Refusal

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Refusal in Arabic :

refusal

1

رفض

NOUN
- Click here to view more examples -
2

الرفض

NOUN
- Click here to view more examples -
3

رفضها

NOUN
  • ... public authorities, which must explain and justify their refusal. ... السلطة العامة التي يجب عليها شرح رفضها وتبريره.
  • her refusal of the brother, the ... رفضها لشقيق ، والأخوات
  • had made him embrace her refusal without in the least understanding ... جعلته احتضان رفضها دون فهم الأقل في ...
  • ... the initiation of proceedings or a refusal thereof. ... عن استهلال الإجراءات أو رفضها.
  • ... the scope of application and refusal of assistance. ... بنطاق تطبيق المساعدة ورفضها.
  • ... for their failure or refusal to sign similar deals. ... بسبب فشل هذه الدول أو رفضها توقيع اتفاقيات مماثلة.
- Click here to view more examples -
4

رفضه

NOUN
  • His refusal to negotiate with her will only lead to ... رفضه التفاوض معها لن يؤدّي إلاّ إلى ...
  • his refusal to give details of his رفضه إعطاء تفاصيل عن بلده
  • ... a request, acceptance or refusal would depend solely on ... ... الطلب، فإن قبوله أو رفضه ﻻ يتوقفان إﻻ على ...
  • induced to reconsider his refusal and advance a small sum ... حث على إعادة النظر في رفضه ودفع مبلغ صغير ...
  • ... competent national authorities concerning the granting or refusal of asylum. ... السلطات الوطنية المختصة فيما يتعلق بمنح اللجوء أو رفضه.
- Click here to view more examples -
5

رفضا

NOUN
  • ... blockade demonstrates in essence a refusal to engage in dialogue. ... للحصار تجسد في جوهرها رفضا للحوار.
  • ... of human rights, a refusal of various choices and opportunities ... ... لحقوق اﻹنسان ورفضا للخيارات والفرص المختلفة ...
  • ... State constitutes an expulsion or a refusal of entry. ... الدولة يشكل طرداً أو رفضاً للدخول.
- Click here to view more examples -

More meaning of Refusal

rejected

I)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

رفضت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المرفوضه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

رفضها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

رفضه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

مرفوض

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ترفض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يرفض

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

رفضوا

VERB
Synonyms: refused
- Click here to view more examples -
X)

الرفض

VERB
- Click here to view more examples -

refused

I)

رفضت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

رفضوا

VERB
Synonyms: rejected
- Click here to view more examples -
IV)

ترفض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يرفض

VERB
  • An application based solely on political reasons will be refused. ويُرفض كل طلب مبني على أسباب سياسية بحتة.
  • In some locations, parents have refused to send their children ... ويرفض الآباء في بعض الأماكن إرسال أطفالهم ...
  • Registration shall be refused in case of incomplete data ... ويرفض التسجيل في حالة تقديم بيانات ناقصة ...
  • ... factory but your father refused to sell. ... لسنوات لكن والدك كان يرفض البيع
  • He refused to rely name his appear ... هو يرفض ان يظهر اسمه في ...
  • not refused to play for my country over money ... لم يرفض اللعب لبلدي أكثر من المال ...
- Click here to view more examples -

denied

I)

نفي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نفت

VERB
Synonyms: dismissed, refuted
- Click here to view more examples -
III)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

انكرت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مرفوض

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

انكر

VERB
Synonyms: deny, denying
- Click here to view more examples -
VII)

يحرم

VERB
  • These children are thus denied their most basic social rights ... وبذا يحرم هؤﻻء اﻷطفال من أهم حقوقهم اﻻجتماعية اﻷساسية ...
  • Displaced children may be denied the right to education ... وقد يحرم الأطفال المشردون من الحق في التعليم ...
  • A citizen may not be denied the right to employment ... والمواطن لا يجوز أن يُحرَم من حق العمالة بناء ...
  • This implies that people cannot be denied the right to live ... ويتضمن ذلك أﻻ يحرم الناس من حق العيش ...
  • Some individuals are denied services due to cost ... ويُحرَم بعض الأشخاص من الخدمات بسبب تكلفتها ...
  • Those children are denied access to education, ... ويحرم هؤلاء الأطفال من الحصول على التعليم والحياة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

انكار

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

حرمان

VERB
  • ... certain groups to be denied the right to vote. ... اﻷفراد أو الجماعات إلى حرمان بعض الفئات من حق التصويت.
  • ... the new global economic system denied women their basic rights ... ... النظام الاقتصادي العالمي الجديد تؤدي إلى حرمان المرأة من حقوقها الأساسية ...
  • ... that no one could be denied employment on the grounds ... ... على أنه لا يمكن حرمان شخص من العمل على أساس ...
  • major side closer to being denied جانبية كبيرة أقرب إلى حرمان
  • ... by whose conduct the poor were denied access to development. ... والذين يؤدي سلوكهم إلى حرمان الفقراء من الوصول إلى التنمية.
  • ... illusion which needed only to be denied to ... الوهم الذي يحتاج فقط إلى أن حرمان
- Click here to view more examples -
X)

رفضت

VERB
- Click here to view more examples -

declined

I)

انخفض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

امتنع

VERB
  • ... of such opportunities, others had declined to do so. ... هذه الفرص، فقد امتنع آخرون عن ذلك.
  • He declined to furnish more details ... وامتنع المسؤول عن اعطاء مزيد من المعلومات ...
  • The official declined to comment on the ... وامتنع المسؤول عن التعليق على ...
  • He declined, but would not ... وامتنع، ولكن لن ...
  • ... the balance had already declined to a few ... وكان التوازن وامتنع بالفعل على عدد قليل
  • The Registrar has declined to meet administrative requests from the judges ... وقد امتنع المسجل عن تلبية الطلبات اﻹدارية المقدمة من القضاة ...
- Click here to view more examples -
IV)

رفضت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

انخفاضا

VERB
  • The core resources available have declined more sharply than total ... وانخفضت الموارد اﻷساسية المتاحة انخفاضا أكبر من انخفاض مجموع ...
  • ... where economic production per person declined consistently throughout the 1980s; ... انخفض فيها اﻻنتاج اﻻقتصادي للفرد انخفاضاً مطرداً خﻻل الثمانينات؛
  • ... level since 1988, has declined in real terms, ... ... المستوى منذ سنة ١٩٨٨، سجلت انخفاضا بالقيم الحقيقية، ...
  • ... developing countries as a whole has declined significantly in real terms ... ... البلدان النامية ككل انخفاضاً ملموساً بالقيمة الحقيقية ...
  • ... in agriculture and processing industries had declined sharply. ... في الزراعة والصناعات التجهيزية انخفاضا حادا.
  • ... contributions towards the Annual Programme declined slightly. ... انخفضت التبرعات في البرنامج السنوي انخفاضاً طفيفاً.
- Click here to view more examples -
VII)

تراجع

VERB
  • Then it declined from making its position clear ... وبعد ذلك تراجع عن توضيح موقفه بذرائع ...
  • ... role of government finance has progressively declined in most countries during ... ... دور التمويل الحكومي قد تراجع تدريجياً في معظم البلدان خلال ...
  • it all the political they declined comment mister speaker تراجع جميع تعليق السياسية التي مستر المتكلم
  • movie in effect into declined everybody you click right now الفيلم في المعنى في الجميع تراجع انقر لك الآن
  • declined when it comes to a bc rates among ... تراجع عندما يتعلق الأمر إلى معدلات ق بين ...
  • ... its standard of living has declined owing to the worsening ... ... فإن مستوى معيشتها قد تراجع بسبب تزايد حدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

هبطت

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

هبط

VERB
  • ... to these centres had declined by 60 per cent ... ... الى هذه المراكز، قد هبط بمعدل ٦٠ في المائة ...
  • The balance of regular resources declined by $30 million ... وهبط رصيد الموارد العادية بمقدار 30 مليون دولار ...
X)

تناقص

VERB
  • ... to the developing countries has declined steadily during the current decade ... ... للبلدان النامية قد تناقص باطراد خﻻل العِقد الجاري ...
  • ... very minimal and has declined over the years owing to ... ... ضئيل جداً وقد تناقص على مر السنين بسبب ...
  • ... who avoid treatment has declined in recent years. ... الذين كانوا يتجنبون العلاج تناقص في السنوات الأخيرة.
- Click here to view more examples -

rejection

I)

الرفض

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

رفض

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

رفضه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

رفضها

NOUN
Synonyms: reject, refusing, refusal
  • ... on the draft resolution demonstrated its rejection of a peace settlement ... ... على مشروع القرار يثبت رفضها لتحقيق تسوية سلمية ...
  • ... among civilizations and stressed their rejection of any attempt to link ... ... بين الحضارات وأكدت رفضها أي محاولات لربط ...
  • ... steadfast in its opposition to and rejection of any attempts to ... ... راسخة في معارضتها ورفضها لأي محاولات لفرض ...
  • ... ensures a healthy liver and reduces the chance of rejection. ... يضمن كبدا صحية ويقلل فرص رفضها من جسم المريض .
  • She reiterates her rejection of the practice of "social cleansing ... وتكرر رفضها لممارسة "التطهير الاجتماعي ...
  • ... different approaches to continued performance or rejection of contracts. ... نُهجا مختلفة إزاء مواصلة أداء العقود أو رفضها.
- Click here to view more examples -
V)

رفضا

NOUN
Synonyms: rejected, refusal, rebuff
  • It also requires a complete rejection of any incitement to ... ويتطلب أيضا رفضا كامﻻ للتحريض على أي شكل من ...
  • ... silence could be treated as a rejection of the invitation, ... ... الصمت يكمن معاملته باعتباره رفضا للدعوة، ولكنها ...
  • ... , indeed, constitute a rejection of the Technical Arrangements alone ... ... يشكل، في حقيقة اﻷمر، رفضا للترتيبات الفنية وحدها ...
- Click here to view more examples -
VI)

نبذ

NOUN
  • – Rejection of the use of force as a means of ... - نبذ اللجوء إلى القوة كوسيلة لفرض ...
VII)

رفضهم

NOUN
Synonyms: rejected, refusing
  • ... , they also expressed their strong rejection of attempts by any ... ... ، أعربوا أيضا عن رفضهم الشديد لمحاولات أي ...
VIII)

رفضنا

NOUN
Synonyms: turned
- Click here to view more examples -
IX)

النبذ

NOUN
  • ... trying to finish a novel about inadequacy and rejection. ... يحاول إنهاء رواية عن القصور والنبذ

deny

I)

ينكر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تنكر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

انكار

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

انكر

VERB
Synonyms: denied, denying
- Click here to view more examples -
V)

ننكر

VERB
Synonyms: negate
  • Why should we deny it? ولماذا ننكر ذلك؟
  • We do not deny that there are differences between ... ولا ننكر أن ثمة فوارق بين ...
  • When we deny women the right to justice and the opportunity ... وعندما ننكر على المرأة الحق في العدالة وفرصة ...
  • We cannot deny the importance of this issue, but ... ولا يمكننا أن ننكر أهمية هذه المسألة، ولكن ...
  • We cannot deny the intrinsic linkage between globalization and development ... ولا يسعنا أن ننكر الصلة الوثيقة بين العولمة والتنمية ...
  • Deny we may, but we're all afraid ... ربما ننكر هذا, لكننا نخاف ...
- Click here to view more examples -
VI)

حرمان

VERB
  • This has helped to deny terrorists opportunities to recruit and to ... وساعد ذلك على حرمان الإرهابيين من فرصة تجنيد أفراد وتنفيذ ...
  • To deny one country the right to participate ... وحرمان بلد من حق المشاركة ...
  • ... part of the official to deny the person his rights. ... من جانب الموظف المسؤول لحرمان الشخص المعني من حقوقه.
  • ... disrupt communication lines and to deny ground to government forces. ... لتعطيل خطوط اﻻتصال وحرمان القوات الحكومية من التقدم.
  • ... the world to a few and deny it to others. ... اﻷموال الى القلة وحرمان اﻵخرين منها.
  • Don't try to deny it was you. لا تُحاولْ حِرمان أنتَ.
- Click here to view more examples -
VII)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تحرم

VERB
  • They deny to societies and individuals ... وتحرم المجتمعات والأفراد من ...
  • These customary rules deny women the access to ... هذه القواعد العرفية تحرم المرأة من إمكانية حيازة ...
  • ... those attitudes and ideas, which deny women their rights. ... هذه المواقف والأفكار التي تحرم المرأة من حقوقها.
  • ... customary laws and cultural practices that deny women access to ownership ... ... القوانين العرفية والممارسات الثقافية التي تحرم المرأة من فرص حيازة ...
  • ... in some cases, also deny their internally displaced populations ... ... في بعض الحاﻻت، تحرم سكانها المشردين داخليا من ...
  • ... , many cultural practices deny women these rights and ... ... هناك ممارسات ثقافية كثيرة تحرم المرأة من هذه الحقوق وتنزل ...
- Click here to view more examples -
X)

نفي

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

ترفض

VERB
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • ... which you can allow or deny. ... ولك أن تقبل أو ترفض.
  • ... rules that allow or deny access to pages or folders. ... القواعد التي تسمح أو ترفض الوصول إلى الصفحات أو المجلدات
  • ... type of expenditure but deny recovery for failure to prove them ... ... بنوع النفقات ولكنها ترفض الاسترداد لعدم اثباتها ...
  • The following products may deny these network requests: وقد ترفض المنتجات التالية طلبات الشبكة هذه:
  • If you wish to deny paternity, ان كنت تريد ان ترفض الابوة
- Click here to view more examples -

denial

I)

انكار

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الحرمان

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الانكار

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

حرمان

NOUN
  • Denial of host country citizenship. حرمان المهاجرين من مواطنية البلد المضيف.
  • It represents the denial of fundamental rights and security of ... فهو بمثابة حرمان من الحقوق الأساسية والأمن ...
  • ... among those who suffer denial of justice. ... ضمن تلك التي تعاني من حرمان من الوصول إلى العدالة.
  • ... workers and thus to a denial of their human rights. ... للعمال ومن ثم بحرمان من حقوق الإنسان.
  • There's delay but not denial. هناك تأخير ، ولكن ليس حرمان
  • the complete denial of any connection with the game وحرمان كامل من اي علاقة مع لعبة
- Click here to view more examples -
V)

النكران

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

رفض

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

نكران

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

NOUN
  • What are their grounds for denial? ما هو سبب الرفض؟
  • With the default denial of anonymous user access, it ... مع الرفض الافتراضي لوصول المستخدم المجهول، يصبح ...
  • Permission or denial is based on the zone settings that ... يتوقف السماح أو الرفض على إعدادات المنطقة التي ...
  • ... this issue is strictly a denial of service. ... ، هذه المشكلة هي الرفض التام للخدمة.
  • ... written detailed reasons for such denial. ... أسباباً مفصلة مكتوبة لهذا الرفض.
  • ... the host country had provided no explanation for the denial. ... البلد المضيف لم يقدم أي تفسير للرفض.
- Click here to view more examples -
IX)

نفي

NOUN
- Click here to view more examples -

refuse

I)

ترفض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ارفض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يرفض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يرفضون

VERB
Synonyms: reject, thumbs
  • They refuse to provide good service ... و هم يرفضون عرض اي خدمه جيده ...
  • I am one of those who refuse to accept that the ... وإنني من بين أولئك الذين يرفضون القبول بأن من ...
  • ... know why poor people refuse to better themselves. ... أعرف لماذا الفقراء يرفضون تحسين أوضاعهم
  • Those who don't, refuse to believe it. أولئك الذين لا، يَرْفضُون التصديق .
  • But increasingly, they refuse to be ignored. لكن بإزدياد يرفضون تجاهلهم.
  • that they refuse to accept it? حيث أنهم يرفضون تقبله ؟
- Click here to view more examples -
VI)

نرفض

VERB
Synonyms: reject
- Click here to view more examples -
VII)

رفضت

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

رفضه

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

الرفض

VERB
- Click here to view more examples -
X)

القمامه

NOUN
  • ... trucks and generated delays in refuse removal from camps. ... بالشاحنات وتسببت في التأخر في إزالة القمامة من المخيمات.
  • ... use of organic manure, crop residues and household refuse. ... باستخدام الأسمدة العضوية ونفايات المحاصيل والقمامة المنزلية.
  • ... reason not to jettison you with the next refuse dump. ... سبب لعدم التخلص منك فى مقلب القمامه القادم
  • ... for certain utilities (water and refuse collection). ... الخاصة بمرافق معينة (المياه وجمع القمامة).
  • ... and the extension of refuse collection services have all contributed to ... ... وتقديم خدمات جمع القمامة قد أسهمت جميعا في ...
  • ... have neither sewerage systems nor refuse-collection systems. ... ﻻ تمتلك شبكات مجارير وﻻ نظما لجمع القمامة.
- Click here to view more examples -

disapproval

I)

الرفض

NOUN
  • There was some disapproval, of course, and ... كان هناك بعض الرفض ، بطبيعة الحال ، والتي ...
  • But they still looked disapproval, and she so ... بل نظروا يزال الرفض ، وأنها حتى ...
  • marked her continued disapproval by not writing during ... علامة الرفض لها استمرار عدم الكتابة أثناء ...
  • disapproval made her seek every pretext for avoiding him, ... جعل الرفض لها السعي لتجنب كل ذريعة له ، ...
  • ... with less risk of incurring her aunt's disapproval. ... مع خطر أقل من تكبد الرفض خالتها.
- Click here to view more examples -
II)

استنكار

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاستنكار

NOUN
- Click here to view more examples -

reject

I)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نرفض

VERB
Synonyms: refuse
- Click here to view more examples -
III)

رفضها

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ترفض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يرفضون

VERB
Synonyms: refuse, thumbs
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • They reject real peace and insist on the use of ... فهم يرفضون السلام الحقيقي ويصرون على استخدام ...
  • they simply reject the permit انهم يرفضون ببساطة تصريح
  • Moreover, they reject the primacy of international law and ... بل إنهم يرفضون أسبقية القانون الدولي والتأثير ...
  • ... three years of imprisonment for settlers who reject being evacuated. ... ثلاثة اعوام من السجن للمستوطنين الذين يرفضون الاخلاء .
  • ... brothers are saying they denounce and reject this, okay? ... الأخوة يقولون أنهم يدينون ويرفضون هذا، حسنا؟
- Click here to view more examples -
VI)

يرفض

VERB
  • Did he reject her eternally, or did he not ... انه لا يرفض لها إلى الأبد ، أو أنه لم لا ...
  • ... if my body doesn't reject the transplant. ... إذا جسدي لا .يرفض عملية الزراعة
  • ... a superior official entitled to reject the finding? ... من حق مسؤول من رتبة أعلى أن يرفض النتائج؟
  • ... is that the body could reject the heart. ... هي أن جسدك قد يرفض القلب
  • ... that one country decided to reject that consensus. ... أن بلدا واحدا قرر أن يرفض ذلك التوافق في الآراء.
  • ... in defending themselves, terrorists completely reject the central principles of ... ... في الدفاع عن نفسها، يرفض الإرهابيون تماما المبادئ المحورية للقانون ...
- Click here to view more examples -
VII)

رفضه

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ارفض

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

نبذ

VERB
  • ... high level of responsibility and to reject unilateralism. ... عالية من المسؤولية ونبذ النزعة الأحادية.
  • ... universal human rights, and to reject all doctrines of exclusion ... ... وحقوق الإنسان العالمية، ونبذ كافة مذاهب الإقصاء التي ...
  • ... mutual understanding and respect and to reject outdated doctrines of exclusion ... ... والتفاهم والاحترام المتبادلين ونبذ مبادئ الإقصاء البالية التي ...
- Click here to view more examples -
X)

الرفض

VERB
- Click here to view more examples -

refusing

I)

رفض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

رفضها

VERB
  • ... possible reason could there be for refusing them? ... الذي يمكن أن يكون هناك سبب محتمل لرفضها لهم؟
  • he even criticized this for refusing to raise taxes to delay ... انتقد حتى هذه لرفضها رفع الضرائب لتأجيل ...
  • ... was your reason for refusing to exhibit my picture?" ... كان لديك سبب لرفضها يحمل صورتي؟
  • ... make her feel what she had lost in refusing him. ... في ما يجعلها تشعر أنها فقدت في رفضها له.
  • ... sabotage the peace process by refusing to honour its pledges and ... ... في تخريب عملية السﻻم برفضها الوفاء بتعهداتها وبتصعيد ...
- Click here to view more examples -
III)

رفضه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ترفض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يرفض

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

رافضا

VERB
Synonyms: rejecting
  • ... " she exclaimed, refusing to be moved. ... " فتساءلت ، رافضا أن يكون نقلها.
VII)

رفضهم

VERB
Synonyms: rejected, rejection
IX)

يرفضون

VERB
Synonyms: refuse, reject, thumbs
  • They're refusing to work until they get paid. إنهم يرفضون العمل، حتى يُدفع لهم.
  • ... efforts of those who, refusing the logic of ultimatum, ... ... ايضا جهود هؤلاء الذين يرفضون منطق المهلة الاخيرة ويسعون ...
  • hardly right people refusing to speak to me in ... الحق لا يكاد الناس يرفضون التحدث إلى لي في ...
  • ... we if you're only hearing that they're refusing their ... كنا إذا كنت السمع فقط انهم يرفضون بهم
  • ... sanders that is because the parents who are refusing to vaccinate ... ساندرز ذلك لأن الآباء والأمهات الذين يرفضون تطعيم
- Click here to view more examples -

rebuff

I)

رفضا

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.