Deprecating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Deprecating in Arabic :

deprecating

1

الاستنكار

VERB
- Click here to view more examples -
2

استنكر

NOUN
Synonyms: denounced, deplored
3

نشجب

VERB

More meaning of Deprecating

abhorrence

I)

اشمئزاز

NOUN
Synonyms: disgust, disgusting
  • ... in that house, she regarded her with jealous abhorrence. ... في هذا البيت ، يعتبر أنها لها اشمئزاز الغيرة.
  • seeking to gain my abhorrence! تسعى لكسب اشمئزاز بلدي!
  • to overcome a sentiment so natural as abhorrence against relationship with للتغلب على الشعور الطبيعي حتى اشمئزاز ضد العلاقة مع
  • and quiet children with any abhorrence." والأطفال هادئة مع أي اشمئزاز ".
  • and quiet children with any abhorrence." والهدوء مع الأطفال أي اشمئزاز ".
- Click here to view more examples -
II)

الاستنكار

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاشمئزاز

NOUN
  • They add to our sense of abhorrence and indignation and strengthen ... وهي تضاعف إحساسنا بالاشمئزاز والسخط، وتعزز ...

disapproval

I)

الرفض

NOUN
  • There was some disapproval, of course, and ... كان هناك بعض الرفض ، بطبيعة الحال ، والتي ...
  • But they still looked disapproval, and she so ... بل نظروا يزال الرفض ، وأنها حتى ...
  • marked her continued disapproval by not writing during ... علامة الرفض لها استمرار عدم الكتابة أثناء ...
  • disapproval made her seek every pretext for avoiding him, ... جعل الرفض لها السعي لتجنب كل ذريعة له ، ...
  • ... with less risk of incurring her aunt's disapproval. ... مع خطر أقل من تكبد الرفض خالتها.
- Click here to view more examples -
II)

استنكار

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاستنكار

NOUN
- Click here to view more examples -

denounced

I)

ندد

VERB
Synonyms: condemned
  • He denounced himself as a villain. ندد نفسه بأنه شرير.
  • Those leaders have denounced the delay in proceeding with ... وقد ندد أولئك الزعماء بتأخر العمل ...
  • reserve is denounced against them. وندد الاحتياطي ضدهم.
  • He also denounced the "politicizing" ... وندد آغا زاده ب"تسييس" ...
  • The delegation denounced the illegal actions of ... وندد الوفد بالإجراءات غير القانونية ...
- Click here to view more examples -
II)

استنكر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نددت

VERB
Synonyms: condemned
V)

شجب

VERB
  • 38. He denounced the frequent political manipulation of the ... 38 وشجب المناورات السياسية المتكررة في ...
  • 67. He denounced the politicization of human rights and ... 67 - وشجب تسييس حقوق الإنسان واستخدام ...
  • ... country's oil fields and denounced the government plan to export ... ... حقول النفط فى البلاد و شجب مشروع الحكومة في تصدير ...
- Click here to view more examples -
VI)

ادان

VERB
Synonyms: condemned, adan
VII)

ادانت

VERB
Synonyms: condemned, convicted
VIII)

تندد

VERB
Synonyms: condemns, denounces
  • ... in all fields and denounced traditional discriminatory attitudes and practices ... ... في جميع الميادين وتندد بالسلوك والممارسات التقليدية التمييزية ...
IX)

انسحبت

VERB
X)

deplored

I)

شجب

VERB
  • The judge reportedly deplored the actions of government lawyers who ... وأفيد بأن القاضي شجب تصرفات محامي الحكومة الذين ...
  • He deplored the deterioration of the living conditions in ... وشجب تدهور الظروف المعيشية في ...
  • ... is much to be deplored that the place to which you ... ... هناك الكثير مما ينبغي شجب أن المكان الذي كنت ...
  • ... is much to be deplored that the mast-heads of ... ... الكثير مما يمكن أن شجب رؤساء الصاري ، من ...
  • ... calm environment, and deplored the incidents which occurred, ... ... أجواء هادئة، وشجب الأحداث التي وقعت، ...
- Click here to view more examples -
II)

شجبت

VERB
Synonyms: denounced
  • Furthermore, it deplored the continued alienation of ... وعلاوة على ذلك، شجبت اللجنة عمليات التحويل المستمرة لملكية ...
  • The Assembly strongly deplored ethnic and other forms of intolerance ... وشجبت الجمعية العامة بشدة التعصب العرقي ...
  • The Committee deplored the punitive nature of the demolition of homes ... وشجبت اللجنة الطابع العقابي الذي يتسم به هدم المنازل ...
- Click here to view more examples -
III)

عن اسفهم

VERB
Synonyms: regretted
  • Participants deplored the lack of accurate statistical data ... 47 - وأعرب المشاركون عن أسفهم لعدم توفر البيانات الإحصائية ...
  • 53. Participants deplored the continued net transfer ... 53 - وأعرب المشاركون عن أسفهم لاستمرار التحويل الصافي ...
IV)

استنكر

VERB
  • we'll run the deplored this modern vision and ... سنقوم بتشغيل استنكر هذا الحديث الرؤية وبشكل ...
V)

اعربت عن اسفها

VERB
Synonyms: regretted
  • She deplored the poor prison conditions, notwithstanding the ... وأعربت عن أسفها لظروف الاحتجاز السيئة بالرغم من ...
  • It deplored the weak participation on the part of member countries ... وأعربت عن أسفها لضعف مشاركة البلدان الأعضاء ...
VI)

اعرب عن اسفه

VERB
  • ... on a number of occasions and deplored the lack of progress ... ... في عدة مناسبات وأعرب عن أسفه لعد تحقيق تقدم ...
  • He deplored that all sides in the conflict ... لكن فوزى اعرب عن اسفه لان جميع الاطراف ...
  • He deplored the fact that documents ... وأعرب عن أسفه لحقيقة أن الوثائق ...
  • he deplored but accepted, and the finer taste ... وأعرب عن أسفه لكن مقبولة، وطعم أدق ...
  • 34. He deplored the lifting of the moratorium ... 34 - وأعرب عن أسفه لإلغاء الوقف الاختياري ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشجب

VERB
VIII)

تشجب

VERB
IX)

ياسف

VERB
Synonyms: regrets, deplores
  • It therefore deplored the lack of sufficient political will ... وهو لذلك يأسف لافتقار الإرادة السياسية الكافية ...
  • ... the many human rights violations deplored in the draft resolution were ... ... انتهاكات حقوق الإنسان العديدة التي يأسف لها مشروع القرار حالات ...
  • ... throughout the world and deplored the continued instances of detention ... ... والمخاطر في جميع أرجاء العالم ويأسف ﻻستمرار حاﻻت اﻻحتجاز ...
  • ... of civil society and deplored the Government's unwillingness to ... ... المجتمع المدني، ويأسف لعدم استعداد الحكومة لاحترام ...
  • ... draft resolution, and deplored the divisive pattern of voting ... ... مشروع القرار، ويأسف لنمط التصويت المسبب للانقسام ...
- Click here to view more examples -
X)

تاسف

VERB
Synonyms: regrets, deplores
  • The food agencies deplored a situation in which ... وتأسف وكالات الأغذية للحالة التي ...
  • However, it deplored the manoeuvres that seemed ... غير أنها تأسف للمناورات التي بدت وكأنها ...

deplore

I)

نشجب

VERB
  • We deplore the action that occurred in connection with ... إننا نشجب اﻹجراء الذي وقع فيما يتصل بهذه ...
  • We strongly deplore the fact that no ... وإننا نشجب بقوة واقع أنه ...
  • Just as we deplore constraints on peace and security initiatives ... ومثلما نشجب القيود التي تفرض على مبادرات السلام والأمن ...
  • We cannot but deplore this combination of coercion ... وﻻ يسعنا إﻻ أن نشجب هذا المزيج من القسر ...
  • We deplore in the strongest terms what happened in ... ونحن نشجب بأقوى العبارات ما حدث في ...
- Click here to view more examples -
II)

نستنكر

VERB
Synonyms: denounce
  • ... of peace, we deplore and condemn the provocative attitudes that ... ... السلم، فإننا نستنكر وندين المواقف الاستفزازية التي ...
  • We deplore the conditionalities applied to structural adjustment programmes, ... إننا نستنكر المشروطيات المطبقة على برامج التكيف الهيكلي، والتي ...
  • me at this time which you could deplore and لي في هذا الوقت الذي يمكن أن نستنكر و
  • ... time which you could deplore and pity." ... الوقت الذي يمكن أن نستنكر والشفقة ".
  • deplore presences in that maximum security prison نستنكر في هذا الوجود سجن مشدد الحراسة
- Click here to view more examples -
III)

اشجب

VERB
Synonyms: razz
  • I deplore the dangerous conditions to ... وإني أشجب بقوة اﻷحوال الخطرة ...
IV)

ناسف

VERB
Synonyms: regret, lament
  • We deplore the loss of civilian lives. ونأسف للخسارة في أرواح المدنيين.
  • We deplore any actions that do not respect the ... ونحن نأسف لأي أعمال لا تحترم ...
  • We deplore the formulation of new security doctrines ... ونأسف أسفا شديدا لصياغة مذاهب أمنية جديدة ...
  • We deplore its weak capacity to ... ونحن نأسف لضعف قدرتها على ...
  • We can only deplore the use of selective quotations from the ... ولا يسعنا إلا أن نأسف لاستخدام اقتباسات انتقائية من ...
- Click here to view more examples -
V)

شجب

VERB
VI)

ياسف

VERB
Synonyms: regrets, deplores
  • Many Member States deplore the fact that the national machinery lacks ... ويأسف العديد من الدول الأعضاء لافتقار الآلية الوطنية إلى ...

condemn

I)

ندين

VERB
Synonyms: owe
- Click here to view more examples -
II)

ادانه

VERB
  • We all must continue to condemn these practices and understand ... ويجب علينا جميعا أن نواصل إدانة هذه الممارسات وفهم ...
  • To condemn all manifestations of unilateralism and attempts to ... (ط) إدانة جميع أشكال الانفرادية ومحاولات ...
  • ... be in a hurry to condemn him. ... تكون في عجلة من امرنا لإدانة له.
  • ... part of the opinion makers to condemn all those attitudes and ... ... من جانب صانعي الرأي لإدانة جميع هذه المواقف والأفكار ...
  • ... must all continue to condemn these practices and understand ... ويجب أن نستمر جميعا في إدانة هذه الممارســات وندرك ...
  • also tend to condemn those who pose a challenge, تميل هي الأخرى إلى إدانة كل من يطرح تحدياً،
- Click here to view more examples -
III)

يدين

VERB
  • It must condemn all attempts to involve children ... ويجب أن يدين جميع محاوﻻت إقحام اﻷطفال ...
  • It should condemn the initiators of any breaches of the ... وينبغي للمجلس أن يدين المسؤولين عن أي خرق لوقف ...
  • The international community must not only condemn those responsible for these ... ويجب أﻻ يدين المجتمع الدولي أولئك المسؤولين عن هذه ...
  • ... international community as a whole should condemn that practice. ... للمجتمع الدولي بأسره أن يدين تلك الممارسة.
  • ... the international community to condemn this massive displacement of ... ... بالمجتمع الدولي أن يدين هذا التشريد الجماعي للمدنيين ...
  • The leaders condemn the grave violations of ... يدين القادة الانتهاكات الخطيرة لحقوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدين

VERB
  • I think you condemn me to serve as well. أعتقد أنكَ تدين لي بخدمة أيضاً
  • ... and all nations should resolutely condemn these acts of aggression. ... وجميع الدول أن تدين بحزم أعمال العدوان هذه.
  • ... of every nation to firmly condemn and strike against any ... ... لكل امة ان تدين بحزم وتضرب اية ...
  • ... will unanimously do the same and condemn such declared policy. ... هذه حذوها وأن تدين مثل هذه السياسة العلنية.
  • ... international humanitarian law and would strongly condemn any act or failure ... ... القانون اﻹنساني الدولي وتدين بقوة أي عمل أو تقصير ...
  • ... the relevant regional organizations should condemn the excessive use of force ... ... والمنظمات اﻹقليمية المعنية باﻷمر أن تدين اﻹفراط في استخدام العنف ...
- Click here to view more examples -
V)

التنديد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يدينون

VERB
Synonyms: owe, profess
  • Place, who condemn themselves to immobility and fatigue in the ... مكان ، الذين يدينون أنفسهم إلى الجمود والتعب على ...
VII)

نشجب

VERB
  • We strongly condemn this. ونشجب بقوة هذه الأحداث.
  • We condemn such acts and ask other parties ... اننا نشجب هذه التصرفات ونطلب من الاحزاب الاخرى ...
  • We condemn these acts, and ... ونحن نشجب تلك الأحداث، ونضم ...
  • We condemn them and reaffirm our ... ونشجب هذه الأعمال ونؤكد ...
  • We vigorously condemn all plans for negotiation ... ونشجب بقوة جميع خطط التفاوض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ادين

VERB
  • I condemn these acts. وأنا أدين هذه الأعمال.
  • I strongly condemn the protracted delays in ... وإنني أدين بشدة التأخيرات الطويلة في ...
  • ... take this opportunity to condemn, in the strongest ... ... أن أغتنم هذه الفرصة ﻷدين، بأقوى عبارات ...
  • ... to this Committee to condemn or speak against any individual ... ... الى هذه اللجنة ﻷدين أو ﻷتكلم ضد أي فرد ...
- Click here to view more examples -
IX)

تشجب

VERB
XI)

الادانه

VERB
  • ... making things clear" but not to "condemn." ... ايضاح الامور" وليس "الادانة".
  • ... not to judge, not to condemn. ... لا التحكيم، لا الادانة.
  • ... find it in your heart not to condemn me." ... أجد في قلبك عدم الإدانة لي ".
  • ... not to judge, not to condemn. ... لا للحكم، لا للإدانة.
- Click here to view more examples -

denounce

I)

التنديد

VERB
II)

تنسحب

VERB
Synonyms: withdraw, pull, withdraws
  • her knitted registers, and denounce people whose lives the ... محبوك لها سجلات ، وتنسحب من الناس الذين تتعرض حياتهم ...
  • politician advert denounce rush limbaugh because they're afraid of him ... الاعلان السياسي تنسحب راش ليمبو لانهم يخافون منه ...
  • I may denounce you if I think proper, and I أنا قد تنسحب اذا كنت اعتقد السليم ، وأنا
  • Or shall I denounce you? يجب أن تنسحب أو أنا أنت؟
  • I may denounce you if I think proper, ... اسمحوا لي أن تنسحب إذا اعتقد الصحيح ، ...
- Click here to view more examples -
III)

شجب

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تستنكر

VERB
Synonyms: deplores
V)

استنكار

VERB
  • ... could not continue to denounce that scourge without acquiring the means ... ... لا يستطيع أن يواصل استنكار ذلك الخطر دون حيازة وسائل ...
  • ... this Assembly and to denounce what has already been ... ... هذه الجمعية، ﻻستنكار ما سبق بالفعل ...
VI)

تنقض

VERB
Synonyms: reverse, pounce
  • ... A Contracting State may denounce this Convention at any time ... ... لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه اﻻتفاقية في أي وقت ...
  • ... A Contracting State may denounce this Convention at any ... ... يجوز لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه اﻻتفاقية في أي ...
VII)

ادانه

VERB
  • and of course i denounce and reject this kind of islands ... وبالطبع أنا إدانة ورفض هذا النوع من الجزر ...
  • This was to denounce the plundering of diamonds, gold ... والهدف من ذلك هو إدانة نهب الماس والذهب ...
  • ... it might feel compelled to denounce the treaty altogether. ... فقد ترى أنها مضطرة لإدانة المعاهدة كلية.
  • ... that there was a process to denounce "employment agencies" ... ... أن هناك عملية ﻹدانة "وكاﻻت اﻻستخدام" ...
  • ... when voices are raised to denounce what happened and is ... ... عندما ترتفع اﻷصوات ﻹدانة ما حدث وما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نقض

VERB
  • ... of the treaty cannot denounce the treaty unilaterally, but ... ... عن المعاهدة، لا يمكنه نقض المعاهدة انفراديا، بل ...
  • ... is not for them to denounce treaties generally, en bloc ... ولا يعود لهم أمر نقض المعاهدات عموما بكليتها ...
  • ... the right of Contracting States to denounce the draft Convention. ... حق الدول المتعاقدة في نقض مشروع اﻻتفاقية .
  • ... to a State which attempts to denounce humanitarian law conventions. ... على الدول التي تحاول نقض اتفاقيات القانون الإنساني.
- Click here to view more examples -
IX)

نستنكر

VERB
Synonyms: deplore
  • ... for respect of this principle and denounce, in the strongest ... ... إلى احترام هذا المبدأ ونستنكر، بمنتهى القوة ...
X)

نشجب

VERB
  • We denounce all kinds of ethnic separation and national conflicts ... وإننا نشجب الفصل العرقي والمنازعات الوطنية بكافة أنواعها ...
  • ... , while we may denounce certain opinions, the ... ... ، ولئن كنا نشجب بعض الآراء، إلا أن ...
XI)

يشجب

VERB
  • ... today, he would deny and denounce any claim, to ... ... اليوم كان سينكر ويشجب أي أدعاء إلى ما ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.