Zooms

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

More meaning of Zooms

whiz

I)

الازيز

NOUN
  • There was a strange, loud whiz and a long, ... كان هناك غريبا ، الازيز بصوت عال وطويل ، ...
  • There was a strange, loud whiz and a long, ... كان هناك غريب ، الازيز بصوت عال وطويل ، ...
  • come forward and said you know gee whiz يتقدم وقال تعلمون الازيز جي
  • gee-whiz problem that we kinda lost track of time جي الازيز-المشكلة التي خسرنا كيندا تتبع من الوقت
  • ... earth, but, gee whiz, those Main Street ... الأرض ، ولكن ، الازيز جي ، تلك الشارع الرئيسي
- Click here to view more examples -
II)

نابغه

ADJ
Synonyms: brilliant
III)

ازيز

NOUN
IV)

طنين

NOUN

sizzling

I)

الازيز

VERB
- Click here to view more examples -

pinging

I)

الازيز

VERB
  • now i was not that my pinging but it was a ... كان الآن أنا لا الأزيز أن بلدي ولكنه كان ...
  • ... them friend you know those knocking pinging sound good to hear ... ... لهم صديق تعرف تلك يطرق الأزيز صوت جيد لسماع ...
II)

ping

VERB

whizzing

I)

الازيز

VERB
- Click here to view more examples -

chugging

I)

الازيز

VERB
  • ... up the quiet with a chugging motor? ... من الهدوء مع محرك الأزيز؟
  • ... and went "chug chugging" down the road in ... ... وذهب "تحرك محدثا صوتا الأزيز" على الطريق في ...

burs

I)

الازيز

NOUN
- Click here to view more examples -

zoom

I)

التكبير

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تكبير

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

زووم

NOUN
IV)

الزوم

NOUN
VII)

التقريب

NOUN
- Click here to view more examples -

maximize

I)

تعظيم

VERB
  • Every investor wishes to maximize returns. إن تعظيم العوائد هو رغبة كل مستثمر.
  • As the aim is to maximize impact by tailoring interventions to ... وبما أن الهدف هو تعظيم الأثر بتفصيل التدخلات ...
  • The aim is to maximize its benefits as a tool facilitating ... ذلك أن الهدف هو تعظيم فوائدها كأداة تيسر ...
  • To maximize the benefits and contain the social disruption ... ولتعظيم الفوائد واحتواء الخلل الاجتماعي ...
  • To maximize the benefits of migration and contain the social disruption ... ولتعظيم فوائد الهجرة واحتواء التمزق الاجتماعي ...
  • ... to avoid overlaps and maximize complementarity. ... لتجنب التداخل وتعظيم التكامل.
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق اقصي قدر

VERB
  • ... liberalization measures in order to maximize benefits at different levels of ... ... تدابير تحرير التجارة بغية تحقيق أقصى قدر من الفوائد على مختلف مستويات ...
  • to maximize accuracy and output. لتحقيق أقصى قدر من الدقة و الإخراج.
  • ... personal behaviour and practices to maximize their own safety. ... سلوكهم وممارساتهم الشخصية لتحقيق أقصى قدر من سلامتهم الشخصية.
  • designed to maximize their leverage on several ... مصممة لتحقيق أقصى قدر من نفوذها على عدة ...
  • individuals and corporations maximize their own read with ... الأفراد والشركات تحقيق أقصى قدر من قراءة خاصة بهم مع ...
  • law that would maximize the benefits for the ... القانون التي من شأنها تحقيق أقصى قدر من الفوائد لل ...
- Click here to view more examples -
III)

تكبير

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اقصي حد

VERB
  • ... these separate efforts, in order to maximize their impact. ... تلك الجهود المستقلة لزيادة أثرها إلى أقصى حد.
  • ... actions could be taken to maximize such complementarity? ... والتدابير التي يمكن اتخاذها لتحقيق هذا التكامل إلى أقصى حد؟
  • ... under consideration so as to maximize their contribution to development. ... قيد الدراسة بحيث تساهم إلى أقصى حد في التنمية.
  • ... the question on how to maximize the impact of remittances, ... ... التساؤل بشأن كيفية الزيادة إلى أقصى حد لتأثير التحويلات، ...
  • ... to gear them to maximize their contribution as instruments not only ... ... توجهها نحو الوصول بمساهمتها إلى أقصى حد بوصفها أدوات ليست ...
  • ... on ways of implementing the system to maximize its benefits. ... بشأن سبل تنفيذ النظام لضمان منافعه إلى أقصى حد.
- Click here to view more examples -
V)

اقصي قدر ممكن

VERB
Synonyms: maximum
  • ... to enable each participant to maximize benefits. ... لتمكين كل مشارك من الحصول على أقصى قدر ممكن من الفوائد.
  • ... low in order to maximize real impact. ... منخفضة لكي يبلغ الأثر الحقيقي أقصى قدر ممكن.
  • ... assessment so as to maximize its ability to provide early warning ... ... والتقييم بحيث يطوران الى أقصى قدر ممكن قدرتهما على اﻹنذار المبكر ...
  • ... , in order to maximize the use of resources and share ... ... وذلك من أجل الاستفادة بأقصى قدر ممكن من الموارد وتبادل ...
  • ... , in order to maximize the use of resources and share ... ... من أجل الاستفادة بأقصى قدر ممكن من الموارد وتبادل ...
- Click here to view more examples -
VI)

مضاعفه

VERB
  • ... of closing so that you can maximize your sales potential. ... الإغلاق فتتمكن من مضاعفة المبيعات الممكنة .
  • ... in a flexible manner to maximize its effectiveness. ... بصورة مرنة لمضاعفة فعاليتها.
  • Maximize sales by tracking every opportunity مضاعفة المبيعات من خلال تعقب كافة الفرص
  • In order to maximize the benefits of globalization processes, ... 25 - ومن أجل مضاعفة منافع عمليات العولمة، ...
  • ... to achieve synergies and maximize joint impact. ... لتحقيق أوجه التعاون الدؤوب ومضاعفة اﻷثر المشترك .
  • ... working in teams to maximize transfer of knowledge in ... ... يعملون في أفرقة لمضاعفة نقل المعرفة في مجال ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقصي درجه

VERB
Synonyms: maximum, utmost, optimum
  • In order to maximize the efficient use of ... وبغية تحقيق أقصى درجة من الكفاءة في استخدام ...
  • ... of the Fund to maximize its impact and offer recommendations ... ... الصندوق، لزيادة تأثيره إلى أقصى درجة، وتقدِّم توصيات ...
VIII)

اقصي

VERB
  • ... efficiently in order to maximize their impact on development. ... وذات كفاءة من أجل تحقيق أقصى أثر لها على التنمية.
  • ... developing countries, to fully maximize their potential. ... البلدان النامية، من بلوغ أقصى إمكانياتها.
  • ... optimally in order to maximize the return on investment. ... أفضل وجه من أجل تحقيق أقصى عائد لهذا الاستثمار.
  • ... all parties and to maximize the development gains therefrom ... ... لجميع الأطراف والاستفادة أقصى ما يمكن من المكاسب الإنمائية لهذا ...
  • help maximize the value of every single لتحقيق أقصى قيمة من كل واحدة
  • to maximize efficiency, preservation and safety. من أجل الوصول إلى أقصى كفاءة، حماية و أمان.
- Click here to view more examples -

enlarge

I)

تكبير

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توسيع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

التكبير

VERB
IV)

تكبر

VERB
  • Programs that enlarge or alter the color of information on the ... البرامج التي تكبر أو تبدل لون المعلومات على ...
  • Programs that enlarge the information displayed or alter the color ... البرامج التي تكبّر المعلومات المعروضة أو تغيّر لون ...
  • Programs that enlarge the information displayed or alter the color of ... البرامج التي تكبّر المعلومات المعروضة أو تغيّر لون ...
  • Programs that enlarge or alter the color of information on the ... البرامج التي تكبّر المعلومات أو تبدّل ألوانها على ...
  • Programs that enlarge or alter the color of information ... البرامج التي تكبر أو تغيّر لون المعلومات ...
- Click here to view more examples -
V)

نوسع

VERB
Synonyms: expand, broaden, widen
  • ... to practise tolerance and to enlarge opportunities for peaceful coexistence. ... وأن نمارس التسامح وأن نوسع الفرص للتعايش السلمي.
VI)

يكبر

VERB
Synonyms: grow up, grows
  • ... the currently selected paper size but doesn't enlarge small pages. ... حجم الورق الحالي المحدد لكن لا يكبر الصفحات الصغيرة.
VII)

كبر

NOUN
Synonyms: large, grew up, bigness, caper

enlargement

I)

توسيع

NOUN
  • sensible elevation and enlargement of his moral faculties, - ... ارتفاع معقول وتوسيع قدراته الأخلاقية ، - ...
  • ... on issues related to the enlargement of the alliance. ... بشأن المسائل المتعلقة بتوسيع الحلف.
  • ... outcome of the discussion on the enlargement of its membership. ... نتيجة المناقشة بشأن توسيع عضويتها.
  • ... should not be limited to its enlargement. ... ينبغي ألا يقتصر على توسيع عضويته.
  • ... majority indicated a preference for enlargement of both categories of members ... وأشارت أغلبية إلى تفضيلها لتوسيع فئتي أعضاء مجلس الأمن ...
  • ... on issues regarding the enlargement of office space, improvement of ... ... بشأن المسائل المتعلقة بتوسيع مساحة المكتب، وتحسين ...
- Click here to view more examples -
II)

التوسيع

NOUN
  • Enlargement is not the only issue. والتوسيع ليس المسألة الوحيدة.
  • How many enlargement surgeries has this guy been through ... كم من جراحات التوسيعِ هَلْ هذا الرجلِ سَبَقَ أَنْ كَانَ خلال ...
  • Enlargement to make that body more modern and representative is ... إن التوسيع لجعل هذه الهيئة أكثر حداثة وتمثيلا هو ...
  • ... also be a major factor in the process of enlargement. ... يكون أيضا عامﻻ رئيسيا فــي عملية التوسيع.
  • ... on the size of enlargement, criteria for additional seats ... ... بصدد حجم هذا التوسيع، ومعايير تحديد المقاعد الإضافية ...
  • politics and skin enlargement system is unfair to consumers السياسة والجلد هو نظام التوسيع غير عادلة للمستهلكين
- Click here to view more examples -
IV)

توسع

NOUN
  • ... marking the fifth and biggest ever enlargement of the bloc. ... مما يمثل خامس واكبر توسع فى تاريخ التكتل .
  • ... this experience, any future enlargement should take place within ... ... تجربتنا، ينبغي أن يجري أي توسع في المستقبل في إطار ...
  • ... now embarking on a historic enlargement that would extend its borders ... ... يعكف الآن على إجراء توسع تاريخي لتمتد حدوده ...
- Click here to view more examples -
V)

تضخم

NOUN

augmentation

I)

تكبير

NOUN
  • augmentation, beneath which disappeared, as though stifled, that ... تكبير وتحته اختفى ، وخنق على الرغم من أن ...
II)
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.