Indictment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Indictment in Arabic :

indictment

1

لائحه الاتهام

NOUN
  • To look over the indictment. للنظر الى لائحة الاتهام.
  • Indictment delivered to him last night. تسليم لائحة الاتهام له الليلة الماضية.
  • ... the remaining four counts of the indictment. ... التُهم الأربع المتبقية على لائحة الاتهام.
  • ... the prosecution had completed its investigation and compiled the indictment. ... أن انتهت النيابة من تحقيقاتها وجمعت ﻻئحة اﻻتهام.
  • ... evidence to draw up this draft indictment. ... من الأدلة لصنع لائحة الاتهام هذه
- Click here to view more examples -
2

قرار الاتهام

NOUN
  • ... a peaceful response to the indictment and resignation. ... على استجابة سلمية لقرار الاتهام والاستقالة.
  • ... to limit post-indictment investigations to "exceptional circumstances ... ... إلى أن تقتصر التحقيقات اللاحقة لقرار الاتهام على "الظروف الاستثنائية ...
  • ... confirm only part of the indictment [and amend it] ... ... اعتماد جزء فقط من قرار اﻻتهام ]وتعديله[ ...
  • (i) the indictment and in any supplementary materials ... '١' قرار اﻻتهام وفي أي مواد تكميلية ...
  • ... in any other case, the confirmed indictment; ... في أي حالة أخرى، قرار اﻻتهام المعتمد؛
- Click here to view more examples -
3

الاتهام

NOUN
  • There is a case for indictment, but not enough for ... هناك حجه مقنعه للإتهام لكنها ليست كافيه للمحلفين ...
  • There are grounds for indictment, but not enough ... هناك حجه مقنعه للإتهام لكنها ليست كافيه للمحلفين ...
  • ... according to the substance of the indictment. ... كبيرا وفقا لجوهر اﻻتهام.
  • ... take a look at the indictment. ... أن ألقي نظرة على الإتّهام
  • right after this indictment that that's why مباشرة بعد هذا الاتهام أن هذا هو السبب
- Click here to view more examples -
4

اتهام

NOUN
  • But you said you don't have an indictment list. و لكنك تقول انك ليس لديك مذكرة اتهام
  • I mean, what an indictment. أعني ، ياله من اتهام
  • It might be months before there's an indictment. هي قَدْ تَكُونُ شهورَ قبل ذلك هناك إتّهام.
  • It is also an indictment on humanity and globalization. وهذا اتهام بحق البشرية والعولمة.
  • ... subject of an investigation if no indictment results. ... لموضوع التحقيق اذا لم يتم توجيه اى اتهام .
- Click here to view more examples -
5

لوائح الاتهام

NOUN
Synonyms: indictments
  • Following the confirmation of an indictment, investigators continue to ... وعلى إثر إقرار لوائح الاتهام، بواصل المحققون ...
  • ... complex question regarding mutually destructive counts in an indictment. ... بمسألة معقدة تتصل بتبادل اتهامات هدامة في إحدى لوائح الاتهام.
  • ... in each and every indictment so far. ... في كل وجميع لوائح الاتهام حتى الآن.
  • ... in their weekly legal meetings and indictment review meetings. ... في اجتماعاتهم القانونية الأسبوعية وفي اجتماعات استعراض لوائح الاتهام.
- Click here to view more examples -
6

توجيه اتهام

NOUN
Synonyms: charged
7

ادانه

NOUN
  • Took them all of five minutes to get an indictment. خمس دقائق فقط هى كل ما استغرقهم ليحصل على إدانة
  • That is an indictment of our collective responsibility and could undermine ... فهذه إدانة لمسؤوليتنا الجماعية وقد تُقوض ...
  • ... of fundamental rights and an indictment of humankind at the inception ... ... للحقوق الأساسية وإدانة للبشرية في بداية ...
  • 72. The results are an indictment of the industry and ... 72 - وكانت النتائج إدانة لهذه الصناعة وللحكومة ...
- Click here to view more examples -
8

الادانه

NOUN
  • Your client better get ready for an indictment. يستحسن أن يستعد موكلك قبل الإدانة
  • ... conduct his investigations with a view to indictment or acquittal. ... يجري تحقيقاته بهدف الإدانة أو التبرئة.
  • ... review its dismissal of the indictment pursuant to rule 120 ... ... لإعادة النظر في نقضها للإدانة، عملا بالقاعدة 120 ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Indictment

charge

I)

تهمه

NOUN
  • Does your charge give you much trouble? لا تهمة تعطيك الكثير من المتاعب؟
  • What about the cover charge? ماذا عن تهمة الغطاءَ؟
  • Rig for depth charge. اجهزة لتهمةِ الاعماقِ.
  • The manslaughter charge was dropped before it went to trial. تمّ إسقاط تهمة القتل الخطأ .قبل دخولها المُحاكمة
  • I forgot to charge my mobile phone. نسيت أن تهمة هاتفي المحمول.
  • You must have someone in charge. يجب أن يكون شخص ما في تهمة.
- Click here to view more examples -
II)

التهمه

NOUN
Synonyms: accusation, guilt
  • So what was the charge? إذا ما هي التهمة ؟
  • I am not worthy of this charge. أنا لست مستحقا من هذه التهمة.
  • So this hypothetical charge is reduced by two. حتى يتم تقليل هذه التهمة افتراضية باثنين.
  • We are not going to charge it. نحن لا ستعمل التهمة عليه.
  • He had made the whole charge absurd. كان قد ادلى به التهمة كلها سخيفة.
  • But he vigorously denied the charge. غير أنه نفى هذه التهمة بشدة .
- Click here to view more examples -
III)

الاتهام

NOUN
  • There is a couple ways to speed the charge. هناك بضعة طرق لتسريع هذا الاتهام.
  • The charge is preposterous! هذا الاتهام هو مناف للعقل!
  • Heat pumps are a lot more sensitive about the charge. مضخات الحرارة هي أكثر بكثير حساسة حول هذا الاتهام.
  • I vote he's not in charge. اصوت انه ليس في هذا الاتهام.
  • How do you answer such a charge? كيف ترد على هذا الاتهام؟
  • ... of the witness, the charge is withdrawn. ... الشاهد ، يتم سحب هذا الاتهام.
- Click here to view more examples -
IV)

المسؤول

NOUN
  • I want to speak to who's in charge! أريد التحدث مع المسؤول!
  • But you like being in charge of the game? لكنك تحب ان تكون المسؤول عن اللعبه.؟
  • That he's clearly in charge. بأنّه من الواضح أنّه المسؤول، هادئ
  • Are you the guy in charge here? هل أنت الشخص المسؤول هنا؟
  • And you'll be in charge. وأنت ستكون المسؤول .
  • You in charge here? هل انت المسؤول هنا؟
- Click here to view more examples -
V)

توجيه الاتهام

VERB
  • And now we are ready to charge it. والآن نحن على استعداد لتوجيه الاتهام له.
  • the area then charge drink automatically المنطقة ثم توجيه الاتهام الشراب تلقائيا
  • could charge him was in truth a symmetrical act. ويمكن توجيه الاتهام إليه كان في الحقيقة عملا متناظرة.
  • So the calcium ions, their plus 2 charge, to حتى أيونات الكالسيوم، 2 الإضافة إلى توجيه الاتهام إلى
  • lay not this sin to our charge." لا تكمن هذه الخطيئة لتوجيه الاتهام لدينا.
  • He seemed to charge her with the ruin of بدا لتوجيه الاتهام لها من الخراب
- Click here to view more examples -
VI)

شحن

VERB
  • The remaining charge on your battery may be very low. ربما تكون النسبة المتبقية من شحن البطارية منخفضة جداً.
  • You use it to charge your body. لقد استخدمتها لشحن جسدك
  • Can you help me charge this phone, please? هلَّا ساعدتني بشحن هذا الهاتف من فضلك
  • Stand by to charge batteries. يستعدّ لشحن البطاريات.
  • So let's say we have a point charge. إذن لنقل أن لدينا نقطة شحن
  • The percentage of battery charge remaining can't be determined. نسبة شحن البطارية المتبقية لا يمكن تحديدها.
- Click here to view more examples -
VII)

المكلفه

NOUN
  • I was vice president in charge of alternative investments. انا كنت نائب الرئيس المكلفة فى الاستثمارات البديلة
  • Strengthening the capacities of institutions in charge of productive development and ... ○ تعزيز قدرات المؤسسات المكلفة بوضع سياسات تنمية الإنتاج والسياسات ...
  • ... communication between public authorities in charge of ports and private operators ... ... الاتصال بين السلطات العامة المكلفة بالموانئ ومتعهدي القطاع الخاص ...
  • ... budgetary needs of bodies in charge of promoting human rights. ... الاحتياجات المالية للهيئات المكلفة بتعزيز حقوق الإنسان.
  • ... by the various bodies in charge of producing such documents. ... بها في عمل مختلف الهيئات المكلفة بإصدار هذه الوثائق.
  • ... the way the institutions in charge of the various regulatory functions ... ... الطريقة التي يتعين بها على المؤسسات المكلفة بمختلف الوظائف الرقابية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

رسوم

NOUN
  • Service charge for premises. رسوم خدمة لأماكن العمل.
  • We have to charge a fee on it. يجب أن نحمل رسوم على هذا
  • Such support is being provided without charge at this time. ويقدم هذا الدعم دون رسوم في هذا الوقت.
  • And you can charge so much more for the tickets. كما تستطيعين أن تجني الكثير جداً من رسوم التذاكر
  • We will repair or replace the software at no charge. سنقوم بإصلاح البرنامج أو استبداله دون رسوم.
  • Enter a sales tax code and an equivalence charge code. تتيح إدخال كود ضريبة مبيعات وكود رسوم التكافؤ.
- Click here to view more examples -
IX)

مسؤوله عن

NOUN
  • I get to bein charge of cups and ice? الاكواب والثلج انا مسؤولة عن الاكواب والثلج؟
  • Why are you in charge of anything? لماذا انت مسؤوله عن كل شي ؟
  • How can you put her in charge of the food? كيف يمكنك أن تضعها مسؤوله عن الطعام ؟
  • I am in charge of this group and what ... أنا مسؤوله عن هذه المجموعه وما ...
  • ... or several departments in charge of health matters. ... ، إدارة أو عدة إدارات مسؤولة عن شؤون الصحة.
  • ... you should remain here, in charge of this expedition. ... يجب أن تبقي هنا مسؤولة عن هذه البعثة
- Click here to view more examples -
X)

الشحن

NOUN
  • The battery won't hold a charge. لن تحافظ هذه البطارية على الشحن.
  • It could still take a charge. مازالت تحتاج لبعض الشحن
  • What is the electric field of this charge? ماهو المجال الكهربائي لهذا الشحن ؟
  • Hover over the icon to see the combined charge. قم بالتمرير فوق الرمز لرؤية الشحن المدمج.
  • The remaining charge on your battery might be very low ... قد يكون الشحن المتبقي في البطارية منخفض جداً ...
  • ... and one that uses positive charge carriers. ... والآخر يستعمل حاملات الشحن الموجبة.
- Click here to view more examples -
XI)

مقابل

NOUN
Synonyms: for, vs, versus
  • Charge you for your lodgings too, and only take ... و يأخذ مقابل سكنك أيضاً و يوظف ...
  • ... primary and secondary education without charge. ... التعليم الابتدائي والثانوي دون مقابل.
  • ... so you'll be in charge ... لذا عليك أن تكون في مقابل
  • ... premises were to be provided to MONUA at no charge. ... كان يتعين توفير أماكن العمل للبعثة دون مقابل.
  • ... shares or enterprises for a charge; ... الأسهم أو المشاريع بمقابل؛
  • there's no partial charge. لا يوجد أي مقابل الجزئي.
- Click here to view more examples -

accusation

I)

الاتهام

NOUN
  • But there is a means of avoiding that painful accusation. ولكن هناك وسيلة لتجنب هذا الاتهام مؤلم.
  • How can you make such an accusation? كيف يمكن أن تبني مثل هذا الإتهام؟
  • But opposition supporters rejected the accusation. ولكن مؤيدى المعارضة رفضوا هذا الاتهام .
  • How dare you make such an accusation. هذا مضحك كيف تجرا على توجيه مثل هذا الاتهام
  • I demand proof of this foul accusation. أطالب بدليل على ذلك الاتهام الأحمق
- Click here to view more examples -
II)

اتهام

NOUN
  • All you need is the accusation. كل ما تحتاج هو اتهام
  • Is that a question or an accusation? هل هذا سؤال ام اتهام؟
  • Back up before you make a serious accusation. من الأفضل أن تتراجع قبلَ أن تقوم بإتهام خطير
  • It would sound like a false accusation. سوف يبدو وكأنهُ إتهامٌ كاذب
  • Funny how you say that like it's an accusation. مضحك كيف تقول هذا كما لو كان إتهام
- Click here to view more examples -
III)

التهمه

NOUN
Synonyms: charge, guilt
  • What does this accusation reduce itself to? ماذا هذه التهمة نفسها للحد؟
  • One cannot deny the accusation, however unused to ... لا يمكن إنكار التهمة , غير المستخدمة ولكن ليتم ...
  • satisfied that the accusation against him اقتنع بأن التهمة الموجهة إليه
  • ... proof existed in the accusation but jewelers were responsible ... يثبت وجود في وكانت التهمة لكن المسؤولين المجوهرات
  • ... to possess, which has saved her from the accusation? ... لديهم ، والتي أنقذتها من هذه التهمة؟
- Click here to view more examples -
IV)

تهمه

NOUN
Synonyms: charge, charged, accused
  • ... Emergency Unit" under accusation of sedition and inciting the ... ... وحدة الطوارئ" بتهمة التحريض على الفتنة ودفع ...

impeachment

I)

الاقاله

NOUN
Synonyms: dismissal
  • that impeachment should be on the table يجب أن تكون الاقالة على الطاولة
  • i know she could be an impeachment وأنا أعلم أنها يمكن أن تكون الاقالة
  • Upon which impeachment of what to her was ... على الاقالة التي ما كان لها ...
  • ... in the context of the current impeachment climate, ... في سياق المناخ الحالي الاقالة ،
- Click here to view more examples -
II)

اقاله

NOUN
III)

الاتهام

NOUN
  • articles of impeachment against you, for ... مواد الاتهام ضدك ، بتهمة ...
  • ... whether to uphold the impeachment or throw out it as early ... ... ما إذا كانت ستؤيد الاتهام أم لا وذلك فى ...
IV)

العزل

NOUN
  • and even filing articles of impeachment ورفع حتى مواد العزل
  • ... chamber new at the impeachment proceedings one ... غرفة الجديد في اجراءات العزل 1
  • "The court rejects the request for impeachment." واضاف ان "المحكمة ترفض طلب العزل".
- Click here to view more examples -
V)

توجيه الاتهام

NOUN
VI)

التقصير

NOUN

accusatory

I)

الاتهام

ADJ
  • is much more accusatory when it comes to ... هو أكثر من ذلك بكثير الاتهام عندما يتعلق الأمر إلى ...
  • ... must seem almost as accusatory as that of ... يجب أن يبدو تقريبا الاتهام على هذا النحو من
  • ... in a confrontational and accusatory way, but in the spirit ... ... بروح المواجهة واﻻتهام، بل بروح ...
- Click here to view more examples -

accuse

I)

يتهم

VERB
  • I will not pause either to accuse or repine. أنا لن نتوقف إما أن يتهم أو تذمر.
  • Sometimes, the parents accuse their children of being sorcerers ... وأحيانا يتهم الآباء أطفالهم بالسحر تمهيدا ...
  • people talk complete accuse people of of stealing things يتحدث الناس ويتهم شعب كامل من سرقة الأشياء
  • place to do about accuse haha مكان للقيام يتهم حول هاها
  • of the cultural differences is will accuse prop of من الاختلافات الثقافية وسوف يتهم سند من
- Click here to view more examples -
II)

اتهام

VERB
  • nobody does now but the always accuse me being a لا أحد يفعل الآن، ولكن اتهام لي دائما كونه
  • ... , no one could accuse her of indecision then. ... ، لا يمكن لأحد اتهام لها من التردد ثم.
  • We can't just accuse someone. لا نستطيع فقط إتهام شخص
  • ... defend him would be to accuse herself, ... للدفاع عنه سيكون لاتهام نفسها ،
  • ... has no right to accuse others. ... ليس له الحق في اتهام الآخرين.
- Click here to view more examples -
III)

تتهم

VERB
Synonyms: accuses
  • You can't accuse people like that! ألبس نظارات بعد ذلك أنت لا تستطيع ان تتهم الناس هكذا
  • then i think you accuse lengthened together into a park do ثم أعتقد أنك تتهم تطول معا في حديقة لا
  • accuse and judge me - ... وتتهم والقاضي لي - ...
  • then i think you accuse grants them together into ... ثم أعتقد أنك تتهم المنح لهم معا في ...
  • accuse and revile me, and besides, the وتتهم وشتمه لي ، والى جانب ذلك ،
- Click here to view more examples -
IV)

يتهمون

VERB
  • ... to prosper in life often accuse their mothers and grandmothers ... ... النجاح في الحياة كثيرا ما يتهمون أمهاتهم وجداتهم بأنهن ...
  • ... want any of our relatives and who accuse me of stealing ... أريد أي من أقاربنا والذين يتهمون بسرقة البيانات
V)

اتهم

VERB
  • I accuse no one. أنا لا أتهم أحدا يا سيدى
  • ... I repeat that I do not accuse you." ... وأكرر أنني لا أتهم لكم".
  • ... - "I do not accuse her of want of ... - "أنا لا أتهم بها من يريد من
- Click here to view more examples -

charging

I)

شحن

VERB
  • I think the car needs charging. أعتقد بان السيارة تحتاج لشحن
  • ... is the first one to come charging over the top. ... هو أول واحد لتأتي شحن عبر الجزء العلوي.
  • ... head down, tail raised, charging my horse. ... رئيس لأسفل ، أثار الذيل ، وشحن حصاني.
  • charging up a bit espionage act شحن تصل فعل التجسس بت
  • to travel on one charging of the storage battery. السفر على أحد شحن للبطارية تخزين.
  • Here's the doc charging the enemy with an unloaded camera ... وهنا يكمن ثيقة شحن العدو مع كاميرا تفريغها ...
- Click here to view more examples -
II)

الشحن

VERB
  • The charging cover and wireless chargers are sold ... يباع غطاء الشحن وأجهزة الشحن اللاسلكية ...
  • The charging cover and wireless chargers are sold ... ويباع غطاء الشحن وأجهزة الشحن اللاسلكية ...
  • ... the battery might not be reporting a charging state. ... فقد لا تسجل البطارية حالة الشحن.
  • charging through the low side. الشحن من خلال الجانب المنخفض.
  • And when charging is complete, وعند اكتمال الشحن،
  • and his brows knitted, charging and ومحبوك الحواجب له ، والشحن
- Click here to view more examples -
III)

فرض رسوم

VERB
Synonyms: levies
  • Charging for services provided to ... دال - فرض رسوم على الخدمات المقدمة إلى ...
IV)

اتهام

VERB
  • charging about and i have read that وحول اتهام وقرأت أن
  • The whole avalanche is charging against the tank, against ... الانهيار كله اتهام ضد الدبابات , ضد ...
  • ... laws provide the basis for charging, detaining and sentencing defenders ... ... القوانين كأساس لاتهام المدافعين واحتجازهم ومحاكمتهم ...
  • ... the minimum age for charging a child with serious offences ... ... بالسن اﻷدنى ﻻتهام الطفل بجرائم خطيرة ...
  • ... I suppose, for charging their fowling-pieces on ... ... على ما أظن ، لاتهام لهم fowling - القطع في ...
- Click here to view more examples -
V)

مشحون

VERB
Synonyms: fraught
VI)

تقاضي

VERB
Synonyms: sue, prosecute, suing
  • The charging of different prices in different markets will help ... إن تقاضي أسعار مختلفة في شتى الأسواق سيساعد على ...
  • Provisions for the charging of fees and cooperation with ... ألف - أحكام بشأن تقاضي الرسوم والتعاون مع ...
  • ... revenue not only by charging fees linked to the cost and ... ... الإيرادات لا من خلال تقاضي الرسوم المرتبطة بتكلفة ومدى ...
  • By charging A-list clients 9 % rather ... بتقاضي 9% للعملاء المشهورون وإلى حد ما ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشحن

VERB
  • It happened during the depth charging. حدث أثناء العمق يشحن.
VIII)

فرض

VERB
  • ... further distort prices by charging flat or declining rates ... ... بمزيد من التشويه لﻷسعار بفرض معدﻻت مقطوعة أو منخفضة ...
  • Furthermore, the charging of fees in public primary schooling ... أضف إلى ذلك أن فرض الرسوم المدرسية في التعليم الابتدائي ...
  • B. The charging of school fees in primary education باء - فرض الرسوم المدرسية في مرحلة التعليم الابتدائي
  • ... accept the general practice of charging fees in public education systems ... ... التي توافق على عملية فرض الرسوم في نظم التعليم الحكومية ...
  • ... Illegal seizure of property and charging of fines; ... الاستيلاء غير المشروع على الممتلكات وفرض الغرامات؛
  • ... oiling different parts, and further charging the battery. ... وقطع التزييت مختلفة ، وفرض مزيد من البطارية.
- Click here to view more examples -
IX)

توجيه الاتهام

VERB

indictments

I)

لوائح الاتهام

NOUN
  • The same could be said of some of the indictments. ونفس الشـيء ينسحب على بعض لوائح الاتهام.
  • Nor do the indictments allege an organized or coordinated effort ... ولوائح الاتهام لا تدعي هي أيضاً وجود جهد منظم ومنسق ...
  • ... this week to seek indictments. ... هذا الأسبوع لطلب لوائح الإتهام
  • There were indictments and injunctions لقد كانت هناك لوائح الاتهام و أوامر
  • These included all public indictments, judgements, rules ... وشملت هذه الوثائق جميع لوائح الاتهام العامة والأحكام ولوائح ...
- Click here to view more examples -
II)

لائحه اتهام

NOUN
Synonyms: indictment, indicted
  • money but indictments because diverted to make an inspection of ... لائحة اتهام بسبب المال ولكن حولت لإجراء التفتيش من ...
  • ... it has not submitted any new indictments for public confirmation during ... ... المكتب لم يقدم أي ﻻئحة اتهام جديدة للتصديق العام في أثناء ...
  • ... , there were 42 active indictments, covering 74 individuals, ... ... ، كان هناك 42 لائحة اتهام فعلية تشمل 74 فردا ...
- Click here to view more examples -
III)

الاتهامات

NOUN
  • Indictments issued so far do not ... فاﻻتهامات الصادرة حتى اﻵن ﻻ ...
  • Indictments are issued, verdicts ... فاﻻتهامات تصدر، واﻷحكام تعلن ...
  • We need to get as many indictments يجب ان يكون لدينا العديد من الإتهامات
  • ... albeit limited, indictments linked to existing indictments. ... وإن كانت محدودة، ترتبط بالاتهامات القائمة.
  • ... motions to amend and join indictments. ... طلبات تعديل وضم الاتهامات.
- Click here to view more examples -
IV)

اتهامات

NOUN
  • ... failed to produce any indictments. ... فَشلَ لإنْتاج أيّ إتهامات.
  • ... were forced to listen to indictments on the need to avoid ... ... يفرض عليهم اﻻستماع إلى اتهامات بشأن ضرورة تجنب ...
V)

توجيه الاتهام

NOUN
  • Motion for sentence or indictments حالات طُلب فيها الحكم أو توجيه الاتهام
  • ... to the Chamber on Indictments and preliminary matters. ... على الدائرة المعنية بتوجيه اﻻتهام والمسائل اﻷولية.

condemn

I)

ندين

VERB
Synonyms: owe
  • We condemn human rights violations, wherever they may occur. وإننا ندين انتهاكات حقوق اﻹنسان، أينما ارتكبت.
  • Us is that we condemn. لنا هو أننا ندين .
  • We strongly condemn all such violations. ونحن ندين بشدة جميع هذه الانتهاكات.
  • Needless to say, we condemn this most forcefully. إننا، بالطبع، ندين ذلك بكل قوة.
  • We very strongly condemn this. نحن ندين ذلك بكل شدة.
  • We condemn such acts. ونحن ندين هذه الأعمال.
- Click here to view more examples -
II)

ادانه

VERB
  • We all must continue to condemn these practices and understand ... ويجب علينا جميعا أن نواصل إدانة هذه الممارسات وفهم ...
  • To condemn all manifestations of unilateralism and attempts to ... (ط) إدانة جميع أشكال الانفرادية ومحاولات ...
  • ... be in a hurry to condemn him. ... تكون في عجلة من امرنا لإدانة له.
  • ... part of the opinion makers to condemn all those attitudes and ... ... من جانب صانعي الرأي لإدانة جميع هذه المواقف والأفكار ...
  • ... must all continue to condemn these practices and understand ... ويجب أن نستمر جميعا في إدانة هذه الممارســات وندرك ...
  • also tend to condemn those who pose a challenge, تميل هي الأخرى إلى إدانة كل من يطرح تحدياً،
- Click here to view more examples -
III)

يدين

VERB
  • It must condemn all attempts to involve children ... ويجب أن يدين جميع محاوﻻت إقحام اﻷطفال ...
  • It should condemn the initiators of any breaches of the ... وينبغي للمجلس أن يدين المسؤولين عن أي خرق لوقف ...
  • The international community must not only condemn those responsible for these ... ويجب أﻻ يدين المجتمع الدولي أولئك المسؤولين عن هذه ...
  • ... international community as a whole should condemn that practice. ... للمجتمع الدولي بأسره أن يدين تلك الممارسة.
  • ... the international community to condemn this massive displacement of ... ... بالمجتمع الدولي أن يدين هذا التشريد الجماعي للمدنيين ...
  • The leaders condemn the grave violations of ... يدين القادة الانتهاكات الخطيرة لحقوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدين

VERB
  • I think you condemn me to serve as well. أعتقد أنكَ تدين لي بخدمة أيضاً
  • ... and all nations should resolutely condemn these acts of aggression. ... وجميع الدول أن تدين بحزم أعمال العدوان هذه.
  • ... of every nation to firmly condemn and strike against any ... ... لكل امة ان تدين بحزم وتضرب اية ...
  • ... will unanimously do the same and condemn such declared policy. ... هذه حذوها وأن تدين مثل هذه السياسة العلنية.
  • ... international humanitarian law and would strongly condemn any act or failure ... ... القانون اﻹنساني الدولي وتدين بقوة أي عمل أو تقصير ...
  • ... the relevant regional organizations should condemn the excessive use of force ... ... والمنظمات اﻹقليمية المعنية باﻷمر أن تدين اﻹفراط في استخدام العنف ...
- Click here to view more examples -
V)

التنديد

VERB
  • yet learnt to condemn them. علمت بعد التنديد بها.
  • to condemn it by the same إلى التنديد بها من قبل نفس
  • who only mention them purely to condemn them الذي ذكر فقط منهم بحتة التنديد بها
  • But I have no right to condemn it. ولكن ليس لدي الحق في التنديد بها.
  • It is thoughtless to condemn them, or laugh ... هو أرعن التنديد بها ، أو يضحك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يدينون

VERB
Synonyms: owe, profess
  • Place, who condemn themselves to immobility and fatigue in the ... مكان ، الذين يدينون أنفسهم إلى الجمود والتعب على ...
VII)

نشجب

VERB
  • We strongly condemn this. ونشجب بقوة هذه الأحداث.
  • We condemn such acts and ask other parties ... اننا نشجب هذه التصرفات ونطلب من الاحزاب الاخرى ...
  • We condemn these acts, and ... ونحن نشجب تلك الأحداث، ونضم ...
  • We condemn them and reaffirm our ... ونشجب هذه الأعمال ونؤكد ...
  • We vigorously condemn all plans for negotiation ... ونشجب بقوة جميع خطط التفاوض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ادين

VERB
  • I condemn these acts. وأنا أدين هذه الأعمال.
  • I strongly condemn the protracted delays in ... وإنني أدين بشدة التأخيرات الطويلة في ...
  • ... take this opportunity to condemn, in the strongest ... ... أن أغتنم هذه الفرصة ﻷدين، بأقوى عبارات ...
  • ... to this Committee to condemn or speak against any individual ... ... الى هذه اللجنة ﻷدين أو ﻷتكلم ضد أي فرد ...
- Click here to view more examples -
IX)

تشجب

VERB
X)

ادانتها

VERB
  • It has shocked the world into uniting to condemn it. فقد صدمت العالم وجعلته يتحد لإدانتها.
  • It's much too soon to condemn her. هو أيضاً قريباً لإدانتها.
  • ... set itself up as a judge to condemn them. ... تنصِّب نفسها حكماً لإدانتها.
- Click here to view more examples -
XI)

الادانه

VERB
  • ... making things clear" but not to "condemn." ... ايضاح الامور" وليس "الادانة".
  • ... not to judge, not to condemn. ... لا التحكيم، لا الادانة.
  • ... find it in your heart not to condemn me." ... أجد في قلبك عدم الإدانة لي ".
  • ... not to judge, not to condemn. ... لا للحكم، لا للإدانة.
- Click here to view more examples -

condemnation

I)

ادانتها

NOUN
Synonyms: condemned, denounced
  • My country has declared its full condemnation of all forms of ... وأعلنت بﻻدي إدانتها الكاملة لكافة أشكال ...
  • ... profound concern about and unequivocal condemnation of all forms of ... ... عن بالغ قلقها وإدانتها القاطعة لجميع أشكال ...
  • ... Delegations reiterated their unequivocal condemnation of all acts and practices of ... ... أعربت الوفود مجددا عن إدانتها الصريحة لجميع أعمال وممارسات ...
  • ... profound concern at and unequivocal condemnation of all forms of ... ... عن بالغ قلقها وعن ادانتها المطلقة لجميع أشكال ...
  • ... profound concern about and unequivocal condemnation of all forms of ... ... عن بالغ قلقها وإدانتها القاطعة لجميع أشكال ...
- Click here to view more examples -
II)

ادانه

NOUN
  • Such acts have drawn strong condemnation. لقد قوبلت مثل هذه التصرفات بإدانة قوية.
  • This title is a condemnation of their plans. فهذا العنوان , أدانة لعملهم
  • Condemnation of the use of mercenaries in all situations, especially ... (ك) إدانة استعمال المرتزقة في جميع الحالات وخاصة ...
  • Contrary to the criticism, condemnation of the film is ... ذلك أن إدانة الفيلم، خلافاً للانتقادات، ...
  • The condemnation of only one particular group or nationality in the ... وإدانة مجموعة أو جنسية واحدة معينة في ...
- Click here to view more examples -
III)

الادانه

NOUN
  • Despite global condemnation, they persisted. ورغم اﻹدانة العالمية، فقد واصلت ذلك.
  • It invites the strongest condemnation. وهو يستدعي أشد عبارات الإدانة.
  • An overall condemnation of unilateral economic coercion will ... وسيكون للإدانة الجماعية للتدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية ...
  • Mere verbal condemnation was no longer sufficient ... وذكر أن اﻻدانه الشفوية لم تعد كافية ...
  • ... personal grief and national condemnation. ... من الحزن الشخصي والإدانة الوطنية.
- Click here to view more examples -
IV)

تنديد

NOUN
V)

التنديد

NOUN
  • f. Strong condemnation of any link between groups or ... و التنديد بشدة بأي صلة للجماعات أو ...
VI)

الشجب

NOUN
VII)

شجب

NOUN
  • They received clear and universal condemnation from every corner of ... لقد قوبلت بشجب عالمي واضح من كل أرجاء ...

conviction

I)

الاقتناع

NOUN
  • Develop such conviction in yourself. طور هذا الإقتناع بنفسك
  • This conviction is also applicable to the international scene. وينطبق هذا الاقتناع أيضا على الساحة الدولية.
  • The conviction that accounting rules should ... 30 إن الاقتناع بأن قواعد المحاسبة ينبغي أن ...
  • With this conviction, we are looking at the important challenges ... وانطلاقا من هذا الاقتناع ننظر في التحديات الهامة ...
  • We share the conviction that the respect and promotion of all ... ونحن نشاطر في الاقتناع بأن احترام وتعزيز جميع ...
  • ... prior consideration of such information and conviction of its veracity. ... بد من النظر المسبق في تلك المعلومات والاقتناع بصحتها.
- Click here to view more examples -
II)

الادانه

NOUN
  • Those in favor of conviction? الذين يؤيدون الادانة ؟؟
  • I can only sentence in accordance with the conviction. انني استطيع ان احكم حسب الادانة فقط
  • ... itself was sufficient evidence to secure a conviction for disinformation. ... ذاته دليل كاف للإدانة بتهمة التضليل.
  • ... many do not result in a conviction. ... لا تنتهي القضايا ضدهم دائماً بالإدانة.
  • ... very few other elements could have sustained a conviction. ... العناصر اﻷخرى التي كان يمكن أن تدعم اﻹدانة قليلة جداً.
  • ... from the force following conviction. ... من قوة الشرطة عقب الإدانة.
- Click here to view more examples -
III)

اقتناع

NOUN
  • And say it with conviction. و قل هذا بإقتناع
  • They were all advocated with conviction. وحدث التمسك بها جميعا عن اقتناع.
  • It is our conviction, in addition, that development ... إضافة إلى ذلك، نحن على اقتناع، بأن التنمية ...
  • My delegation is of the conviction that the illicit availability ... ووفد بلدي على اقتناع بأن التوفير غير المشروع ...
  • We have the firm conviction that, by reducing the indebtedness ... ولدينا اقتناع راسخ بأنه من خلال تخفيض مديونية ...
  • It is our deep conviction that this triangular cooperation ... وإننا على اقتناع عميق بأن هذا التعاون الثلاثي ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادانه

NOUN
  • ... as it was not expected to lead to conviction. ... لأنها لا تتوقع أن تؤدي إلى إدانة.
  • ... unable to obtain a single conviction. ... قادراً على الظفر بإدانة واحدة
  • ... coincided with higher rates of conviction for traffickers in that country ... ... قد تزامن مع ارتفاع معدلات إدانة المتاجرين في ذلك البلد ...
  • such evidences of material value in securing the conviction of persons هذه الأدلة من قيمة مادية في تأمين إدانة الأشخاص
  • what do you know dat tape conviction ماذا تعرف دات إدانة الشريط
  • precipitated reasons but the conviction ولكن عجلت أسباب إدانة
- Click here to view more examples -
V)

القناعه

NOUN
Synonyms: contentment
  • They need to repent, but they lack conviction. إنهم بحاجة للتوبة، ولكنهم يفتقرون القناعة
  • Effective participation required the conviction on the part of country offices ... والمشاركة الفعالة تتطلب القناعة من جانب المكاتب القطرية ...
  • In that conviction, we believe that ... وانطلاقا من هذه القناعة، فإننا نؤمن بأن ...
  • ... the practice and the legal conviction are expressed may well differ ... ... التعبير عن الممارسة والقناعة القانونية قد يختلف كثيراً ...
  • This conviction, though not entirely هذه القناعة ، ولكن ليس تماما
  • He considered further, and the conviction واعتبر كذلك ، والقناعة
- Click here to view more examples -
VI)

قناعه

NOUN
  • I repeat that request with renewed conviction. وأكرر هذا الطلب مع قناعة جدد.
  • Eleven for conviction, one for acquittal. أحد عشر عن قناعة ، واحدة للحكم بالبراءة.
  • It is our conviction that, without the active involvement of ... ونحن على قناعة بأنه من دون الانخراط الناشط من ...
  • He said it was their conviction that peace was the best ... واضاف ان لديهم قناعة بأن السلام هو الخيار الافضل ...
  • ... say that with much conviction. ... تقول هذا الكلام بقناعة شديدة
  • ... without delay and with conviction. ... له دون أي إبطاء وبقناعة.
- Click here to view more examples -
VII)

قناعتها

NOUN
  • ... which she could not reconcile with her personal conviction. ... الامر الذى لا يتفق مع قناعتها الشخصية.
  • ... all that consoled her for her melancholy conviction ... كل ما مواسي لها لقناعتها حزن
VIII)

ادانته

NOUN
  • ... has not been able to appeal his conviction. ... لم يتمكن من استئناف الحكم بإدانته.
  • captured and returned to the scene of his conviction القبض على وعاد إلى الساحة من إدانته
  • in both instances his conviction was upheld في كلتا الحالتين كان إدانته أيدت
  • ... testimony of witnesses, which support his conviction. ... شهادات الشهود التي تدعم إدانته.
  • ... but declined it all, repeating her conviction, ... لكنه رفض كل ذلك ، يكرر إدانته لها ،
  • ... both prior to and after his conviction. ... سواء قبل أو بعد إدانته.
- Click here to view more examples -
IX)

مقتنعون

NOUN
Synonyms: convinced
  • It is our conviction that if we so desire, ... ونحن مقتنعون أننا لو أردنا، ...
  • It is our conviction that the local election ... ونحن مقتنعون بأن الانتخابات المحلية ...
  • It is our conviction that the draft resolution meets ... ونحن مقتنعون أن مشروع القرار يلبي ...
  • It is our conviction that in order to succeed in all ... ونحن مقتنعون بأنه لكي ننجح في كل ...
  • We are of the conviction that the adoption of that ... ونحن مقتنعون بأن اعتماد تلك ...
  • Our conviction is that the business of maintaining ... ونحن مقتنعون بأن مهمة صون ...
- Click here to view more examples -
X)

الاعتقاد

NOUN
Synonyms: believe, belief, figuring
  • If these conclusions reaffirm this conviction, they will have ... فإذا أكدت هذه الاستنتاجات هذا الاعتقاد مجدداً، تكون قد ...
  • Diversity must be based on the conviction that each people has ... فالتنوع يجب أن يستند إلى الاعتقاد أن لكل شعب ...
  • In that conviction, we wish this meeting every ... وانطلاقا من هذا الاعتقاد، نرجو لهذا الاجتماع كل ...
  • In keeping with the conviction that all outstanding issues can be ... وانطﻻقا من اﻻعتقاد بأن جميع المسائل المعلقة يمكن أن ...
  • Proceeding from the conviction that trade and economic cooperation ... وانطﻻقا من اﻻعتقاد بأن التعاون التجاري واﻻقتصادي ...
  • With the conviction that people can transform every interaction both ... ومع الاعتقاد أن بإمكان الناس تحويل كل تعامل ...
- Click here to view more examples -
XI)

اعتقاد

NOUN
  • We're all but guaranteed a conviction. كلنا لكن مضمون إعتقاد.
  • We are thus of the firm conviction that a sustained level ... ومن ثم لدينا اعتقاد راسخ بأن الاحتفاظ بمستوى ...
  • We are equally of the strong conviction that the authority of ... ولدينا اعتقاد راسخ بشكل مماثل أن سلطة ...
  • It is our deep conviction that any plan to reform the ... ولدينا اعتقاد راسخ بأن أي خطة لإصلاح ...
- Click here to view more examples -

convict

I)

ادانه

VERB
  • Maybe we'll actually convict somebody. ربما سنقوم فعلا بإدانة شخصا ما
  • ... help you try to convict my friend. ... أساعدك في محاولتك لإدانة صديقتي
  • They can't wait to convict me. انهم لا يستطيعون الانتظار لإدانة لي.
  • Did you get what you needed to convict my uncle? هل حصلتِ على ماتحتاجينه لإدانة عمي؟
  • development you can accept help convict him التنمية يمكنك قبول مساعدة في إدانة له
- Click here to view more examples -
II)

المحكوم عليه

NOUN
Synonyms: sentenced
  • Who is this convict? من هو هذا المحكوم عليه؟
  • you are question an ex-convict embassy سؤال كنت سفارة السابق المحكوم عليه
  • When he saw the convict approaching him عندما رأى المحكوم عليه الاقتراب منه
  • make a guiding me through convict جعل لي من خلال توجيه المحكوم عليه
  • ... statement we got three garage mechanics and an ex-convict ... لبيان حصلت لدينا ثلاثة ميكانيكا المرآب والمحكوم عليه بحكم
- Click here to view more examples -
III)

المدان

NOUN
Synonyms: convicted, sentenced
  • Are you in a hurry, convict? هل أنت مستعجل أيها المُدان؟
  • You know, you laugh that up, convict. أتعرف، أضحك كما تشاء أيها المدان، حسناً؟
  • Keep it moving, convict. واصل التحرّك أيّها المُدان.
  • Where's your pet convict? أين صديقك المدان الأليف ؟
  • Hey, convict, is it true you won a ... أيها المدان ، أصحيح أنك فزت بوسام ...
- Click here to view more examples -
IV)

مدان

NOUN
  • Every convict on this ship knows who you are. كلّ مدانٍ على هذه السفينة يعرف .من أنت
  • I heard you got jumped by an old convict. سمعت بأنك أصبت من قبل مدان كبير السن
  • Every convict who isn't sick or ... كلّ مُدانٍ ليس مريضاً .أو ...
  • ... want her to see me as a convict. ... اريدها ان تراني كمجرم مدان
  • ... discuss confidential government business in the presence of a convict. ... مُناقشة أعمال حكوميّة .سرّية في وجود شخص مُدان
- Click here to view more examples -
V)

ادانته

VERB
  • Not enough evidence to convict. لا يوجد دليل كافى لإدانته
  • We may not have enough to convict. ربما لا نملك أدلة كافية لادانته
  • ... take five votes to convict. ... يستغرق خمسة اصوات لإدانته
  • ... that there was not enough evidence to convict him. ... أنه لا توجد أدلة كافية لإدانته.
  • ... have to wait for the trial to convict him. ... أن ننتظر المحكمة لإدانته
- Click here to view more examples -
VI)

الادانه

VERB
  • Have enough evidence to convict? لديهم أدله كافيه لــ الإدانة ؟
  • ... worried that we still didn't have enough evidence to convict. ... قلقة أننا لا زلنا لا نملك أدلة كافية للإدانة
  • ... judges are reluctant to convict members of the security forces or ... ... القضاة يحجمون عن الحكم بالإدانة على أعضاء قوى الأمن أو ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدين

VERB
  • ... goes to the counties that convict the most people. ... تذهب إلى المقاطعات التي تُدين معظم الناس
  • ... with authorities in providing information that would convict the traffickers. ... مع السلطات في توفير المعلومات التي تدين تجار البشر.
VIII)

مجرم

NOUN
  • An escaped convict and a parking ticket on a state vehicle ... مجرم فار ومخالفة على مركبة للولاية ...
  • ... if you don't mind riding with a convict. ... إن كنت لا تمانع السفر مع مجرم
  • What slam pays 1.5 for a convict? أي سجن يدفع مليوناً ونصف المليون مقابل مجرم ؟
- Click here to view more examples -

denounce

I)

التنديد

VERB
  • or the men who wait to denounce it now أو الرجال الذين ينتظرون للتنديد عليه الآن
  • ... but was simply trying to denounce what was truly an ... ... كانت هناك محاولة لمجرد التنديد بما يعد فعلا حقيقيا ...
II)

تنسحب

VERB
Synonyms: withdraw, pull, withdraws
  • her knitted registers, and denounce people whose lives the ... محبوك لها سجلات ، وتنسحب من الناس الذين تتعرض حياتهم ...
  • politician advert denounce rush limbaugh because they're afraid of him ... الاعلان السياسي تنسحب راش ليمبو لانهم يخافون منه ...
  • I may denounce you if I think proper, and I أنا قد تنسحب اذا كنت اعتقد السليم ، وأنا
  • Or shall I denounce you? يجب أن تنسحب أو أنا أنت؟
  • I may denounce you if I think proper, ... اسمحوا لي أن تنسحب إذا اعتقد الصحيح ، ...
- Click here to view more examples -
III)

شجب

VERB
  • her knitted registers, and denounce people تسجيلات لها محبوك ، وشجب الناس
  • that he sold it by i denounce and rejected our jackson أن باع من قبل ط شجب ورفض جاكسون لدينا
  • a denounce and believe that it is وشجب ونعتقد أنه من
  • ... camps had led her to denounce the tragedy which had befallen ... ... المخيمات قد قادتها إلى شجب المأساة التي ألمت بالشعب ...
- Click here to view more examples -
IV)

تستنكر

VERB
Synonyms: deplores
V)

استنكار

VERB
  • ... could not continue to denounce that scourge without acquiring the means ... ... لا يستطيع أن يواصل استنكار ذلك الخطر دون حيازة وسائل ...
  • ... this Assembly and to denounce what has already been ... ... هذه الجمعية، ﻻستنكار ما سبق بالفعل ...
VI)

تنقض

VERB
Synonyms: reverse, pounce
  • ... A Contracting State may denounce this Convention at any time ... ... لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه اﻻتفاقية في أي وقت ...
  • ... A Contracting State may denounce this Convention at any ... ... يجوز لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه اﻻتفاقية في أي ...
VII)

ادانه

VERB
  • and of course i denounce and reject this kind of islands ... وبالطبع أنا إدانة ورفض هذا النوع من الجزر ...
  • This was to denounce the plundering of diamonds, gold ... والهدف من ذلك هو إدانة نهب الماس والذهب ...
  • ... it might feel compelled to denounce the treaty altogether. ... فقد ترى أنها مضطرة لإدانة المعاهدة كلية.
  • ... that there was a process to denounce "employment agencies" ... ... أن هناك عملية ﻹدانة "وكاﻻت اﻻستخدام" ...
  • ... when voices are raised to denounce what happened and is ... ... عندما ترتفع اﻷصوات ﻹدانة ما حدث وما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نقض

VERB
  • ... of the treaty cannot denounce the treaty unilaterally, but ... ... عن المعاهدة، لا يمكنه نقض المعاهدة انفراديا، بل ...
  • ... is not for them to denounce treaties generally, en bloc ... ولا يعود لهم أمر نقض المعاهدات عموما بكليتها ...
  • ... the right of Contracting States to denounce the draft Convention. ... حق الدول المتعاقدة في نقض مشروع اﻻتفاقية .
  • ... to a State which attempts to denounce humanitarian law conventions. ... على الدول التي تحاول نقض اتفاقيات القانون الإنساني.
- Click here to view more examples -
IX)

نستنكر

VERB
Synonyms: deplore
  • ... for respect of this principle and denounce, in the strongest ... ... إلى احترام هذا المبدأ ونستنكر، بمنتهى القوة ...
X)

نشجب

VERB
  • We denounce all kinds of ethnic separation and national conflicts ... وإننا نشجب الفصل العرقي والمنازعات الوطنية بكافة أنواعها ...
  • ... , while we may denounce certain opinions, the ... ... ، ولئن كنا نشجب بعض الآراء، إلا أن ...
XI)

يشجب

VERB
  • ... today, he would deny and denounce any claim, to ... ... اليوم كان سينكر ويشجب أي أدعاء إلى ما ...
  • ... today, he would deny and denounce any claim, to ... ... اليوم كان سينكر ويشجب أي أدعاء إلى ما ...

damning

I)

الدامغه

VERB
  • There's a lot of damning evidence here. هناك الكثير من الأدلة الدامغة هنا.
  • ... to avoid facing the damning facts. ... لتجنب مواجهة الحقائق الدامغة.
II)

ادانه

VERB
  • as damning i will be joined by a day may twenty وكما أن إدانة انضممت من قبل يوم 20 مايو
  • ... as he held up the damning ... بينما كان يمسك في إدانة
  • ... top of such a damning series ... رأس سلسلة من مثل هذه إدانة
  • ... could hardly imagine a more damning ... يمكن أن يتصور أكثر إدانة
  • ... and for a moment I was very near damning ... وللحظة أنني كنت قريبة جدا من إدانة
- Click here to view more examples -
III)

دامغه

VERB
  • the damning palm print in the theory that he ... طباعة النخيل دامغة في نظرية أن كان ...
  • damning evidence he could make against ... أدلة دامغة ضد انه يمكن ان تجعل ...
  • damning evidence he could make against McFarlane by using that thumb ... أدلة دامغة ضد يتمكن من إحداث ماكفرلين باستخدام هذا الإبهام ...
- Click here to view more examples -

condemned

I)

ادان

VERB
Synonyms: denounced, adan
  • He condemned the use of fatwas by unqualified persons. وأدان صدور فتاوى عن أشخاص غير مؤهلين لذلك.
  • He condemned the explosions but refused to answer any questions. حيث ادان الانفجارات ولكنه رفض الاجابة على اية اسئلة .
  • It was a city condemned and derelict. كانت مدينة وادان المهجورة .
  • He seriously condemned such activities, saying that when someone sell ... وادان بشدة هذه الانشطة قائلا انه عندما يبيع شخص ...
  • The statement condemned in the strongest possible ... أدان البيان بأشد الكلمات الممكنة ...
  • It condemned political platforms and organizations based ... وقد أدان المؤتمر البرامج السياسية والمنظمات التي تقوم على ...
- Click here to view more examples -
II)

ادانت

VERB
Synonyms: convicted, denounced
  • They condemned the measures and blamed them for the ... وأدانت التدابير وأنحت عليها باللائمة في ...
  • had condemned to be eaten, and ... أدانت ليؤكل ، وينبغي ...
  • condemned to end my days in ... أدانت لانهاء أيامي في ...
  • She also "strongly condemned the launching of rockets ... و" ادانت ايضا بشدة اطلاق الصواريخ ...
  • The Assembly condemned the widespread use of ... وأدانت الجمعية العامة انتشار ظاهرة استغلال ...
  • condemned to toll without honour ... أدانت ليكدح دون شرف ...
- Click here to view more examples -
III)

نددت

VERB
Synonyms: denounced
  • The government has strongly condemned the unilateral action in ... وقد نددت الحكومة بشدة بالعمل الانفرادى فى ...
  • condemned to toll without honour ... نددت ليكدح دون شرف ...
  • All delegations condemned the events reported by ... ونددت جميع الوفود بالأحداث التي أوردها ...
- Click here to view more examples -
IV)

ندد

VERB
Synonyms: denounced
  • The meeting strongly condemned local obstruction of population return ... وندد الاجتماع بشدة بالاعاقة المحلية لعودة الاهالى ...
V)

ادانه

VERB
  • Such acts must be severely condemned. وينبغي إدانة هذه اﻷعمال بشدة.
  • Those acts must be condemned in the strongest terms. وينبغي إدانة هذه الأعمال بشدة.
  • Sale should be condemned for whatever purpose and for ... وينبغي إدانة بيع الأطفال لأي غرض كان ولأي ...
  • ... and are not always condemned by local political leaders. ... ولم تلق دائما إدانة من قبل الزعماء السياسيين المحليين.
  • ... were buried and those responsible should be prosecuted and condemned. ... دفنهم ومحاكمة وإدانة المسؤولين عن ذلك.
  • The system had also been condemned by a number of ... وهذا النظام كان موضع إدانة من قبل عدد من ...
- Click here to view more examples -
VI)

ادانوا

VERB
  • They condemned them in a body. وأدانوا لهم في الجسم.
  • They condemned vigorously all acts of ... وأدانوا بشدة جميع أعمال ...
  • They had also condemned selectivity and double standards ... وأضاف قائلاً أنهم قد أدانوا أيضاً الانتقائية وازدواج المعايير ...
  • They condemned the misuse of the new communications technologies, including ... وأدانوا سوء استخدام تكنولوجيا الاتصال الجديدة بما في ذلك ...
  • They thus condemned the continued use by certain countries ... ومن ثم أدانوا استمرار لجوء بعض البلدان ...
  • ... incompatible with human dignity and condemned this practice as a means ... ... يتفق مع كرامة الإنسان، وأدانوا هذه الممارسة كوسيلة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدين

VERB
  • His country condemned any use of force ... وأضاف أن بلده يدين أي استعمال للقوة ...
  • It condemned any attempt by the ... وهو يدين أي محاولة من جانب ...
  • The text condemned "all forms of ... ويدين النص ايضا "كل شكل من اشكال ...
  • ... the draft resolution because it condemned in the strongest terms all ... ... مشروع القرار لأنه يدين بأقوى العبارات جميع ...
  • ... around the world, and condemned all forms of intolerance and ... ... في أنحاء العالم، ويدين جميع أشكال التعصب والتمييز ...
  • The Declaration also strongly condemned the continuing construction of the wall ... ويدين هذا الإعلان بشدة أيضا استمرار بناء الجدار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تدين

VERB
  • It condemned all fanatical practices, ... وهي تدين كافة الممارسات القائمة على التعصب، ...
  • ... said that those countries condemned all violations of human rights ... ... فقال إن هذه البلدان تدين جميع انتهاكات حقوق الإنسان ...
  • Her Government condemned all such acts and ... وقالت إن حكومتها تدين هذه الأعمال كلها وهي ...
  • 17. The Government firmly condemned and was committed to ... 17 - وتدين الحكومة بشدة وتلتزم ...
- Click here to view more examples -
IX)

المحكوم عليهم

VERB
  • ... used in favour of the condemned prisoner. ... تستخدم لصالح السجناء المحكوم عليهم بالإعدام.
  • ... , where society placed those condemned to ... ، حيث وضعت المجتمع المحكوم عليهم
  • ... , where society placed those condemned to ... ، حيث وضعت المجتمع المحكوم عليهم
- Click here to view more examples -
X)

شجب

VERB
XI)

دان

VERB
Synonyms: dan, dunn, dunne
  • on the back of our card said condemned على الجزء الخلفي من بطاقة لدينا وقال دان
  • He also condemned "the systematic destruction ... ودان ايضا "التدمير المنظم ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.