We Urge

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of We urge in Arabic :

we urge

1

نحث

VERB
Synonyms: urge
  • In this context we urge all states that have not ... وفي هذا الصدد، نحث جميع الدول التي لم ...
  • That is why we urge the international community to ... ولهذا نحث المجتمع الدولي على أن ...
  • In order to achieve this, we urge member states to give ... ولتحقيق هذا، نحث الدول الأعضاء على إيلاء ...
  • In this regard we urge the strengthening of partnership ... ونحث في هذا الخصوص على تعزيز الشراكة ...
  • In this regard, we urge the international donor community to ... وفي هذا الصدد، نحث أوساط المانحين الدوليين على ...
- Click here to view more examples -
2

نناشد

VERB
  • In that regard, we urge the parties concerned to stop ... وفي ذلك الصدد، نناشد الأطراف المعنية أن توقف ...
  • We urge countries that have not yet ... ونناشد البلدان التي لم تقم بعد ...
  • We urge the countries concerned to genuinely assimilate the lessons of ... ونناشد البلدان المعنية أن تستوعب حقا دروس ...
  • We urge all parties to do all that they can to address ... ونناشد جميع الأطراف عمل كل ما بوسعها لمعالجة ...
  • We urge the others to join. ونناشد البلدان الأخرى الانضمام إلى الآلية.
- Click here to view more examples -
3

نهيب

VERB
Synonyms: we call upon
  • In that context, we urge the donor countries and ... وفي هذا السياق، نهيب بالدول المانحة والمؤسسات ...
  • We urge the entire community of nations to support ... ونهيب بمجتمع اﻷمم جميعه أن يؤيد ...
  • Accordingly, we urge the nations of the international community to ... لهذا، نهيب بالمجتمع الدولي ـ حتى ...
  • We urge all States to support ... ونهيب بجميع الدول أن تدعم ...
- Click here to view more examples -

More meaning of We Urge

urge

I)

احث

VERB
  • I urge other creditor countries to do the same. وأحث البلدان الدائنة الأخرى على أن تحذو حذوها.
  • I urge us all to think. وأحث الجميع هنا على التفكير.
  • I urge all representatives to honour that time limit. وأحث جميع الممثلين على احترام ذلك اﻹطار الزمني.
  • I urge all participants to act in the same spirit. وأحث جميع المشتركين على التصرف بنفس الروح.
  • I urge nations rapidly to commit the funds requested. وإني أحث الدول على سرعة اﻻلتزام باﻷموال المطلوبة.
  • I urge members to help us in those efforts. وأنا أحث الأعضاء على مساعدتنا في تلك المساعي.
- Click here to view more examples -
II)

نحث

VERB
Synonyms: we urge
  • So urge them to do the same. نحث ذلك لهم أن تفعل الشيء نفسه.
  • We also urge the international community to support it. ونحث المجتمع الدولي على أن يقدم له الدعم.
  • We therefore urge all delegations also to support it. ولهذا نحث أيضاً جميع الوفود على تأييده.
  • We strongly urge that this be done without delay. ونحث بقوة على القيام بذلك دون إبطاء.
  • We strongly urge all parties to seek a ... ونحث جميع اﻷطراف بقوة على السعي الى تحقيق ...
  • We also urge the international financial institutions to ... كما نحث المؤسسات المالية الدولية على ...
- Click here to view more examples -
III)

حث

VERB
  • They had the responsibility to urge those who engaged in ... وهم مسؤولون عن حث أولئك الذين يشاركون في ...
  • It could only urge such associations to advance ... وليس بوسعها سوى حث تلك الجمعيات على الدفع ...
  • We have continued to urge the parties to cease activities ... وواصلنا حث الأطراف على وقف الأنشطة ...
  • ... during the last few weeks to urge the youth to desist ... ... خلال الاسابيع القليلة الماضية لحث الشباب على الاحجام عن ...
  • ... with an intensive media campaign to urge residents to register their ... ... بحملة اعﻻمية مكثفة لحث المواطنين على تسجيل أسلحتهم ...
  • ... one of the goals is to urge international financial organizations to ... ... احد هذه الاهداف هو حث المنظمات المالية الدولية على ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحث

VERB
  • The staff representatives urge the implementation of those recommendations. ويحث ممثلو الموظفين على تطبيق تلك التوصيات.
  • The sponsors urge all delegations to support this important draft resolution ... ويحث المقدمون على تأييد مشروع القرار الهام هذا ...
  • He is expected to urge his hosts to seek a ... ومن المتوقع ان يحث هؤلاء الزعماء على السعى لايجاد ...
  • ... and the doctor were trying to urge from the apartment. ... والطبيب يحاول أن يحث من الشقة.
  • ... of me, as to urge no influence against me. ... جيد جدا لي ، كما أن يحث أي تأثير ضدي.
  • ... that my delegation wishes to urge that resources be made available ... ... يود وفد بلادي أن يحث على توفير الموارد اللازمة ...
- Click here to view more examples -
V)

تحث

VERB
  • The regulations urge city governments to take ... وتحث اللائحة حكومات المدن على اتخاذ ...
  • They further urge strengthened transparency and disclosure to counter ... كما أنها تحث على تعزيز الشفافية وكشف الأسرار لمقاومة ...
  • They actively urge all levels of government ... وتحث بنشاط كافة المستويات الحكومية ...
  • You would urge an attempt at reformation? تحث بشدة على محاولة إصلاحهم؟
  • Authorities urge everyone to return home and to السلطات تحث كل شخص في العودة الى المنزل
  • They urge development partners to increase their financial assistance to ... وتحث هذه البلدان الشركاء الإنمائيين على زيادة مساعدتهم المالية لتيسير ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحثون

VERB
Synonyms: urging
  • They urge all parties to fully respect the commitments they ... ويحثون جميع الأطراف على الاحترام التام للالتزامات ...
  • They urge all parties to scrupulously abide by their ... وهُم يحثون جميع الأطراف على التقيد الدقيق بالتزاماتها ...
  • They urge both parties to cooperate ... وهم يحثون كﻻ الطرفين على التعاون ...
  • They urge governments, international and regional organizations ... ويحثون الحكومات والمؤسسات الدولية والإقليميــة ...
  • ... of civilian life and urge all parties to exercise ... ... أرواح المدنيين، ويحثون جميع اﻷطراف على ممارسة ...
  • ... loss of civilian life and urge all parties to exercise ... ... للخسارة في أرواح المدنيين، ويحثون جميع اﻷطراف على ممارسة ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحث

VERB
  • First, it removes the urge speedily to pursue negotiations ... إذ أنه، أوﻻ يلغي الحث على مواصلة المفاوضات بسرعة ...
  • To urge participation at the highest ... ● الحث على المشاركة على أعلى ...
  • ... to a number of countries to urge adherence to the treaties ... ... في عدد من البلدان بغية الحث على الامتثال للمعاهدات ...
  • ... yielded positive results, to urge the further development and implementation ... ... حقق نتائج إيجابية، بالحث على مواصلة وضع وتنفيذ ...
  • ... could not continue to urge the resumption of bilateral talks ... ... لا يمكنها أن تستمر في الحثّ على استئناف المحادثات الثنائية ...
  • 8. Continues to urge the placement of human rights monitors ... ٨ - تواصل الحث على وضع مراقبين لحقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الرغبه

NOUN
  • Been trying to resist the urge for revenge. تحاول مقاومة الرغبة في الانتقام
  • This service helps satisfy that urge. هذه الخدمه تساعد في اشباع هذه الرغبه.
  • I understand the urge to end someone's life ... ،أتفهّم الرغبة الملحّة في إنهاء حياة أحدهم ...
  • urge somebody said there is وقال شخص ما هناك الرغبة
  • ... she can't help the urge to want to get caught. ... لا يمكنها تجنب .تلك الرغبة التي تريد أن يُقبض عليها
  • urge means exactly what it means this is ... يعني الرغبة بالضبط ما يعنيه هذا هو ...
- Click here to view more examples -

we call upon

I)

ندعو

VERB
Synonyms: call, invite, pray, advocate
  • Towards this goal, we call upon all parties concerned in ... وتحقيقا لهذا الهدف، ندعو جميع الأطراف المعنية في ...
  • In this connection, we call upon the developed countries to remove ... وفي هذا الخصوص، ندعو البلدان المتقدمة إلى إلغاء ...
  • We call upon the belligerent parties to work further to ... وندعو الأطراف المتحاربة إلى القيام بالمزيد من الجهود لتهدئة ...
  • We call upon our development partners to fulfil ... ندعو شركاءنا في التنمية إلى الوفاء بتعهداتهم ...
  • We call upon all international organizations, civil society groups ... وندعو جميع المنظمات الدولية، وشرائح المجتمع المدني ...
- Click here to view more examples -
II)

نهيب

VERB
Synonyms: we urge
  • We call upon all nations to support that process. ونهيب بجميع الدول أن تدعم هذه العملية.
  • We call upon the political leaders of ... ونهيب بالزعماء السياسيين في ...
  • We call upon our development partners to continue to ... ونهيب بشركائنا في التنمية أن يواصلوا ...
  • We call upon all the parties concerned ... ونهيب بجميع الأطراف المعنية ...
  • In that context, we call upon all States that have not ... وفي هذا السياق، نهيب بجميع الدول التي لم ...
- Click here to view more examples -
III)

نناشد

VERB
Synonyms: appeal, we urge, implore
  • ... to the conflict and we call upon the parties to agree to ... ... للنزاع، ونناشد اﻷطراف أن توافق على ...
  • We call upon all other states to adopt this strategy of prudence. ونناشد جميع الدول الأخرى اعتماد استراتيجية الحيطة هذه.
  • We call upon the leaders of these people to put ... ونناشد قادة هذه الشعوب وضع ...
  • We call upon all concerned to contribute generously to the fund ... ونناشد كل المعنيين بالأمر الإسهام بسخاء في الصندوق ...
  • Here we call upon the country concerned to heed ... وفي هذا الصدد، نناشد البلد المعني أن يستمع إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

نطالب

VERB
Synonyms: demand
  • We call upon all development partners to follow that positive example. ونطالب جميع الشركاء الإنمائيين بإتباع ذلك النموذج الإيجابي.
  • We call upon the international community to support ... ونطالب المجتمع الدولي بدعم ...
  • We call upon both parties to spare no ... ونطالب كلا الطرفين ببذل قصارى جهدهما ...
  • For that reason we call upon the Committee to pay ... ولهذا السبب، نطالب اللجنة بأن تولي ...
  • We call upon all Member States to ... ونطالب جميع الدول الأعضاء بأن ...
- Click here to view more examples -
V)

نطلب

VERB
Synonyms: ask, asking, requesting
  • We call upon all sides to ensure that ... ونطلب إلى جميع اﻷطراف كفالة ...
  • We call upon the major arms producers and exporters ... ونطلب إلى منتجي ومصدري اﻷسلحة الرئيسيين ...
  • We call upon delegations to demonstrate political will ... ونطلب إلى الوفود إظهار اﻹرادة السياسية ...
  • In this connection we call upon both parties to complete the process ... وفي هذا الصدد نطلب من الطرفين إتمام عملية ...
  • In this connection, we call upon the industrialized countries to ... وفي هذا الصدد، نطلب إلى البلدان الصناعية أن ...
- Click here to view more examples -

appeal

I)

الاستئناف

NOUN
  • The court of appeal confirmed this judgement. وقد ثبّتت محكمة الاستئناف هذا الحكم.
  • Turning to the third ground of appeal the diminished responsibility. بالنسبة للسبب الثالث للإستئناف لانعدام المسؤولية.
  • His decision is not subject to appeal. وهذا القرار غير قابل للاستئناف.
  • The appeal was allowed in part. وقد أُذن بالاستئناف جزئيا.
  • This is ground for an appeal. هذه ارضية للاستئناف.
  • We could have taken the judge up on appeal. يمكننا الحصول علي الحكم في الأستئناف
- Click here to view more examples -
II)

النداء

NOUN
Synonyms: pager, plea
  • I make this appeal. إنني أوجه هذا النداء.
  • I wish to reiterate that appeal. وأود أن أكرر هذا النداء.
  • I take this opportunity today to renew that appeal. وأغتنم هذه الفرصة لكي أجدد ذلك النداء اليوم.
  • But what appeal could it be? ولكن ماذا يمكن أن يكون النداء؟
  • You can see the appeal. يمكنك ان ترى هذا النداء
  • I am repeating this appeal for a second time. إني أكرر هذا النداء للمرة الثانية.
- Click here to view more examples -
III)

نداء

NOUN
Synonyms: call, plea, appealed
  • This needs to be elaborated in the first consolidated appeal. ويتعين تفصيل ذلك في أول نداء موحد.
  • They did neglect a personal appeal. فعلوا ذلك إهمال نداء الشخصية.
  • I should now like to make a strong personal appeal. وأود اﻵن أن أتقدم بنداء شخصي قوي.
  • In hers he saw a wild appeal for mercy. في منزلها رأى نداء البرية من أجل الرحمة.
  • Ordinary women never appeal to one's imagination. المرأة العادية أبدا نداء الى مخيلة واحدة.
  • We particularly appeal for assistance for the ... ونتوجه بنداء خاص للمساعدة من أجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

الطعن

NOUN
  • The second stage is the hearing of the appeal. وتتمثل المرحلة الثانية في الاستماع إلى الطعن.
  • Legal aid is available throughout the appeal procedure. والمساعدة القانونية متاحة خلال إجراءات الطعن.
  • How long will an appeal take? كم من الوقت يحتاج الطعن
  • It shall not be subject to appeal. وهو غير قابل للطعن.
  • Those decisions are subject to appeal to the highest court. ويمكن الطعن بالنقض في هذه القرارات.
  • Such decision shall not be subject to appeal. ويكون قرارها في ذلك غير قابل للطعن.
- Click here to view more examples -
V)

مناشده

NOUN
  • This is an appeal to all the villagers. "هذه مناشدة للقرويين جميعاً"
  • I therefore make an urgent appeal to all responsible actors ... لذلك أتوجه بمناشدة عاجلة إلى جميع اﻷطراف المسؤولة ...
  • To appeal to her, was made ... مناشدة لها ، وقدم ...
  • ... and we feel obliged to appeal to the international community. ... ونشعر بأننا مضطرون إلى مناشدة المجتمع الدولي.
  • ... and we feel obliged to appeal to the international community. ... ونجد أنفسنا مضطرين إلى مناشدة المجتمع الدولي.
  • is definitely made to appeal to certain demographic. بالتأكيد أن يتم لمناشدة سكانية معينة.
- Click here to view more examples -
VI)

استئناف

NOUN
  • The petitioner's appeal against this decision was unsuccessful. ولم ينجح استئناف صاحب الالتماس ضد هذا القرار.
  • This is a standard document for appeal. هذه وثيقة استئناف نموذجية .
  • Maybe there's an appeal process. ربما يكون هناك طلب إستئناف.
  • And from my decision, there can be no appeal. وبقرار من وجهة نظري لا يمكن أن يكون هناك استئناف
  • There is no appeal from their decisions. وليس هناك استئناف لأحكامها.
  • You can schedule a further appeal. يمكنكما تحديد استئناف آخر.
- Click here to view more examples -
VII)

المناشده

NOUN
Synonyms: imploring
  • I make the same appeal to leaders of all ... وأني لأتوجه بالمناشدة نفسها إلى قادة جميع ...
  • We make this appeal because we need to act now. اننا نبعث بهذه المناشدة لاننا نريد التصرف الآن .
  • ... we feel it is urgent to appeal for a constructive spirit ... ... نرى من الضرورة العاجلة المناشدة من أجل التحلي بروح بناءة ...
  • He made the appeal during a one-day national conference ... قدم الوزير هذه المناشدة خلال مؤتمر وطنى استمر يوما واحدا ...
  • We support the appeal contained therein to examine ... ونحن نؤيد المناشدة الواردة فيه بأن نـدرس ...
  • This is not an appeal to charity, but rather ... وليست هذه المناشدة لتقديم اﻹحسان وإنما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستئناف امام

VERB
  • ... the decision, he could appeal to the courts. ... على القرار، يمكنه الاستئناف أمام المحاكم.
  • ... the constitutional right to appeal to the courts in cases ... ... بحق دستوري في الاستئناف أمام المحاكم في الحالات التي ...
  • we need to appeal to a wider audience نحن بحاجة للاستئناف أمام جمهور أوسع
  • ... law and the right to appeal before a higher court; ... قانونية والحق في اﻻستئناف أمام محكمة أعلى؛
  • ... right to those accused to appeal before a superior court established ... ... حق أولئك المتهمين بالاستئناف أمام محكمة عليا أنشئت خصيصا ...
- Click here to view more examples -
IX)

طعن

NOUN
  • The appeal was one which could not be ignored. كان طعن واحد التي لا يمكن تجاهلها.
  • Appeal involving complex question regarding ... قضية طعن تتعلق بمسألة معقدة تتصل بتبادل ...
  • The author contends that any appeal against this decision would be ... وتؤكد صاحبة البﻻغ أن أي طعن في هذا الحكم سيكون ...
  • ... in any complaint procedure or appeal. ... في أي إجراء للشكاوى أو طعن.
  • Before initiating an appeal, a staff member must seek a ... فقبل مباشرة طعن ما، يجب على الموظف أن يلتمس ...
  • ... contains all necessary information concerning the status of each appeal. ... يتضمن جميع المعلومات اللازمة عن حالة كل طعن.
- Click here to view more examples -
X)

جاذبيه

NOUN
  • has a universal appeal over time. مما يضفي جاذبية كليّة على مرّ الزمان.
  • But the not-talking part had its obvious appeal. لكن جزء عدم التحدث كان له جاذبية واضحة
  • ... necessarily indicative of their appeal and seriousness. ... بالضرورة مؤشرا على مدى جاذبية هذه المواقف وجديتها.
  • ... try the effect of a personal appeal; ... في محاولة للتأثير جاذبية الشخصية ، ولكن
  • ... why you have the charm and appeal the fresh natural eleven ... ... السبب لديك سحر وجاذبية الأحد عشر الطازجة الطبيعية ...
  • ... , this would've had a much more special appeal ... شك, هذا سيكون له جاذبية أكثر
- Click here to view more examples -
XI)

الطعون

NOUN
Synonyms: appeals
  • ... it was difficult to predict the outcome of an appeal. ... كان من الصعب التنبؤ بنتيجة الطعون.
  • ... equitable consideration of an appeal. ... المساواة في النظر في الطعون.
  • ... distribution of posts among the various appeal bodies. ... توزيع الوظائف بين هيئات الطعون المختلفة.
  • Appeal cases processed (including classification) عدد قضايا الطعون المجهزة (بما في ذلك التصنيفات)
  • ... , therefore, regular appeal cases are delayed. ... ، يترتب على ذلك تأخير في قضايا الطعون العادية.
  • ... professional code of practice, appeal and complaints procedures; ... مدونة فنية لإجراءات الممارسة والطعون والشكاوى؛
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.