروع المادة ...
... not much anyhow, but he made no difficulty in... وليس على أية حال الكثير ، لكنه لا يجد صعوبة في جعل
If you encounter difficulty printing, you can ...إذا واجهتك مصاعب في الطباعة, فيمكنك ...
... living in countries in difficulty.... يعيشون في البلاد التي تعاني من مصاعب.
... education systems have had difficulty in responding to changing circumstances ...... ﻷن النظم التعليمية تواجه مصاعب في اﻻستجابة للظروف المتغيرة ...
... communicate with those grantors that show signs of financial difficulty.... والتواصل مع المانحين الذين تظهر عليهم دلائل مصاعب مالية.
... regional centres reported great difficulty in winning support and obtaining ...... المراكز الإقليمية أبلغت عن مصاعب جمة في الحصول على الدعم والتعليقات ...
... , I have been having difficulty trying to replace him.... ، لقد كنت أواجه مصاعب .
... the first sign of difficulty.... بظهور أول إشارة للمصاعب).
May the difficulty pressing on us be lifted.نرجو أن ترفع عنا المصاعب الضاغطة علينا .
... that at such times of difficulty and pain it is ...... إنه في مثل هذه اﻷوقات من المصاعب واﻵﻻم فإن ...
And they suddenly went into a lot of difficultyوفجأة ذهبوا الى كثير من المصاعب
consent with scarcely a difficulty.موافقة مع المصاعب نادرا.
... countries be advised about the difficulty and problems inherent in changing ...... يُلفت انتباه البلدان إلى المصاعب والمشكﻻت التي تكمن في تغيير ...
These are challenging times.هذه هي الأوقات الصعبة.
So some challenging things can happen.وحتى بعض الأشياء الصعبة يمكن أن يحدث.
... developing countries meet the challenging tasks of industrialization and ...... البلدان النامية على مواجهة المهام الصعبة المتمثلة في التصنيع والتحضُّر ...
I affirm my support for the challenging exercise before us.وأؤكد دعمي لهذه الممارسة الصعبة المعروضة علينا.
her with challenging barks.لها مع ينبح الصعبة.
But we've been through challenging times before, and theولكن كنا من خلال الأوقات الصعبة من قبل, و